试音台词

试音台词
试音台词

【男生部分】

①少年篇:

男孩(十几岁,小混混的感觉):“哥们儿,你跳的不错啊。学过?”

男孩:“乐感好?”

男孩:“大哥,你教教我吧。”

男孩:“哥们儿,你甭打理他。这孙子就是为了钓马子。你要教会了他,还不够他浪的呢。”男孩:“操,你他妈说什么呢,你怎么不说我是为艺术献身啊。大哥,你别听这孙子喷粪。”(无耻)本来要追你刺激我女朋友,现在用不着了,我们已经和好了!

(兴高采烈)诶,待会姐姐做饭的时候我要帮忙,让她听清我照顾人的实力。陪你月月玩,搭积木什么的我都很厉害,姐~你说……

②青年篇:

(冷坚决)你不来解除工作合同,我会起诉你挪用公款,携款潜逃,我办得到。

(抱头嚎叫!)啊啊,别打别打,我投降,我交代!我叫安涯家住九华山湖锦小区13号楼101室至今未婚……

(感慨)其实你说的不错,人如朝露,生如浮萍。今日在此,不知明日如何。

(苦笑)姑娘出身官宦人家,又怎知如何才是江湖……

(怒)你舒靖容再强,好歹也是听雪楼的属下。风雨是我们的死敌,竟和他们勾结?当年,是你私下放他走的罢?以为我不知道?——不然,为何他今日如此对你!给我跪下听罚!(呵斥)我令你跪下!你为我所用,就要有下属的抬举。

(邪魅地)不声张,我便解开你的哑穴,如何?

(略惊奇)(低沉地)嗯?………………(略叹息)我……本来就不是人。我是鬼。

……………………(思绪百转后轻笑)(故作认真地)(略玩味地)这是何处,还望恩公告之。

③大叔篇:

船夫(朴实):“小姐,回舱里去吧。外面冷,女孩子家家的,当心生病呢。

船夫:“有哪个不错?我整日拉着一船一船的人,每个人都拿着相机,有什么可照的啊。

社长(有气势,和蔼。像父亲一样):“钟文!你怎么过来了,来来来,快坐快坐。”

社长:“对自己的事情只字未提。只是告诉我,过几天应该会有一个人来报社找她,让我把这些钱交个这个人。

【女生部分】

①萝莉篇:

(撒娇)“不要睡觉觉嘛,妈咪。人家不要睡……”

“有城堡、有骑士、有坏人,然後骑士打跑坏人,进城堡去救公主!”

(惨叫)“啊---我忘了--你下次早些提醒我!(气)你……哼!回来再找你算账。”

(哭)“我不要!我不要跟娘亲分开,呜~坏人,你放开我!”

②少女篇

(安慰)三爷,您别生气,气坏了身子不值得,您不愿意看见这些姑娘家的衣服首饰,小琉就把他们都扔出去!

(悲伤)虽然你们有很多地方不同,但是你睡着的样子,跟他一模一样,也许我真的喜欢你了,看着你就好像他还在一样。对不起!

(冷哼)哎~用膝盖想都知道,你肯定也不明白仙术是什么,不过资质倒是很好。我刚才念的那些咒法也是从一本古书上看来的,没修炼多久,要不是为了打那些符灵,才不会告诉你呢!

(愤怒的)每年的清明节,我都会去墓地。我会哭,你肯定想象不到那时的我是什么样子。每次我从墓地回来,我的心都会变得坚硬。你明白吗?你肯定不明白,你永远都不会明白的。今天,我不去了,因为你要我陪你去北海。我要讨你的开心,让你在你的朋友面前足够有面子。你这个混蛋!

(哭泣,难过)我刚刚回来,哭了,没错,你应该能听出来。哭了两次,在婚礼上看到自己的同事结婚了,看到她的父亲领着她走过花门,

交到新郎的手里,我哭了,因为那个老爸爸先哭的。我就忍不住了。后来,看到他们相互表白,然后亲吻,然后,反正,每个环节我都哭

了,一塌糊涂。我第一次参加婚礼,我以为我不会流泪,或者说感动的。

③御姐篇:

(伤感)“我是这过了花期的牡丹,你却正如含苞的茉莉……飞卿生性风流……他若见了豆蔻明媚的你,许就乱了在我身上的心……”

(温柔)昕然啊是市长公子却没有做派,能对你这么好真是难得,你好好珍惜啊。好男人不多,抓牢了。

(疯狂)对!他一定会来的!他一定会来的!我这么爱他……我等了他那么久……他一定会来的……快!绿翘!快帮我把别的花草都铲掉!

(不耐烦)“别烦我,你姐姐我正在这里欣赏美景呢,没工夫搭理你们。”

④大妈篇:

(抱怨)“什么好不好的,又不是你们年轻人,我啊,坐一天和尚撞一天钟。混日子呗。”(气场)“不是我倚老卖老,我是过来人啊,满嘴都是道理啊,满腹都是经验啊,你说吧,你要事实的,还是要理论的,保准让你心服口服。”

⑤正太篇:

天明:哦,原来你跟我一样,恩,那你哭什么哭啊,唉,女孩子就是软弱

天明:我也从来没见过,不过听说他是一个剑客,一个很了不起的剑客!

天明:我相信,不,我确定!有一天他会来接我的,现在他只是找不到我,所以,我要出人头地要出名,那样他就容易找到我了

天明:那当然,我一定要变强,变得和大叔一样强。

【旁白部分】

萧楠低下头,头发散开,挡住了脸,钟文看不到她的眼睛,不过他知道萧楠在哭,这是从他认识萧楠后,第一次看到萧楠流眼泪,像个女生一样流泪。他能感到萧楠的身体在微微地颤抖,颤得他心碎,他伸出手轻轻地擦拭萧楠脸庞的眼泪,泪水毫不犹豫地沾在他的手

上,这个时候,他竟然觉得滴下的是鲜血。他不能想象,这么多年,萧楠忍受了多少,付出了多少,她的心里流过多少血,淌过多少泪。

在月儿落下悬崖的时候,天明忽然感到自己的弱小,他只能无奈的作为一个旁观者,却无法做点什么,无法改变任何东西,这一刻,想要变强的念头有如狂暴的大海般汹涌澎湃,我一定要变强,他在心里愤怒的许下誓言

【诗词】

寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他,晚来风急?雁过也,正伤心,却是旧时相识。

满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘。守着窗儿,独自怎生得黑?梧桐更兼细雨,到黄昏,点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得。

这是李清照南渡以后的一首震动词坛的名作。通过秋景秋情的描绘,抒发国破家亡、天涯沦落的悲苦,具有时代色彩。在结构上打破了上下片的局限,全词一气贯注,着意渲染愁情,如泣如诉,感人至深。首句连下十四个叠字,形象地抒写了作者的心情。下文“点点滴滴”又前后照应,表现了作者孤独寂寞的忧郁情绪和动荡不安的心境。全词一字一泪,缠绵哀怨,极富艺术感染力。

【诗词】

青玉案·元夕

[宋] 辛弃疾

东风夜放花千树,

更吹落,星如雨。

宝马雕车香满路。

凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕,

笑语盈盈暗香去。

众里寻他千百度,

蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

《青玉案·元夕》为南宋著名词人辛弃疾所作,词从极力渲染元宵节绚丽多彩的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡泊、超群拔俗、不同于金翠脂粉的女性形象,寄托着作者政治失意后,不愿与世俗同流合污的孤高品格。

英语电影台词

11.《我不是天使》 It’s not the men in your life that counts, it’s the life in your men. 你生命中有哪些男人不重要,重要的是你的男人有没有生命力。 12、《北非谍影》 "Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship." 路易斯,我想这是一段美好友谊的开始。 13、《毕业生》 "Mrs. Robinson, you're trying to seduce me, aren't you?" 罗宾森太太,你正在挑逗我吧? 14、《卡萨布兰卡》 Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine. “世界一切城市的一切酒店她都不去,偏偏要到我的店里来。”(亨弗莱?鲍嘉) 15、《西雅图夜未眠》 It's time to wrap it up. 节目的时间到了。

【当影片结尾父子两人离开帝国大厦,而安妮面对着寂静而空无一人的顶层时,观众无一不被感动。】 16、《兄弟连》 I remember my grandson asked me the other day, he said: "Grandpa, were you a hero in the great war?" "No," I replied, "But I served in a company of heroes." 有一天我的小孙子问我“爷爷,你是大战中的英雄吗?我回答:不……但我与英雄们一同服役。 17、《甜心先生》 Show me the money! 给我钱! 18、My best friend's wedding 《我最好朋友的婚礼》 Michael, I love you. I've loved you for nine years; I've just been too arrogant and scared to realize it. Oh… Now I'm just scared. I… I realize this comes at a very inopportune time, but I really have this gigantic favor to ask of you. Choose me. Marry me. Let me make you happy. Michael,我爱你。九年来,我一直在心底深爱着你。我只是太傲慢、太害怕去承认我对你的感情。现在的我也是非常的害怕。Michael,我知道现在说这话也许不是时候,但是我还是要请你答应我的请求。选择我,让我做你的新娘,让我带给你幸福吧!

音乐之声 台词

壹 Actors: Reverend['rev?r?nd] n. 教士adj. 教士的;可尊敬Mother(院長嬤嬤) Sister Bernice[b?:'nis(伯尼斯修女) Sister A、B、CDEF Maria The butler(Franz[fra:nts] n. 弗朗茨)(maid) Captain V on[v?n]Trapp[tr?p] Frau[frau] n. (德)夫人Schmidt施密特 Seven children(Liesl丽莎;Frederick['fredrik]弗里德里克.Louisa[lu:'i:z?]露易莎.Kurt[k?:t]. 库特Bargitta布姬塔;Marta玛塔; Gretl格里塔) Baroness['b?r?nis] n. 男爵夫人 Uncle Max[m?ks], Scene I (The story starts in an abbey of Salzburg, Austria, in the last Golden Days of the Thirties.) Halleluyah! Bernice: Reverend Mother... Reverend Mother: Sister Bernice. Bernice: I simply cannot find her. Reverend Mother: Maria? Bernice: She's missing from the abbey['?bi]again. Sister A: Perhaps we should have put a cowbell around her neck. Sister B: Have you tried the barn? You know how much she adores[?'d?:] vt. 崇拜;爱慕;喜爱;极喜欢the animals. Bernice: I have looked everywhere, in all of the usual places. Revernd Mother: Sister Bernice, considering that is Maria, I suggest you look in some place unusual. (Later, Maria gets back and comes to see Reverend Mother.) Reverend Mother: I'm here, my child. Now sit down. Maria (short for M): Oh, Reverend Mother, I'm so sorry. I just couldn't help myself. The gates were open and the hills were beckoning['bek?ni?] adj. 引诱人的;令人心动的and before... Reverend Mother: I know! I have not summoned传唤;召集you here for apologies. M: Oh, please Mother, do let me ask for forgiveness. Reverend Mother: If it will make you feel better. (After a while) Reverend Mother: Maria,I have a task for you,and it seems to be the will of God that yo u leave us. 壹

《音乐之声》音乐赏析.

《音乐之声》音乐赏析 据玛丽亚?冯?特拉普的自传:《冯?特拉普家的歌手们》改写而成的《音乐之声》,被誉为有电影以来最成功的一部音乐歌舞片。影片里美妙的音乐至今仍被全世界传唱。 《音乐之声》讲述了热情活泼的修女玛丽亚到奥地利退役军官特拉普海军上校家当7个孩子的家庭教师的故事。上校的妻子几年前去世,上校心灰意冷,用管理水兵的方法来管教孩子。孩子们的生活就像钟摆一样循规蹈矩,毫无生气。玛丽亚来到上校家后,顺应孩子们天性活泼的特点,教他们唱歌跳舞,带他们去野餐、郊游、爬树和划船,使家中充满欢乐。她的热情、爱心赢得了孩子们的信任和喜爱,最终也赢得了上校的爱慕,后来成了孩子们的母亲。纳粹德国占领奥地利后,爱国的上校不愿意效力于纳粹海军,于是,在一次民谣节上,上校带领全家成功地逃出了魔掌,翻越群山奔向自由。 优美的音乐是电影的灵魂,电影《音乐之声》最令人兴奋和过后难忘的,正是其中几首韵调轻扬、词句烂漫的歌曲。《音乐之声》的题材来自生活,却又将之升华从而使之高于生活,它以音乐抒发人类最淳朴的感情,以感情动人,整部音乐剧充满了诗性的美和浪漫,像一朵清新而独特的百合,散发出满室的清香。其中流传最广的几首经典音乐,如表达玛利亚对大自然热爱的主题曲“the sound of music”,轻快跳跃的“The Lonely Goatherd”,欢快活跃的“Do-Re-Mi”,“Sixteen Going On Seventeen”以雨中歌舞传情的形式,表现了大女儿Rolfe 和邮递员liesl美妙的初恋情怀及依依不舍之情,在雷雨交加的夜晚,自然流畅的“My Favorite Things”驱除了孩子们的恐惧,特拉普上校演唱的一派深情的“Edelweiss”,以及可爱的孩子们演唱的可爱俏皮的“Good night,Good bye”等等,都广为流传。 它的音乐贯穿全程,音乐既推动了故事情节的发展,也成为整部影片最动人的部分。现在,我们着重讨论一下接下来这三首歌曲。 歌曲“the sound of music”,是剧中的点睛之笔,点题之作。由玛利亚在山顶独唱,演员以磁性的声音,纯熟的演唱技巧,将这首脍炙人口的歌曲演唱的淋漓尽致。优美的音乐配之以优美的景色,流畅的画面,给观众带来一场视觉和听觉的盛宴。充分地抒发主人公玛利亚对故乡、对大自然、对音乐的无比热爱。上校赴维也纳期间,玛利亚把这首歌教给了7个孩子,并且让他们在男爵夫人到来时为她演唱,深深地打动了上校禁锢已久的心,使他忽然变成了一个和蔼可亲

音乐之声完整版

音乐之声 多少年过去了,我们总能为这青春而朝气蓬勃的音乐和歌声所打动,如纯洁的晴空,如浪漫的花野,如悠闲的白云。“音乐之声”总能在我们心里激起欢乐的涟渏、生命的活力、对未来的希望。 电影《音乐之声》由同名音乐剧改编,在1965年影片推出当时,立即造成万人空巷的鼎盛卖座场面,并一举荣获第38届奥斯卡金像奖最佳影片、最佳导演、最佳改编音乐剧、 最佳音响、最佳剪辑五项大奖,写下了好莱坞影坛历史性的一页。剧中天性自由,不受繁文缛节约束的美丽修女玛利亚,迷人的阿尔卑斯山、清澈的湖泊、明媚的气候,雅致的别墅,七个活泼可爱的孩子,以及反纳粹,追求自由的勇气,深深打动了世界各地人们的心。而由音乐剧大师罗杰斯和汉默斯坦制作的《音乐之声》电影原声带,更成为冠军专辑在排行榜上驻留达233周之久,片中多首歌曲:如表达玛利亚对大自然热爱的主题曲《音乐之声》、轻松愉快的《孤独的牧羊人》、特来普演唱的深情无限的《雪绒花》、欢乐有趣的《哆来咪》,以及可爱的孩子们在比赛和客厅里演唱的《晚安,再见!》等等,也都成了我们记忆中最值得细细回味的旋律。 BMG唱片为和全球影乐迷一同庆祝电影《音乐之声》35周年纪念,特别重新企划制作此2张1套的纪念专辑:第一张是将原始的CD专辑经母带重新处理,用当今唱片制作技术最水平的HDCD加以完善,声音较以往更为清晰甜美;第二张则收录了当时未能收进原声带专辑的少数曲目,以及当年录音时未选用的录音版本,从而将我们所怀念的《音乐之声》更完整而精致的再次呈现。 l百老汇音乐史上最成功最杰出的拍档罗杰斯与汉默斯担纲制作 l史无前例的冠军专辑驻留排行榜长达233周 lBMG唱片以当今唱片制作技术最高水平重新进行原始母带处理 l荣获第38届奥斯卡金像奖最佳影片、最佳导演、最佳改编音乐剧、最佳音响、最佳剪辑5项大奖 “音乐之声”曲目 Disc 1 1. Prelude And The Sound Of Music Maria 2:44 序曲和音乐之声玛利亚 2. Overture And Preludium (Dixit Dominus) Orchestra and Nuns Chorus 3:14 序曲(赞颂我主) 管弦乐队与修女合唱团 3. Morning Hymn And Alleluia Nuns Chorus 2:01 晨祷和哈利路亚修女合唱团 4. Maria Nuns Chorus 3:16

音乐之声中英文台词

音乐之声 The sound of music The hills are alive 大地新象 With the sound of music 只因这天籁之声 With songs they have sung 清歌传唱 For a thousand years 千年万年 The hills fill my heart 云岭送翠 With the sound of music 只为这天籁之声 My heart wants to sing Every song it hears 我心雀跃不已只因它拾得片音短曲 My heart wants to beat like the wings Of the birds that rise 我心澎湃狂喜宛如鸟生新羽展翅飞去 From the lake to the trees 自湖滨遥向枝头高栖 My heart wants to sigh Like a chime that flies 我心呢喃低语仿佛钟铃 From a church on a breeze 自教堂乘风徐徐而来 To laugh like a brook When it trips and falls 欢笑一如小溪清清蜿蜒宛转 Over stones on its way 川流石头间 To sing through the night 彻夜高歌 Like a lark who is learning to pray 就像云雀习祷,喜悦轻盈 I go to the hills 我总会来这山巅 When my heart is lonely 每当我心抑郁 I know I will hear 我知道定能听见 What I've heard before 昔日歌声 My heart will be blessed 我心将被赐福 With the sound of music 只因这天籁之音 And I'll sing 我也愿 Once more 再次高歌 Hallelujah, hallelujah 哈利路亚,哈利路亚 Hallelujah, hallelujah 哈利路亚,哈利路亚 -Reverend Mother. -Sister Bernice. -院长-柏尼丝修女 -I simply cannot find her. -Maria? -我找不到她-玛丽亚 She's missing again. 她又不见了 We should've put a cowbell around her neck. 也许我们该在她脖子上挂个牛铃 Have you tried the barn? You know how much she adores the animals. 你找过杂仓了吗?她很喜欢动物 I have looked everywhere. In all of the usual places. 我到处都找过了 Sister, considering it's Maria... 我建议你 ...I suggest you look in someplace unusual. 找不寻常的地方 Well, Reverend Mother... 院长 ...I hope this new infraction ends whatever doubts... 我希望这次违规 ...you may still have about Maria's future here. 会结束你对她在这里会有未来的疑虑 I always try to keep faith in my doubts, Sister Berthe. 我对疑虑仍常保持信心 After all, the wool of a black sheep is just as warm. 毕竟黑羊的毛也是会温暖 We are not talking about sheep, black or white, Sister Margaretta. 我们不是争论绵羊颜色 Of all the candidates for the novitiate, Maria is the least-- 所有修女的候选人中她最糟

经典电影台词对白4(中英文对照)

31、《魂断蓝桥》 Oh Roy, you're alive! 战争终于过去,活下来的Roy满心欢喜地回到家乡,在火车站遇到了已沦入风尘的恋人Mara。男的是喜出望外、讲起话来喋喋不休;女的却只重复着那一句话“你还活着”: 32、《狮子王》 Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。 33、《落跑的新娘》 "I guarantee that we'll have tough times. I guarantee that at some point one or both of us will want to get out. But I also guarantee that if I don't ask you to be mine, I'll regret it for the rest of my life. Because I know in my heart -- you're the only one for me." “我肯定我们会分开;我肯定我们一方离另一方而去,在一个人死后。但更我肯定,我现在若不求你留下来陪我,我会后悔一辈子。” 34、Roman Holiday《罗马假日》 J: Which of the cities that you visited did your Highness enjoy the most? A: Each in its own way was unforgettable. It would be difficult to ...Rome. By all means, Rome. I will cherish my visit here in memory, as long as I live!

音乐之声音乐赏析

音乐之声音乐赏析 TYYGROUP system office room 【TYYUA16H-TYY-TYYYUA8Q8-

《音乐之声》音乐赏析 据玛丽亚冯特拉普的自传:《冯特拉普家的歌手们》改写而成的《音乐之声》,被誉为有电影以来最成功的一部音乐歌舞片。影片里美妙的音乐至今仍被全世界传唱。 《音乐之声》讲述了热情活泼的修女玛丽亚到奥地利退役军官特拉普海军上校家当7个孩子的家庭教师的故事。上校的妻子几年前去世,上校心灰意冷,用管理水兵的方法来管教孩子。孩子们的生活就像钟摆一样循规蹈矩,毫无生气。玛丽亚来到上校家后,顺应孩子们天性活泼的特点,教他们唱歌跳舞,带他们去野餐、郊游、爬树和划船,使家中充满欢乐。她的热情、爱心赢得了孩子们的信任和喜爱,最终也赢得了上校的爱慕,后来成了孩子们的母亲。纳粹德国占领奥地利后,爱国的上校不愿意效力于纳粹海军,于是,在一次民谣节上,上校带领全家成功地逃出了魔掌,翻越群山奔向自由。 优美的音乐是电影的灵魂,电影《音乐之声》最令人兴奋和过后难忘的,正是其中几首韵调轻扬、词句烂漫的歌曲。《音乐之声》的题材来自生活,却又将之升华从而使之高于生活,它以音乐抒发人类最淳朴的感情,以感情动人,整部音乐剧充满了诗性的美和浪漫,像一朵清新而独特的百合,散发出满室的清香。其中流传最广的几首经典音乐,如表达玛利亚对大自然热爱的主题曲“the sound of music”,轻快跳跃的“The Lonely Goatherd”,欢快活跃的“Do-Re-Mi”,“Sixteen Going On Seventeen”以雨中歌舞传情的形式,表现了大女儿Rolfe和邮递员liesl美妙的初恋情怀及依依不舍之情,在雷雨交加的夜晚,自然流畅的“My Favorite Things”驱除了孩子们的恐惧,特拉普上校演唱的一派深情的“Edelweiss”,以及可爱的孩子们演唱的可爱俏皮的“Good night,Good bye”等等,都广为流传。 它的音乐贯穿全程,音乐既推动了故事情节的发展,也成为整部影片最动人的部分。现在,我们着重讨论一下接下来这三首歌曲。 歌曲“the sound of music”,是剧中的点睛之笔,点题之作。由玛利亚在山顶独唱,演员以磁性的声音,纯熟的演唱技巧,将这首脍炙人口的歌曲演唱的淋漓尽致。优美的音乐配之以优美的景色,流畅的画面,给观众带来一场视觉和听觉的盛宴。充分地抒发主人公玛利亚对故乡、对大自然、对音乐的无

话剧《音乐之声》剧本(1)

The Sound of Music(音乐之声) 剧情简介: 玛丽亚是个活泼好动的修女,修女院的院长觉得她这样的性格不适合僧侣生活,就让她去上校家作看护。玛丽亚到达上校家,发现他是一个有七个孩子的鳏夫,长期的海军生活和丧妻的悲痛使他对待孩子像管教士兵一样严格。 上校要求玛丽亚也像他一样严格,但是玛丽亚没有听从,而是用她天生的温柔和善良赢得了孩子们的友好。趁上校不在的时候,她带孩子们出去游玩,还教他们唱歌。孩子们原有的拘禁和忧郁渐渐地被音乐和笑声代替了。 上校回家后,看到孩子们疯玩很生气,和玛利亚大吵一架,并让她离开。但他听到孩子们的歌声后很受感染,有点后悔赶玛利亚走,但爱面子的他说不出口。最后在孩子们的恳求下,他终于妥协了。孩子们很开心,所有的人一起唱起了动听的歌。 第一幕: Maria: (sing) I have confidence to myself... (唱得气喘吁吁,敲门) 我对我自己很有信心…… (Max开门)Hello! I’m the new governess, Captain. 你好,上校,我是新来的看护。 Max: And I’m the butler. (我不是上校),我是管家。 Maria: Oh, well, How do you do? (边说边很粗鲁地和Max握手) 噢,好吧,你好。 Max: You will wait here, please. I will call the Captain. (下) 请在这儿等一下,我去叫上校。 (Maria四处打量时,Captain上。) Captain:Why do you stare at me that way? 你为什么用那样的眼光看着我? Maria: You don’t like a captain. 你看起来不像个上校。 Captain:I’m afraid you don’t look like a governess! Well, madam… 你恐怕也不太像个看护!恩,小姐…… Maria: Maria.

外国经典电影台词女生独白

欧美电影中的经典台词 1.《卡萨布兰卡》 “of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.” -humphrey bogart,“casablanca”译文:“世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。”亨普瑞-鲍格特,《卡萨布兰卡》,1942 2.《阿甘正传》 death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命 的一部分,是我们注定要做的一件事) don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡) 3.《肖申克的救赎》 you know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。 there is something inside ,that they cant get to , that they cant touch. thats yours. 那是一种内在的东西, 他们到达不了,也无法触及的,那是你的。 .it takes a strong man to save himself, and a great man to save another. (坚 强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人。) remember, hope is a good thing, maybe the best of things and no good thing ever dies!(记着,希望是件好东西,没准儿是件最好的东西,而且从没有一样好东西会消逝!) get busy living, or get busy dying. (忙活,或者等死。) 4.《the lion king狮子王》 im only brave when i have to be. being brave doesnt mean you go looking for trouble. 我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。 when the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果这 个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。 5.《sleepless in seattle西雅图不眠夜》 work hard! work will save you. work is the only thing that will see you through this. 努力工作吧!工作能拯救你.埋头苦干可令你忘记痛楚. you make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life. 你每天都在做很多看起来毫无意义的决定,但某天你的某个决定就能改变你的一生. when youre attracted to someone it just means that your subconscious is attracted to their subconscious, subconsciously. so what we think of as fate, is just two neuroses knowing theyre a perfect match. 当你被某个人吸引时,那只是意味着你俩在潜意识里相互吸引.因此,所谓命运,就只不过 是两个疯子认为他们自己是天造一对,地设一双. destiny takes a hand.命中注定. 6.《garfield加菲猫》 money is not everything. theres mastercard. 钞票不是万能的, 有时还需要信用卡。 one should love animals. they are so tasty.

音乐之声经典台词选段

The Sound Of Music音乐之声剧本 (Maria makes the children's play clothes out of the drapes and takes the children out to enjoy the out-door activities.) Louisa: Fraulein Maria, can we do this every day? M: Don't you think you'd soon get tired of it, Louisa? Louisa: I suppose so. Every other day? Kurt: I haven't had so much fun since the day we put glue on Fraulein Josephine's toothbrush. M: I can't understand how children as nice as you manage to play such awful tricks on people. Bargitta: Oh, it's easy. M: But why do it? Liesl: How else could we get father's attention? Bargitta: Yes. M: Oh, I see. Well, we'll have to think about that one. All right everybody, over here. Liesl: What are we going to do? M: Let's think of something to sing for the Baroness when she comes. Kurt: Father doesn't like us to sing. M: Well, perhaps we can change his mind. Now, what songs do you know? Frederick: We don't know any songs. M: Not any? Marta: We don't even know how to sing. Bargitta: No. M: Well, let's not lose any time. You must learn. Liesl: But how? M: (singing) Let's start at the very beginning, a very good place to start. When you read you begin with? Gretl: ABC. M: When you sing you begin with Do Re Mi. Children: Do Re Mi. M: Do Re Mi, the first three notes just happen to be: Do Re Mi. Children: Do Re Mi. M: Do Re Mi Fa So La Ti. Let's see if I can make it easier. Doe, a deer, a female deer. Ray, a drop of golden sun. Me, a name I call myself. Far, a long, long way to run.

《音乐之声》台词(中英)

(The story starts in an abbey of Salzburg, Austria, in the last Golden Days of the Thirties. Halleluyah! Bernice: Reverend Mother... Reverend Mother: Sister Bernice. Bernice: I simply cannot find her. Reverend Mother: Marisa? Bernice: She's missing from the abbey again. Sister A: Perhaps we should have put a cowbell around her neck. Sister B: Have you tried the barn? You know how much she adores the animals. Bernice: I have looked everywhere, in all of the usual places. Revernd Mother: Sister Bernice, considering that is Maria, I suggest you look in some place unusual. (Later, Maria gets back and comes to see Reverend Mother.) Reverend Mother: I'm here, my child. Now sit down. Maria (short for M): Oh, Reverend Mother, I'm so sorry. I just couldn't help myself. The gates were open and the hills were beckoning and before... Reverend Mother: I know! I have not summoned you here for apologies. M: Oh, please Mother, do let me ask for forgiveness. Reverend Mother: If it will make you feel better. M: Yes. Well you see, the sky was so blue today and everything was so green and fragrant. I just had to be a part of it! And you know those birds kept meeting me higher and higher as though it wanted me to go right through the clouds with it. Reverend Mother: Child, suppose darkness had come and you were lost? M: Oh, Mother, I could never be lost up there. That's my mountain, I was brought up on it. It was the mountain that led me to you. Reverend Mother: Oh? M: When I was a child, I would come down the mountain and climb a tree and look over into your garden. I'd see the sisters at work and I would hear them sing on their way to Vespers, which brings me to another transgression, Reverend Mother. I was singing out there today without permission. Reverend other: Maria, it is only here in the abbey that we have rules about postulant singing. M: I can't seem to stop singing wherever I am. And what's worse, I can't seem to stop saying things. Everything and anything I think and feel. Reverend Mother: Some people would call that honesty. M: No, but it's terrible, Reverend Mother. You know how Sister Beth always makes me kiss the floor after we had a disagreement? Well lately I've taken to kissing the floor when I see her coming just to save time. Reverend Mother: Maria, when you saw us over the abbey wall and longed to be one of us, that didn't necessarily mean that you were prepared for the way we live here, did it? M: No, Mother. But I pray and I try and I am learning. I really am. Reverend Mother: What is the most important lesson you have learned here, my child? M: To find out what is the will of God and to do it whole-heartedly. Reverend Mother: Maria, it seems to be the will of God that you leave us. M: Leave you?

音乐之声 电影音乐鉴赏

《音乐之声》电影音乐赏析 ——音乐触摸灵魂、记录人生 我是在高中英语课中第一次观赏《音乐之声》这部影片,影片的音乐就好像是一场洗礼, 当时就被它的音乐深深的感染!而学习过电影音乐赏析之后,以一种相对专业的眼光去审度、重温这部影片,感觉是完全不同的,此时才真正了解到音乐之于电影的真正魅力……它不仅仅再是一部简单的音乐剧,而是我们对生活的遐思与热爱…… 《音乐之声》(The Sound Of Music)取材于玛丽亚?冯?特拉普的自传----《冯?特拉普家的歌手们》,根据美国百老汇的同名音乐剧改编而成。这是美国著名导演罗伯特?怀斯和美国著名剧作家恩斯特?莱赫曼继《西区故事》(West Side Story)后再度携手的经典之作 作为一部音乐电影,不得不说的便是影片音乐的安排,两位大师的集合尤其善于在复杂的节奏中寻求一种惊人的和谐,旋律自然、流畅而简洁,但简洁中又显示出高度的技巧。片中的作曲就是这种创作风格的代表作,其中不乏许多经典歌曲。此时两位大师均处于事业巅峰时刻,开创了其雄霸百老汇近二十年的音乐剧黄金时期,他们合作的代表作还包括《南太平洋》、《国王与我》、《俄克拉荷马!》等 该影片1966年获得第38届奥斯卡最佳影片、最佳导演、最佳剪辑、最佳音效(两座小金人)和最佳配乐六项大奖以及十项奥斯卡提名;同年获得金球奖最佳电影(喜剧/音乐类)和最佳女演员(喜剧/音乐类)两项大奖以及两项金球奖提名;2001年获得美国国家电影保护局颁发的国家影片登记奖。这是好莱坞音乐电影史上不可逾越的经典,其影响力至今未减。 《音乐之声》是一部以音乐、家庭和爱情为主题的电影,故事结构紧凑,风格轻松温馨,音画一流。影片讲述了天性自由、活泼善良的实习修女Maria到萨尔茨堡当前奥地利帝国海军退役军官Captain Georg Von Trapp家当7个孩子的家庭教师的故事。在上校离家去维也纳期间,Maria用窗帘布给孩子们做了游戏服,带他们去野餐、郊游,教他们唱歌、跳舞,给这个呆板、冰冷的家庭带去了歌声和笑声。当上校带着准备与他结婚的男爵夫人回来时,看到这个家庭又重新充满了欢乐温馨的气氛,而他的“水兵们”也已被训练成了一支有素养的家庭合唱队,这激起了上校对生活的热爱,也唤起了他对Maria的爱情。在男爵夫人的介绍舞会中一支奥地利的民间舞蹈(Laendler)是彼此了解到对方的心意,关系迅速升温,而这一切都被男爵夫人看在了眼里,舞会中途退场劝Maria回修道院,玛丽亚恐怕自己对上校的感情会越陷越深,于是,她悄悄地离开了,后经心灵导师Mother Abbess 院长的开导,Maria终于再次鼓起勇气,最终找到了属于自己的真爱,之后,德国纳粹占领了奥地利。当他们晚上离开别墅的时候,被早就躲在门外监视他们的纳粹所拦,而Max的出现则为故事的结局做了完美铺垫----上校一家借着参加民谣节的机会,在朋友和修女们的帮助下,全家逃出了纳粹的魔掌。影片最后的镜头是特拉普一家爬上阿尔卑斯山,离开多难的祖国到达瑞士,曙光象征着他们新生活的开始。 《音乐之声》的剧情并不复杂,也没有所谓的宏大和壮观,但却更能走进人们的心灵。在现场聆听观赏,我深深地感到自己被许许多多的爱所包围。 片头主题音乐《The Sound Of Music》(由Maria于群山之间平原上上演唱),它洗涤着心灵,表达着她对生活的憧憬和热爱,为本部影片奠定了情感基调;而由院长和修女们演唱幽默诙谐的一曲《Maria》使观众进一步了解到女主角Maria的性格特征,起到了描绘作用,同时推动了故事情节的发展,为Maria离开教堂到军官家当孩子的家庭教师埋下伏笔;而前往军官家时的《I Have Confidence》是Maria 抛去顾虑和担心,重新获得勇气的

《音乐之声》教案

音乐之声(节选) 教学目标 知识目标 1.积累词语,掌握“峥嵘、嬷嬷”等词的读音,理解“鳞次栉比、顶礼膜拜”等词的词义, 并学会运用。 2.了解影视剧本的特点,了解《音乐之声》的剧情。 能力目标 1.把握主要人物形象玛丽亚的性格特点,感受其形象美。 2.结合影视剧本的特点,赏析其画面美,培养学生阅读影视剧本的兴趣。 德育目标 引导学生在真善美的音乐艺术世界里受到高尚情操的陶冶,在潜移默化中培养对一切美 好事物的挚爱之情,进而养成对生活的积极乐观态度和对美好未来的向往与追求。 教学重点 揣摩文中的两个场景,感知主要人物形象玛丽亚,体会课文是如何运用正面描写和侧面 描写来刻画玛丽亚的形象的。 教学难点揣摩语言,发挥联想和想象,感受课文的画面感以及其中人物唱词所体现的音 乐故事片的底色。 教具准备多媒体 课时安排1课时 教学过程 一、导语设计 设计1 戏剧按艺术形式和表现手法可分为话剧、歌剧、舞剧、戏曲、影视剧等。今天我们 一起欣赏大型的音乐故事片《音乐之声》。(多媒体出示课文标题) 设计 2 播放《哆来咪》这首歌,让学生倾听后随意地说说这首歌带给自己怎样的一种情 绪或感觉。以“先声夺人”的方式建立学生与影片女主角玛丽亚的初次“链接”,既而引领学生去课本中认识这位快乐活泼的姑娘。 二、资料助读 简介影片 根据音乐剧改编而成的电影《音乐之声》摄制于1965年,它取材于1938年发生在奥地利的一个真实的故事,获得了1965年第38届奥斯卡最佳影片奖、最佳导演奖、最佳音响奖、最佳改编音乐奖和最佳剪辑奖五项大奖。 《音乐之声》是全世界票房最高的电影之一,在各国民意测验中经常被评为最受欢迎的影片。影片节奏明快、细腻感人,既富有幽默的情趣,又有深沉凝重的感情。《音乐之声》中善良美丽、不受繁文缛节约束的修女玛丽亚,奥地利迷人的阿尔卑斯山山坡、清澈的溪流、 明媚的阳光,以及一群活泼可爱的孩子,还有反抗纳粹统治、追求自由的精神打动了全世界 观众的心。 三、整体感知,了解剧情 1.多媒体播放《音乐之声》音像资料片断,学生体会影视剧本的特点。 2.学生朗读课文,感知文意。 学生交流初读课文的感受。 明确: 课文节选的是剧本的开头部分,写少女玛丽亚当了见习修女后仍不改她热爱歌唱、无拘无束的快乐天性,在修道院做日常功课、例行庄重的宗教礼仪时。跑到野外放声歌唱、忘情

音乐之声 部分台词

The argument between the captain and Maria C: Now, Fraulein. I want a truthful answer from you. M: Yes, Captain? C: Is it possible, or could I have just imagined it…...Have my children by any chance been climbing trees today? M: Yes, captain. C: I see. And where, may I ask, did they get these.. er.. these.. er... M: Play clothes. C: Oh, is that what you call them? M: I made them. From the drapes that used to hang in my bedroom. C: Drapes? M: They still have plenty of them left. The children have been everywhere in them. C: Do you mean to tell me that my children have been roaming about Salzburg dressed up in nothing but some old drapes?! M: Hmm-mm, and having a marvelous time. C: They have uniforms. M: Straitjackets, if you'll forgive me. C: I will not forgive you for that! M: Children cannot do all the things they're supposed to if they have to worry about spoiling their precious clothes. C: I haven 't heard a complaint yet! M: Well, they wouldn't dare! They love you too much. They fear you too much. C: I don't wish to discuss my children in this manner. M: Oh, you've got to hear from someone! You're never home long enough to know them. C: I said I don't want to hear any more from you about my children. M: I know you don't, but you've got to! Now, take Liesl. C: You will not say one word about Liesl, Fraulein. M: She's not a child anymore. One of these days you're going to wake up and find she's a woman. You won't even know her. And Frederick. He's a boy but he wants to be a man, like you, and there's no one to show him how! C: Don't you dare tell me about my son! M: Bargitta could tell you, if you'd let her get close to you. She notices everything. C: Fraulein... M: And Kurt pretends he's tough not to show how hurt he is when you brush him aside. C: That will do. M: The way you do all of them. Louisa I don't know about…… C: I said that will do! M: But someone has to find out about her, and the little ones just want to be loved! Oh, please, Captain. Love them. Love them all! C: I don't care to hear anything further from you about my children! M: I am not finished yet, Captain! C: Oh, YES YOU ARE, Captain!...... Fraulein. Now, you will pack your things this minute and return to the abbey.

相关文档
最新文档