俄语法律术语

俄语法律术语
俄语法律术语

俄语法律术语

浏览 23发布时间10/04/04法制законодательство;закон;правопорядок

法律закон;право

制订устанавливать;составлять

公布объявлять;опубликовать;обнародовать

法律效力силазакона;юридическаясила

法律生效 (закон)вступаетвсилу

咨询юридическиесправки

法律手续юридическиеформальности

法律制裁привлечениексудебнойответственности

受法律制裁нестисудебнуюответственность;бытьнаказаннымпозакону

健全社会主义法制усовершенствоватьсоциалистическое

законодательство

成文法статут

不成文法неписанныйзакон

决议резолюция;решение

公报коммюнике;официальноесообщение

通告извещение;сообщение;обнародовать;объявить

通令приказ;распоряжение;предписание

政策политика;установка;политическаялиния;курс

法令законы;постановления;решения;декреты

政令правительственноепостановлениеилиадминистративныйприказ紧急法令чрезвычайноепостановлениеилизакон

现行法令действующиезаконы;узаконения

法纪законидисциплина

法案законопроект

法典кодекс;сводзаконов;уложение

法规законоположение;узаконение;предписание

单行法规единыепринципы

条款статья;пункт

规定постановление;установление;постановить;установить

法律条文статьи(постановления)закона

总则общийустав;общееположение

分则особое(положение)постановление;постановление

специфическое

执法блюсти(исполнять,выполнять,применять)законы

执法如山строгоблостизаконы

达到法定人数составить(организовать)кворум

法定年龄правовой(юридический)возраст

人身权利праволичности

特权思想мысльопривилегиях;стремлениекпризилегированномуположению

(诉讼)时效ограничение;оговорка;предписание

有关文件соответствующиедокументы(свидетельства;материалы) 公证的副本нотариальнаякопия

选举法избирательныйзакон

惩罚政策уголовнаяполитика

刑事诉讼法Уголовно-процессуальныйкодекс(УПК)

刑法уголовноеправо

刑事上的责任уголовнаяответственность

承担刑事责任нестиответственностьзауголовноедело

婚姻法законобракосочетания

国籍法законогражданстве

个人所得税法законобиндивидуальномподоходномналоге

兵役法законовоеннойслужбе

《中华人民共和国惩治反革命条例》Устав(положение)КНРо

наказании

контрреволюционеров

法院суд

最高人民法院Верховныйнародныйсуд

地方人民法院местныйсуд

专门人民法院специальныйнародныйсуд

高级人民法院народныйсудвысшейинстанции

中级人民法院народныйсудсреднейнистанции

省(市、县)人民法院провинциальный(городской,уездный)народныйсуд

区人民法院районныйнародныйсуд

检察机关прокурорскийнадзор;органыпрокуратуры

审判机关судебныеорганы

公安机关органыбезопасности

公证制度нотариат

公证处(局)нотариальнаяконтора

审判权юрисдикция

监狱тюрьма

司法人员судебныйперсонал;юридическоелицо

法院院长предскдательВерховногосуда

庭长председательсуда

审判长главныйсудья

审判员судья

审判人员(总称)судейскийперсонал;судьи

陪审员народныйзаседатель;присяжныйзаседатель

监狱长начальниктюрьмы

记录员протоколист;секретарь

书记员писарь;письмоводитель

公诉人обвинитель

诉讼代理人доверенный;поверенный

公证人нотариус

公证职务должностьнотариуса

法警судебнаяполиция

法医судебныйврач

诉讼参与人участникисудебногоиска

法律监督机关органысудебногонадзора

当事人сторона(всудебномпроцессе)

原告обвинитель;истец;истина

被告обвиняемый;ответчик;подсудимый

辩护人защитник;адвокат

律师адвокат

负责人员、官员должностноелицо

职务上的犯罪行为должностноепреступление债务人,债户должник

破产的债务人несостоятельныйдолжник

相关主题
相关文档
最新文档