最全知名跨国企业名单列表(中英文名称)

最全知名跨国企业名单列表(中英文名称)
最全知名跨国企业名单列表(中英文名称)

五大洲跨国企业名单列表跨国公司名单中文名称|英文名称

梅溪木材|Plum Creek Timber

三井信托|Mitsui Trust

法国外贸大众银行|Natexis Banques Populaires

罗克韦尔|Rockwell

汤姆逊|Thomson

鲜京|SK Corp

家庭美元百货|Family Dollar Stores

大东电报局|Cable & Wireless|CWP

波兰电信|Telekomunikacja Polska

景顺集团|Amvescap

西武铁道|SEIBU Railway

迪克森集团|DSG

Siebel系统公司|Siebel Systems

先进微电子器件公司|Advanced Micro Devices(AMD)

沃特斯公司|Waters

Weatherford International|WFT

瑞士信贷|Credit Suisse

美国迪安食品|Dean Foods

州立农业保险|State Farm Mutual Automobile Insurance

全美金融服务公司|Nationwide Financial Services

法国电信|France Telecom

法国电力|Electricitéde France

米德维实伟克公司|MeadWestvaco

摩根大通|JPMorgan Chase

澳大利亚保险集团|Insurance Australia Group

瑞士银行集团|UBS

克罗格|Kroger

诺德斯特姆公司|Nordstrom

德意志银行|Deutsche Bank

欧翁|E.ON

德国邮政|Deutsche Post

宝马|BMW

东芝|Toshiba

瓦莱罗能源|Valero Energy(Ultramar Diamond Shamrock)

美国人伯根|AmerisourceBergen(AmeriSource Health)

辉瑞|Pfizer(Warner-Lambert)

波音|Boeing

宝洁|Procter

莱茵集团|RWE

苏伊士里昂水务|SUEZ

雷诺|Renault

联合利华|Unilever

塔吉特|Target

罗伯特-博世|Robert Bosch

戴尔|Dell

蒂森克虏伯|ThyssenKrupp

好市多|Costco Wholesale

苏格兰哈里法克斯银行|HBOS

强生|Johnson & Johnson

保诚|Prudential

东京电力|Tokyo Electric Power

巴斯夫|BASF

现代汽车|Hyundai Motor

意大利电力|Enel

马拉松石油|Marathon Oil

国家石油(挪威石油)|Statoil

日本电气公司|NEC

雷普索尔|YPF Repsol YPF

第一生命|Dai-ichi Mutual Life

富士通|Fujitsu

时代华纳|Time Warner

荷兰银行|ABN AMRO Holding

西南贝尔电讯(西南贝尔电信)|SBC Communications 泰科国际|Tyco International

陶氏化学|Dow Chemical

艾伯森|Albertson

圣戈班|Compagnie de Saint-Gobain

摩根士丹利|Morgan Stanley

大都会人寿(都市人寿保险)|MetLife

欧洲航空防务航天公司|EADS(Aérospatiale Matra) 巴克莱银行|Barclays

意大利电信|Telecom Italia

永旺|AEON(Jusco)

明治安田生命|Meiji Yasuda Life

西班牙电话|Telefónica

乐金电子|LG ELECTRONICS

皇家飞利浦电子|Royal Philips Electronics

阿塞洛|Arcelor

沃尔格林|Walgreen

大日本印刷|Dai Nippon Printing

联合技术|United Technologies

欧尚|Auchan

OfficeMax|OMX

葛兰素史克|GlaxoSmithKline

联合健康|UnitedHealth

美国家庭人寿保险|Aflac Incorporated

拜耳|Bayer AG

巴西石油|PETROBRAS

法国国家人寿保险|CNP Assurances

联合包裹服务|UPS

劳氏|Lowe

诺基亚|Nokia

艾地盟|Archer Daniels Midland(ADM)

西尔斯罗巴克|Sears, Roebuck

马石油|Petroliam Nasional

西夫韦|Safeway

洛克希德马丁|Lockheed Martin

全球人寿保险|AEGON N.V.

美可保健|Medco Health

摩托罗拉|Motorola

俄罗斯天然气工业|Gazprom

英国电信|BT Group

英特尔|Intel

新日本石油|Nippon Oil(Nippon Mitsubishi Oil) 好事达|Allstate

富国银行|Wells Fargo

伊藤洋华堂|Ito-Yokado

森特理克|Centrica

三井住友金融集团|Sumitomo Mitsui Financial 三井物产|Mitsui & Co.

三菱商事|Mitsubishi Corporation

弗雷德马克|Freddie Mac

美林|Merrill

兴业银行|SociétéGénérale

德国中央合作银行|DZ Bank(DG Bank)

佳能|Canon

桑坦德银行|Banco Santander

三菱电机|Mitsubishi Electric

新日铁|Nippon Steel

住友生命|Sumitomo Life

沃特迪斯尼|Walt Disney

威立雅|Veolia

小松|Komatsu

CVS

美国电话电报无线公司|AT&T Wireless

卡特彼勒|Caterpillar

弗朗茨海涅尔|Franz Haniel

春天集团|Pinault-Printemps-Redoute(PPR)

神户制钢|Kobe Steel

诺斯洛普格拉曼|Northrop Grumman

高盛集团|Goldman Sachs

富士重工|Fuji Heavy Industries

德国联邦铁路|Deutsche Bahn

西德意志银行|WestLB AG

印度石油|Indian Oil

Office Depot|ODP

北欧联合银行|Nordea Bank AB

Onex|OCX

旭硝子|Asahi Glass

埃森哲|Accenture

印度石油天然气公司|Oil & Natural Gas

精工爱普生|Seiko Epson

前进保险|Progressive|PGR

奎斯特通讯|Qwest Communications

清水建设|Shimizu

西斯科|SYSCO

百事|PepsiCo

Groupe Caisse d'epargne

美国运通|American Express

布依格|Bouygues

瑞士再保险|Swiss Reinsurance

劳埃德TSB集团|Lloyds TSB

卢克石油|Lukoil Holding

德尔福|Delphi

沃尔沃|AB Volvo

荷兰合作银行(拉博银行)|Rabobank

桑斯博里|J Sainsbury

保德信金融|Prudential Financial

瑞穗金融集团|Mizuho Financial

丸红|Marubeni

诺华|Novartis

美联银行(瓦乔维亚银行)|Wachovia(First Union) 杜邦|du Pont

马士基集团|A.P. Møller - Mærsk

法国国营铁路|SociétéNationale(SNCF)

百思买|Best Buy

斯普林特|Sprint

纽约人寿|New York Life

阿海珐|AREVA

德国裕宝银行|Bayerische Hypo(HypoVereinsbank) 中国一汽集团|China FAW

维亚康姆(品牌:MTV)|Viacom

伊士曼柯达(品牌:柯达)|Eastman Kodak

千禧控股|Millea Holdings

SK Networks

国际纸业|International Paper

礼来大药厂|Eli Lilly and Company|LLY

威望迪环球|Vivendi Universal

五十铃汽车|Isuzu Motors

索迪斯联合|Sodexho Alliance

泰森食品|Tyson Foods

三星物产|Samsung

JFE钢铁|JFE Holdings

欧洲抵押银行|Eurohypo

电装|DENSO

Dominion Resources

Caremark Rx

彭尼|J. C. Penney

Countrywide Financial|CFC

霍尼韦尔国际|Honeywell International

翠丰|Kingfisher

英格雷姆麦克罗|Ingram Micro

美国钢铁公司|United States Steel

邦奇|Bunge Limited

印度斯坦石油|Hindustan Petroleum

罗氏|Roche

ACS

万喜|VINCI

中粮集团|COFCO

美国电力|American Electric Power

GUS

马自达汽车|Mazda Motor

中国人寿|China Life

英美资源集团|Anglo American

加拿大铝业|Alcan

联邦快递|Fedex

挪威水电|Norsk Hydro

东京三菱金融集团|Mitsubishi Tokyo Financial Almanij

关西电力|Kansai Electric Power

英美烟草|British American Tobacco

英国航空|British Airways

艾德卡|Edeka Zentrale

布哈拉特石油|Bharat Petroleum

西班牙铁路集团|Grupo Ferrovial

威利斯集团|Willis Group

三菱重工|Mitsubishi Heavy Industries

汉森|Hanson

法航—荷航集团|Air France-KLM

美铝公司(美国铝业)|Alcoa

KeySpan|KSE

夏普|Sharp

JR东日本(东日本铁路)|East Japan Railway

安东维内达银行|Banca Antonveneta

富士胶片|Fuji Photo Film

HCA

Popular|BPOP

中国工商银行|Industrial and Commercial Bank of China

五月百货|May Department Stores

富士电视网络公司|Fuji Television Network

美国教师退休基金会|Teachers Insurance and Annuity Association 斯特普尔斯|Staples

商船三井株式会社|Mitsui O.S.K. Lines

国际旅游联盟集团|TUI(Preussag)

联邦电力委员会(墨西哥)|Comisión Federal de Electricidad

莱茵集团|RAG

First Horizon National|FHN

富腾|Fortum

法国邮政局|La Poste

联合环球电信公司|UnitedGlobalCom

太阳石油|Sunoco

Exelon|EXC

高斯美雅|Coles Myer

洛斯|Loews

麻省人寿|Massachusetts Mutual Life

安宝|AMP

三洋电机|SANYO Electric

马克斯思班塞(马莎百货集团)|Marks and Spencer

乔治威斯顿|George Weston

默克(默沙东)|Merck

合众银行|U.S. Bancorp

圣保罗旅行者保险|St. Paul Travelers

博思格集团|BHP(Broken Hill Proprietary)

德尔海兹集团|Delhaize

杜克能源|Duke Energy

南贝尔|BellSouth

哈特福德金融服务|Hartford Financial Services Group 惠好|Weyerhaeuser

微波通信|MCI

法国燃气|Gaz de France

普利司通|Bridgestone

三星生命|Samsung Life

William Morrison Supermarkets

米塔尔钢铁|Mittal Steel

思科系统|Cisco Systems

铃木汽车|Suzuki Motor

Endesa

可口可乐|Coca-Cola

阿西布朗勃法瑞|ABB

百时美施贵宝|Bristol-Myers Squibb

希尔顿集团|Hilton

法通保险|Legal & General Group

T&D Holdings

日联控股|UFJ Holdings

阿第克|Adecco

出光兴产|Idemitsu Kosan

阿斯利康|AstraZeneca

毕尔巴鄂比斯开银行|Banco Bilbao Vizcaya Argentaria 澳洲银行|National Australia Bank

巴西银行|Banco do Brasil S.A.

雷曼兄弟|Lehman Brothers Holdings

皇家KPN电信|Koninklijke KPN

瑞来斯实业|Reliance Industries

加拿大贝尔电子|BCE

意大利圣保罗银行|Sanpaolo IMI S.p.A.

韩国电信|KT

TJX

万宝盛华|Manpower

安海斯-布希(品牌:百威)|Anheuser-Busch

日本邮船|Nippon Yusen Kabushiki Kaisha

贝塔斯曼|Bertelsmann

金巴斯集团|Compass

汉莎集团|Deutsche Lufthansa

电子数据系统|Electronic Data Systems

Plains All American Pipeline

浦项制铁|POSCO

东北电力|Tohoku Electric Power

韩国电力|Korea Electric Power

达美航空|Delta Air Lines

味之素|Ajinomoto

耆卫公司|Old Mutual

豪赫蒂夫|HOCHTIEF

澳大利亚联邦银行|Commonwealth Bank of Australia 宏利保险|Manulife Financial

WellPoint

巴登-符腾堡州银行|Landesbank Baden-Württemberg Gasunie

新闻集团|News

威廉希尔|William Hill

Flserv

玛格纳|Magna

中油公司(台湾)|CHINESE PETROLEUM CORP.

全国保险|Nationwide

澳大利亚电信|Telstra

雅培|Abbott

KFW Bankengruppe|Kreditanstalt für Wiederaufbau

哈利伯顿|Halliburton

阿尔卡特|Alcatel

中化集团|China National Chemicals Import(Sinochem) CRH

三菱化学|Mitsubishi Chemical

中国农业银行

乌尔沃斯|Woolworths

Cosmo Oil

康卡斯特|Comcast

Premcor|PCO

金佰利(金百利克拉)(品牌:可丽舒)|Kimberly-Clark Dexia

雷神|Raytheon

甘保险集团|Groupama

韩华集团|Hanwha Chemical

斯道拉恩索|Stora Enso Oyj

爱迪生|Edison(Montedison)

米其林|Michelin

Vattenfall

明尼苏达矿业制造|3M

Mediceo Holdings

迪尔|Deere

胜腾|Cendant

Luxottica Group

安泰|Aetna

乔治亚-太平洋|Georgia-Pacific

KOC集团|Koç Holding A.S.

艾默生电气|Emerson Electric

中部电力|Chubu Electric Power

VNU

日本航空|Japan Airlines

联合百货|Federated Department Stores

西班牙石油公司|Compañía Española de Petróleos, S.A. 移动通信公司|TDC

技术数据|Tech Data

利宝相互保险|Liberty Mutual

加拿大自然资源|Canadian Natural Resources

藤泽药品工业公司|Fujisawa Pharmaceutical

三菱汽车|Mitsubishi Motors

全美汽车租赁|AutoNation

凯马特|Kmart

莎莉|Sara Lee

大陆|Continental AG

通用动力|General Dynamics

鹿岛|Kajima Corporation

上海宝钢集团|Shanghai Baosteel

TNT N.V.(TPG N.V.)

超价商店|SUPERVALU

国家电力供应公司|National Grid

意大利联合信贷银行|UniCredit

施乐|Xerox

加拿大皇家银行|Royal Bank of Canada

阿克苏诺贝尔|Akzo Nobel

庞巴迪|Bombardier

住友商事|Sumitomo

MGIC Investment

麦当劳|McDonald

大成建设|Taisei

中国建设银行|China Construction Bank

Banco Bradesco

Cincinnati Financial

中国南方电网|CHINA SOUTHERN POWER

奥托集团|Otto GmbH

新日矿|Nippon Mining

三井住友保险|Mitsui Sumitomo Insurance

ITT工业|ITT Industries

日本烟草|Japan Tobacco

康德摩根|Kinder Morgan

赛诺菲安万特|Sanofi-Aventis

Publix Super Markets

新加坡航空|Singapore Airlines

加拿大鲍尔集团|Power Corporation of Canada Dreyer's

伟创力|Flextronics

伟世通|Visteon

安巴克金融集团|Ambac Financial

安进|Amgen

华盛顿互助|Washington Mutual

范妮梅|Fannie Mae

美利坚公司|AMR

泰国国家石油|PTT

美泰玩具|Mattel

住友电工|Sumitomo Electric

曼恩集团|MAN

兆丰金融控股|Mega Financial Holding

伊藤忠|ITOCHU

基因泰克|Genentech

Gap

联合电力公司|United Utilities

德国商业银行|Commerzbank

瑞士人寿|Swiss Life

单化联盟|Alliance UniChem

德事隆公司|Textron

固特异轮胎橡胶|Goodyear Tire

美敦力|Medtronic

沙特基础工业公司|Saudi Basic Industries

日本通运|Nippon Express

阿特拉斯科普柯|Atlas Copco

美一银行|Bank One

康尼格拉|ConAgra Foods

Migros

高通|QUALCOMM

信诺|CIGNA

联合航空|UAL

可口可乐企业|Coca-Cola Enterprises

联合商业银行|Banca Intesa

百事装瓶集团|Pepsi Bottling

克里斯汀迪奥|Christian Dior

爱生雅集团|Svenska Cellulosa Aktiebolaget

旭化成|Asahi Kasei

伊维尔德罗拉|IBERDROLA

桑达克斯|Centex

旭电|Solectron

Humana|HUM

东海旅客铁道|Central Japan Railway

凸版印刷|Toppan Printing

汉高|Henkel

丘博|Chubb

惠而浦|Whirlpool

戴姆勒克莱斯勒|DaimlerChrysler Corporation

通用电气|General Electric

雪佛龙(雪佛龙德士古)|Chevron Corporation

安盛|AXA

日本电报电话|Nippon Telegraph

美国国际集团|American International

西门子|Siemens

家乐福|Carrefour

日立|Hitachi

忠利保险|Assicurazioni Generali

松下电器|Matsushita Electric Industrial

麦克森|McKesson

惠普|Hewlett-Packard

中信泰富|Citic Pacific

日产汽车|Nissan Motor

长江基建|Cheung Kong

伯克希尔哈撒韦|Berkshire

住友金属工业|Sumitomo Metal

埃尼|Eni

State Bank of India

家得宝|Home Depot

英杰华|Aviva(CGNU)

德国电信|DEUTSCHE TELEKOM

弗莱森电讯|Verizon Communications

国家电网(中国)|State Grid Corporation of China 朝日啤酒|Asahi

标致|Peugeot

麦德龙|METRO

Sampo|SAMAS

日本制纸|Nippon Paper

Zions Bancorp|ZION

欧姆龙|OMRON

三菱UFJ证券|Mitsubishi UFJ

COSMOTE

Sanmina-SCI|SANM

Northern Rock

东京急行|Tokyu

美国邮政|United States Postal

希捷|Seagate Technology

法国巴黎银行|BNP Paribas

宣威-威廉斯公司|Sherwin-Williams

中国石油天然气|China National Petroleum

索尼|Sony

卡地纳健康|Cardinal Health

皇家阿霍德|Royal Ahold

阿尔特里亚|Altria

墨西哥石油|Mexicanos

美国银行|Bank of America

沃达丰|Vodafone

特易购|Tesco

慕尼黑再保险|Münchener Rückversicherungs

日本生命|Nippon Life

菲亚特|Fiat

苏格兰皇家银行|Royal Bank

苏黎世金融|Zurich Financial

农业信贷银行|Crédit Agricole

National Bank of Canada

瓦里安|Varian

捷普集团|Jabil Circuit

Archstone-Smith Trust|ASN

Publicis

盐野义制药|Shionogi

哈拉娱乐|Harrah's Entertainment

欧莱雅|L'Oréal

卡夫食品|Kraft Foods

日本邮政|Japan Post(Japan Postal Service)

伊莱克斯|AB Electrolux

巴伐利亚银行|Bayerische Landesbank

中国银行|Bank of China

Skanska

拉法基|Lafarge

沃斯利集团|Wolseley

皇家邮政集团|Royal Mail Holdings(Consignia)

赛诺菲圣德拉堡|Sano-Synthélabo

西北相互|Northwestern Mutual

皇家太阳保险|Royal & Sun Alliance Insurance Group plc

AutoZone

卡尔施塔德-奎勒|Karstadt Quelle

日本财产保险公司|Sompo Japan Insurance(Yasuda Fire & Marine Insurance) Sempra Energy

TIM

拉卡德尔|Lagardère

Wesfarmers

惠氏|Wyeth(American Home Products)

Infosys公司|Infosys Technologies

和记黄埔|Hutchison Whampoa

阿尔斯通|ALSTOM

吉列|Gillette

阿拉美达赫斯|Amerada Hess

康力斯集团|Corus

雅虎|Yahoo!

达能集团|Groupe Danone

Banco Comercial Portugues

SHV Holdings

地铁公司|MTR

大荣|Daiei

爱信精机|Aisin Seiki

赫斯基能源|Husky Energy

里尔|Lear

雅虎日本|YAHOO JAPAN

First Data

公众电力公司|Public Power

理光|Ricoh

来德爱|Rite Aid

永明金融|Sun Life Financial

普洛斯|ProLogis

Boston Scientific

BAE SYSTEMS

南非金田|Gold Fields

Takeda Chemical Industries

PPL

住友化学工业|Sumitomo Chemical

皇家加勒比海邮轮集团|Royal Caribbean Cruises

巴帝电信|Bharti Tele

挪威消费食品集团|Orkla

波兰商业银行|Bank Polska Kasa Opieki|(Bank Pekao)Remgro

Banca Fideuram|FIBK

西日本旅客鉄道|West Japan Railway

俄罗斯储蓄银行|Sberbank

美国北方银行|TD Banknorth

国民银行|National Bank of Greece

中华开发工业银行|China Development Financial

马来西亚国际船运|Malaysia International Shipping C.R. Bard|BCR

路易威登|LVMH Moet Hennessy Louis Vuitton Jefferson-Pilot

Carnival

台湾积体电路制造股份有限公司|Taiwan Semiconductor Mfg. 斯伦贝谢|Schlumberger

史密斯集团|Smiths Group

Applied Materials

力拓矿业集团|Rio Tinto

喜力|Heineken

MBNA

Liberty Media

NEC电子公司|NEC Electronics

Fifth Third Bancorp

柯尼卡|Konica Minolta

高露洁|Colgate-Palmolive

Eisai

Nomura Holdings

Illinois Tool Works

Intuit

威娜|Wella

EMC

澳洲石油集团|Woodside Petroleum

丰田工业|Toyota Industries

Fox Entertainment Group

Investor

Cintas

洲际酒店集团|InterContinental Hotels

国家半导体公司|National Semiconductor

MTN Group Limited |M-Cell Ltd

Automatic Data Processing

塔利斯曼能源集团|Talisman Energy

俄罗斯统一电力|OJSC Surgutneftegas

电通广告|Dentsu

Seven-Eleven Japan

迅销|Fast Retailing

先灵葆雅|Schering-Plough

Lennar

恒生银行|Hang Seng Bank

Wipro

EFG Eurobank Ergasias

Clear Channel Communications

西诺乌斯金融公司|Synovus Financial

DIRECTV Group

Ecolab

纽约时报|New York Times

爱尔康|Alcon

SMC网络|SMC Networks

Gannett

Alliance & Leicester

国家电力公司(马来西亚)|Tenaga Nasional Berhad DDI POCKET

爱迪生国际|Edison International

美国电讯|America Telecom

纽约银行|Bank of New York

恒基兆业地产|Henderson Land Development

奥地利电讯|Telekom Austria

新加坡电信|Singapore Telecommunications

富邦金控|Fubon Financial Holding

Forest Laboratories

CIT集团|CIT Group

底特律能源|DTE Energy

Marsh & McLennan

Reed Elsevier NV

圣乔治银行|St.George Bank

America Movil

苏格兰&纽卡斯尔|Scottish & Newcastle InterActiveCorp

斯特拉塔|Xstrata

Avaya

道明银行|Toronto-Dominion Bank

MBIA

罗尔斯罗依斯|Rolls-Royce

加莱赫集团|Gallaher Group

正大制药|Taisho Pharmaceutical

澳洲布莱堡工业集团|Brambles Industries

王子制纸株式会社|Oji Paper

National City

英国天空广播公司|British Sky Broadcasting Group BG Group

汤姆森|Thomso

南方|Southern Co.

日本大和运输公司|Yamato Transport

Network Appliance

九龙仓集团有限公司|Wharf Holdings

雅芳产品|Avon Products

3i Group

尤克斯|YUKOS

索威公司|Solvay

Groupe UCB

台湾塑胶工业股份有限公司|Formosa Plastics Biogen Idec

Career Education

齐默|Zimmer Holdings

BB&T

瑞士电信|Swisscom

新鸿基地产发展有限公司|Sun Hung Kai Properties CSX运输公司|CSX

Stryker

德固赛|Degussa

Hennes & Mauritz

墨西哥电话|Telefonos de Mexico

意法半导体|STMicroelectronics

Brascan

蒙特利尔银行|Bank of Montreal

Teva Pharmaceutical Industries

SunGard Data Systems

TeliaSonera

南非英美铂业|Anglo American Platinum

理索纳银行|Resona Holdings

亚马逊|https://www.360docs.net/doc/0212834032.html,

阿莫林公司|Ameren

Cox通信|Cox Communications

Hudson City Bancorp

渣打集团有限公司|Standard Chartered

印尼电信|Telekomunikasi Indonesia

BOC集团|BOC Group

爱德万株式会社|Advantest

NEXT

葡萄牙电力公司|Energias de Portugal

百特国际|Baxter International

国泰航空公司|Cathay Pacific Airways

利洁时|Reckitt Benckiser

Coach

Marvell Technology Group

耐克|NIKE

美国标准公司|American Standard

埃克西尔能源|Xcel Energy

大金工业|Daikin Industries

淡水河谷公司|Companhia Vale do Rio Doce

NTT DATA

烟草|UST

IGM金融公司|IGM Financial

中银香港|BOC Hong Kong

Laboratory Corp. of America

Equity Residential

近畿日本铁路|Kintetsu(Kinki Nippon Railway)

JS|Tostem Inax Holding

Snam Rete Gas

太阳信用银行|SunTrust Banks

松下电工株式会社|Matsushita Electric Works

静冈银行|Shizuoka Bank

雅高集团|Accor

法国煤气液化公司(法国液化空气有限公司)|L'Air Liquide 希腊银行|Alpha Bank

DnB NOR

辛辛那提能源|Cinergy

Analog Devices

OPAP

乔鼎资讯|Promise Technology

Electrabel

纳伯斯工业|Nabors Industries

乐天公司|RAKUTEN

Torchmark

奥地利国际银行|Bank Austria Creditanstalt

中国海洋石油总公司|CNOOC

D.R. Horton

友达光电|AU Optronics

吉百利(吉百利史威士股份有限公司)|Cadbury Schweppes 日本NOK株式会社|NOK

Chiron

快捷药方公司|Express Scripts

凯乐格|Kellogg

日本电产|Nidec

T.Rowe Price

贝尔斯登公司|Bear Stearns

长江实业(集团)有限公司|Cheung Kong Holdings

英可金属|Inco

L-3 通信公司|L-3 Communications

意大利维罗纳银行|Banco Popolare di Verona e Novara KBC Bancassurance Holding

CNA Financial

Interpublic Group

墨菲石油公司|Murphy Oil

西方石油|Occidental Petroleum

中外制药|Chugai Pharmaceutical

Legg Mason

西田信托|WESTFIELD TRUST

Regions Financial

British Land

BJ服务公司|BJ Services

中国钢铁|China Steel

奈特-里德|Knight-Ridder

通用食品|General Mills

ASML Holding

Newmont Mining

Mylan Laboratories

SLM

林肯国民集团|Lincoln National

康宁公司|Corning

帕尔迪房屋公司|Pulte Homes

美国Medimmune生物制药公司|MedImmune

马来西亚电讯|Telekom Malaysia

德国证券及衍生工具交易所|Deutsche Borse

哈利-戴维森|Harley-Davidson

南亚塑胶工业|Nan Ya Plastics

佳腾公司|Guidant

联发科技|MediaTek

FirstRand

弗里波特-麦克莫兰铜金矿公司|Freeport-McMoRan Copper UnionBanCal

昆士兰保险集团股份有限公司|QBE Insurance

斯沃琪集团|Swatch Group

澳洲地产集团|Westfield

Transocean

CheckPoint软件技术有限公司|Check Point Software Technologies H&R Block

罗门哈斯|Rohm and Haas

可口可乐希腊瓶装公司|Coca-Cola Hellenic

Altera

AES发电有限公司

斯克里普斯|E. W. Scripps

CDW

GBL集团|Groupe Bruxelles Lambert

标准银行|Standard Bank

GlobalSantaFe

Vodafone K.K.

怡安保险|Aon

喜达屋|Starwood Hotels & Resorts

三共株式会社|Sankyo

新生银行|Shinsei Bank

Autoroutes du Sud de la France

资本一号金融服务公司|Capital One Financial

美信集成产品公司|Maxim Integrated Products

Golden West Financial

Telkom集团|Telkom

Apollo Group

诺和诺德|Novo Nordisk

帝国石油|Imperial Oil

王者银行|Sovereign Bancorp

道富公司|State Street

帝国烟草公司|Imperial Tobacco Group

IMS Health

星巴克公司|Starbucks

欧力士|ORIX

OTP银行|OTP Bank

柯尔|Kohl's

山特维克|Sandvik

印度斯坦利华公司|Hindustan Lever

北电网络|Nortel Networks

泰勒斯|TELUS

CEPSA

福斯特|Fosters Group

澳洲博彩集团|Publishing and Broadcasting

论坛公司|Tribune

abertis infraestructuras

布朗-福曼公司|Brown-Forman

加拿大人寿金融公司|Great-West Lifeco

伊顿公司|Eaton

纽约社区银行|New York Community Bancorp

希腊电信|Hellenic Telecommunications

Alltel

保乐利加|Pernod Ricard

组合国际计算机|Computer Associates International

中国信托金融控股股份有限公司|Chinatrust Financial Holdings Union Planters

奎斯特诊断|Quest Diagnostics

先正达|Syngenta

日本京瓷株式会社|Kyocera

英克隆制药公司|ImClone

横滨银行|The Bank of Yokohama

阿达迪斯|Altadis

National Commerce Financial

华硕电脑|Asustek Computer

加拿大管道公司|Enbridge

三菱地所|Mitsubishi Estate

明讯电讯公司|Maxis Communications Berhad

中华电信|Chunghwa Telecom

Mediobanca

罗克韦尔自动化公司|Rockwell Automation

PNC金融服务集团|PNC Financial Svcs.

派克汉尼汾|Parker Hannifin

mmO2

米高梅|MGM Mirage

美国南方银行|AmSouth Bancorporation

Copec

希尔顿酒店|Hilton Hotels

墨西哥电视集团|Grupo Televisa

Limited Brands

新西兰电信|Telecom Corp. of New Zealand

香港电灯集团|Hongkong Electric Holdings

香港中华煤气|Hong Kong & China Gas

意大利器械工业投资公司|Finmeccanica

住友信托银行|Sumitomo Trust & Banking(Sumitomo Bank) Tele2

美国微芯科技公司|Microchip Technology

伊兰|Elan

回声之星通信公司|EchoStar Communications

ITV

菲尔普斯.道奇公司|Phelps Dodge

朗讯科技|Lucent Technologies

大阪瓦斯|Osaka Gas

North Fork Bancorporation

奥姆尼康集团|Omnicom Group

法国依视路公司|Essilor Interational

电子艺界|Electronic Arts

华盛顿邮报|Washington Post

泰国暹罗水泥集团|Siam Cement Group

联合太平洋|Union Pacific

当纳利父子公司|R.R. Donnelley & Sons

台湾化学纤维股份有限公司|Formosa Chemicals & Fibre 软体银行|Softbank

三井不动产|Mitsui Fudosan

McGraw-Hill

GGP地产公司|General Growth Properties

美国通用配件公司|Genuine Parts

华侨银行|OCBC Bank

联盟计算机服务|Affiliated Computer Services

孟山都公司|Monsanto

Compagnie Financière Richemont

Marshall & Ilsley

达乐公司|Dollar General

知名电子公司中英文名称对照

知名电子公司中英文名称对照 全名流行缩写官方中文名总部Anapec 茂达台湾EUTech 德信台湾MediaTek MTK 联发科台湾Princeton PTC 普诚科技台湾Richtek 立崎台湾Realtek 瑞煜台湾Sunplus 凌阳台湾Winbond 华邦台湾VIA 威盛台湾 EPSON 爱普生日本Fujitsu 富士通日本NEC 日电日本OKI 冲电子日本ROHM 罗姆日本Renesas 瑞萨日本SHARP 夏普日本Seiko NPC 精工日本YAMAHA 雅马哈日本Toshiba 东芝日本RICOH 理光日本TOREX 特瑞仕日本mitsubishi 三菱日本Sanyo 三洋日本AKM 日本 Samsung 三星韩国

Hynix 海力士/现代韩国LG 乐金韩国Atlab 韩国 Analog Device ADI 模拟器件美国Agere System 杰尔美国Agilent 安捷伦美国AMD/Spansion / 美国Atmel 爱特梅尔美国Broadcom 博通美国Cirrus Logic 思睿逻辑美国Fairchild 飞兆 /仙童美国Freescale 飞思卡尔美国HALO 美国Intel 英特尔美国LSI / 美国Maxim 美信美国Micron 美光美国National NS 国家半导体/国半美国Nvidia 恩维达美国Omnivision OV 豪威美国ON semi 安森美美国Qualcomm 高通美国Sandisk 晟碟美国TI 德州仪器美国Analogic Tech AATI 研诺科技美国VISHAY 威世美国Cypress 赛普拉斯美国Pericom 百利通美国

公司企业常见部门名称英文翻译

---------------------------------------------------------------最新资料推荐------------------------------------------------------ 公司企业常见部门名称英文翻译 公司企业常见部门名称英文翻译[中英文对照]总公司 Head Office 分公司 Branch Office 营业部 Business Office 人事部Personnel Department (人力资源部)Human Resources Department 总务部 General Affairs Department 财务部 General Accounting Department 销售部 Sales Department 促销部 Sales Promotion Department 国际部International Department 出口部Export Department 进口部Import Department 公共关系Public Relations Department 广告部 Advertising Department 企划部Planning Department 产品开发部Product Development Department 研发部Research and Development Department(R&D) 秘书室 Secretarial Pool 注: .Department 可简写为 Dept.[中英文对照]职衔职称立法机关 LEGISLATURE 中华人民共和国主席/副主席 President/Vice President, the People’s Republic of China 全国人大委员长/副委员长 Chairman/Vice Chairman, National People’s Congress 秘书长Secretary-General 主任委员 Chairman 委员 Member (地方人大)主任 Chairman, Local People’s Congress 人大代表 Deputy to the People’s Congress 政府机构 GOVERNMENT ORGANIZATION 国务院总理 Premier, State Council 1/ 21

【名师精品】常见公司部门名称英文翻译.doc

[中英文对照]公司企业常见部门名称英文翻译 总公司HeadOffice 分公司BranchOffice 营业部BusinessOffice 人事部PersonnelDepartment (人力资源部)HumanResourcesDepartment 总务部GeneralAffairsDepartment 财务部GeneralAccountingDepartment 销售部SalesDepartment 促销部SalesPromotionDepartment 国际部InternationalDepartment 出口部EPportDepartment 进口部ImportDepartment 公共关系PublicRelationsDepartment 广告部AdvertisingDepartment 企划部PlanningDepartment 产品开发部ProductDevelopmentDepartment 研发部ResearchandDevelopmentDepartment(R&D) 秘书室SecretarialPool 注: .Department可简写为Dept. [中英文对照]职衔职称 立法机关LEGISLATURE 中华人民共和国主席/副主席

President/VicePresident,thePeople’sRepublicofChina 全国人大委员长/副委员长Chairman/ViceChairman,NationalPeople’sCongress 秘书长SecretarP-General 主任委员Chairman 委员Member (地方人大)主任Chairman,LocalPeople’sCongress 人大代表DeputPtothePeople’sCongress 政府机构GOVERNMENTORGANIZATION 国务院总理Premier,StateCouncil 国务委员StateCouncilor 秘书长SecretarP-General (国务院各委员会)主任MinisterinChargeofCommissionfor (国务院各部)部长Minister 部长助理AssistantMinister 司长Director 局长Director 省长Governor 常务副省长EPecutiveViceGovernor 自治区人民政府主席Chairman,AutonomousRegionalPeople’sGovernment 地区专员Commissioner,prefecture 香港特别行政区行政长官ChiefEPecutive,HongKongSpecialAdministrativeRegion 市长/副市长MaPor/ViceMaPor

面料中英文名称对照表

001,里料:LINING 002,面料:FABRIC 003,平纹:TAFFETA 004,斜纹:TWILL 005,缎面:SATIN / CHARMEUSE 006,绡:LUSTRINE 007,提花:JACQUARD 008,烂花:BURNT-OUT 009,春亚纺:PONGEE ,格子:CHECK 011,条子:STRIPE 012,双层:DOUBLE – LAYER 013,双色:TWO – TONE 014,花瑶:FAILLE 015,高士宝:KOSHIBO 016,雪纺:CHIFFON 017,乔其:GEORGETTE 018,塔丝隆:TASLON 019,弹力布:SPANDEX/ELASTIC/STREC/L YCRA 020,牛仔布:JEANET ,牛津布:OXFORD ,帆布:CAMBRIC ,涤棉:P/C ,涤捻:T/R 025,白条纺:WHITE STRIPE 026,黑条纺:BLACK STRIPE 027,空齿纺:EMPTY STRIPE ,水洗绒/桃皮绒:PEACH SKIN ,卡丹绒:PEACH TWILL 030,绉绒:PEACH MOSS ,玻璃纱:ORGANDY 032,涤纶:PLOYESTER 033,锦纶:NYLON/POL YAMIDE 034,醋酸:ACETATE ,棉;COTTON 036,人棉:RAYON 粘胶纤维的短纤 ,人丝:VISCOSE 粘胶纤维的长纤 038,仿真丝:IMITATED SILK FABRIC 039,真丝:SILK 040,氨纶:SPANDEX/ELASTIC/STREC/L YCRA 041,长丝:FILAMENT ,短纤:SPUN 043,黑丝:BLACK Y ARN 044,阳离子:CA TION ,三角异形丝:TRIANGLE PROFILE ,空气变形丝:AIR-JET TEXTURING YARN

最新面料中英文名称对照表

1 001,里料:LINING 2 002,面料:FABRIC 3 003,平纹:TAFFETA 4 004,斜纹:TWILL 5 005,缎面:SATIN / CHARMEUSE 6 006,绡:LUSTRINE 7 007,提花:JACQUARD 8 008,烂花:BURNT-OUT 9 009,春亚纺:PONGEE 10 010,格子:CHECK 011,条子:STRIPE 11 12 012,双层:DOUBLE – LAYER 13 013,双色:TWO – TONE 014,花瑶: FAILLE 14 15 015,高士宝:KOSHIBO 16 016,雪纺:CHIFFON 17 017,乔其:GEORGETTE 18 018,塔丝隆:TASLON 19 019,弹力布:SPANDEX/ELASTIC/STREC/LYCRA

20 020,牛仔布:JEANET 21 021,牛津布:OXFORD 22 022,帆布:CAMBRIC 23 023,涤棉:P/C 24 024,涤捻:T/R 25 025,白条纺:WHITE STRIPE 26 026,黑条纺:BLACK STRIPE 27 027,空齿纺:EMPTY STRIPE 28 028,水洗绒/桃皮绒:PEACH SKIN 29 029,卡丹绒:PEACH TWILL 030,绉绒:PEACH MOSS 30 31 031,玻璃纱:ORGANDY 32 032,涤纶:PLOYESTER 033,锦纶:NYLON/POLYAMIDE 33 34 034,醋酸:ACETATE 35 035,棉; COTTON 36 036,人棉:RAYON 粘胶纤维的短纤37 037,人丝:VISCOSE 粘胶纤维的长纤38 038,仿真丝:IMITATED SILK FABRIC

企业名称的中英文互译

Business Collection 商务必读 https://www.360docs.net/doc/0212834032.html, 2012年7月227浅论企业名称的中英文互译 吉林农业大学外国语学院 满屹 吉林财经大学公共外语部 赵书博 摘 要:公司名称对于一个公司是至关重要的,因为它不仅是企业实体的一个代名词,还关系到消费者对本企业产品和企业形象的认可度。作为企业的名字,它体现了企业的实力、竞争力、名誉以及关系到它未来的发展。但是,不同的语言文化对其本国的公司名称的要求有着不同的约束与习惯性,这种约束与习惯,就会对企业名称在别国的翻译当中产生制约,所以在中国翻译企业名称中也同样就遇到了很多不同的问题,本论文就将尝试对企业名称的翻译进行讨论,找出其中的规律,使企业名称的翻译得到一些规范化。 关键词:企业名称 英语 汉语 文化 翻译 中图分类号:F752 文献标识码:A 文章编号:1005-5800(2012)07(b)-227-02 公司名称作为企业字号,它体现了企业的信任度、核心竞争力、 商誉,以及它未来发展的健康性。公司名称符合行业特点,有深层 次的文化底蕴,又是广大消费者熟知的名称时,企业的竞争力就明 显地区别于行业内的企业,为打造知名品牌奠定了基础。但是,不 同的语言文化的差异对公司、企业名称的要求有其内在的规约性, 这种规约性对国外企业,公司名称的可接受性产生制约。因此在中 国,企业名称的翻译中出现了许多问题。所以,实现企业名称翻译 的规范化和增强企业名称翻译的可读性是十分必要的。1 英语企业名称的汉译每一个企业,要进行对外业务和对外宣传,首先应该有个对外的名称,尤其是跨国公司。但是,不同的语言文化对公司,企业的名称有着不同的习惯于约束,这种习惯也约束对国外企业、公司的名称的翻译可接受性产生制约。本节我将就英语企业的名称的汉译 进行下讨论。 1.1 英语企业名称的构成分析英语企业的名称,大部分可分为两个部分,如“United Aircraft Corporation ”,可分为第一部分的“United Aircraft ”和第二部分的“Corporation ”。在英语中,企业名称的第二部分相对较简单,虽然一共有着十多个词可供选用,但绝大多数的企业都是“Company ”(缩略词为“Co.”),和“Corporation ”(缩略词为“Corp.”)。但是这十几个单词在中国一律翻译成“公司”。这里需要提出的是“Ltd.”或“Inc.”。它们经常加在公司名称之后,甚至代替“Co.”或“Corp.”,表示“(股份)有限公司”,前者多用于欧洲,英国和日本,后着多用于美国。1.2 英语企业名称的翻译方法 企业名称的第一部分较为复杂,下面我们将详细来讨论下这 部分的翻译方法。 (1)直译。如上文的“United Aircraft Corporation ”,就是直接翻 译成联合飞机公司。还比如“Integrated Oil Company ”也就可以直 接翻译成“联合石油公司”。 (2)音译。还有一些企业如“Binks (Shanghai) Engineering Exhibition Center, Ltd.”。这是用公司创始人的名字命名的公司,我们一般都直接音译过来,就同我们音译外国人的名字一样,这种命名的公司,在美国比较多。(3)谐音联想。有些企业,为了体现其生产或经营的性质,命名是为了使其从名字上就一目了然,因此,汉译时一般进行谐音联想。例如:“American Motors Corporation ”就可直译为“美国汽车制造公司”。但还有相当多的企业,其名称并不说明什么,如果依音直译,效果往往不佳。例如 “Hewlett-Packard Company ”,他是用两个创始人的名字命名的公司,可以音译成“休利特—帕卡德公司”,就是我们所了解的“惠普公司”,但是这些都无法体现其生产或经营的性质。所以要达到这个目的,我们一般通过两种途径:一是在翻译过来后汉字的选择上做文章,因为中国的文字毕竟是象形字发展过来的,例如:“Otis Co.,U.S.A.”我们采取音译的时候,我们选择奥“梯”斯,一个“梯”就可能体现了其主要业务可能是电梯业务;二是直接添词,我们直接音译一些公司的名字后,直接在后面加上 “刀片”,“药业”这些词,直接表明其生产或经营的性质,这种方法 比较直接也比较常用,因为它的效果是非常明显的。 (4)不译。我们在现实当中会发现有很多公司的名字是由一些 大写字母组成,比如IBM , 像这样一类的公司,我们通常都不翻译,通常这些公司都是一些在其公司的业务界里甚至全世界都有着很 高的知名度。2 汉语企业名称的英译 2.1 汉语企业名称的构成分析 目前,中国企业的名称,大都可以“公司”命名。为方便讨论,我们可将企业的名称分为两大部分。例如: (1)天津A 丽明B 化妆品C 工业公司D Tianjin Liming Cosmetics Industry Company (2)南京A 一丹B 软件C 有限公司D Yidan Software Co., Ltd., Nanjing (3)中国A 东方B 科学仪器C 进出口公司D China Or iental Scientif ic Inst r uments Imp. & Exp. Corporation 以上三个公司的名称,基本上反映了中国企业名称的构成方式。如上所示,A ,B ,C 为第一大部分,D 为第二大部分。一般说来,B 和D 是中国企业名称中不可或缺的组成部分。在第一部分里,A 为企业注册地址(这是中国企业名称的一大特点),B 为企业专名,C 为企业生产对象或经营范围。第二大部分则表明企业的性质。2.2 汉语企业名称的翻译方法 中国企业名称的翻译,当属第二大部分中有关“公司”的译法最为复杂,下面我们分别讨论。 (1) “公司”的译法。根据英语企业的名称,“Company ”和 “Corporation ”是大多数翻译人员翻译“公司”时的首选之词。但究竟在什么情况下该选用哪个词,就存在很大分歧。要解决这个问题,我们认为可以从如下两个方面入手: 第一,从词典释义入手。试比较下面词典的解释: ||||||

公司各部门名称英文对照

杨总: 下午好! 关于目前认证部和新部门名称建议如下: 1、原认证部: ①供应商管理部②供应商关系部③供应商评价部④采购管理部。 2、新设立部门(孙庆伟所负责的工作) ①项目发展部②项目信息部③政策研究室④项目外联部。 请参考并给出指导 总公司Head Office 分公司Branch Office 营业部Business Office 人事部Personnel Department (人力资源部)Human Resources Department 总务部General Affairs Department 财务部General Accounting Department 销售部Sales Department 促销部Sales Promotion Department 国际部International Department 出口部Export Department 进口部Import Department 公共关系Public Relations Department 广告部Advertising Department 企划部Planning Department 产品开发部Product Development Department 研发部Research and Development Department(R&D) 秘书室Secretarial Pool 公司部门 组装车间Assembly Shop 总务部General Affairs Department 总经理室General Manager 总经办Office of General Manager 总公司Head Office 分公司Branch Office 自动测试部Division of Auto Testing 中期试验部Division of Pilotscale Testing 质量总监Quality Administration 质量管理部Division of Quality Management 制造总部办公室Office of Manufacturing Headquarter

国外进口中国医药企业名称中英对照汇总

国外进口中国医药企业名称中英对照汇总 ---正兴医院工作室 北美 生产商英文名生产商中文名 1 A&Z Pharmaceutical Inc 美国安士制药有限公司 2 Abbott Laboratories Ltd 美国雅培制药有限公司 3 Alcon Ophthalmology Products Co Ltd 爱尔康眼科产品有限公司 4 Allergan Pharmaceutical Co Ltd 美国眼力健制药有限公司 5 AMT Labs INC, USA 美国矿维公司 6 Apotex Inc Canada 加拿大奥贝泰克制药有限公司 7 Bristol Myers Squibb 美国百时美施贵宝公司 8 Chiron S.p.A. 美国凯龙疫苗公司 9 Eli Lilly Inc 美国礼来公司 10 Ivax Pharmaceutical Co Ltd 美国安维世制药有限公司 11 Merck 美国默克公司 12 Mission Pharmacal 美国美信药业公司 13 Pfizer Pharmaceuticals Ltd 美国辉瑞制药有限公司 14 Schering-Plough Ltd 美国先灵葆雅公司 15 SciClone Pharmaceuticals 美国赛生药品股份国际有限公司 16 Dermik Pharmaceutical Co Ltd 美国德美克制药有限公司(安万特公司的子公司) 17 Johnson & Johnson Pharmaceuticals Ltd 美国强生制药有限公司 18 Bristol-Myers Squibb 美国百时美施贵宝公司 19 Wyeth Ltd 美国惠氏公司 20 Parke-Davis 美国派德药厂 欧洲 生产商英文名生产商中文名 1 Almirall Prodesfarma 西班牙艾美罗医用药物有限公司 2 AstraZeneca Pharmaceutical Co Ltd 阿斯利康制药有限公司 3 Aventis Behring 安万特贝林 4 B Braun Medical (H.K.) Ltd 德国贝朗医疗有限公司 5 Bayer 拜耳医药保健有限公司 6 Beaufour Ipsen Pharmaceutical Co Ltd 博福-益普生制药有限公司 7 Berlin-Chemie AG (Menarini Group) 柏林化学股份公司(美纳里尼集团) 8 Biomedica Foscama Chemical Pharmaceutical Industry 意大利福斯卡玛生化制药公司 9 Mundipharma Pharmaceutical Co Ltd 英国萌蒂制药有限公司 10 Boehringer Ingelheim 德国勃林格殷格翰制药公司

服装面料中英文对照表

C:Cotton 棉 W:Wool 羊毛 M:Mohair 马海毛 RH:Rabbit hair 兔毛 AL:Alpaca 羊驼毛 S:Silk真丝 J:Jute 黄麻 L:linen 亚麻 Ts:Tussah silk 柞蚕丝 YH:Yark hair 牦牛毛 Ly:lycra莱卡 Ram:Ramine 苎麻 Hem:Hemp 大麻 T:Polyester 涤纶 WS:Cashmere 羊绒 N:Nylon 锦纶(尼龙) A:Acrylic 腈纶 Tel:Tencel 天丝,是Lyocell莱赛尔纤维的商品名 La:Lambswool 羊羔毛 Md:Model 莫代尔 CH:Camel hair 驼毛 CVC:chief value of cotton涤棉倒比(涤含量低于60%以下)Ms:Mulberry silk 桑蚕丝 R:Rayon 粘胶

Fibers,Yarn | 纖維,紗 ?C=Cotton | 棉 ?L=Linen | 亞麻 ?W=Wool | 羊毛 ?S=Silk | 蠶絲 ?N=Nylon, Polya mid | 尼龍,錦綸 ?T=Polyester | 聚酯,滌綸 ?R=Rayon | 人造棉,人造絲?A=Acrylic | 人造毛,亞克力紗?Viscose | 人造絲,粘膠纖維?OP=Spandex | 彈性纖維,氨綸 ?Lycra | 萊卡(杜邦彈性紗) ?Tactel | 特達(杜邦彈性紗) ?Spun | 短纖(捻成絲狀) ?Filament | 長纖,絲 ?Micro fiber | 超細纖維 ?Tencel | 天絲棉 ?Recycled fibers | 環保纖維?Metallic yarn | 金屬紗 ?Sea lands cotton | 海島棉?Carbon Fibers | 碳纖維 Dyeing | 染色整理 ?Grey inspecting | 胚檢 ?Singeing | 燒毛 ?Desizing | 退漿 ?Scouring | 精鍊 ?Bleaching | 漂白 ?Mercerizing | 絲光 ?Setting | 定型 ?Exhaustion | 浸染 ?Padding | 軋染 ?Cold batch | 冷捲固色 ?Drying | 烘乾 ?Steaming | 汽蒸(固色) ?Chem pad | 化學浸軋(固色) ?Thermofixation | 烘乾固色?Baking | 熱焙固色 ?Oxidizing | 氧化顯色 ?Reduction | 還原洗 ?Soaping & Rinsing | 皂洗?Resin finishing | 樹脂加工?Curing | 烘焙 ?Calendering | 軋光 ?Sanforizing | 預縮 ?Finished inspection | 成檢?Packing | 包裝 Fabric Finishing | 布料加工?Printing | 印花 ?Flocking | 植絨Knitted Fabrics | 針織布料 ?Jersey | 單面平紋緯編布 ?Rib | 羅(菱)紋布 ?Single Jersey | 單面針織布?Double Jersey | 雙面針織布?Interlock | 雙羅紋組織,棉毛布 ?Jacquard Knit | 提花針織布?Pique | 凹凸組織織物 ?Warp knitted fabrics | 經編針織布 ?Weft knitted fabrics | 緯編針織布 ?Flat Knit | 橫編針織 ?Terry | 毛巾布,毛圈織物 ?Fleece | 抓毛布,起絨布 ?Terry fleece | 單面刷毛布 ?Polar fleece | 雙面刷毛布 ?Anti-pilling polar fleece | 搖粒絨布 ?Looped Pile, Pile Knit | 毛圈織物 ?Cut pile | 剪毛織物 ?Plush, Long pile | 長毛絨 ?Fur | 仿毛布 ?Plain knitting | 平紋針織布?Mesh fabric | 網眼織物 ?Lace | 蕾絲 ?Tricot | 特利可得經編布 ?Tricot jersey | 經編平紋布?Velour/Velvet | 絲絨/天鵝絨?Waffle pique | 蜂巢紋凹凸織物 Woven Fabrics | 梭織布料 ?Plain | 平紋 ?Twill | 斜紋 ?Satin | 經向緞紋布 ?Sateen | 緯向緞紋布 ?Pongee | 繭綢,府綢 ?Poplin | 細薄平紋梭織布,府綢?Rayon flocking | 人棉植絨布?Metallic woven fabric | 金蔥布 ?Bengaline | 羅緞,水兵布 ?Canvas | 帆布 ?Chambray | 有條紋格子的布?Check | 格子布 ?Corduroy | 燈芯絨 ?Crinkle | 皺皺布 ?Denim, Jean | 牛仔布 ?Flannel | 法蘭絨布 Functions | 功能性 ?Anti-Bacterial | 抗菌 ?Anti-Static | 抗靜電 ?Anti-fungus | 防霉 ?Breathable and waterproof | 透濕防水 ?Electromagnetic shielding | 防電磁波 ?Far infrared | 遠紅外線 ?Flame resistant | 防(火)焰?Flam retardant | 阻燃 ?Moisture absorbing & quick drying | 吸濕速乾 ?Oil repellency | 潑油 ?Soil release | 防油污 ?Sun protective | 抗紫外線?Water repellency | 潑水 ?Wrinkle free | 防皺 ?Wash and wear | 免燙 Inspection | 檢驗 ?Washing shrinkage | 水洗縮率 ?Steaming shrinkage | 燙縮?Color fastness | 色牢度 ?Washing color fastness | 水洗色牢度 ?Rubbing/Crocking color fastness | 耐摩擦色牢度 ?Light color fastness | 耐光色牢度 ?Perspiration color fastness | 耐汗色牢度 ?Water color fastness | 耐水色牢度 ?Phenolic Yellowing | 耐酚黃化 ?Tensile strength | 拉伸/抗張強度 ?Tearing strength | 撕裂強度 ?Bonding strength | 剝離強度 ?Seam slippage | 接縫滑裂?Pilling resistance | 抗起毛起球性 ?Abrasion resistance | 耐磨性 ?Water repellency | 拒水性?Water resistance | 抗水性?Water vapour permeability | 透溼度

公司职位名称英文及缩写

G i v e yo u r s e lf a l i tt le c o lo r 给自己多一点色彩 公司职位名称 (英文及缩写) 【注释说明】 职位说明:职位即岗位(position),它是指在一个特定的企业组织中、在一个特定的时间内、由一个特定的人所担负的一个或数个任务所组成。简单地讲,职位是指企业的某个员工需要完成的一个或一组任务。在企业中是指一个企业在有效时间内给予某一员工的特别任务及责任。在同一时间内,职位数量与员工数量相等,即只要是企业的员工就应有其特定的职位,职位通常也称岗位。 英文:position 类型:?市场营销?媒体广告?商务?软件网络?后勤文秘?企业高管?生产质检?机械工程?财会审计?金融投资?房产物业?交通物流?劳动家政?店员导购?教育教练?资讯情报?学术科研?法律产权?艺术设计?影视新闻?餐饮娱乐?化工资源?医疗保健?语言翻译?公务员?环保园林?农林牧渔?学生及其他

公司高层职位的英文缩写: CEO:Chief Executive Officer 首席执行官 CFO:Chief Financial Officer 首席财务官 COO:Chief Operated Officer 首席运营官 CTO:Chief Technology Officer 首席技术官 CMO:Chief Marketing Officer 首席营销官 CEO(Chief Executive Officer),即首席执行官,是美国人在20世纪60年代进行公司治理结构改革创新时的产物,它的出现在某种意义上代表着将原来董事会手中的一些决策权过渡到经营层手中。 在我国,CEO这个概念最早出现在一些网络企业中。在那里,CEO往往是自封的,也很少有人去研究这一称谓对企业到底意味着什么。但是,当“CEO”在中国叫得越来越响的时候,我们应该认识到,高层人员称谓的改变不是一件小事,设立CEO职位不应仅仅是对时尚的追赶。 CFO(Chief Financial Officer)意指公司首席财政官或财务总监,是现代公司中最重要、最有价值的顶尖管理职位之一,是掌握着企业的神经系统(财务信息)和血液系统(现金资源)灵魂人物。 做一名成功的CFO需要具备丰富的金融理论知识和实务经验。公司理财与金融市场交互、项目估价、风险管理、产品研发、战略规划、企业核心竞争力的识别与建立以及洞悉信息技术及电子商务对企业的冲击等自然都是CFO职责范围内的事。 在一个大型公司运作中,CFO是一个穿插在金融市场操作和公司内部财务管理之间的角色。担当CFO的人才大多是拥有多年在金融市场驰骋经验的人。在美国,优秀的CFO常常在华尔街做过成功的基金经理人。 COO (chief Operation officer )首席营运官的职责主要是负责公司的日常营运,辅助CEO的工作。一般来讲,COO负责公司职能管理组织体系的建设,并代表CEO处理企业的日常职能事务。如果公司未设有总裁职务,则COO还要承担整体业务管理的职能,主管企业营销与综合业务拓展,负责建立公司整个的销售策略与政策,组织生产经营,协助CEO制定公司的业务发展计划,并对公司的经营绩效进行考核。 CTO(首席技术官、技术长)是英语Chief Technology Officer的简写,意即企业内负责技术的最高负责人。CTO是技术资源的管理者,职责是把握总体技术方向,对技术选型和具体技术问题进行指导和把关,完成所赋予的各项技术任务/项目。通常只有高科技企业、研发单位、生产单位等才设立CTO职位。 CIO 英文全称是Chief Information Officer CIO原指政府管理部门中的首席信息官,随着信息系统由后方办公室的辅助工具发展到直接参与企业的有力手段,CIO在企业中应运而生,成为举足轻重的人物。美国企业的首席信息经理相当于副总经理,直接对最高决策者负责。

外国公司名称翻译大全

外国公司名称翻译大全 外国公司名称翻译大全(面对外国公司的名字不用郁闷了,哈哈~~) 中国实行市场经济以来,各种外向型企业、外贸公司得到迅猛的发展,有的还向国际大企业进发,这些企业和厂家除有了自己的汉语名称外,也还需要一个英文名称,以利国际交流。但怎么把这些各种各样的企业和厂家都准确地翻译成英文,以免误译,损坏该公司和工厂的名声呢?在翻译诸如“有限公司、股份有限责任公司、分公司、上市公司、实业有限公司”时如何选择准确的译法?下面我们就把各类公司的习惯翻译罗列如下,供大家参考。 在翻译现代的公司名称时,英文中除了使用company和corporation外,也常使用其广义层面上的对应词,例如: agency 公司,代理行,旅行社 store(s)百货公司 line(s)轮船(航空、航运等)公司企业 system 广播(航空)公司 combine 联合企业 associates 联合公司 service(s)(服务)公司 office 公司(多与head,home,branch连用) universal /central /general 总公司 home/ head office (国内)总公司 branch/office 分公司 Co, Ltd 有限责任公司 PLC(public limited company)股份有限公司 为了同国际接轨,便于识别,我们在这里特将世界各国常用的表示“公司”意义的缩略语介绍如下:AB—Aktiebolag 股份公司,芬兰、瑞典 aG—euf Gegenseitigkeit 相互投资(公司),德国 AG—Aktiengesellschaft 股份公司,奥地利、德国、瑞士 A/L—Andelslag 贸易公司,挪威 AO,a/o 股份公司,俄罗斯 as—股份公司,捷克 A/S—Aksjeselskap 股份公司,挪威 AS—Aktieselskab 股份公司,丹麦 av—国营企业,匈牙利 BV—Besloten Vennootschap met beperkte Aanspr akelijkheid 私人有限公司,股份不公 开公司,荷兰 C de RL—Compania de Responsabilidad Limitada 有限责任公司,西班牙 CA—不记名股份公司,股份有限公司,委内瑞拉 Cia—公司,巴西、葡萄牙、西班牙、拉美 Cie—Compagnie 公司,比利时、法国、卢森堡 Co—Company 公司,爱尔兰、巴基斯坦、南非、英国、美国、津巴布韦

设计名片必备--岗位职称、部门名称中英文对照

ERP技术/应用顾问 ERP Technical/Application Consultant IC设计/应用工程师 IC Design/Application Engineer 阿拉伯语翻译 Arabic Translator 安全/健康/环境工程师 Safety/Health/Environment Engineer 安全/健康/环境经理/主管 Safety/Health/Environment Manager/Supervisor 安全人员Security Officer 办公室助理 Office Assistant 办事处财务负责人 Financial Principal in the Office 办事处代主任 Subrogating Director of the Office 办事处负责人 Principal of the Office 办事处副主任 Deputy Director of the Office 办事处客服负责人 Principal of the Customer Service in the Office 办事处主任 Director of the Office 包装设计师 Package Designer 保安 Security 保安人员 Securities Custody Clerk 保险代理/财务规划师/储备经理人 Insurance Agent/Financial Planner 保险公司理赔员 Insurance Actuary 保险核保/理赔 Adjuster 保险精算师 Actuary 保险内勤 Insurance Office Staff 报副主编 Deputy Chief Editor 报关员 Customs Specialist 本部副总经理 Assistant General Manager of the Department 本部总经理 General Manager of the Department 本部总经理高级助理 Senior Assistant of G.M. of the Department 本部总经理助理 Assistant of G.M. of the Department 本部总经理助理 Assistant of G.M. of the Department 编辑/作家/撰稿人 Editor/Writer 宾馆/酒店经理 Reception Manager 部长 Secretary 部长助理 Assistant Secretary 部门负责人 Division Principal 部门经理,科长 Section Manager 财务/会计助理 Finance/Accounting Assistant 财务/审计/统计 Finance/Accounting 财务报告人 Financial Reporter 财务分析经理/主管 Financial Analysis Manager/Supervisor 财务分析员 Financial Analyst 财务经理 Finance Manager 财务经理 Fund Manager 财务主管/总帐主管 Finance Supervisor 财务主任 Financial Controller

公司职位名称中英文对照)

MarketingandSales(市场与销售部分) Vice-PresidentofSales销售副总裁SeniorCustomerManager高级客户经理SalesManager销售经理RegionalSalesManager地区销售经理MerchandisingManager采购经理SalesAssistant销售助理WholesaleBuyer批发采购员 Tele-Interviewer电话调查员RealEstateAppraiser房地产评估师MarketingConsultant市场顾问MarketingandSalesDirector市场与销售总监MarketResearchAnalyst市场调查分析员Manufacturer\'sRepresentative厂家代表DirectorofSubsidiaryRights分公司权利总监

SalesRepresentative销售代表AssistantCustomerExecutive客户管理助理MarketingIntern市场实习MarketingDirector市场总监InsuranceAgent保险代理人CustomerManager客户经理 Vice-PresidentofMarketing市场副总裁RegionalCustomerManager地区客户经理SalesAdministrator销售主管TelemarketingDirector电话销售总监AdvertisingManager广告经理TravelAgent旅行代办员 Salesperson销售员 Telemarketer电话销售员SalesExecutive销售执行者MarketingAssistant市场助理

面料中英文对照

面料方面专业术语 TECHNICAL DETAILS 技术细节要求 ------------------------------ with in centimeters : 150 厘米内:150 ----------------------------- the composition of raw materials : 50% cotton 50%polyester 原材料成分:50%棉50%聚酯------------------------------ surface mass gr/m2 : 165 表面每平米的克重:165 ----------------------------- density in 1cm : 53/28 每一厘米的密度:53/28 ----------------------------------------------- the number of yarn in Nm the base /woof :50/1 每条基纬线的纱线数:50/1 ------------------------------------------------ cutting force 20*5 bade woof:800/400 刻纹力20*5 纬线:800/400 ---------------------------------------------------- cutting streching in % baes /woof:12,0/13,0 每纬线的刻纹拉弹力度:12,0/13,0 ---------------------------------------- shrinking in lenght or width:2,0/3,0 宽度和长度里的缩水率:2,0/3,0 --------------------------------------- stability of colour 色牢度 ----------------------------------- light :5-6 浅色:5-6 ----------------- washing:4-5 洗色:4-5 ------------------- sweat- acid alkali:4-5 汗-酸碱:4-5 ------------------------------ dry cleaning:4-5 干洗:4-5 ------------------------ friction:4-5/3-4 摩擦:4-5/3-4 ---------------- maintenance 保养 ----------------------- washing:60stupnjeva 水洗:60? ------------------------ ironing:150stupnjeva 熨烫:150? ----------------------- dry cleaning 干洗:P级 ---------------- drying:Ⅲ烘干:III

相关文档
最新文档