Alchemy攻略

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Alchemy元素合成攻略(全)
1.1UP(原版未翻译,理解为《超级玛丽》中的“加命蘑菇”)←life(生活,应理解为生命)+mushroom(蘑菇)
2.air(空气,基本元素)
3.airplane(原版未翻译,译为飞机)←metal(金属)+bird(鸟)
4.alcohol(酒,应理解为酒精)←fire(火)+water(水)
5.alcoholic(酒精,应理解为酗酒)←alcohol(酒,应理解为酒精)+man(人类)
6.algae(藻类)←life(生活,应理解为生命)+water(水)
7.arable(耕地)←earth(土)+tool(工具)
8.arms(武器)←metal(金属)+tool(工具)
9.ash(灰)←air(空气)+earth(土)
10.ashtray(烟灰缸)←ash(灰)+glass(玻璃)
11.assassin(刺客)←man(人类)+poisonedweapon(有毒武器)
12.avianflu(原版未翻译,译为禽流感)←flu(流感)+bird(鸟)
13.bacon(熏肉)←pig(猪)+fire(火)
14.bacteria(菌)←life(生活,应理解为生命)+swamp(沼泽)
15.bar(原版未翻译,译为酒吧)←beer(啤酒)+brickhouse(砖房)
16.barbecue(烧烤)←fire(火)+meat(肉类)
17.bat(蝙蝠)←bird(鸟)+vampire(吸血鬼)
18.Batman(勤务兵,应理解为蝙蝠侠)←bat(蝙蝠)+man(人类)
19.beach(海滩)←sand(沙)+water(水)
20.bear(熊)←beast(兽)+forest(林木,应理解为森林)
21.beast(兽)←lizard(蜥蜴)+earth(土)
22.beaver(海狸)←beast(兽)+dam(母兽,应理解为水坝)
23.beer(啤酒)←alcohol(酒,应理解为酒精)+wheat(小麦)
24.beetle(甲虫)←earth(土)+worm(蠕虫)
25.berry(原版未翻译,译为浆果)←fruit(原版未翻译,译为水果)+grass(草)
26.bicycle(自行车)←wheel(轮)+wheel(轮)
27.bird(鸟)←egg(鸡蛋,应理解为卵)+air(空气)
28.bitumen(沥青)←kerogen(油母页岩)+pressure(压力)
29.blood(血)←dinosaur(恐龙)+man(人类)
30.boat(船)←water(水)+wood(木)
31.boiler(锅炉)←metal(金属)+steam(蒸汽)
32.book(书)←paper(纸)+feather(羽毛)
33.bread(面包)←dough(生面团)+fire(火)
34.brick(砖)←fire(火)+clay(粘土)
35.brickhouse(砖房)←brick(砖)+concrete(混凝土)
36.butterfly(蝴蝶)←air(空气)+worm(蠕虫)
37.cactus(仙人掌)←desert(沙漠)+tree(树)
38.car(汽车)←cart(车)+combustionengine(内燃机)
39.caramel(焦糖)←sugar(糖)+fire(火)
40.carbondioxide(二氧化碳)←oxygen(氧)+man(人类)
41.carmine(深红色)←cochineal(胭脂虫)+fire(火)
42.cart(车)←wheel(轮)+wood(木)
43.caviar(鱼子酱)←fish(鱼)+egg(鸡蛋,应理解为卵)
44.cement(水泥)←clay(粘土)+l

imestone(石灰石)
45.cemetery(墓地)←grave(坟墓)+grave(坟墓)
46.ceramics(陶瓷)←man(人类)+clay(粘土)
47.champagne(原版未翻译,译为香槟)←wine(原版未翻译,译为葡萄酒)+carbondioxide(二氧化碳)
48.chariot(双轮战车)←warrior(战士)+cart(车)
49.cheese(奶酪)←milk(牛奶)+mold(模型)
50.chicken(鸡肉,应理解为鸡)←egg(鸡蛋,应理解为卵)+life(生活,应理解为生命)
51.Christmastree(圣诞树)←lightbulb(白炽灯,应理解为灯泡)+tree(树)
52.cigarettes(香烟)←paper(纸)+tobacco(烟草)
53.city(城市)←skyscraper(摩天楼)+skyscraper(摩天楼)
54.clay(粘土)←sand(沙)+swamp(沼泽)
55.cloth(布)←tool(工具)+wool(羊毛)
56.clothing(服装)←cloth(布)+man(人类)
57.cloud(原版未翻译,译为云)←air(空气)+steam(蒸汽)
58.coal(煤)←fire(火)+wood(木)
59.Coca-Cola(可口可乐)←carmine(深红色)+sodawater(苏打水)
60.cochineal(胭脂虫)←beetle(甲虫)+cactus(仙人掌)
61.coffin(灵柩)←corpse(尸体)+wood(木)
bustionengine(内燃机)←gasoline(汽油)+steam-engine(蒸汽引擎)
63.concrete(混凝土)←cement(水泥)+water(水)
64.corpse(尸体)←fire(火)+man(人类)
65.dam(母兽,应理解为水坝)←brick(砖)+water(水)
66.desert(沙漠)←sand(沙)+sand(沙)
67.diamond(钻石)←uncutdiamond(未切割钻石)+tool(工具)
68.diet(原版未翻译,译为节食)←man(人类)+yogurt(酸奶)
69.dinosaur(恐龙)←egg(鸡蛋,应理解为卵)+earth(土)
70.dough(生面团)←flour(面粉)+water(水)
71.dragon(龙)←fire(火)+dinosaur(恐龙)
72.dust(尘土)←air(空气)+earth(土)
73.earth(土,基本元素)
74.ectoplasm(外质)←energy(能源)+ghost(幽灵)
75.egg(鸡蛋,应理解为卵)←stone(石)+life(生活,应理解为生命)
76.electriceel(电鳗)←electricity(电)+snake(蛇)
77.electricray(电鳐)←electricity(电)+fish(鱼)
78.electricity(电)←energy(能源)+metal(金属)
79.energy(能源)←fire(火)+air(空气)
80.explosion(爆炸)←fire(火)+gunpowder(火药)
81.farmer(农夫)←man(人类)+seed(种子)
82.fat(脂肪)←man(人类)+pig(猪)
83.feather(羽毛)←hunter(猎人)+bird(鸟)
84.fern(蕨类)←moss(苔)+swamp(沼泽)
85.fire(火,基本元素)
86.fireelemental(火元素)←fire(火)+life(生活,应理解为生命)
87.firearms(枪械)←arms(武器)+gunpowder(火药)
88.firefighter(消防队员)←fire(火)+hero(英雄)
89.firefly(萤火

虫)←light(光)+beetle(甲虫)
90.fish(鱼)←snake(蛇)+water(水)
91.fisherman(渔船,应理解为渔夫)←fish(鱼)+hunter(猎人)
92.flour(面粉)←wheat(小麦)+stone(石头)
93.flower(原版未翻译,译为花)←water(水)+seed(种子)
94.flu(流感)←air(空气)+bacteria(菌)
95.flyingdinosaur(飞行恐龙)←dinosaur(恐龙)+air(空气)
96.fondue(干酪)←cheese(奶酪)+fire(火)
97.forest(林木,应理解为森林)←grove(小树林)+grove(小树林)
98.fossil(化石)←dinosaur(恐龙)+earth(土)
99.Frankenstein(法兰肯斯坦)←corpse(尸体)+electricity(电)
100.frog(青蛙)←lizard(蜥蜴)+swamp(沼泽)
101.fruit(原版未翻译,译为水果)←flower(原版未翻译,译为花)+tree(树)
102.gasoline(汽油)←petroleum(石油)+pressure(压力)
103.genie(妖怪,即阿拉伯灯神)←ghost(幽灵)+lamp(灯)
104.geyser(喷泉)←earth(土)+steam(蒸汽)
105.ghost(幽灵)←ash(灰)+life(生活,应理解为生命)
106.glass(玻璃)←fire(火)+sand(沙)
107.golem(魔像)←clay(粘土)+life(生活,应理解为生命)
108.grape(原版未翻译,译为葡萄)←earth(土)+wood(木)
109.grass(草)←moss(苔)+earth(土)
110.grave(坟墓)←coffin(灵柩)+earth(土)
111.grove(小树林)←tree(树)+tree(树)
112.gunpowder(火药)←dust(尘土)+fire(火)
113.hencoop(鸡舍)←chicken(鸡肉,应理解为鸡)+hut(棚屋)
114.hero(英雄)←dragon(龙)+warrior(战士)
115.hospital(医院)←brickhouse(砖房)+sick(呕吐物,应理解为患病)
116.hourglass(玻璃)←glass(玻璃)+sand(沙)
117.hunter(猎人)←man(人类)+arms(武器)
118.hut(棚屋)←man(人类)+stone(石)
119.hydrogen(氢)←electricity(电)+water(水)
120.idea(计划,应理解为主意)←lightbulb(白炽灯,应理解为灯泡)+man(人类)
121.iodine(碘)←algae(藻类)+fire(火)
122.KamaSutra(卡马经,即印度《爱经》)←book(书)+sex(性别,应理解为性)
123.kerogen(油母页岩)←fossil(化石)+pressure(压力)
124.knife(小刀)←meat(肉类)+tool(工具)
mp(灯)←fire(火)+glass(玻璃)
va(岩浆)←fire(火)+earth(土)
vagolem(熔岩魔像)←lava(岩浆)+life(生活,应理解为生命)
valamp(熔岩灯)←lava(岩浆)+lamp(灯)
129.leech(水蛭)←blood(血)+worm(蠕虫)
130.library(图书馆)←book(书)+book(书)
131.lichen(青苔)←algae(藻类)+mushroom(蘑菇)
132.life(生活,应理解为生命)←swamp(沼泽)+energy(能源


133.light(光)←electricity(电)+lightbulb(白炽灯,应理解为灯泡)
134.lightbulb(白炽灯,应理解为灯泡)←electricity(电)+glass(玻璃)
135.lighthouse(灯塔)←light(光)+skyscraper(摩天楼)
136.lightningrod(原版未翻译,译为避雷针)←thunderstorm(大雷雨)+metal(金属)
137.lightsaber(原版未翻译,译为光剑,出自《星球大战》)←light(光)+arms(武器)
138.lime(石灰)←limestone(石灰石)+fire(火)
139.limestone(石灰石)←shells(炮弹,应理解为贝壳)+stone(石)
140.livestock(牲畜)←man(人类)+beast(兽)
141.lizard(蜥蜴)←egg(鸡蛋,应理解为卵)+swamp(沼泽)
142.locomotive(机车)←cart(车)+steam-engine(蒸汽引擎)
143.man(人类)←golem(魔像)+life(生活,应理解为生命)
144.manure(肥料)←grass(草)+livestock(牲畜)
145.Mario(马里奥,出自游戏《超级玛丽》)←1UP(原版未翻译,理解为《超级玛丽》中的“加命蘑菇”)+man(人类)
146.McDonaldss(麦当劳,理解为McDonald’s)←sandwich(三明治)+Coca-Cola(可口可乐)
147.meat(肉类)←hunter(猎人)+bird(鸟)
148.metal(金属)←stone(石)+fire(火)
149.metalgolem(金属魔像)←metal(金属)+life(生活,应理解为生命)
k(牛奶)←livestock(牲畜)+man(人类)
151.mite(小蜘蛛)←dust(尘土)+life(生活,应理解为生命)
152.mold(模型)←mud(泥土)+mushroom(蘑菇)
153.Molotovcocktail(燃烧弹,即“莫洛托夫鸡尾酒”)←alcohol(酒,应理解为酒精)+fire(火)
154.moss(苔)←algae(藻类)+swamp(沼泽)
155.motorboat(汽艇)←combustionengine(内燃机)+boat(船)
156.motorcycle(摩托车)←combustionengine(内燃机)+bicycle(自行车)
157.mud(泥土)←dust(尘土)+water(水)
158.museum(博物馆)←brickhouse(砖房)+fossil(化石)
159.mushroom(蘑菇)←algae(藻类)+earth(土)
160.obesity(原版未翻译,译为过胖)←man(人类)+McDonaldss(麦当劳,理解为McDonald’s)
161.omelette(煎蛋卷)←egg(鸡蛋,应理解为卵)+fire(火)
162.oxygen(氧)←electricity(电)+water(水)
163.oxyhydrogen(氢氧混合气)←oxygen(氧)+hydrogen(氢)
164.ozone(原版未翻译,译为臭氧)←air(空气)+electricity(电)
165.panda(熊猫)←beast(兽)+tree(树)
166.paper(纸)←reed(芦苇)+tool(工具)
167.pearl(珍珠)←shells(炮弹,应理解为贝壳)+sand(沙)
168.peat(泥炭)←swamp(沼泽)+tree(树)
169.penicillin(盘尼西林)←scientist(科学家)+mold(模型)
170.Petridish(培养皿)←glass(玻璃)+bacteria(菌)
171.petroleu

m(石油)←bitumen(沥青)+pressure(压力)
172.phoenix(凤凰)←bird(鸟)+fire(火)
173.pig(猪)←mud(泥土)+livestock(牲畜)
174.pillow(枕头)←feather(羽毛)+cloth(布)
175.Pinocchio(匹诺曹,一个童话人物)←wood(木)+life(生活,应理解为生命)
176.pizza(原版未翻译,译为比萨饼)←cheese(奶酪)+dough(生面团)
177.plankton(浮游生物)←bacteria(菌)+water(水)
178.plesiosauria(蛇颈龙亚目)←dinosaur(恐龙)+water(水)
179.poison(毒药)←mushroom(蘑菇)+tool(工具)
180.poisonedweapons(有毒武器)←poison(毒药)+arms(武器)
181.pressure(压力)←earth(土)+earth(土)
182.prisoner(原版未翻译,译为囚犯)←assassin(刺客)+time(原版未翻译,译为时间)
183.quark(cheese)(夸克(奶酪))←fire(火)+souredmilk(牛奶变酸)
184.Quetzalcoatl(原版未翻译,译为羽蛇神,神话中的一个神祗)←snake(蛇)+feather(羽毛)
185.reed(芦苇)←grass(草)+swamp(沼泽)
186.rust(铁,应理解为铁锈)←metal(金属)+water(水)
187.sailboat(帆船)←cloth(布)+boat(船)
188.sailingship(大帆船)←cloth(布)+woodenship(木船)
189.sailor(水手)←man(人类)+boat(船)
190.salamander(蝾螈)←lizard(蜥蜴)+fire(火)
191.saltpeter(硝)←limestone(石灰石)+manure(肥料)
192.sand(沙)←stone(石)+water(水)
193.sandstorm(沙暴)←sand(沙)+storm(风暴)
194.sandwich(三明治)←bread(面包)+meat(肉类)
195.scarab(圣甲虫)←beetle(甲虫)+manure(肥料)
196.scientist(科学家)←library(图书馆)+man(人类)
197.scissors(原版未翻译,译为剪刀)←knife(小刀)+knife(小刀)
198.scorpion(蝎)←beetle(甲虫)+sand(沙)
199.scotchwhisky(理解为Scotchwhisky,原版未翻译,译为苏格兰威士忌)←alcohol(酒,应理解为酒精)+peat(泥炭)
200.seed(种子)←sand(沙)+life(生活,应理解为生命)
201.sex(性别,应理解为性)←man(人类)+man(人类)
202.shells(炮弹,应理解为贝壳)←plankton(浮游生物)+stone(石)
203.sick(呕吐物,应理解为患病)←man(人类)+flu(流感)
204.silicon(原版未翻译,译为硅)←sand(沙)+pressure(压力)
205.sky(原版未翻译,译为天空)←cloud(原版未翻译,译为云)+air(空气)
206.skyscraper(摩天楼)←brickhouse(砖房)+glass(玻璃)
207.smoke(烟)←fire(火)+gunpowder(火药)
208.snail(蜗牛)←worm(蠕虫)+shells(炮弹,应理解为贝壳)
209.snake(蛇)←sand(沙)+worm(蠕虫)
210.sniper(狙击手)←assassin(刺客)+firearms(枪械)
211.s

oap(肥皂)←ash(灰)+fat(脂肪)
212.sodawater(苏打水)←carbondioxide(二氧化碳)+water(水)
213.soldier(士兵)←man(人类)+firearms(枪械)214.souredmilk(牛奶变酸)←yogurt(酸奶)+milk(牛奶)
215.spinningwheel(手纺车)←wheel(轮)+wool(羊毛)
216.stake(树桩)←wood(木)+knife(小刀)
217.star(原版未翻译,译为星)←Sun(原版未翻译,译为太阳)+scientist(科学家)
218.steam(蒸汽)←air(空气)+water(水)
219.steam-engine(蒸汽引擎)←coal(煤)+boiler(锅炉)
220.steamer(汽船)←steam-engine(蒸汽引擎)+woodenship(木船)
221.stone(石)←lava(岩浆)+water(水)
222.storm(风暴)←air(空气)+energy(能源)
223.sugar(糖)←lime(石灰)+reed(芦苇)
224.sulfur(硫)←bacteria(菌)+swamp(沼泽)
225.Sun(原版未翻译,译为太阳)←sky(原版未翻译,译为天空)+chariot(双轮战车)[注:希腊神话中的太阳神驾驶太阳车行驶于天空]
226.sushi(寿司)←algae(藻类)+fish(鱼)
227.swamp(沼泽)←earth(土)+water(水)
228.sweater(毛衣)←tool(工具)+yarn(纱线)
229.swineflu(猪流感)←flu(流感)+pig(猪)
230.team(团队)←beast(兽)+cart(车)
231.tequila(龙舌兰酒)←alcohol(酒,应理解为酒精)+worm(蠕虫)
232.thunderbird(鸟)←storm(风暴)+bird(鸟)
233.thunderstorm(雷鸟)←electricity(电)+storm(风暴)
234.time(时间)←life(生活,应理解为生命)+hourglass(玻璃)
235.toast(吐司)←bread(面包)+fire(火)
236.tobacco(烟草)←grass(草)+fire(火)
237.tool(工具)←man(人类)+metal(金属)
238.Totoro(龙猫,亦即多多洛,出自宫崎骏动画《龙猫》)←ghost(幽灵)+forest(林木,应理解为森林)
239.tree(树)←earth(土)+seed(种子)
240.turtle(龟)←egg(鸡蛋,应理解为卵)+sand(沙)
241.TwilightSaga(暮光之城)←werewolf(狼人)+vampire(吸血鬼)
242.typhoon(台风)←storm(风暴)+water(水)
243.uncutdiamond(未切割钻石)←coal(煤)+pressure(压力)
244.undead(不死族)←corpse(尸体)+zombie(僵尸)
245.vampire(吸血鬼)←blood(血)+man(人类)
246.vinegar(原版未翻译,译为醋)←alcohol(酒,应理解为酒精)+oxygen(氧)
247.vodka(伏特加酒)←alcohol(酒,应理解为酒精)+water(水)
248.volcano(火山)←lava(岩浆)+pressure(压力)
249.vulture(秃鹰)←corpse(尸体)+bird(鸟)
250.VWBeetle(甲壳虫汽车)←beetle(甲虫)+car(汽车)
251.walkingtree(走路的树)←tree(树)+life(生活,应理解为生命)
252.warrior(战士)←hunter(猎人)+arms

(武器)
253.water(水,基本元素)
254.weevil(象鼻虫)←flour(面粉)+beetle(甲虫)
255.werewolf(狼人)←beast(兽)+vampire(吸血鬼)
256.whale(鲸鱼)←beast(兽)+water(水)
257.wheat(小麦)←arable(耕地)+seed(种子)
258.wheel(轮)←wood(木)+tool(工具)
259.whey(乳水)←fire(火)+souredmilk(牛奶变酸)
260.wind(风)←air(空气)+air(空气)
261.wine(原版未翻译,译为葡萄酒)←grape(原版未翻译,译为葡萄)+alcohol(酒,应理解为酒精)
262.wood(木)←tree(树)+tool(工具)
263.woodenship(木船)←wood(木)+boat(船)
264.wool(羊毛)←beast(兽)+hunter(猎人)
265.worm(蠕虫)←earth(土)+plankton(浮游生物)
266.yarn(纱线)←spinningwheel(手纺车)+wool(羊毛)
267.yogurt(酸奶)←bacteria(菌)+milk(牛奶)
268.Yoshi(原版未翻译,《超级玛丽》游戏中的恐龙名)←1UP(原版未翻译,理解为《超级玛丽》中的“加命蘑菇”)+dinosaur(恐龙)
269.zombie(僵尸)←corpse(尸体)+life(生活,应理解为生命)
270.zoo(原版未翻译,译为动物园)←beast(兽)+museum(博物馆)

新增30:
aluminium=plane+metal
bow=RobinHood+arms
cat=mouse+hunter
cancer=man+cigarette
continent=country+country
country=city+city
Fabergéegg=egg+diamond
fugu=fish+poison
Ghostbusters=ghost+hunter
ice=water+glass
jedi=warrior+lightsaber
juice=fruit+pressure
LanceArmstrong=cancer+bicycle
lawnmower=tool+grass
Mentos=geyser+Coca-Cola
mirror=aluminium+glass
Moon=cheese+sky
mouse=cheese+beast
mummy=corpse+cloth
oldman=time+man
perfume=flower+alcohol
RobinHood=forest+hero
SantaClaus=oldman+christmastree
SexandtheCity=sex+city
silver=Moon+metal
sith=jedi+assasin
StarWars=sith+jedi
sunflower=Sun+flower
TheBeatles=beetle+beetle
tractor=lawnmower+arable

相关文档
最新文档