宋名家诗导读——苏舜钦

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

宋名家诗导读——苏舜钦

苏舜钦(10081048),字子美,祖籍梓州铜山(今四川省中江县),自其曾祖移居开封。苏舜钦自幼喜读书,弄笔砚,并慷慨有大志。宋仁宗景元年(1034)进士,以范仲淹荐,召见大理评事、集贤校理、监进奏院。他在政治上支持范仲淹的锐意改革,又以言论触怒权贵,终为保守派诬陷而罢黜,退居苏州多年,后出为湖州长史,不久病死。

苏舜钦是北宋诗文革新运动的重要人物。他反对骈文,提倡古文,宋荦称他独崛兴于举世不为之时,挽杨(亿)刘(筠)之颓波(《苏子美文集序》)。其主要成就在诗歌,与梅尧臣、欧阳修齐名,时称苏梅或欧苏。其诗多同情民间疾苦,愤世忧国,富于爱国精神。《宋史苏舜钦传》说他时发愤懑于歌诗,其体豪放。其诗感情激昂,气势奔放,语言质朴畅达,风格豪健。欧阳修评曰笔力豪隽、超迈横绝。刘克庄《后村诗话前集》:苏子美歌行,雄放于圣俞,轩昂不羁,如其为人。有《四部丛刊》本《苏学士文集》十六卷传世,今人傅平骧、胡问涛撰《苏舜钦集编年校注》(1991年巴蜀书社出版)。

哭曼卿??[1]

去年春雨开百花,与君相会欢无涯,

高歌长吟插花饮,醉倒不去眠君家。

今年恸哭来致奠,忍欲出送攀魂车,

春晖照眼一如昨,花已破蕾兰生芽,

唯君颜色不复见,精魄飘忽随朝霞。

归来悲痛不能食,壁上遗墨如栖鸦[2],

呜呼死生遂相隔,使我双泪风中斜。

【注释】

[1]曼卿:即石延年,作者好友,北宋词人和书法家。

[2]栖鸦:古人对整齐排列的字迹多用栖鸦形容。

【导读】

此诗写于康定二年(1041)春,作者回忆去年今日花开时,与曼卿友人插花宴乐,赋诗高歌。畅饮不觉千杯多,知己相见方恨晚。后四句作悲怆之语,陈衍《宋诗精华录》评曰:按此诗无甚异人处,惟第三句的确是曼卿酒酣神情。归来句是实在沉痛语。时人多有作诗悼曼卿者,兹附梅、欧等人诗于此以供参读。梅、欧等诗作见于本书中梅尧臣、欧阳修部分。

过苏州

东出蟠门刮眼明[1],萧萧疏雨更阴晴。

绿杨白鹭俱自得,近水远山皆有情。

万物盛衰天意在,一身羁苦俗人轻。

无穷好景无缘住,旅棹区区暮亦行[2]。

【注释】

[1]蟠门:又作盘门,苏州城之西南门。

[2]区区:辛苦的样子。

【导读】

此诗乃苏舜钦谪越过苏州所作。欣喜苏州美景,枝上白鹭,自得其乐;山水草木,皆有闲情逸致。相比之下,人置身于宦海之中,身世浮沉,总为羁旅所苦。陈衍《宋诗精华录》评之:三、四句是苏州风景。后四句作无奈之语,感叹尤深。

中秋夜吴江亭上对月怀

前?张子野及寄君谟蔡大[1]

独坐对月心悠悠,故人不见使我愁,

古今共传惜今夕,况在松江亭上头。

可怜节物会人意[2],十日阴雨此夜收,

不惟人间重此月,天亦有意于中秋。

长空无瑕露表里,拂拂渐上寒光流,

江平万顷正碧色,上下清澈双璧浮。

自视直欲见筋脉,无所逃遁鱼龙忧,

不疑身世在地上,只恐槎去触斗牛。

景清境胜反不足,叹息此际无交游,

心魂冷烈晓不寝,勉为笔此传中州[3]。

【注释】

[1]吴江:即吴淞江。诗题言吴江亭与诗中言松江亭实为一亭。松江亭位于今江苏吴县东。张子野:即张先,著名词人。君谟:即蔡襄,著名书法家,诗文亦佳。

[2]可怜:作可喜解。

[3]中州:此指京都汴梁。

【导读】

皎皎夜月与中国文人的剑胆琴心息息相关,望月怀远是中国诗歌的一贯主题。唐代杜甫有《八月十五夜月二首》,刘禹锡有《八月十五夜玩月》,白居易有《八月十五夜湓亭望月》等。此诗抒情写景颇有新意,伤感之际,却不沉重、郁闷;叹息之语,总是轻盈而美丽。陈衍《宋诗精华录》评道:望月怀人诗,数见不鲜矣。此诗颇能避熟就生,写月光澈骨,种种异乎寻常,如自责得陇望蜀,尤其透过一层处。

和淮上遇便风

浩荡清淮天共流,长风万里送归舟。

应愁晚泊喧卑地[1],吹入沧溟始自由[2]。

【注释】

[1]喧卑地:既繁华又低下之地。鲍照《舞鹤赋》:去帝乡之岑寂,归人寰之喧卑。

[2]沧溟:大海。

【导读】

此诗为作者和友人舟行淮河之作。前两句写景境界阔大,气势雄伟。水天共流,万里行舟,有太白遗风。后两句更显旷达自得,豪放不羁。远离尘嚣而追求自由,万川归海,终有所宿。作者心事浩茫之际忽悟人生真谛:自然,自由。

淮中晚泊犊头??[1]

春阴垂野草青青,时有幽花一树明。

晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。

【注释】

[1]犊头:古镇名,位于今江苏淮阴市内。

【导读】

此诗写景清新,前二句锤炼字句,垂与明二字动感强烈,赋予植物以鲜活的灵气。结尾令人浮想联翩,韵味深长,作者借孤字融入自己落寞孤寂之感,情景交融而不露痕迹,意趣天然。陈衍《宋诗精华录》认为此诗视春潮带雨晚来急气势过之。读者不妨与唐韦应物《滁州西涧》作比较。韦诗曰:独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

答和叔春日舟行??[1]

幽人漂泊兴无穷[2],弄水寻花处处同。

春入水光成嫩碧,日匀花色变鲜红。

静中物象知谁见?闲极情怀觉道充。

寄语悠悠莫疑我[3],五湖今作狎鸥翁??[4]。

【注释】

[1]和叔:疑为杜?,作者至交。

[2]幽人:避世隐居之人。

[3]悠悠:指众亲友。

[4]五湖句:自己如今在太湖边做隐士。五湖:即太湖。

【导读】

作者去苏州时,亲友纷纷劝阻,韩维甚至责以兄弟在京,不以义相就,以尽友悌之道,独羁外数千里,自取愁苦(《答韩持国书》)。但苏舜钦还是远离京华,来到美丽而宁静的苏州以求解脱,此诗写得相当轻松愉悦,颇具隐逸之风。三、四句写春水写花色,对仗工整,用词考究,色彩鲜丽而形象可感。

秀州城外[1]

当年共醉此桥边,道旧狂歌至暮天[2]。

得句旋题新竹上,移舟还傍乱花前。

君埋尘土骨应化,我逐风波心欲燃[3]。

落日长号感人事,沙头寂寞上渔船[4]。

【注释】

[1]原题目作《秀州城外九里有竹树小桥,予十八年前与友人解晦叔饮别于此,今过之景物依然,而解生已亡,悲叹不足,复成小诗》。

[2]道旧:共叙故旧之情。

[3]我逐句:谓己得罪旅吴,身逐风波而行,心中焦急如火。

[4]沙头:沙洲之顶端,即渡头。

相关文档
最新文档