浅谈英语颜色词的翻译

浅谈英语颜色词的翻译

丁兰

【期刊名称】《剑南文学(经典阅读)》

【年(卷),期】2013(000)011

【摘要】在各个文化的语言中,颜色词占有重要地位。由于中英文化背景的差异,颜色词的使用也不尽相同。为了更好的理解其内在含义,我们在翻译时需要采用直译、意译、改换颜色词和增加颜色词等不同的翻译技巧,以便对英语颜色词进行精细、准确的翻译,从而有助于人们更有效的进行跨文化交流,并有助于促进英汉民族间的文化交流和融合。

【总页数】1页(330-330)

【关键词】文化差异;颜色词;直译;意译

【作者】丁兰

【作者单位】江西科技学院外语外贸学院江西南昌 330098

【正文语种】中文

【中图分类】H315.9

【相关文献】

1.汉英语言中颜色词的比较及其翻译方法 [J], 陈一莎

2.英汉颜色词的文化分析及其翻译 [J], 张敏

3.英汉颜色词的文化分析及其翻译 [J], 张敏

4.中英颜色词"黑色"的文化涵义及其翻译 [J], 吴晓梅

5.从"红"的翻译看汉英语际转换中颜色词的翻译 [J], 李上荣

相关主题
相关文档
最新文档