八年级上册语文文言文考点

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

八年级上册语文文言文考点

八年级上册语文文言文考点(一)

一.重点字词解释:

1. 缘溪行,忘路之远近。( 沿着 )

2. 中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。( 落花 )( 繁多的样子 )

3. 渔人甚异之。( 非常 )(以之为异 )

4. 复前行,欲穷其林。( 穷尽 )

5. 山有小口,仿佛若有光。( 隐隐约约,形容看得不真切的样子 )

6. 便舍船,从口入。( 放下 )

7. 初极狭,才通人。(非常 )( 仅 )

8. 土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。( 整齐的样子 )(类 )

9. 男女衣着,悉如外人。( 全,都 )

10.黄发垂髫,并怡然自乐。( 都 )

11.见渔人,乃大惊,问所从来。(竟然 )( 哪里 )

12.具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。( 全,详细)( 邀请 )

13.村中闻有此人,咸来问讯。( 都 )

14.自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境。( 妻子和儿女 )( 同乡的人 )

15.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。(竟然 )( 更不用说 )

16.此人一一为具言所闻,皆叹惋。( 详细地说出 )( 感叹惊讶 )

17.余人各复延至其家,皆出酒食。(请 )

18.此中人语云:“不足为外人道也。”( 对…..说 )(值得 )( 桃源之外 )

19.既出,得其船,便扶向路,处处志之。(已经 )(沿着 )(从前的、旧的)( 做标志)

20.及郡下,诣太守,说如此。(到了 )(到 )

21.太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。(立即 )(派遣)(标志)(于是,就)

22.闻之,欣然规往。( 高兴的样子。)(计划。 )

23.未果,寻病终。后遂无问津者。( 实现 )(不久 )(渡口 )

二.翻译句子:

1. 忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。

译:忽然遇到一片桃花林,生长在溪的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草遍地,鲜嫩而美丽,落花纷纷。

2. 渔人甚异之。复前行,欲穷其林。

译:打渔的人非常诧异,继续往前走,想走到林子的尽头。

3. 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。

译:桃林的尽头正是溪水的发源地,便出现一座山,山上有个小洞口,洞里仿佛有点光亮。

4. 初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。

译:起初,洞口很狭窄,只容一俱通过。又走了几十步,突然(变得)开阔敞亮了。

5. 土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。

译:一片平坦宽广的土地,一排排整齐的屋舍,还有肥沃的田地、美丽的池沼、桑树、竹林之类。

6. 阡陌交通,鸡犬相闻。

译:田间小路纵横交错,四通八达,鸡鸣狗叫之声处处可以听到。

7. 其中往来种作,男女衣着,悉如外人。

译:人们在田野里来来往往,耕种劳作,男女的穿戴跟桃源片面的人完全一样。

8. 黄发垂髫,并怡然自乐。

译:老人和孩子们个个都安闲快乐!

9. 自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。

译:他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女和乡邻们来到这个跟人世隔绝的地方,不再出去,因而跟外面的人断绝了来往。

10.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。

译:问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,(至于)魏、晋两朝就更不用说了。

11.此人一一为具言所闻,皆叹惋。

译:渔人把自己听到的事一一详细地告诉了他们,(听罢)他

们都感叹起来。

12.余人各复延至其家,皆出酒食。

译:其余的人各自把渔人请到自己的家中,都拿出酒饭(来款待他)。

13.此中人语云::不足为外人道也。

译:村里的人嘱咐他道:“(我们这个地方)不值得对外边说啊!”

14.既出,得其船,便扶向路,处处志之。

译:(渔人)出来以后,找到了他的船,就顺着来时的路划回去,处处都做了记号。

15.太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。

译:太守立即派人跟着他去,寻找先前所做的记号,竟然迷失了方向,再也找不到(通往桃源的)路了。

三.阅读理解:

1.写出几个出自本文的成语。

(落英缤纷、世外桃源、鸡犬相闻、怡然自乐、黄发垂髫、豁然开朗、无人问津)

八年级上册语文文言文考点(二)

一. 重点字词解释:

1..斯是陋室,惟吾德馨。( 这 )(只是 )( 香气,这里指品德高尚)

2.可以调素琴,阅金经。( 调弄,这里指弹琴 )

3.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。(使身体劳累 )

二.翻译句子:

1.山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。

译:山不一定要高,有仙人(居住)就有名;水不一定要深,有龙(居住)就有灵气了。

2.斯是陋室,惟吾得馨。

译:这是简陋的屋子,只是我(室主)的品德好(就不感到简陋了)。

3.苔痕上阶绿,草色入帘青。

译:苔藓给石阶铺上绿毯,芳草将帘内映得碧青。

4.谈笑有鸿儒,往来无白丁。

译:说说笑笑的是学问渊博的人,来来往往的没有粗鄙的人。

5.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

译:没有(嘈杂的)音乐扰乱耳朵,没有(成堆的)公文劳累身心。

三.阅读理解:

1.文中表明陋室不陋的原因的句子是:斯是陋室,惟吾德馨。写陋室幽雅环境的句子是:苔痕上阶绿,草色入帘青。

2.作者为何要提到“南阳诸葛庐,诸葛子云亭”?(类比,以先贤自况,暗示陋室不陋)

八年级上册语文文言文考点(三)

一. 重点字词解释:

1.水陆草木之花,可爱者甚蕃。( 多 )

2.自李唐来,世人盛爱牡丹。(大多 )

3.濯清涟而不妖。(洗涤 )( 清水 )(美丽而不端庄 )

4.香远益清,亭亭净植。( 更加 )

5.可远观而不可亵玩焉。( 亲近而不庄重)(语气助词,啊 )

相关文档
最新文档