中日色彩词语论文:中日色彩词语对照研究

中日色彩词语论文:中日色彩词语对照研究
中日色彩词语论文:中日色彩词语对照研究

中日色彩词语论文:中日色彩词语对照研究

【中文摘要】色彩词是各民族语言中的重要组成部分,它有着独特的文化意义、语言意义以及象征意义。反映了各个民族、地域、团体所特有的色彩意识及文化传统。顾名思义,所谓色彩语,就是表示色彩的词语。其中,也有很多表达特殊意义的色彩词语。例如,汉语里的“红”有“红泪”这种表达,但这里的“红”并非表示红色,而是“美人”的意思。日语也不例外,日语当中有“赤新聞”这种说法,但是这里的“赤”也并不是表示颜色,而是表示“低级,恶俗”之意。原本是表示同一种颜色的色彩词语,但是通过表意的不同,折射出中日两个民族在色彩感和色彩认识上的不同。同时,也这从侧面反映了中日两国不同的文化特征。本稿分为五章展开论述,具体内容如下。第一章,考察色彩词语的先行研究和研究现状,聚焦问题点,明确研究、考察范围、研究方法及研究意义。第二章,从语言构成的角度,比较汉语的“红”和日语的“赤”,并对汉语的“红”和日语的“赤”从语言构成的异同上进行研究和分析。第三章,从词性及功能的角度,比较汉语的“红”和日语的“赤”,并对汉语的“红”和日语的“赤”从词性、词类、功能的异同上进行研究和分析。第四章,从意义上比较汉语的“红”和日语的“赤”,并汉语的“红”和日语的“赤”在意义上的异同进行分析研究。第五章,从惯用表现的角度,对由汉语的“红”构成的成语、谚语、诗歌和由日语的“赤”构成的四字熟语、谚语、诗歌进行比较分析,考察汉语的“红”及日语的“赤”的异同之处。本

稿通过比较研究的方法,对众多例句进行观察和分析,并加以说明,明确了汉语的“红”和日语的“赤”的异同点,并在客观分析的基础上阐述了自己的想法。

【英文摘要】

【关键词】中日色彩词语红赤语言构成词性功能意义异同点

【英文关键词】

【目录】中日色彩词语对照研究要旨4-5摘要

5-8はじめに8-9 1. 研究目的と方法9-14 1.1 先行研究9-12 1.1.1 日本語の色彩語に関する研究

9-11 1.1.2 中国語の色彩語に関する研究

11-12 1.1.3 中日色彩語に関する対照研究12 1.2 先行研究の問題点12-13 1.3 本研究の目的13 1.4 研究方法13-14 2. 語構成における“红”と「赤」14-20 2.1 中国語の“红”について15-18 2.2 日本語の「赤」について18-20 2.3 語構成における“红”と「赤」の異同点20 3. 品詞·機能における“红”と「赤」20-27 3.1 “红”について20-23 3.2 「赤」について23-26 3.3 品詞·機能における“红”と「赤」の異同26-27 4. 意味における中国語の“红”と日本語の「赤」27-43 4.1 中国語の“红”の意味27-35 4.2 日本語の「赤」の意味35-42 4.3 意味の異同点の対照42-43 5. 慣用表現における両国語の異同

43-54 5.1 成語?ことわざ?詩歌における“红”

43-49 5.1.1 成語における“红”43-46 5.1.2 ことわざにおける“红”46-47 5.1.3 詩歌における“红”

47-49 5.2 四字熟語?ことわざ?詩歌における「赤」

49-52 5.2.1 四字熟語における「赤」49 5.2.2 ことわざにおける「赤」49-51 5.2.3 詩歌における「赤」

51-52 5.3 慣用表現における両国語の異同点52-54

終わりに54-55注釈55-58附録58-62参考文献62-64謝辞64

保险业常见的英语单词

acceptance policy 英文翻译:核保政策 accounting period 英文翻译:结算期 aggregate limit 英文翻译:累积限额 aggregated loss 英文翻译:累积损失 antiselection 英文翻译:逆选择 ART (Alternative Risk Transfer)英文翻译:新型风险转移balance 所欠款项 barrages 堰坝 captive pools 自保组合 catastrophe risk 巨灾风险 ceiding company 分出公司 cession limit 分保限额 claim-prone 容易出险 claims assistance 理赔协助 clean cut 结清方式 coinsurance 共保 commencement and termination 起讫 cover 承保 cover 责任额 deposit premium 预付保费 destroyed 毁坏 earth caves 土坏房屋 EPA event limit 事件限额 ex gratia payments 通融赔款 excess loss 超额赔款 exclusion 除外责任 exposed areas 风险承受区域 facultative reinsurance 临时分保 fault zone 断层区 finite risk 有限制的风险 flash floods 骤发洪水 flooding of rivers 洪水泛滥 frame structure 框架结构 full coverage 全额承保 full insurance value 足额保险价值 full liability 全部责任 Geophysics Institute 地球物理研究所 GNPI 总净保费收入 hailstorm 雹暴 heavy damage 严重破坏 hollow brick wall 空斗砖结构 hour clause 小时条款 hurricane 飓风

五金电镀表面处理

chromeplate:镀铬 Bright chrome plating:镀亮铬 white zinc-plating :蓝白锌电镀 color-plated zinc:彩锌 Electrophoresis:电泳 powder coated:烤漆 1.电珍珠铬工艺常用语(Commonly used terminology in proce ss for pearl chrome plating)硫酸清洗sulfuric acid clean 超声波除蜡ultrasonic clean 除油degreasing 电解除油electro clean 酸浸acid dip 预镀碱铜alkali copper 焦铜pyrophosphate copper 酸铜acid copper 半光叻semi-bright nickel 氯化叻nickel chloride 珍珠叻pearl nickel 电铬chromium plated 热水洗hot water rinsing 烘干baking 2. 电光铬工艺常用语(Commonly used terminology in process for bright chrome plating)三氯乙烯清洗trichloroethylene clean 上挂具racking 除蜡水洗ultrasonic clean 电解缸electro clean 酸水acid dip 预红铜电镀copper strike 电红铜copper 酸水acid 焦铜pyrophosphate copper 酸铜acid copper 半光叻semi-bright nickel

保险专业词汇英汉对照

保险专业词汇英汉对照 acceptance policy 核保政策 accounting period 结算期 aggregate limit 累积限额 aggregated loss 累积损失 antiselection 逆选择 ART (Alternative Risk Transfer) 新型风险转移balance 所欠款项 barrages 堰坝 captive pools 自保组合 catastrophe risk 巨灾风险 ceiding company 分出公司 cession limit 分保限额 claim-prone 容易出险 claims assistance 理赔协助 clean cut 结清方式 coinsurance 共保 commencement and termination 起讫 cover 承保 cover 责任额 deposit premium 预付保费 destroyed 毁坏 earth caves 土坏房屋 EPA event limit 事件限额 ex gratia payments 通融赔款 excess loss 超额赔款 exclusion 除外责任 exposed areas 风险承受区域 facultative reinsurance 临时分保 fault zone 断层区 finite risk 有限制的风险 flash floods 骤发洪水 flooding of rivers 洪水泛滥 frame structure 框架结构 full coverage 全额承保

full insurance value 足额保险价值 full liability 全部责任 Geophysics Institute 地球物理研究所GNPI 总净保费收入 hailstorm 雹暴 heavy damage 严重破坏 hollow brick wall 空斗砖结构 hour clause 小时条款 hurricane 飓风 individual losses 单一损失 insurability 可保性 insured losses 保险损失 intensity 烈度 layering 层次 less exposed 损失可能性小 liability 责任 light damage 轻度破坏 line slips 分保条 loading 附加费 loss occurrence 损失发生 loss occurring basis 损失发生基础 loss participation 分担损失 loss settlement 损失赔付 magnitude 震级 malicious damage 恶意损害 moderate damage 中度破坏 multi-story building 多层建建筑 Munich Re 慕尼黑再 net retained lines 净自留额 net retained losses 损失净自赔额 no profit commission 无纯益风险 non-proportional reinsurance 非比例再保险notification 告知 object 标的 obligatory reinsurance 固定分保 original deductibles 原始免赔额 original rate 原始费率 paid-up capital 已付资本

一汽大众汽车行业中英术语对照-08630

行业相关词汇(部分): 1.公司概况company profile 2.主要/主营业务main business 3.业务范围business scope 4.核心价值core value 5.核心竞争力core competence/competitiveness 6.核心应用系统core application system 7.成功案例success story/case 8.典型案例typical case 9.案例研究/分析case study 10.汽车配件/备件/零件automotive (spare)parts 11.汽车附件automotive accessories 12.部件/元件/组件components 13.汽车后市场aftermarket 14.配件市场parts market 15.经销商管理系统Dealer Management System(DMS) 16.英孚思为经销商协同管理系统Infoservice Dealer Collaboration Management System (INFODCS) 17.英孚思为整车销售管理系统Infoservice Vehicle Sales Management System (INFOVSM) 18.英孚思为配件运作管理系统Infoservice Spare/Service Parts Management System (INFOSPM) 19.英孚思为索赔管理系统Infoservice Warranty Management System (INFOWS) 20.英孚思为技术资料发布系统Infoservice Technical –data Viewer ((INFOTDV) 21.英孚思为英孚商用数据交换平台(INFOX) Infoservice B2B Data Exchange Platform 22.经销商订单管理系统dealer order management system 23.售后配件管理系统Spare/Service Parts management system(SPM) 24.集成管理系统integrated management system 25.数据分析系统data analysis system 26.销售配额sales quota 27.配额管理quota management 28.配额式订单管理系统quota-based order management system 29.配额式订单管理模式quota-based order management mode 30.主数据管理master data management(MDM) 31.操作系统operating system (OS) 32.应用系统application system 33.实施服务implementation service 34.一站式服务one-stop shop/one-stop services 35.综合性的一揽子服务(方案) a comprehensive package of services 36.现场服务on-site service 37.现场培训on-site training 38.现场实施on-site implementation 39.现场分析on-site analysis 40.现场管理field/on-site management

个人、商业保险中英术语合集

个人、商业保险中英文术语词汇表 Abandonment 委付 Absolute assignment 完全转让 Accelerated death benefit 加速死亡给付 Accident 意外事故 Accidental death benefit 意外死亡保险金 Accounts receivable coverage form 应收账款保单 Actual cash value (ACV) 实际现金价值 Actual cash value 实际现金价值 Actual Cash Value-Mobile home 实际现金价值 -活动房屋 Additional auto 新增车辆 Additional insured endorsement 附加被保险人批单 Additional interests-residence premises endorsement 额外利益 -住宅房产批单Additional limits of liability coverages A, B, C and D 保障 A 、 B、 C、 D 额外责任限额批单 Additional residence rented to others endorsement 其他出租住宅批单 Advertising injury 传播性伤害 Aggregate excess 累计超额 Aggregate limit 累计限额 Agreed value 议定价值 Aircraft insurance 飞机保险 All-risk 一切险 Alteration 改动 American Association of Insurance Service 美国保险服务协会 Annual transit policy 年度货物运输保单 Annuity 年金 Appraisal 估价、公估 Arbitration 仲裁 Assignment Clause 转让条款 Assignment 转让 Assumption of liability 承担责任 Auto insurance plan 汽车保险计划 Auto physical damage 汽车车身物质损失 Auto 汽车 Automatic premium loan provision 自动保费贷款条款 Avoidance 规避

表面处理 热处理英汉对照

表面处理、热处理关连用语英汉对照 退火:anneal 淬火:quench 回火:temper 正火normalizing age hardening 时效硬化ageing 老化处理 air hardening 气体硬化air patenting 空气韧化 annealing 退火anode effect 阳极效应 anodizing 阳极氧化处理atomloy treatment 阿托木洛伊表面austempering 奥氏体等温淬火austenite 奥斯田体/奥氏体 bainite 贝氏体banded structure 条纹状组织 barrel plating 滚镀barrel tumbling 滚筒打光 blackening 染黑法blue shortness 青熟脆性 bonderizing 磷酸盐皮膜处理box annealing 箱型退火 box carburizing 封箱渗碳bright electroplating 辉面电镀 bright heat treatment 光辉热处理bypass heat treatment 旁路热处理carbide 炭化物carburized case depth 浸碳硬化深层 carburizing 渗碳cementite 炭化铁 chemical plating 化学电镀chemical vapor deposition 化学蒸镀coarsening 结晶粒粗大化coating 涂布被覆 cold shortness 低温脆性comemtite 渗碳体 controlled atmosphere 大气热处理corner effect 锐角效应creeping discharge 蠕缓放电decarburization 脱碳处理decarburizing 脱碳退火depth of hardening 硬化深层 diffusion 扩散diffusion annealing 扩散退火 electrolytic hardening 电解淬火embossing 压花 etching 表面蚀刻ferrite 肥粒铁 first stage annealing 第一段退火flame hardening 火焰硬化 flame treatment 火焰处理full annealing 完全退火 gaseous cyaniding 气体氧化法globular cementite 球状炭化铁grain size 结晶粒度granolite treatment 磷酸溶液热处理graphitizing 石墨退火hardenability 硬化性 hardenability curve 硬化性曲线hardening 硬化 heat treatment 热处理hot bath quenching 热浴淬火 hot dipping 热浸镀induction hardening 高周波硬化 ion carbonitriding 离子渗碳氮化ion carburizing 离子渗碳处理 ion plating 离子电镀isothermal annealing 等温退火 liquid honing 液体喷砂法low temperature annealing 低温退火malleablizing 可锻化退火martempering 麻回火处理

保险业常用词汇中英文对照

保险业常用词汇中英文对照 第一部分:保险承保业务 1、一般保险原理 保险insurance 保险业insurance industry 保险业务结构business structures 保险业主体bodies in Insurance Industry 被保险人insured 理赔claim settlement 承保利润微薄underwriting profit is slight 承保能力insurance capacity 承保业务underwriting operation 未决赔款储备金reserve IBRN 大数法则Law of Large Numbers 营业额turnover 市场缺陷market imperfections 社会保险social insurance 个人代理人personal agent 银行保险bank insurance 直销straight pin 佣金brokerage 手续费commission charges 再保险reinsurance 2、财产保险 财产保险property insurance 长尾long-tail

长期护理保险long—term care insurance 短尾short-tail 综合赔付率combined ratio 自留retention 车险auto insurance 财产保险property insurance 责任保险liability insurance 农业保险agricultural insurance 巨灾保险catastrophe insurance 意外伤害保险casualty accident insurance 3、寿险词汇 变额寿险variable life insurance 长寿保险insurance on last survivor 定期寿险term insurance 合同储蓄机构contractual saving institutions 红利dividend 疾病保险sickness insurance 简易险industrial insurance 健康保险health insurance 巨额医药费保险major medical" insurance policy 可变保费寿险flexible—premium life insurance 利差损interest spread risk 利率敏感型产品interest—sensitive whole life 赔期/期限indemnity period/limit 普通寿险ordinary life insurance 人寿保险life insurance 预定利率市场化Market-based Assumed Interest Rate 团险group insurance 限期缴费终身寿险limited—payment whole life insurance

中日经贸词汇对译

中日经贸词汇对译中国文日本文 保险款额保険金額 保险立约人保険契約書 保险货物不保貨物(被保物件) 保险价值保険価額 保险经纪人保険ブローカ 约定保险价值協定保険価額 保险赔偿保険補償(保険賠償) 保险凭单名誉保険証券 保险受益人保険金受取人 保险索赔保険求償 保险索赔清单保険填補 保险提单船荷証券 保险条款保険条項 保险备索保険約項はご請求次第進呈 不定额保险不低額保険 保运费運賃保険料 保障条款セーフガード?クローズ、緊急輸入制限条項 保证发票証明済み送り状 保证品质品質保証 保证条款確約条項 附带保证保証付 投保保険をかける 报实盘价終結値をオフアーする、確実申し込み 报单通関申告書 进口报单輸入申告書 陆运报单陸路運送申告書

报低价安値でオフアーする 查勘报告鑑定書、検査報告書 损失报告損失報告書 保兑手续费確認手数料 保兑信用证確認信用状 不保兑信用無確認信用状 保兑银行確認銀行 保额保険金額 增加保费保険料 増加保費割増保険料 保付支払いを保証する 保付支票支払保証小切手 露封保管開封預かり 保护关税保護関税 保护价格保護価格 保护贸易保護貿易 保护条款セーフガード?クローズ保留条款留保条項(但し書き条項)保留追偿权償還請求権保留 保率保険料率 保税仓库保税倉庫 保税工厂保税工場 战时保率戦時保険料率 保税货品保税品 保税货物保税貨物 保税区保税地域 保息利息保証 保险公司保険会社

保险标的物保険の目的物(保険目的物) 保险超过金保険超過金 保险单保険証券(保険契約書) 保险担保书保険保障状 保险费率保険料率 保险公司代理保険代理店 保险航程保険航路 报关通関(税関に届ける、関税手続きをする) 报关发票通関用送り状 报关费通関諸掛かり 报关手続通関手続き 报关单通関申告書 报关行(报关经纪人)関税手続き代行業、通関業者、税関貨物取扱人、カスタムハウス?ブローカ 出口报关輸出申告書 报价(报盘,发价) オフアーする、売り申し込みする 报价撤销オフアーを撤回する 报价单オフアーリスト 报价期限オフアー期限 电报报价電報によるオフアー 反报价(还价) 反対申し込み 固定报价(报实盘价) 確定申し込み 更新报价オフアー更新する 接受报价オフアーを引き受ける 报确价フアーム?オフアー 报实价(报实盘) フアーム?オフアーする 再报价再度オフアーする 展延报价期限オフアー期限を延長する

保险基术语中英对照

保险基术语中英对照 【A 】 Abandonment 见"委付" / Actual Total Loss 见"实际全损" / All Risks 见"一切险" Annuities Insurance 见"年金保险" / Applicant 见"投保人" / Application 见"投保单" Automatic Premium Loan 见"自动垫交保险费贷款" / Approved 见"承保" 安装工程一切险(Erection All Risks Insurance) 【B 】 Beneficiary 见"受益人" / Binder, Binding Slip 见"暂保单" / 保险(Insurance) 保险法(Law of Insurance)/ 保险基金(Insurance Fond)/ 保险公司(Insurance Company)保险保障基金(Insurance Protection Fond)/ 保险合同(Insurance Contract)/ 保险单(Policy)保险凭证(Insurance Certificate)/ 保险条款(Insurance Clauses)/ 保险标的(Insurance Subject)保险金额(Insured Amount)/ 保险价值(Insured Value)/ 保险期限(Insurance Period) 保险费(Insurance Premium)/ 保险费率(Premium Rate)/ 保险人(Insurer) 保险代理人(Insurance Agent)/ 保险经纪人(Insurance Broker)/ 被保险人((Insured) 保险公估人(Insurance Assessor)/ 补偿原则(Principle of Compensation) 不定值保险(Unvalued Insurance) 【C 】 Cash Loss 见"现金赔款" / Cash Value 见"现金价值" / Co-insurance 见"共同保险" Constructive Total Loss 见"推定全损" / 纯粹危险(Pure Risk)/ 偿付能力(Solvency) 重复保险(Multiple Insurance)/ 重置价值保险(Reinstatement Value Insurance)) 承保(Approved,To Cover)/ 财产保险(Property Insurance) 产品质量保证保险(Product Quality Bond Insurance) 产品责任保险(Product Liability Insurance) 【D 】 Dividend System 见"红利制度" / Dual Valuation Clause 见"双重价值条款" 大数法则(Law of Large Numbers)/ 代位求偿权(Subrogation Right) 定值保险(Valued Insurance)/ 第一损失保险(First Loss Insurance) 盗窃保险(theft insurance)/ 定期寿险(Term Insurance) 定期生存保险(Pure Endowments) 【E 】 Endowment Assurance 见"生死两全保险" / Endorsement 见"批单" Extraneous Risks 见"附加险" / Erection All Risks Insurance 见"安装工程一切险" Excess of Loss Ratio Reinsurance 见"超率赔款再保险" / Extra Charges 见"额外费用" Excess of Loss Reinsurance 见"超额赔款再保险" 【F 】 Facultative Reinsurance 见"临时再保险" / Fidelity Bond 见"忠诚保证保险" Fire Insurance 见"火灾保险" / First Loss Insurance 见"第一损失保险" Free from Particular Average 见"平安险" / Freight Insurance 见"运费保险" 飞机保险(Aircraft insurance)/ 复效(Reinstate) 【G 】 Grace Period 见"宽限期" / Group Life Accident Insurance 见"团体人身意外伤害保险" Group Life Insurance 见"团体人身保险" / 过失责任(fault liability)

压铸件表面处理颜色常用语 (中英文双语)

压铸件表面处理颜色常用语(中英文双语)珍珠叻(pearl nickel) 金属产品丝印(silk screening on Metal parts) 电彩锌(electric coloring zinc) 珍珠铬(pearl chrome) 移印(PAD printing) 表调(Pre-dips) 珍珠金(pearl gold) 焗漆(baking enamel) 磷化(phosphatizing) 金(gold) 镁合金阳极处理(anodizing) 铬化(chromating) 尼龙叻(satin nickel) 新铝色(alusilber) 钝化(passivating) 哑灰(dull grey) 无铬钝化(deactivator) 古青(antique brass) 闪银(sparkle silver) 除漆剂(varnish remover) 黑白(antique bronze)

特(微)闪银[extra (light) sparkle silver] 古红(antique copper ) 超幼银(super fine silver) 黑胚抛光(as-cast polished) 特幼银(extra fine silver) 喷珍珠镍(painted pearl nickel) 镁合金电镀化学镍DNC-MG (electroless Nickel plating) 喷珍珠铬(painted pearl chrome) 镁合金非铬皮膜MAGPASS (Cr-Free passivation) 砂铬(satin chrome) 光铬(bright chrome) 电泳漆(electrophoretic coating) 哑银灰(dull/Matte silver grey) 氟/碳聚合物喷涂(KYNAR 500-PVF2 coatings) 半哑粗(细)银[semi-dull coarse/fine silver] 静电粉沫喷涂(electrostatics powder coatings) 喷砂阳极处理(anodization of sand blast) 聚氨酯漆喷涂(polyurethane coatings ) 磨光阳极染色(polishing anode dyeing) 聚脂漆喷涂(polyester coatings) 环氧树酯喷涂(epoxy coatings) 普通焗漆(baking enamel coatings) 高温厨具焗漆(Non-stick debron coatings)

汽车专用术语中英文对照大全

汽车专用术语中英文对照大全 Automotive Electric System 汽车电系 Starting Motor 起动马达 利用齿轮传动来摇动引擎或起动引擎的电动马达。 Solenoid Switch 电磁开关 借着电磁线圈蕊的移动而使开关合的一种小开关装置。其蕊也会导致机械作用,如将传动小齿轮与飞轮的齿轮啮合,以激活引擎。 Halogen Headlamp 卤素头灯 一种灯泡内充满卤素的聚光大灯,其光度较一般头灯为亮。 Fuel Level Indicator 汽油表 分为装在驾驶室仪表板的表体及装在油箱上的量油器两部份。 Oil Pressure Gauge 机油压力表 通称为机油表,指示引擎内部机油压力的大小。至于油底壳中的机油量,需要引擎旁的机油尺测量。现今多数汽车以警告灯代替机油压力表。 Compressor 压缩机 空调系统的机件,可探冷却剂蒸气压缩以增加其压力及温度。 Condenser 冷凝器 空调系统的机件,能将管子中的热量,以很快的方式,传到管子附近的空气,大部分的汽车置于水箱前方。 Dehydrator 储液器和干燥器 安装在冷凝器和挥发器之间,靠近冷凝器,用来储存液体冷媒,并且将冷媒里的水份吸掉。 Refrigerant 冷媒 在空调系统中,透过蒸发与凝结,使热转移的一种物质。 Refrigerant Oil 冷冻油

润滑空调系统里的活动机件,实施空调工作时,必须重新充填。 Alternator 交流发电机 在汽车电系中,一种可将机械能改变成为电能的装置。由此可充电至电瓶,并可供应各电器的电力。 Suspension System悬吊系统 Coil Spring 圈状弹簧 圈状弹簧为独立式悬吊装置使用最多之弹簧,以弹簧钢卷成螺旋状。 Torsion-Bar Spring 扭杆弹簧 扭杆一端固定在车架上,另一端使用臂与车轮连接,车轮上下跳动时使扭杆扭转,以扭转弹力来吸收震动,构造简单占位置小,适合小型车使用,但材质要佳。 Stabilizer Bar 平稳杆 平稳杆属横向装置于车架与控制臂之间,其功用可减少悬吊系统的移动及车身摇摆,尤其汽车转弯时,因离心力作用,会使车身发生倾斜,此杆抗衡扭力的作用足以减轻汽车偏外的程度。 Shock Absorber 避震器 避震器的需求是由于弹簧不能马上稳定下来,也就是说弹簧被压缩再放开以后,它会持续一段时间又伸又缩,所以避震器可以吸收车轮遇到凹凸路面所引起的震动,使乘坐舒适。 Front Suspension 前悬吊 前悬吊系统使前轮可以上下移动并吸收路面震动,但是也须使车轮能左右摆动,以便汽车转向。除大货卡车外,大多的车辆已普遍采用独立式悬吊装置,左右轮互相无关系,为独立动作。 Rear Suspension 后悬吊 一般后悬吊系统会采用钢板弹簧,或螺旋弹簧,但现今轿车为使乘坐舒适,亦采用独立悬吊系,与前悬吊系相同,可以使四个轮子各自独立,为减少轮胎磨损及行驶稳定,需作后轮定位。 自动水平控制装置(Automatic Level Control)

技术图纸中日文翻译对照汇总

技术图纸中日文翻译对照序号日文中文 1 硬度(アスカc)32°±5(JIS A约20°) 2 周围覆盖被膜,被膜厚度0.2mm 3 颜色:砖块颜色 4 耐热温度:180°C 5 供应商:西山 6 图示内弯曲半径见下表 7 适用材质SPCC,SS400,SUS 8 材质及名称 9 原材料尺寸及其它 10 质量MS(kg) 11 开,关文字的大小为7×7 12 外表使用布料即可 13 开,关文字及框制成凹下去,用粗黑字体,黑色油漆烧接 14 箭形符号制成凹下去,黑色油漆烧接 15 编号1和编号2要对称(但是,文字参照图示) 16 追加编号2 17 海绵(硅氧橡胶,挤出)

18 采购规格(书) 19 采购地西山橡胶 K.K 20 海绵材质硅氧橡胶 21 25%压缩负荷 3008/c㎡ 22 老化处理 210℃×12Hr 23 履历 REVISIONS 24 规格变更,追加 25 追记尺寸图 26 红色 27 VCB(切)后几分钟内不能触摸机器 28 文字指定部分以外用黑色,用粗黑字体。 29 文字和图案用蚀刻方式制成凹版 30 用黑色(蒙赛尔 NI)漆烤接 31 地表面要除光 32 印记和字体的外表整理好后再布局 33 菱形印记的颜色用黄赤色(蒙赛尔2.5YR6/14) 34 轮郭线用黑色 35 不要二点锁线 36 红色用蒙赛尔 7.5R4.5/14 37 切口,光E-3(外部指定颜色) 38 钳子固定用铆钉,从内侧进行防水处理。 39 参照作业指示2

40 内螺纹1xM6有效长度11 41 内螺纹插入方向 42 2mm以上 43 关联图纸:GD405185(6T用) 44 编号7~15(M6~M10)入库时,内螺纹是已插入的状态。 45 编号1~6(M4.M5),用直丝锥 46 螺丝名称 47 ISO/公制螺纹·G(PF)/JIS管用平行螺丝·PG/德国螺丝·NPT/美国锥形螺丝 48 锁定螺母·主体·盾牌圈:镀镍 49 垫片·密封条:EPDM 50 填充物:66尼龙(UL94V-2) 51 屏蔽电线的屏蔽部要接圈,根据接地效果,建立电磁波影响对策,以前的机能的密封条具有 52 ISO/公制螺纹·G(PF)/JIS管用平行 53 锁定螺母·主体·密封螺帽:镀镍或者是不锈钢(编号左边开始第2位的B变更成S, 例:FSA13-05等)。垫片·密封条:EPDM。填充物:66尼龙(UL94V-2) 54 金属制品耐药性,耐热,耐温,防震性优良。完美的密封效效果能够完全隔断外部的水、油及灰尘,保护内部的精密部件。(IP68)理想的填充物(A型)为 55 数目(1)指示的是1根(140g)(基本的订单单位为20根/箱) 56 作业编号铆钉 D 加工物品/ 洞径铆钉名称推举铆接板厚

汽车电子技术常见术语中英文对照

汽车电子技术常见术语中英文对照(Ⅰ) 随着电子技术在汽车领域的广泛应用,出现了大量的专业术语,特别是出现了大量的英文专业缩略术语,参考了大量资料的基础上,经整理、分类将汽车电子技术中常见术语进行了中英文对照。为便于查找,将各种缩略语划为微电脑部分、车身底盘部分、发动机部分及其它部分等共4个部分(表1~表4)。 1微电脑部分常见术语(表1) 表1微电脑部分常见术语 英文缩略语中文全称英文全称 A/D模拟/数字AnalogtoDigital AB地址总线AddressBus ADC模拟/数字转换器 Analogto Digital Converter ALU算术逻辑运算器 Arithmetic and Logic Unit CB控制总线ControlBus CD光盘CompactDisk CD-ROM光盘CompactDiskROM CPU中央处理器 Central Processing Unit D/A数字/模拟DigitaltoAnalog DB数据总线DataBus ECM电子控制模块 Electronic Control Model ECU电子控制器 Electronic Control Unit EEPROM电可擦除只读存储器 Electronic Erasable Programmable ROM EPROM可擦可编程只读存储器 Erasable Programmable RO FET场效应管 Field Effect Transistor I/O输入/输出Input/Output IC集成电路IntegratedCircuit IC集中控制IntegratedControl LSI大规模集成电路 Large Scale Integration MOS金属氧化物半导体 Metal Oxide Semiconductor P-MOSP型MOS D-MOSD型MOS C-MOSC型MOS PCU泵控制单元PumpControlUnit PROM可编程只读存储器ProgrammableROM RAM随机存储器 Random Access Memory ROM只读存储器ReadOnlyMemory SCI微型计算机接口 Small Computer Interface VCD视频高密光盘VisualCompactDisk VCU车辆控制单元VehicleControlUnit VLSI超大规模集成电路 Very Large Scale Integratioa 2车身底盘部分常见术语(表2)

保险专业英语常用词汇(大全)

acceptance policy 核保政策 accounting period 结算期 aggregate limit 累积限额 aggregated loss 累积损失 antiselection 逆选择 ART (Alternative Risk Transfer 新型风险转移balance 所欠款项 barrages 堰坝 captive pools 自保组合 catastrophe risk 巨灾风险 ceiding company 分出公司 cession limit 分保限额 claim-prone 容易出险 claims assistance 理赔协助 clean cut 结清方式 coinsurance 共保 commencement and termination 起讫 cover 承保 cover 责任额 deposit premium 预付保费 destroyed 毁坏 earth caves 土坏房屋 EPA event limit 事件限额 ex gratia payments 通融赔款 excess loss 超额赔款 exclusion 除外责任 exposed areas 风险承受区域 facultative reinsurance 临时分保 fault zone 断层区 finite risk 有限制的风险 flash floods 骤发洪水 flooding of rivers 洪水泛滥 frame structure 框架结构 full coverage 全额承保 full insurance value 足额保险价值 full liability 全部责任 Geophysics Institute 地球物理研究所health insurance 疾病保险,健康保险sickness insurance 疾病保险 insurance during a period of illness 疾病保险 insurance for medical care 医疗保险"major medical" insurance policy 巨额医药费保险 life insurance 人寿保险 endowment insurance 养老保险 insurance on last survivor 长寿保险 social insurance 社会保险 personal property insurance 个人财产保险insurance of contents 家庭财产保险 险别 Free from Particular AverageF.P.A. 平安险With Particular Average W.P.A. 水渍险 All Risks 一切险 risk of breakage 破碎险 risk of clashing 碰损险 risk of rust 生锈险 risk of hook damage 钩损险 risk of contamination (tainting 污染险insurance against total loss only (TLO 全损险 risk of deterioration 变质险 risk of packing breakage 包装破裂险 risk of inherent vice 内在缺陷险 risk of normal loss (natural loss 途耗或自然损耗险 risk of spontaneous combustion 自然险 risk of contingent import duty 进口关税险insurance against war risk 战争险 Air Transportation Cargo War Risk 航空运输战争险 overland Transportation Insurance War Risk 陆上运输战争险 insurance against strike, riot and civil commotion (SRCC 罢工,暴动,民变险

最新压铸件表面处理颜色常用语 (中英文双语

压铸件表面处理颜色常用语(中英文双 语)

2008-09-01 17:18 压铸件表面处理颜色常用语(中英文双语) 珍珠叻(pearl nickel) 金属产品丝印(silk screening on Metal parts) 电彩锌 (electric coloring zinc) 珍珠铬(pearl chrome) 移印(PAD printing) 表调(Pre-dips) 珍珠金(pearl gold) 焗漆(baking enamel) 磷化(phosphatizing) 金(gold) 镁合金阳极处理(anodizing) 铬化(chromating) 尼龙叻(satin nickel) 新铝色(alusilber) 钝化(passivating) 哑灰(dull grey) 无铬钝化(deactivator) 古青(antique brass) 闪银(sparkle silver) 除漆剂(varnish remover)

黑白(antique bronze) 特(微)闪银[extra (light) sparkle silver] 古红(antique copper ) 超幼银(super fine silver) 黑胚抛光(as-cast polished) 特幼银(extra fine silver) 喷珍珠镍(painted pearl nickel) 镁合金电镀化学镍DNC-MG (electroless Nickel plating) 喷珍珠铬(painted pearl chrome) 镁合金非铬皮膜MAGPASS (Cr-Free passivation) 砂铬 (satin chrome) 光铬(bright chrome) 电泳漆(electrophoretic coating) 哑银灰(dull/Matte silver grey) 氟/碳聚合物喷涂(KYNAR 500-PVF2 coatings) 半哑粗(细)银[semi-dull coarse/fine silver] 静电粉沫喷涂(electrostatics powder coatings) 喷砂阳极处理(anodization of sand blast) 聚氨酯漆喷涂 (polyurethane coatings ) 磨光阳极染色(polishing anode dyeing) 聚脂漆喷涂(polyester coatings) 环氧树酯喷涂(epoxy coatings) 普通焗漆(baking enamel coatings)

相关文档
最新文档