中英文对照表之一:机场指示牌

中英文对照表之一:机场指示牌
中英文对照表之一:机场指示牌

中英文对照表之一:机场指示牌

中英文对照表之二:机票

中英文对照表之三:生活用语

机场指示牌中英文对照

机场指示牌中英文对照 机场费airport fee出站(出港、离开)departures 国际机场international airport登机手续办理check-in 国内机场domestic airport登机牌boarding pass (card) 机场候机楼airport terminal护照检查处passport control immigration 国际候机楼international terminal行李领取处luggage claim; baggage claim 国际航班出港international departure国际航班旅客international passengers 国内航班出站domestic departure中转transfers 卫星楼satellite中转旅客transfer passengers 人口in中转处transfer correspondence 出口exit; out; way out过境transit 进站(进港、到达)arrivals报关物品goods to declare 不需报关nothing to declare贵宾室V. I. P. room 海关customs购票处ticket office 登机口gate; departure gate付款处cash 候机室departure lounge出租车taxi 航班号FLT No (flight number)出租车乘车点Taxipick-up point 来自...... arriving from大轿车乘车点coachpick-up point 预计时间scheduled time (SCHED)航空公司汽车服务处airline coach service 实际时间actual租车处(旅客自己驾车) car hire 已降落landed公共汽车bus; coach service

国际机场登机转机标志及常用语中英文对照

机场指示牌 机场费airport fee 出站(出港、离开)departures 国际机场international airport 登机手续办理check-in 国内机场domestic airport 登机牌boarding pass (card) 机场候机楼airport terminal 护照检查处passport control immigration 国际候机楼international terminal 行李领取处luggage claim; baggage claim 国际航班出港international departure 国际航班旅客international passengers 国内航班出站domestic departure 中转transfers 卫星楼satellite 中转旅客transfer passengers 入口in 中转处transfer correspondence 出口exit; out; way out 过境transit 进站(进港、到达)arrivals 报关物品goods to declare 不需报关nothing to declare 贵宾室V.I.P. room 海关customs 购票处ticket office 登机口gate; departure gate 付款处cash 候机室departure lounge 出租车taxi 航班号FLT No (flight number) 出租车乘车点Taxi pick-up point 来自…… arriving from 大轿车乘车点coach pick-up point 预计时间scheduled time (SCHED) 航空公司汽车服务处airline coach service 实际时间actual 租车处car hire 已降落landed 公共汽车bus; coach service 前往…… departure to 公用电话public phone; telephone 起飞时间departure time

机场指示牌

机场指示牌 机场费 airport fee 出站(出港、离开) departures 国际机场 international airport 登机手续办理 check-in 国内机场 domestic airport 登机牌 boarding pass (card) 机场候机楼 airport terminal 护照检查处 passport control immigration 国际候机楼 international terminal 行李领取处 luggage claim; baggage claim 国际航班出港 international departure 国际航班旅客 international passengers 国内航班出站 domestic departure 中转 transfers 卫星楼 satellite 中转旅客 transfer passengers 入口 in 中转处 transfer correspondence 出口 exit; out; way out 过境 transit 进站(进港、到达) arrivals 报关物品 goods to declare 不需报关 nothing to declare 贵宾室 V.I.P. room 海关 customs 购票处 ticket office 登机口 gate; departure gate 付款处 cash 候机室 departure lounge 出租车 taxi 航班号 FLT No (flight number) 出租车乘车点 Taxi pick-up point 来自…… arriving from 大轿车乘车点 coach pick-up point 预计时间 scheduled time (SCHED) 航空公司汽车服务处 airline coach service 实际时间 actual 租车处 car hire 已降落 landed 公共汽车 bus; coach service

国际机场用语中英文对照

国际机场用语中英文对照 Last updated on the afternoon of January 3, 2021

W h e r e i s t h e R e s t r o o m T h a n k y o u v e r y m u c h! 请问洗手间在哪儿谢谢! C o u l d y o u p l e a s e h e l p m e p u t m y b a g o n t h e r a c k 请您帮忙将我的旅行袋放到架子上,好吗 M a y I h a v e a b l a n k e t T h a n k y o u v e r y m u c h! 请您给我拿条毛毯。 C a n y o u p l e a s e g i v e m e a n e x t r a b l a n k e t 请给我加一条毛毯好吗 Could you help me adjust the air flowIt's blowing right on me. 您能否帮我调整一下这个出气孔它正吹着我的头 C o u l d y o u h e l p m e t u r n o f f t h e r e a d i n g l i g h t

您能不能帮我关掉我座位上面的小灯 Could you help me adjust my seat, I would like to lie back and take a nap. 您能不能帮我调一下的座位,我想躺平点睡一会。 B e e f r i c e,p l e a s e. 我想吃牛肉饭。 C h i c k e n r i c e,p l e a s e. 请给我鸡肉饭。 C h i n e s e f o o d,p l e a s e. 请给我中餐。 W a t e r,p l e a s e.N o i c e,p l e a s e. 我要水。请不要加冰。

机场常用英语

中英文对照表之一:机场指示牌

中英文对照表之二:机票

机场报关常用英文 一入关 麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 随身携带多少现金? How much money do you have with you? 大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 谢谢。 Thank you. 二行李 我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 这是我的行李票。 Here is my claim tag. 是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel

机场常用英语

常用机场英语 机场指示牌 1、机场费 airport fee All domestic and overseas passengers taking airplanes of chinese airlines are required to pay airport fee. 所有乘坐中国航空公司航班的中外乘客都要求支付机场建设费。 Ticket, baggage and airport fee: 机票,行李和机场费: 2、出站(出港、离开) departure [di'pɑ:t] The plane's departure was on schedule. 飞机准时起飞。 The time for his departure is five o'clock. 他在五点钟离开。 The time has arrived for departure. 出发的时间到了。 Has the departure date been fixed 起程的日期定了吗 3、国际机场 international airport[,int'nnl] Hangzhou xiaoshan international airport has come into use. 杭州萧山国际机场已经通航。 The plane safely landed at the international airport. 飞机安全地在国际机场着陆。 Beijing international airport is a modernized airport. 北京国际机场是一座现代化的机场。 4、登机手续办理 check-in 到达并登记;报到 He has just checked in at the hotel. 他刚刚在旅馆办好住宿手续。 记录 The ticket agent checked in the passengers one by one. 售票员逐一登记乘客。 5、国内机场 domestic airport [d'mestik] Zhengzhou xinzheng international airport is a4e international airport and a first class domestic airport. 郑州新郑国际机场为4e级机场,是国内一类航空口岸。 6、登机牌 boarding pass (card) Here's your boarding pass. 这是您的登机证。 Please have your boarding pass in your hand. 请将登机证拿在手上。 7、机场候机楼 airport terminal

机场服务中英文对照

4.2.1.1.1开始办理乘机手续通知 前往____①的旅客请注意: 您乘坐的〔补班〕⑩____②次航班现在开始办理乘机手续,请您到____③号柜台办理。 谢谢! Ladies and Gentlemen, may I have your attention please: We are now ready for check-in for 〔supplementary〕⑩flight ____②to ____ ①at counter No. ____ ③. Thank you. 4.2.1.1.2推迟办理乘机手续通知 乘坐〔补班〕⑩____②次航班前往____ ①的旅客请注意: 由于〈1.本站天气不够飞行标准2.航路天气不够飞行标准3. ____ ①天气不够飞行标准4.飞机调配原因5.飞机机械原因6.飞机在本站出现机械故障7.飞机在____ ①机场出现机械故障8.航行管制原因9. ____ ①机场关闭10.通信原因〉(11),本次航班不能按时办理乘机手续。〔预计推迟到____ ⑤点____ ⑥分办理。〕⑩请您在出发厅休息,等候通知。 谢谢! Ladies and gentlemen, may I have your attention please: Due to 〈1.the poor weather condition at our airport 2.the poor weather condition over the air route 3.the poor weather condition over the ____ ①airport 4.aircraft reallocation 5.the maintenance of the aircraft 6.the aircraft maintenance at our airport 7.the aircraft maintenance at the____ ①airport 8.air traffic congestion 9.the close-down of ____ ①airport https://www.360docs.net/doc/ee14412031.html,munication trouble〉(11),the 〔supplementary〕⑩flight ____②to____ ①has been delayed . The check-in for this flight will be postponed 〔to____ ⑤:____ ⑥〕⑩.Please wait in the departure hall for further inFORMation. Thank you. 4.2.1.1.3催促办理乘机手续通知 前往____ ①的旅客请注意: 您乘坐的〔补班〕⑩____②次航班将在____ ⑤点____ ⑥分截止办理乘机手续。乘坐本次航班没有办理手续的旅客,请马上到____ ③号柜台办理。

最实用的机场用语中英文对照

机场费airport fee 出站(出港、离开)departures 国际机场international airport 登机手续办理check-in 国机场domestic airport 登机牌boarding pass (card) 机场候机楼airport terminal 护照检查处passport control immigration 国际候机楼international terminal 行领取处luggage claim; baggage claim 国际航班出港international departure 国际航班旅客international passengers 国航班出站domestic departure 中转transfers 卫星楼satellite 中转旅客transfer passengers 入口in 中转处transfer correspondence 出口exit; out; way out 过境transit 进站(进港、到达)arrivals 报关物品goods to declare

不需报关nothing to declare 贵宾室V.I.P. room 海关customs 购票处ticket office 登机口gate; departure gate 付款处cash 候机室departure lounge 出租车taxi 航班号FLT No (flight number) 出租车乘车点Taxi pick-up point 来自 .. arriving from 大轿车乘车点coach pick-up point 预计时间scheduled time (SCHED) 航空公司汽车月艮务处airline coach service 实际时间actual 租车处car hire 已降落landed 公共汽车bus; coach service 前往 .. departure to 公用public phone; telephone 起飞时间departure time 厕所toilet; W. C.; lavatories; rest room

常见路标中英文对照

1.警告标志|| Warning sign 2.禁令标志|| Prohibition sign 3.指示标志|| Mandatory sign 4.指路标志|| Guide sign 5.旅游标志|| Tourist sign 6.标线|| Marking 7.禁止超越线|| No-passing line 8.大型车|| Oversize vehicle 9.小型车|| Light-duty vehicle 10.自行车|| Bicycle 11.非机动车|| Non-motor vehicle 12.公共汽车|| Bus 13.机动车|| Motor vehicle 14.公共汽车优先|| Bus preemption,Bus priority 15.行车道|| Roadway, carriageway 16.超车道|| Overtaking lane 17.国道|| National road 18.省道|| Provincial road 19.县道|| County road 20.高速公路|| Expressway 21.起点|| Starting point 22.终点|| End point 23.一般道路|| Ordinary road 24.城市道路|| Urban road 25.**街道|| * * street 26.互通式立交|| * * interchange 27.高架桥|| Viaduct 28.隧道|| Tunnel 29.收费站|| Toll station 30.应急停车带|| Emergency stop area 31.休息处|| Rest area 32.服务区|| Service area 33.火车站|| Railway station 34.飞机场|| Airport 35.停车场|| Parking 36.长途汽车站|| Inter-city bus station 37.急救站|| First aid station 38.客轮码头|| Passenger quay 39.餐饮|| Restaurant 40.汽修|| Breakdown service 41.洗车|| Vehicle cleaning 42.加油站|| Filling station 43.电话|| Telephone 44.轮渡|| Ferry

国际机场登机转机标志及常用语中英文对照

国际机场登机转机标志及常用语中英文对照49 机场指示牌;机场费airportfee;出站(出港、离开)departures;国际机场internati onalairport;登机手续办理check-in;国内机场domesticairport;登机牌boardingpass(car d);机场候机楼airportterminal;护照检查处passportcontrolimmi;国际候机楼interna 护照检查处passport control immigration 国际候机楼international terminal,,行李领取处luggage claim; baggage claim 国际航班出港international departure,国际航班旅客international passengers 国内航班出站domestic departure,中转transfers,卫星楼satellite 中转旅客transfer passengers,入口in,中转处transfer correspondence 出口exit; out; way out,过境transit,进站(进港、到达)arrivals 报关物品goods to declare,不需报关nothing to declare,贵宾室room 海关customs,购票处ticket office,登机口gate; departure gate 付款处cash,候机室departure lounge,出租车taxi 航班号FLT No (flight number),出租车乘车点Taxi pick-up point 来自…… arriving from,大轿车乘车点coach pick-up point 预计时间scheduled time (SCHED),航空公司汽车服务处airline coach service 实际时间actual,租车处car hire,已降落landed 公共汽车bus; coach service,前往…… departure to 公用电话public phone; telephone,起飞时间departure time 厕所toilet; W. C.; lavatories; rest room

飞机场常见标志(中英对照)

飞机场常见标志(中英对照) 1、Business Hours 营业时间 2、Office Hours 办公时间 3、Entrance 入口 4、Exit 出口 5、Push 推 6、Pull 拉 7、Shut 此路不通 8、On 打开(放) 9、Off 关10、Open 营业 11、Pause 暂停 12、Stop 关闭 13、Closed 下班14、Menu 菜单 15、Fragile 易碎 16、This Side Up 此面向上 17、Introductions 说明 18、One Street 单行道 19、Keep Right/Left 靠左/右20、Buses Only 只准公共汽车通过 21、Wet Paint 油漆未干 22、Danger 危险 23、Lost and Found 失物招领处24、Give Way 快车先行 25、Safety First 安全第一26、Filling Station 加油站 27、No Smoking 禁止吸烟28、No Photos 请勿拍照 29、No Visitors 游人止步 30、No Entry 禁止入内 31、No Admittance 闲人免进 32、No Honking 禁止鸣喇叭 33、Parting 停车处 34、Toll Free 通行

35、FF 快进36、Rew 倒带 37、EMS (邮政)特快专递 38、Insert Here 此处插入 39、Open Here 此处开启 40、Split Here 此处撕开 41、Mechanical Help 车辆修理 42、“AA”Film 十四岁以下禁看电影 43、Do Not Pass 禁止超车 44、No U Turn 禁止掉头 45、U Turn Ok 可以U形转弯46、No Cycling in the School 校内禁止骑车 47、SOS 紧急求救信号 48、Hands Wanted 招聘 49、Staff Only 本处职工专用50、No Litter 勿乱扔杂物 51、Hands Off 请勿用手摸 52、Keep Silence 保持安静 53、On Sale 削价出售 54、No Bills 不准张贴 55、Not for Sale 恕不出售56、Pub 酒店 57、Cafe 咖啡馆、小餐馆58、Bar 酒巴 59、Laundry 洗衣店 60、Travel Agency 旅行社 61、In Shade 置于阴凉处62、Keep in Dark Place 避光保存 63、Poison 有毒/毒品 64、Guard against Damp 防潮 65、Beware of Pickpocket 谨防扒手66、Complaint Box 意见箱 67、Bakery 面包店 68、Keep Dry 保持干燥

民航广播稿 中英对照

1关门后安全检查 女士们、先生们: 您今天乘坐的是天合联盟成员—中国南方航空公司前往___的CZ___航班(中途降落___)。我们的飞机将要推出滑行,为了保证驾驶舱导航系统的正常工作,请您关闭手提电话及包括具有“飞行模式”功能的所有电子设备。现在客舱乘务员将进行安全检查,请系好安全带,调直座椅靠背,收起小桌板(和座椅脚踏板),靠窗边的旅客请协助将遮光板拉开。 本次航班全程禁烟,请不要在机上任何区域吸烟。 感谢您的合作! Ladies and Gentlemen, This is China Southern Airlines,a Sky Team Member flight CZ ___To___(Via___).Our aircraft will be pushing back shortly. To ensure cockpit navigation system safety operation, please do not use your mobile phones and certain electronic devices throughout the flight, including those with flying mode electronic devices. For your safety, please fasten your seat belts, close your tray table, (return your footrest to its initial position)and put your seat back to the upright position. If you are sitting beside a window, please help us by opening the sunshades. This is a non-smoking flight, please do not smoke onboard. Thank you for your cooperation!

机场中英文对照

机场中英文对照 办理登机 补票处stand-by ticket counter 航班显示板flight inFORMation board 办理登机手续柜台check-in counter 中转柜台transfer correspondence 中转 transfers 中转处 transfer correspondence 中转旅客 transfer passengers 航班号 flt no (flight number) flight no. 候机室 departure lounge 机票确认 ticket confirm 旅客姓名 name of passenger 机场牌子 登机 boarding 登机口 gate; departure gate 登机牌 boarding pass (card) 登机手续办理 check-in 询问处Information 自动出入门automatic door 到达大厅arrival lounge 离港大厅departure lounge 过站大厅transit lounge 国内出发Demestic Departure 国际出发Abroad(International) Departure 机场大厦/候机楼terminal departure building 国际航班出港大厦international departure building

电话/电报/传真间telephone/telegram/fax room 广播室public address 签派室dispatch office 机场公安局(警察局)police office 体温检测仪boby temperature scanner 医疗中心medical centre 承运人(公司) carrier 出口 exit; out; way out 出租车乘车点 taxipick-up point 大轿车乘车点 coachpick-up point 国际航班出港 international departure 国际航班旅客 international passengers 国际候机楼 international terminal 国际机场 international airport 国内机场 domestic airport 由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures 由此上楼 up; upstairs 由此下楼 down; downstairs 海关 quarantine 检疫 Customs 海关 出境检查emigration control 报关物品goods to declare 不需报关nothing to declare 过境 transit 安全检查Security Check 出境Departure 入境Arrival

机场用语_中英对照翻译

机场费 airport fee 出站(出港、离开) departures 国际机场 international airport 登机手续办理 check-in 国内机场 domestic airport 登机牌 boarding pass (card) 机场候机楼 airport terminal 护照检查处 passport control immigration 国际候机楼 international terminal 行李领取处 luggage claim; baggage claim 国际航班出港 international departure 国际航班旅客 international passengers 国内航班出站 domestic departure 中转 transfers 卫星楼 satellite 中转旅客 transfer passengers 入口 in 中转处 transfer correspondence 出口 exit; out; way out 过境 transit 进站(进港、到达) arrivals 报关物品 goods to declare 不需报关 nothing to declare 贵宾室 V.I.P. room 海关 customs 购票处 ticket office 登机口 gate; departure gate 付款处 cash 候机室 departure lounge 出租车 taxi 航班号 FLT No (flight number) 出租车乘车点 Taxi pick-up point 来自…… arriving from 大轿车乘车点 coach pick-up point 预计时间 scheduled time (SCHED) 航空公司汽车服务处 airline coach service 实际时间 actual

机场常用英语.

常用机场英语机场指示牌 机场费airport fee 出站(出港、离开)departures 国际机场international airport 登机手续办理check-in 国内机场domestic airport 登机牌boarding pass (card) 机场候机楼airport terminal 护照检查处passport control immigration 国际候机楼international terminal 行李领取处luggage claim; baggage claim 国际航班出港international departure 国际航班旅客international passengers 国内航班出站domestic departure 中转transfers 卫星楼satellite 中转旅客transfer passengers 入口in 中转处transfer correspondence 出口exit; out; way out 过境transit 进站(进港、到达)arrivals 报关物品goods to declare 不需报关nothing to declare 贵宾室V.I.P. room 海关customs 购票处ticket office 登机口gate; departure gate 付款处cash 候机室departure lounge 出租车taxi 航班号FLT No (flight number) 出租车乘车点Taxi pick-up point 来自…… arriving from 大轿车乘车点coach pick-up point 预计时间scheduled time (SCHED) 航空公司汽车服务处airline coach service 实际时间actual 租车处car hire 已降落landed 公共汽车bus; coach service 前往…… departure to 公用电话public phone; telephone 起飞时间departure time 厕所toilet; W. C.; lavatories; rest room 延误delayed 男厕men's; gent's; gentlemen's 登机boarding 女厕women's; lady's 由此乘电梯前往登机stairs and lifts to departures 餐厅restaurant 迎宾处greeting arriving 酒吧bar 由此上楼up; upstairs 咖啡馆coffee shop; cafe 由此下楼down; downstairs 免税店duty-free shop 银行bank 邮局post office 货币兑换处money exchange; currency exchange 出售火车票rail ticket 订旅馆hotel reservation 旅行安排tour arrangement 行李暂存箱luggage locker 行李牌luggage tag =======================================

机场的标识、标志和滑行程序

雒浩 有一批新学员加盟我们中队,中队要求写些地面标志和标识牌的资料,给新学员参考,可以减轻报务教员在飞行中带飞报务的任务。为了把这个想法变成现实,我试着写了下面的资料,不是很全,希望对新队员有所帮助,如有不对之处请各位同仁指教。 我们都有这样一种习惯,当你对一个机场的滑行线路很熟悉后,得到ATC的滑行指令,就是不看机场平面图,你也能在机场自如地滑行;但是如果你飞到一个陌生的不熟悉的机场,或者滑行线路比较复杂的机场,或者部分道面正在维修的机场,或者陌生机场再加上低能见,那么在得到ATC滑行指令后,滑行时常常会遇到一些具体的困难。我们知道,在滑行过程中一旦滑错了线路,有时候不仅仅是没有回头路,说不定还有潜在的危险。那么有没有什么参考来提高滑行的准确性呢?答案是肯定的:熟悉机场地面标识牌、标志,学习滑行程序,肯定能对你沿正确的滑行线路滑行有所帮助。进一步讲,熟悉机场地面标识、标志和滑行程序,不仅能保证滑行线路的正确,更能避免一些地面涉及安全的事件,从而保证了飞机在地面的安全运行。 下面就结合ICAO和FAA的建议,再和大家回顾一遍机场标识牌、标志,最后再熟悉一遍我们公司的滑行程序。 说明:如果ICAO和FAA所要求的标识、标志基本一致,下面就不再做比较;要是ICAO 和FAA所建议的有不同的地方就做一比较。 第一部分:机场标识牌。 一.跑道等待位置标识牌 一般而言,红底色白字体的标识牌为强制性标识牌,用来指示跑道的边界,或进入临界区域,或者是禁止航空器进入的区域。在管制机场,如果没有ATC的许可,滑行过程中,任何时候看到红色的标识牌,都要等待。只有在获得ATC的指令后才可以继续滑行。这种标识牌设置在滑行道的两侧。跑道等待位置标识牌为红底白字的强制性标识牌。 a)起飞跑道等待位置标识牌 这个标识牌大家一定很熟悉,在 浦东机场与35号跑道头相交的C滑行 道上的等待位置的两侧就能看到。这 个是起飞跑道等待位置标识牌!标识 牌上的跑道号码与跑道人口的号码一致。只有滑行 道与起飞跑道起始端相交的滑行道两侧,才有这种 仅包括起飞跑道号码的标识牌。在与跑道的另一端 相交的滑行道P上看到的就是17号了。 b)跑道等待位置标识牌 1)这个有两个跑道号的红底白字 牌子,是什么意思呢?滑行道 与35-17号跑道相交,且35号

国际机场登机转机标志及常用语中英文对照

国际机场登机转机标志及常用语中英文对照 集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)

国际机场登机转机标志及常用语中英文对照49机场指示牌;机场费airportfee;出站(出港、离开)departures;国际机场internationalairport;登机手续办理check-in;国内机场domesticairp ort;登机牌boardingpass(card);机场候机楼airportterminal;护照检查处passportcontrolimmi;国际候机楼interna 护照检查处 passport control immigration 国际候机楼 international terminal,,行李领取处 luggage claim; bagg age claim 国际航班出港 international departure,国际航班旅客 international p assengers 国内航班出站 domestic departure,中转 transfers,卫星楼 satellite 中转旅客 transfer passengers,入口 in,中转处 transfer corresponde nce 出口 exit; out; way out,过境 transit,进站(进港、到达) arrivals 报关物品 goods to declare,不需报关 nothing to declare, 海关 customs,购票处 ticket office,登机口 gate; departure gate 付款处 cash,候机室 departure lounge,出租车 taxi 航班号 FLT No (flight number),出租车乘车点 Taxi pick-up point

(完整版)出入境常用中英文对照

机场及出入境常用中英文对照 各种指示牌,常用名称,名词对照。(按照字母排列) A accompanying number 同行人数airport 机场airport fee 机场费arrivals 进港、到达arrival lobby 入境大厅 B baggage claim 行李领取belt 带子,传送带boarding 登机boarding pass (card) 登机牌 C check-in 登机手续办理China 中国Chinese 中国人,中文customer 顾客customs 海关customs declaration 海关申报 D date 日期date of Birth 生日delayed 延误departure(s) 出港、离开西 departure lounge 候机室departure time 起飞时间domestic airport 国内机场domestic departure 国内航班出站 E east 东Emergency Exit 紧急出口employee only 只限工作人员进入Exit 出口 F family name 姓female 女性first name 名flight No. 航班号flight number 航班号G gate 登机口gent's/gentlemen's 男厕所given name 名goods to declare 报关物品I immigration 入境in 入口international 国际international airport 国际机场international departure 国际航班出港international passengers 国际航班旅客 L lady's 女厕所lavatories 厕所level 1 1楼L1 1楼lift 电梯 luggage claim 行李领取处luggage tag 行李标签 M male 男性men's 男厕所money exchange 货币兑换处month 月 N no entry 请勿进入no smoking 不准吸烟 north 北nothing to declare 不需报关number 数字,号码 O occupation 职业occupied 使用中office 办公室out 出口,外面 P passport control immigration护照检查处passport No. 护照号码 police 警察public phone 共用电话 Q queue here在此排队 R rest room 厕所 S scheduled time 预计时间seat No. 座号service 服务人员sex 性别 smoking room 吸烟室signature 签名south 南

相关文档
最新文档