最全面的财会英语,对有志考过ACCA的筒子们大有益处.
accountant genaral 会计主任
account balancde 结平的帐户
account bill 帐单
account books 帐
account classification 帐户分类
account current 往来帐
account form of balance sheet 帐户式资产负债表
account form of profit and loss statement 帐户式损益表
account payable 应付帐款
account receivable 应收帐款
account of payments 支出表
account of receipts 收入表
account title 帐户名称,会计科目
accounting year 或financial year 会计年度
accounts payable ledger 应付款分类帐
Accounting period(会计期间)
are related to specific time periods ,typically one year(通常是一年)
资产负债表:balance sheet 可以不大写b
利润表:income statements (or statements of income)
利润分配表:retained earnings
现金流量表:cash flows
1、部门的称谓
市场部Marketing
销售部Sales Department (也有其它讲法,如宝洁公司销售部叫客户生意发展部CBD)客户服务Customer Service ,例如客服员叫CSR,R for representative
人事部Human Resource
行政部Admin.
财务部Finance & Accounting
产品供应Product Supply,例如产品调度员叫P S Planner
2、人员的称谓
助理Assistant
秘书secretary
前台接待小姐Receptionist
文员clerk ,如会计文员为Accounting Clerk
主任supervisor
经理Manager
总经理GM,General Manager
入场费admission
运费freight
小费tip
学费tuition
价格,代价charge
制造费用Manufacturing overhead
材料费Materials
管理人员工资Executive Salaries
奖金Wages
退职金Retirement allowance
补贴Bonus
外保劳务费Outsourcing fee
福利费Employee benefits/welfare
会议费Coferemce
加班餐费Special duties
市内交通费Business traveling
通讯费Correspondence
电话费Correspondence
水电取暖费Water and Steam
税费Taxes and dues
租赁费Rent
管理费Maintenance
车辆维护费Vehicles maintenance
油料费Vehicles maintenance
培训费Education and training
接待费Entertainment
图书、印刷费Books and printing
运费Transpotation
保险费Insurance premium
支付手续费Commission
杂费Sundry charges
折旧费Depreciation expense
机物料消耗Article of consumption
劳动保护费Labor protection fees
总监Director
总会计师Finance Controller
高级Senior 如高级经理为Senior Manager 营业费用Operating expenses
代销手续费Consignment commission charge
运杂费Transpotation
保险费Insurance premium
展览费Exhibition fees
广告费Advertising fees
管理费用Adminisstrative expenses
职工工资Staff Salaries
修理费Repair charge
低值易耗摊销Article of consumption
办公费Office allowance
差旅费Travelling expense
工会经费Labour union expenditure
研究与开发费Research and development expense
福利费Employee benefits/welfare
职工教育经费Personnel education
待业保险费Unemployment insurance
劳动保险费Labour insurance
医疗保险费Medical insurance
会议费Coferemce
聘请中介机构费Intermediary organs
咨询费Consult fees
诉讼费Legal cost
业务招待费Business entertainment
技术转让费Technology transfer fees
矿产资源补偿费Mineral resources compensation fees
排污费Pollution discharge fees
房产税Housing property tax
车船使用税Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) 土地使用税Tenure tax
印花税Stamp tax
财务费用Finance charge
利息支出Interest exchange
汇兑损失Foreign exchange loss
各项手续费Charge for trouble
各项专门借款费用Special-borrowing cost
帐目名词
一、资产类Assets
流动资产Current assets
货币资金Cash and cash equivalents
现金Cash
银行存款Cash in bank
其他货币资金Other cash and cash equivalents
外埠存款Other city Cash in bank
银行本票Cashier''s cheque
银行汇票Bank draft
信用卡Credit card
信用证保证金L/C Guarantee deposits
存出投资款Refundable deposits
短期投资Short-term investments
股票Short-term investments - stock
债券Short-term investments - corporate bonds
基金Short-term investments - corporate funds
其他Short-term investments - other
短期投资跌价准备Short-term investments falling price reserves
应收款Account receivable
应收票据Note receivable
银行承兑汇票Bank acceptance
商业承兑汇票Trade acceptance
应收股利Dividend receivable
应收利息Interest receivable
应收账款Account receivable
其他应收款Other notes receivable
坏账准备Bad debt reserves
预付账款Advance money
应收补贴款Cover deficit by state subsidies of receivable
库存资产Inventories
物资采购Supplies purchasing
原材料Raw materials
包装物Wrappage
低值易耗品Low-value consumption goods
材料成本差异Materials cost variance
自制半成品Semi-Finished goods
库存商品Finished goods
商品进销差价Differences between purchasing and selling price
委托加工物资Work in process - outsourced
委托代销商品Trust to and sell the goods on a commission basis
受托代销商品Commissioned and sell the goods on a commission basis 存货跌价准备Inventory falling price reserves
分期收款发出商品Collect money and send out the goods by stages
待摊费用Deferred and prepaid expenses
长期投资Long-term investment
长期股权投资Long-term investment on stocks
股票投资Investment on stocks
其他股权投资Other investment on stocks
长期债权投资Long-term investment on bonds
债券投资Investment on bonds
其他债权投资Other investment on bonds
长期投资减值准备Long-term investments depreciation reserves
股权投资减值准备Stock rights investment depreciation reserves
债权投资减值准备Bcreditor''s rights investment depreciation reserves
委托贷款Entrust loans
本金Principal
利息Interest
减值准备Depreciation reserves
固定资产Fixed assets
房屋Building
建筑物Structure
机器设备Machinery equipment
运输设备Transportation facilities
工具器具Instruments and implement
累计折旧Accumulated depreciation
固定资产减值准备Fixed assets depreciation reserves
房屋、建筑物减值准备Building/structure depreciation reserves
机器设备减值准备Machinery equipment depreciation reserves
工程物资Project goods and material
专用材料Special-purpose material
专用设备Special-purpose equipment
预付大型设备款Prepayments for equipment
为生产准备的工具及器具Preparative instruments and implement for fabricate 在建工程Construction-in-process
安装工程Erection works
在安装设备Erecting equipment-in-process
技术改造工程Technical innovation project
大修理工程General overhaul project
在建工程减值准备Construction-in-process depreciation reserves
固定资产清理Liquidation of fixed assets
无形资产Intangible assets
专利权Patents
非专利技术Non-Patents
商标权Trademarks, Trade names
著作权Copyrights
土地使用权Tenure
商誉Goodwill
无形资产减值准备Intangible Assets depreciation reserves
专利权减值准备Patent rights depreciation reserves
商标权减值准备trademark rights depreciation reserves
未确认融资费用Unacknowledged financial charges
待处理财产损溢Wait deal assets loss or income
待处理财产损溢Wait deal assets loss or income
待处理流动资产损溢Wait deal intangible assets loss or income
待处理固定资产损溢Wait deal fixed assets loss or income
二、负债类Liability
短期负债Current liability
短期借款Short-term borrowing
应付票据Notes payable
银行承兑汇票Bank acceptance
商业承兑汇票Trade acceptance
应付账款Account payable
预收账款Deposit received
代销商品款Proxy sale goods revenue
应付工资Accrued wages
应付福利费Accrued welfarism
应付股利Dividends payable
应交税金Tax payable
应交增值税value added tax payable
进项税额Withholdings on VAT
已交税金Paying tax
转出未交增值税Unpaid VAT changeover
减免税款Tax deduction
销项税额Substituted money on VAT
出口退税Tax reimbursement for export
进项税额转出Changeover withnoldings on VAT
出口抵减内销产品应纳税额Export deduct domestic sales goods tax 转出多交增值税Overpaid VAT changeover
未交增值税Unpaid VAT
应交营业税Business tax payable
应交消费税Consumption tax payable
应交资源税Resources tax payable
应交所得税Income tax payable
应交土地增值税Increment tax on land value payable
应交城市维护建设税Tax for maintaining and building cities
payable
应交房产税Housing property tax payable
应交土地使用税Tenure tax payable
应交车船使用税Vehicle and vessel usage license plate
tax(VVULPT) payable
应交个人所得税Personal income tax payable
其他应交款Other fund in conformity with paying
其他应付款Other payables
预提费用Drawing expense in advance
其他负债Other liabilities
待转资产价值Pending changerover assets value
预计负债Anticipation liabilities
长期负债Long-term Liabilities
长期借款Long-term loans
一年内到期的长期借款Long-term loans due within one year
一年后到期的长期借款Long-term loans due over one year
应付债券Bonds payable
债券面值Face value, Par value
债券溢价Premium on bonds
债券折价Discount on bonds
应计利息Accrued interest
长期应付款Long-term account payable
应付融资租赁款Accrued financial lease outlay
一年内到期的长期应付Long-term account payable due within one year 一年后到期的长期应付Long-term account payable over one year
专项应付款Special payable
一年内到期的专项应付Long-term special payable due within one year 一年后到期的专项应付Long-term special payable over one year
递延税款Deferral taxes
三、所有者权益类OWNERS'' EQUITY
资本Capita
实收资本(或股本) Paid-up capital(or stock)
实收资本Paicl-up capital
实收股本Paid-up stock
已归还投资Investment Returned
公积
资本公积Capital reserve
资本(或股本)溢价Cpital(or Stock) premium
接受捐赠非现金资产准备Receive non-cash donate reserve
股权投资准备Stock right investment reserves
拨款转入Allocate sums changeover in
外币资本折算差额Foreign currency capital
其他资本公积Other capital reserve
盈余公积Surplus reserves
法定盈余公积Legal surplus
任意盈余公积Free surplus reserves
法定公益金Legal public welfare fund
储备基金Reserve fund
企业发展基金Enterprise expension fund
利润归还投资Profits capitalizad on return of investment
利润Profits
本年利润Current year profits
利润分配Profit distribution
其他转入Other chengeover in
提取法定盈余公积Withdrawal legal surplus
提取法定公益金Withdrawal legal public welfare funds
提取储备基金Withdrawal reserve fund
提取企业发展基金Withdrawal reserve for business expansion
提取职工奖励及福利基金Withdrawal staff and workers'' bonus and welfare fund
利润归还投资Profits capitalizad on return of investment
应付优先股股利Preferred Stock dividends payable
提取任意盈余公积Withdrawal other common accumulation fund
应付普通股股利Common Stock dividends payable
转作资本(或股本)的普通股股利Common Stock dividends change to assets(or stock)
未分配利润Undistributed profit
四、成本类Cost
生产成本Cost of manufacture
基本生产成本Base cost of manufacture
辅助生产成本Auxiliary cost of manufacture
制造费用Manufacturing overhead
材料费Materials
管理人员工资Executive Salaries
奖金Wages
退职金Retirement allowance
补贴Bonus
外保劳务费Outsourcing fee
福利费Employee benefits/welfare
会议费Coferemce
加班餐费Special duties
市内交通费Business traveling
通讯费Correspondence
电话费Correspondence
水电取暖费Water and Steam
税费Taxes and dues
租赁费Rent
管理费Maintenance
车辆维护费Vehicles maintenance
油料费Vehicles maintenance
培训费Education and training
接待费Entertainment
图书、印刷费Books and printing
运费Transpotation
保险费Insurance premium
支付手续费Commission
杂费Sundry charges
折旧费Depreciation expense
机物料消耗Article of consumption
劳动保护费Labor protection fees
季节性停工损失Loss on seasonality cessation
劳务成本Service costs
五、损益类Profit and loss
收入Income
业务收入OPERATING INCOME
主营业务收入Prime operating revenue
产品销售收入Sales revenue
服务收入Service revenue
其他业务收入Other operating revenue
材料销售Sales materials
代购代售
包装物出租Wrappage lease
出让资产使用权收入Remise right of assets revenue 返还所得税Reimbursement of income tax
其他收入Other revenue
投资收益Investment income
短期投资收益Current investment income
长期投资收益Long-term investment income
计提的委托贷款减值准备Withdrawal of entrust loans reserves 补贴收入Subsidize revenue
国家扶持补贴收入Subsidize revenue from country
其他补贴收入Other subsidize revenue
营业外收入NON-OPERATING INCOME
非货币性交易收益Non-cash deal income
现金溢余Cash overage
处置固定资产净收益Net income on disposal of fixed assets 出售无形资产收益Income on sales of intangible assets
固定资产盘盈Fixed assets inventory profit
罚款净收入Net amercement income
支出Outlay
业务支出Revenue charges
主营业务成本Operating costs
产品销售成本Cost of goods sold
服务成本Cost of service
主营业务税金及附加Tax and associate charge
营业税Sales tax
消费税Consumption tax
城市维护建设税Tax for maintaining and building cities
资源税Resources tax
土地增值税Increment tax on land value
5405 其他业务支出Other business expense
销售其他材料成本Other cost of material sale
其他劳务成本Other cost of service
其他业务税金及附加费Other tax and associate charge
费用Expenses
营业费用Operating expenses
代销手续费Consignment commission charge
运杂费Transpotation
保险费Insurance premium
展览费Exhibition fees
广告费Advertising fees
管理费用Adminisstrative expenses
职工工资Staff Salaries
修理费Repair charge
低值易耗摊销Article of consumption
办公费Office allowance
差旅费Travelling expense
工会经费Labour union expenditure
研究与开发费Research and development expense
福利费Employee benefits/welfare
职工教育经费Personnel education
待业保险费Unemployment insurance
劳动保险费Labour insurance
医疗保险费Medical insurance
会议费Coferemce
聘请中介机构费Intermediary organs
咨询费Consult fees
诉讼费Legal cost
业务招待费Business entertainment
技术转让费Technology transfer fees
矿产资源补偿费Mineral resources compensation fees
排污费Pollution discharge fees
房产税Housing property tax
车船使用税Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) 土地使用税Tenure tax
印花税Stamp tax
财务费用Finance charge
利息支出Interest exchange
汇兑损失Foreign exchange loss
各项手续费Charge for trouble
各项专门借款费用Special-borrowing cost
营业外支出Nonbusiness expenditure
捐赠支出Donation outlay
减值准备金Depreciation reserves
非常损失Extraordinary loss
处理固定资产净损失Net loss on disposal of fixed assets
出售无形资产损失Loss on sales of intangible assets
固定资产盘亏Fixed assets inventory loss
债务重组损失Loss on arrangement
罚款支出Amercement outlay
所得税Income tax
以前年度损益调整Prior year income adjustment
财务管理专业英语 句子及单词翻译
Financial management is an integrated decision-making process concerned with acquiring, financing, and managing assets to accomplish some overall goal within a business entity. 财务管理是为了实现一个公司总体目标而进行的涉及到获取、融资和资产管理的综合决策过程。 Decisions involving a firm’s short-term assets and liabilities refer to working capital management. 决断涉及一个公司的短期的资产和负债提到营运资金管理 The firm’s long-term financing decisions concern the right-hand side of the balance sheet. 该公司的长期融资决断股份资产负债表的右边。 This is an important decision as the legal structure affects the financial risk faced by the owners of the company. 这是一个重要的决定作为法律结构影响金融风险面对附近的的业主的公司。 The board includes some members of top management(executive directors), but should also include individuals from outside the company(non-executive directors). 董事会包括有些隶属于高层管理人员(执行董事),但将也包括个体从外公司(非执行董事)。 Maximization of shareholder wealth focuses only on stockholders whereas maximization of firm value encompasses all financial claimholders including common stockholders, debt holders, and preferred stockholders. 股东财富最大化只集中于股东,而企业价值最大化包含所有的财务债券持有者,包括普通股股东,债权人和优先股股东。 Given these assumptions,shareholders’ wealth maximization is consistent with the best interests of stakeholders and society in the long run。 根据这些假设,从长期来看,股东财富最大化与利益相关者和社会的最好利润是相一致的。 No competing measure that can provide as comprehensive a measure of a firm’s standi ng. Given these assumptions, shareholders’ wealth maximization is consistent with the best interests of stakeholders and society in the long run. 没有竞争措施,能提供由于全面的一个措施的一个公司的站。给这些臆说,股东'财富最大化一贯不比任何人差项目干系人项目利益相关者的利益,社会从长远说来。 In reality, managers may ignore the interests of shareholders, and choose instead to make investment and financing decisions that benefit themselves. 在现实中,经理可能忽视股东的利益,而是选择利于自身的投资和融资决策。 Financial statements are probably the important source of information from which these various stakeholders(other than management) can assess a firm’s financial health. 财务报表可能是最重要的信息来源,除管理者以外的各种利益相关者可以利用这些报表来评估一个公司的财务状况。 The stockholders’ equity section lists preferred stock, common stock and capital surplus and accumulated retained earnings. 股东权益列示有优先股,普通股,资本盈余和累积留存收益。 The assets, which are the “things” the company owns, are listed in the order of decreasing liquidity, or length of time it typically takes to convert them to cash at fair market values, beginning with the firm’s current assets. 资产,也就是公司拥有的东西,是按照流动性递减的顺序或将它们转换为公允市场价值所需要的时间来排列的,通常从流动资产开始。The market value of a firm’s equity is equal to the number of shares of common stock outstanding times the price per share, while the amoun t reported on the firm’s balance sheet is basically the cumulative amount the firm raised when issuing common stock and any reinvested net income(retained earnings). 公司权益的市场价值等于其发行在外的普通股份数乘以每股价格,而资产负债表上的总额则主要是公司在发行普通股以及分配任何再投资净收益(留存收益)时累积的数额。 When compared to accelerated methods, straight-line depreciation has lower depreciation expense in the early years of asset life, which tends to a higher tax expense but higher net income. 与加速折旧法相比,直线折旧法在资产使用年限的早期折旧费用较低,这也会趋向于较高的税金费用和较高的净收入。 The statement of cash flows consists of three sections:(1)operating cash flows,(2)investing cash flows, and(3)financing cash flows. Activities in each area that bring in cash represent sources of cash while activities that involve spending cash are uses of cash. 该声明现金流量表包含三个部分:(1)经营现金流,(2)投资的现金流,(3)融资现金流。在每个地区活动带来现金来源的现金而代表活动涉及到花钱是使用现金 Financing activities include new debt issuances, debt repayments or retirements, stock sales and repurchases, and cash dividend payments. 筹资活动,包括发行新债券,偿还债务,股票销售和回购,以及现金股利支付。 Not surprisingly, Enron’s executives had realized some $750 million in salaries, bonuses and profits from stock options in the 12 months before the company went bankrupt. 毫不奇怪, 公司破产前的十二个月里,安然的高管们实现了7.5亿美金的工资、奖金和股票期权利润。First, financial ratios are not standardized. A perusal of the many financial textbooks and other sources that are available will often show differences in how to calculate some ratios. 首先,财务比率不规范。一个参考的许多金融教科书及来源,可将经常表现出差异如何计算一些率。 Liquidity ratios indicate a firm’s ability to pay its obligations in the short run. 流动性比率表明公司的支付能力在短期内它的义务。 Excessively high current ratios, however, may indicate a firm may have too much of its long-term investor-supplied capital invested in short-term low-earning current assets. 当前的比率过高,然而,可能表明,一个公司可能有太多的长期 investor-supplied资本投资于短期low-earning流动资产 In an inflationary environment, firms that use last-in, first-out(LIFO)inventory valuation will likely have lower current ratios than firms that use first-in, first-out(FIFO). 在一个通货膨胀的环境下,企业选择使用后进先出法对存货计价的公 司比采用先进先出法的公司有一个低的流动比率。 The cash ratio is too conservative to accurately reflect a firm’s liquidity position because it assumes that firms can fund their current liabilities with only cash and marketable securities. 流动比率太稳健不能正确反映一个公司的流动性状况,因为在这一比率假定公司仅仅用现金和有价证券就可以偿还流动负债。 Debt management ratios characterize a firm in terms of the relative mix of debt and equity financing and provide measures of the long-term debt paying ability of the firm. 描述一个公司债务管理比率从相对的混合的债务和股权融资的措施, 提供长期偿债能力的公司。 Total capital includes all non-current liabilities plus equity, and thus excludes short-term debt. 资本总额包括所有非流动负债加上股本,从而排除短期贷款。 Net profit margins vary widely by the type of industry. 有着很大的不同,其净利润为典型的产业。 Note that earnings before interest and taxes, rather than net income, Is used in the numerator because interest is paid with pre-tax dollars, and the firm’s ability to pay current interest is not affected by taxes. 注意,分子中用的是息税前利润而不是净收入,这是因为利息是税前支付的,公司支付现金利息的能力不受税收的影响。 Managers should analyze the tradeoff between any increased sales from a more lenient credit policy and the associated costs of longer collection periods and more uncollected receivables to determine whether changing the firm’s credit sales policy could increase shareholder’s we alth. 管理者应该分析权衡增加的销售从一个更为宽松的信贷政策和相关费用较长的周期和更多的应收账款收集来决定是否改变公司的信用销售的政策可能会增加股东的财富。 If the receivables collection period exceeds a firm’s credit terms this may indicate that a firm is ineffective in collecting its credit sales or is granting credit to marginal customers. 如果应收账款采集时间超过公司的信用条款这也许说明了企业信用销售收集它无效或给予客户信用边缘。 A low, declining ratio may suggest the firm has continued to build up inventory in the face of weakening demand or may be carrying and reporting outdated or obsolete inventory that could only be sold at reduced prices, if at all. 一个低税率、下降率可能显示这个公司已经持续不断地加强库存面对需求不断减弱或可能携带和报告过期或过时的库存,只能减价出售。Thus, the operating profit margin, which indicates the operating profit generated per dollar of net sales, measures t he firm’s operating profitability before financing costs. 因此,经营利润,预示着美元营业利润产生的净销售额,公司的经营利润措施在融资成本。 If the firm’s fixed assets are old and have been depreciated to a low book value, and the assets have not lost their productive ability, the low figure in the denominator will inflate ROA. 如果公司固定资产比较旧,分母的减少会是ROA折旧到低的账面价值,但是资产并没有失去生产能力。 Return on common equity(ROCE) focuses on just the return to common shareholders and is computed by removing the dividends to preferred shareholders from net income and dividing by the capital provided by common shareholders. 普通股权益报酬率仅仅关注普通股股东的报酬率,用净收入扣除优先股股利除以普通股股东提供的资本计算得到。 Dividend yield represents parts of a stock’s total return; another part of a st ock’s total return is price appreciation. 代表部分股息率的股票总回报;另一部分是一个股票的总回报价格上涨。 In fact, of all the concepts used in finance, none is more important than the time value of money, also called discounted cash flow(DCF) analysis. 事实上,财务上所有的概念中,货币时间价值是最重要的,也称作是折现调整现金流量折价分析。
会计专业英语模拟试题及答案
《会计专业英语》模拟试题及答案 一、单选题(每题1分,共 20分) 1. Which of the following statements about accounting concepts or assumptions are correct? 1) The money measurement assumption is that items in accounts are initially measured at their historical cost. 2) In order to achieve comparability it may sometimes be necessary to override the prudence concept. 3) To facilitate comparisons between different entities it is helpful if accounting policies and changes in them are disclosed. 4) To comply with the law, the legal form of a transaction must always be reflected in financial statements. A 1 and 3 B 1 and 4 C 3 only D 2 and 3 Johnny had receivables of $5 500 at the start of 2010. During the year to 31 Dec 2010 he makes credit sales of $55 000 and receives cash of $46 500 from credit customers. What is the balance on the accounts receivables at 31 Dec 2010? $8 500 Dr $8 500 Cr $14 000 Dr $14 000 Cr Should dividends paid appear on the face of a company’s cash flow statement? Yes No Not sure Either Which of the following inventory valuation methods is likely to lead to the highest figure for closing inventory at a time when prices are dropping? Weighted Average cost First in first out (FIFO) Last in first out (LIFO) Unit cost 5. Which of following items may appear as non-current assets in a company’s the statement of financial position? (1) plant, equipment, and property (2) company car (3) €4000 cash (4) €1000 cheque A. (1), (3)
财务管理外文翻译
财务风险管理 尽管近年来金融风险大大增加,但风险和风险管理不是当代的主要问题。全球市场越来越多的问题是,风险可能来自几千英里以外的与这些事件无关的国外市场。意味着需要的信息可以在瞬间得到,而其后的市场反应,很快就发生了。经济气候和市场可能会快速影响外汇汇率变化、利率及大宗商品价格,交易对手会迅速成为一个问题。因此,重要的一点是要确保金融风险是可以被识别并且管理得当的。准备是风险管理工作的一个关键组成部分。 什么是风险? 风险给机会提供了基础。风险和暴露的条款让它们在含义上有了细微的差别。风险是指有损失的可能性,而暴露是可能的损失,尽管他们通常可以互换。风险起因是由于暴露。金融市场的暴露影响大多数机构,包括直接或间接的影响。当一个组织的金融市场暴露,有损失的可能性,但也是一个获利或利润的机会。金融市场的暴露可以提供战略性或竞争性的利益。 风险损失的可能性事件来自如市场价格的变化。事件发生的可能性很小,但这可能导致损失率很高,特别麻烦,因为他们往往比预想的要严重得多。换句话说,可能就是变异的风险回报。由于它并不总是可能的,或者能满意地把风险消除,在决定如何管理它中了解它是很重要的一步。识别暴露和风险形式的基础需要相应的财务风险管理策略。 财务风险是如何产生的呢? 无数金融性质的交易包括销售和采购,投资和贷款,以及其他各种业务活动,产生了财务风险。它可以出现在合法的交易中,新项目中,兼并和收购中,债务融资中,能源部分的成本中,或通过管理的活动,利益相关者,竞争者,外国政府,或天气出现。当金融的价格变化很大,它可以增加成本,降低财政收入,或影响其他有不利影响的盈利能力的组织。金融波动可能使人们难以规划和预算商品和服务的价格,并分配资金。 有三种金融风险的主要来源: 1、金融风险起因于组织所暴露出来的市场价格的变化,如利率、汇率、和大宗商品价格。 2、引起金融风险的行为有与其他组织的交易如供应商、客户,和对方在金融衍生产品中的交易。 3、由于内部行动或失败的组织,特别是人、过程和系统所造成的金融风险。 什么是财务风险管理? 财务风险管理是用来处理金融市场中不确定的事情的。它涉及到一个组织所面临的评估和组织的发展战略、内部管理的优先事项和当政策一致时的财务风险。企业积极应对金融风险可以使企业成为一个具有竞争优势的组织。它还确保管理,业务人员,利益相关者,董事会董事在对风险的关键问题达成协议。金融风险管理组织就必须作出那些不被接受的有关风险的决定。那些被动不采取行动的战略是在默认情况下接受所有的风险,组织使用各种策略和产品来管理金融风险。重要的是要了解这些产品和战略方面,通过工作来减少该组织内的风险承受能力和目标范围内的风险。 风险管理的策略往往涉及衍生工具。在金融机构和有组织的交易所,衍生物广泛地进行
《财会专业英语》期末试卷及答案
《财会专业英语》期终试卷 I.Put the following into corresponding groups. (15 points) 1.Cash on hand 2.Notes receivable 3.Advances to suppliers 4. Other receivables 5.Short-term loans 6.Intangible assets 7.Cost of production 8.Current year profit 9. Capital reserve 10.Long-term loans 11.Other payables 12. Con-operating expenses 13.Financial expenses 14.Cost of sale 15. Accrued payroll II.Please find the best answers to the following questions. (25 Points) 1. Aftin Co. performs services on account when Aftin collects the account receivable A.assets increase B.assets do not change C.owner’s equity d ecreases D.liabilities decrease 2. A balance sheet report . A. the assets, liabilities, and owner’s equity on a particular date B. the change in the owner’s capital during the period C. the cash receipt and cash payment during the period D. the difference between revenues and expenses during the period 3. The following information about the assets and liabilities at the end of 20 x 1 and 20 x 2 is given below: 20 x 1 20 x 2 Assets $ 75,000 $ 90,000 Liabilities 36,000 45,000 how much the owner’sequity at the end of 20 x 2 ? A.$ 4,500 B.$ 6,000 C.$ 45,000 D.$ 43,000
财务管理专业财务管理和财务分析大学毕业论文外文文献翻译及原文
毕业设计(论文) 外文文献翻译 文献、资料中文题目:财务管理和财务分析 文献、资料英文题目: 文献、资料来源: 文献、资料发表(出版)日期: 院(部): 专业:财务管理 班级: 姓名: 学号: 指导教师: 翻译日期: 2017.02.14
外文翻译原文 Financial Management and Analysis is an introduction to the concepts,tools, and applications of finance. The purpose of this textbook is to communicate the fundamentals of financial management and financial analysis.This textbook is written in a way that will enable students who are just beginning their study of finance to understand financial decision-making and its role in the decision-making process of the entire firm. Throughout the textbook, you’ll see how we view finance.We see financial decision-making as an integral part of the firm’s decision-making, not as a separate function. Financial decision-making involves coordination among personnel specializing in accounting, marketing, and production aspects of the firm. The principles and tools of finance are applicable to all forms and sizes of business enterprises, not only to large corporations. Just as there are special problems and opportunities for small family-owned businesses(such as where to obtain financing), there are special problems and opportunities for large corporations (such as agency problems that arise when management of the firm is separated from the firm’s owners). But the fundamentals of financial management are the same regardless of the size or form of the business. For example, a dollar today is worth more than a dollar one year from today, whether you are making
财务管理术语中英文对照
财务管理术语表 Absorptioncosting吸收成本法: TotalCostMethods全部成本法:将某会计期间内发生的固定成本除以销售量,得出单位产品的固 定成本,再加上单位变动成本,算出单位产品的总成本。 Accounting会计:对企业活动的财务信息进行测量和综合,从而向股东、经理和员工提供企业活动的信息。请参看管理会计和财务会计。 Accountingconvention会计原则:会计师在会计报表的处理中所遵循的原则或惯例。正因为有了这些原则,不同企业的会计报表以及同一企业不同时期的会计报表才具有可比性。如果会计原则在实行中发生了一些变化,那么审计师就应该在年度报表附注中对此进行披露。 Accounts会计报表和账簿:这是英国的叫法,在美国,会计报表或财务报表叫做Financial Statements,是指企业对其财务活动的记录。Chieffinancialofficer Accountspayable应付账款:这是美国的叫法,在英国,应付账款叫做Creditors,是指公司从供应商处购买货物、但尚未支付的货款。 Accountsreceivable应收账款:这是美国的叫法,在英国,应收账款叫做Debtors,是指客户从公司购买商品或服务,公司已经对其开具发票,但客户尚未支付的货款。 Accrualaccounting权责发生制会计:这种方法在确认收入和费用时,不考虑交易发生时有没有现金流的变化。比如,公司购买一项机器设备,要等到好几个月才支付现金,但会计师却在购买当时就确认这项费用。如果不使用权责发生制会计,那么该会计系统称作“收付制”或“现金会计”。Accumulateddepreciation累计折旧:它显示截止到目前为止的折旧总额。将资产成本减去累计折旧,所得结果就是账面净值。 Acidtest酸性测试:这是美国的叫法,请参看quickratio速动比率(英国叫法)。 Activityratio活动比率:资产周转率,即销售收入除以净资产(或总资产)。它表明企业在销售过程中利用资产的效率,而不考虑资本的来源。零售业和服务业的活动比率通常比较高。制造业通常是资本密集型的,固定资产的流动资产较多,因此其活动比率也就比较低。 Allcationofcosts成本的分配:将成本分配给“拥有”它们的产品或分部,比如用某产品的广告成本抵减该产品的收入。 Amortization摊销:将资产或负债价值的逐渐减少记录在各期费用里。通常是指商誉、专利或其他无形资产,或者债券的发行费用。 Assets资产:企业所拥有的财产,可能包括固定资产、流动资产和无形资产。 Assetturnover:资产周转率 Auditing审计对公司账簿和会计系统进行检查,从而确认公司的会计报表是否真实、公正地披露其财务状况的过程。 Auditors’report审计报告:根据法律规定,有限公司每年都应当公布一份会计报表,同时审计师应当出具意见,以确认公司是否对其商业活动进行了真实、公正的披露。为了确认这一点,审计师需要检查公司的会计报表。如果他们对报表不满意,他们就会出具“保留意见”,提了同报表中他们认为错误或不确定的项目。审计师出具的保留意见可能会对公司的公众形象和股票价格产生灾难性的影响。 Authorizedcapital核定资本:经过核定允许发行的实收资本额。在核定资本的时候,公司需要支付
会计英语试题及复习资料
会计英语试题及答案 会计专业英语是会计专业人员职业发展的必要工具。学习会计专业英语就是学习如何借助英语解决与完成会计实务中涉外的专业性问题和任务。以下为你收集了会计英语练习题及答案,希望给你带来一些参考的作用。 一、单选题 1. ? 1) . 2) . 3) . 4) , a . A 1 3 B 1 4 C 3 D 2 3 2. $5 500 2010. 31 2010 $55 000 $46 500 . 31 2010? A. $8 500 B. $8 500 C. $14 000 D. $14 000 3. a ’s ? A. B. C. D. 4. a ? A. B. () C. () D. 5. a ’s ? (1) , , (2) (3) 4000 (4) 1000 A. (1), (3) B. (1), (2) C. (2), (3) D. (2), (4)
6. a ’s ? (1) (2) . (3) . (4) A (1), (2) (3) B (1), (2) (4) C (1), (3) (4) D (2), (3) (4) 7. 30 2010 : $992,640 $1,026,480 , , ? 1. $6,160 . 2. $27,680 a . 3. $6,160 a . 4. $21,520 . A 1 2 B 2 3 C 2 4 D 3 4 8. . (1) (2) (3) (4) ? A (1), (3) (4) B (1), (2) (4) C (1), (2) (3) D (2), (3) (4) ( = [])({ : "u3054369" }); 9. ? (1) , (2) a (3) , A. 2 3 B. C. 1 2 D. 3 10. ? (1)
财务管理专业英语翻译
1、Financial management is an integrated decision-making process concerned with acquiring, financing, and managing assets to accomplish some overall goal within a business entity. 财务管理是为了实现一个公司总体目标而进行的涉及到获取、融资和资产管理的综合决策过程。 2、Making financial decisions is an integral part of all forms and sizes of business organizations from small privately-hold forms to large publicly-traded corporations. 做财务决策对于所有形式和规模的商业组织,无论是小型私人公司还是大型股份公开交易的公司来说,都是不可分割的一部分。 3、In today’s rapidly changing environment, the financial manager must have the flexibility to adapt to external factors such as economic uncertainty, global competition, technological change, volatility of interest and exchange rates, changes in laws and regulations, and ethical concerns. 在当今瞬息万变的环境中,财务经理必须具备足够的灵活性以适应外部因素,如经济的不确定性、国际竞争、技术变革、利息波动、汇率变动、法律法规变化以及商业道德问题。 4、The financial manager makes investment decisions about all types of assets-items on the left-hand side of the balance sheet. 财务经理要做出关于所有形式的资产—即资产负债表左侧所列示项目的投资决定。 5、For example, a firm must repay debt with interest over a specific period without typically sharing control with the lender. 例如,一个公司在偿还债务时必须还要偿付特定期间内的利息,而通常不用与债权人分享控制权。 6、When you examine a set of financial statements, you should keep in mind that a physical reality lies behind the numbers, and you should also realize that the translation from physical asset to “correct”numbers is far from precise. 当你检查一组财务报表的时候,你应该牢记:真实的东西是隐藏在数字背后的,并且你还应该意识到,把物理资产转换为数据是很难做到精确的。 7、The qualitative characteristics of accounting information include relevance, timeliness, reliability, consistency ,and comparability. 会计信息的质量特征包括相关性、及时性、可靠性、一致性和可比性。 8、The assets, which are the “things”the company owns, are listed in the order of decreasing liquidity, or length of time it typically takes to convert them to cash at fair market values, beginning with the firm’s current assets. 资产,也就是公司拥有的东西,是按照流动性递减的顺序或将它们转换为公允市场价值所需要的时间来排列的,通常从流动资产开始。
财务管理专业英语
财务管理专业英语business 企业商业业务 financial risk 财务风险 sole proprietorship 私人业主制企业 partnership 合伙制企业 limited partner 有限责任合伙人 general partner 一般合伙人 separation of ownership and control 所有权与经营权分离claim 要求主张要求权 management buyout 管理层收购 tender offer 要约收购 financial standards 财务准则 initial public offering 首次公开发行股票
private corporation 私募公司未上市公司closely held corporation 控股公司board of directors 董事会 executove director 执行董事 non- executove director 非执行董事chairperson 主席 controller 主计长 treasurer 司库 revenue 收入 profit 利润 earnings per share 每股盈余 return 回报 market share 市场份额 social good 社会福利
financial distress 财务困境 stakeholder theory 利益相关者理论 value (wealth) maximization 价值(财富)最大化common stockholder 普通股股东 preferred stockholder 优先股股东 debt holder 债权人 well-being 福利 diversity 多样化 going concern 持续的 agency problem 代理问题 free-riding problem 搭便车问题 information asymmetry 信息不对称 retail investor 散户投资者
财务管理专业英语
财务管理专业英语 financial management 财务管理decision-making 决策,决策的acquire 获得,取得publicly traded corporations 公开上市公司公众 vice president of finance 财务副总裁 chief financial officer 首席财务官 chief executive officer 首席执行官 balance sheet 资产负债表 capital budgeting 资本预算 working capital management 营运资本管理 hurdle rate 最低报酬率 capital structure 资本结构 mix of debt and equity 负债与股票的组合 cash dividend 现金股利stockholder 股东 dividend policy 股利政策dividend-payout ratio 股利支付率 stock repurchase 股票回购stock offering 股票发行tradeoff 权衡,折中common stock 普通股current liability 流动负债current asset 流动资产marketable security 流动性资产,有价证券 inventory 存货 tangible fixed assets 有形固定资产 in tangible fixed assets 无形固定资产 patent 专利 trademark 商标 creditor 债权人stockholds’ equity股东权益 financing mix 融资组合risk aversion 风险规避 volatility 易变性不稳定性 allocate 配置 capital allocation 资本配置 business 企业商业业务financial risk 财务风险 sole proprietorship 私人业主制企业 partnership 合伙制企业 limited partner 有限责任合伙人 general partner 一般合伙人separation of ownership and control 所有权与经营权分离claim 要求主张要求权management buyout 管理层收购tender offer 要约收购financial standards 财务准则initial public offering 首次公开发行股票 private corporation 私募公司未上市公司