天津理工大学口译题库日语

天津理工大学口译题库日语
天津理工大学口译题库日语

1、请问,是日本经济代表团的各位吗?

失礼ですが、日本経済代表団の皆様でしょうか。

2、我叫,认识您很高兴(荣幸)。

と申します。お目にかかれて、大変うれしい(光栄)です。

3、久闻大名。

ご高名をかねがね伺っております。お噂をかねてからお伺いしております。

4、我常从我公司的陈部长那里听说您的大名。

お名前は、かねがねわが社の陳部長から伺っておりました。

5、天气这么热(您这么忙),您特意来接我们,真不好意思。

こんなに(たいへん)お暑い中(ところ)を(お忙しいところを?ご多忙中を)わざわざお出迎えをいただき、ありがとうございます。/わざわざお出迎え、恐れ入ります。恐縮です。

6、好久不见。很高兴又见到您,一向可好?

お久しぶりですね。(ご無沙汰しております)またお目にかかれて大変うれしいです。その後お元気ですか。(お変わりございませんか)

7、请向小王问好。

王さんにもよろしくお伝えください。

8、照顾不周,还请多多原谅。

行き届かない点もあると存じますが、どうぞご容赦ください。

9、我介绍下,我们公司的~~部长。

ご紹介いたします。うちの会社の???部長です。

10、有什么问题请尽管说,不用客气。

何か困ったことがありましたら、遠慮なくお申し付けください&お聞かせください。11、下车时请带好自己东西。

忘れ物をしないようにお降りください。

12、这次因为不方便,所以没法安排了。

今回は都合がつかないので、割愛させていただきました。

13、定好时间请告诉我,我们安排车辆。

時間が決まりましたら、お知らせください。車の手配をします

14、定下来马上告诉你们。

結果が分かり次第、お知らせします。

15、大家胃口很大,提了这么多过分的要求,真不好意思。

皆欲が深くて、わがままなお願いばかりして、申し訳ございません。

16、如果没有其他问题,就先按这个计划进行吧。

他に問題がなければ、とりあえずこの予定通りにいたしましょう。

17、有事可随时找我。

御用があれば、遠慮なく声をかけください。

18、还有什么不明白的地方也请尽管问。

ほかに何か不明の点がございましたら、どうぞお聞きください。

19、想打听一下。

ちょっとお伺いしたいのですが。お尋ねしたいのですが。

20、现在有空吗?

いまちょっとお時間よろしいでしょうか。

21、请大家以热烈的掌声欢迎他们。

どうぞ歓迎の拍手をお願いしたいと思います。

22、为了大家的健康,干杯!

みなさんの健康のために、乾杯!

23、您去过日本吗?

日本へいらしたことががありますか。

24、这里的菜合您的口味吗?

ここの料理はお口に合いますか。

25、这里的菜口味地道,很好吃。

ここの料理は本場の味がして、大変おいしいです。

26、日中交流一定会日益发展。

日中間の交流はこれからますます盛んになっていくと思います。

27、今天可真是“有朋自远方来不亦乐乎”啊。

今日はまさに「友あり遠方よりきたりて、また楽しからずや」です。

28、最后让我们再次为各位的访问圆满成功干杯吧。

最後にもう一度皆さんの訪問の成功を祈って、皆で乾杯しましょう。

29、虽然有些不舍,今天的宴会到此结束。

名残はつきませんが、このへんでお開きにさせていただきます。

30、请各位随意。

どうぞお遠慮なく。どうぞごゆっくりおくつろぎください。

31、既然来了中国,还是想吃点中国特色的东西。

せっかく中国にきたんですから、できるだけ中国のものを食べようと思います。

32、这里是自助餐,请大家挑自己喜欢吃的东西吧。

ここはバイキングですから、ご自由にお好きなものを取ってください。

33、请让我看下菜单。

メニューを見せてください。

34、我带您去。

ご案内いたします。

35、在百忙中特意抽时间会见我们,真实荣幸。

お忙しい中を特に私どものために時間をさいてくださり、真に光栄に存じます。

36、中国是发展中国家。

中国は発展途上の国です。

37、谢谢你们贵重的礼品。

貴重な物を、ありがとうございます。

38、想去打扰您一下,不知是否方便?

おじゃましたいんですが、ご都合はいかがですか。

39、什么时候去拜访您比较好?

いつごろお伺いすればよろしいでしょうか。

招待不周,多有失礼。

なにもおもてなしできせんでした。しつれいしました。

41、那是极个别的现象。

それはめったにない現象です。/きわめて少ない現象です。/よくあることではない/ご

く例外の現象です

42欢迎来我厂参观。

ようこそ当工場にご見学においでくださいました。本日は遠いところをご苦労様です。43请大致看一下。

どうぞ、ざっとお目通してください。

44恭敬不如从命,我就收下了。

それではおことばに甘えていただきます。

45您的心意我领了。

お気持ちだけはいただいております。

46简单介绍下今天的议程。

本日のプログラムについて、簡単にご説明いたします。

47今天会议预计在5点结束。

本日の会議の終了は5時になる予定です。

48承蒙介绍,我是山田。

ご紹介に預かりました山田です。

49有问题请举手回答

ご質問のある方は、挙手をお願いします。

50请让我再考虑考虑。

もう少し考えさせてください。

51为慎重起见,我想先事先确认一下。

念のため、あらかじめ確認しておきたいんですが。

52那么,这件事就这么定了,我们谈下一个问题吧。

では、この件はそういうことにして/ことで、次の問題に入りましょう。

53对不起,您说的太快,我没听清楚。

すみません、言葉が早くて、よく聞き取れませんでした。

54因为时间关系,今天就到此吧。

時間の都合で、今日はこのへんで切上げたいと思います。

我们对质量管理体系很感兴趣,这方面情况如何呢?

我々は品質管理システムについて大変興味がありますが、その点はどうなっていますか。

有的家庭把年迈且丧失劳动力的男子,看作粗大垃圾,就像是扔掉的电视机、洗衣机一样。这太不像话,应该爱护老人。

年をとって働けなくなった男性を「粗大ゴミ」扱かいする家庭もあるようだけど、いけませんね。年よりは大事にするもんですね。

日本有搬家的时候送荞麦面的风俗,在中国有没有类似的习惯?

日本の風俗習慣に引越しそばというのがありまして、中国でも引越し先の近所に何かを配ったりする習慣がありますか。

对各位无微不至的照顾和周到的安排,我们表示衷心感谢。

至れり尽くせりのご配慮と行き届いたご手配に感謝しております。

我的弟弟也成了"一心两用族",真叫我伤透了脑筋。

実は僕の弟もながら族になってしまって困ってるんですよ。

这个班级共有30名学生,其中三分之二是外省市来的学生。

このクラスには学生が30名います。そのうちの三分の一は天津出身の学生です。

说到水,在描绘风景之美时,往往会提到“山清水秀”这个词语。

水といえば、風景の美を表すのに「山紫水明」という言葉がしばしば登場します。

一般来说,人越是亲密对对方的要求就越多。

人間というものは、親しくなればなるほど、相手に対して注文が多くなるのが普通ですね。

話し合いが決着しない場合、当方としては1~2日なら滞在を延長することは可能ですが、そちらの都合はいかがですか。

私たちはよく木村さんのことを噂しております。今日はうちへおいでくださいまして、とても嬉しいです。

今晩の宴会では、友人の皆さんと一堂に会し、席を共にすることが出来まして、大変嬉しく存じます。

すべてを我々のせいにされても困りますが、我々としてもできるかぎりのことはいたします。

はじめまして、お名前はかねがね伺っております。以前からお会いしたいと思っておりましたが、今日やっと念願がかないまして、本当にうれしく存じます。

日语三级口译样卷

全国外语翻译证书考试日语三级口译考试时间:约30分钟 一、考生须知 1.考试开始前,请在录音磁带的A面标签上正确填写你的姓名、考点、考号。 2.考试方式:口译采取听录音做翻译的方式。考生在语音室内头戴耳机,听到一段日语或汉语讲话后把它们分别译成汉语或日语并通过麦克风录到磁带上。讲话当中有停顿,考生需充分利用停顿时间进行翻译。 3.听录音时,可做笔记。 4.翻译时要沉着冷静,不要紧张。 二、考试内容 本考试共分三部分。 第一部分这是中国留学生和日本学生之间的一段对话,请将各自的讲话译成日语或汉语。 第二部分这是一篇关于日本国内留学生日语教育及日语师资的发言,请将这篇发言译成汉语。 第三部分这是中国经济贸易代表团团长在欢迎宴会上的致辞,请将其译成日语。

三、考试结束后,再次检查是否在录音磁带的A面标签上正确填写了自己的姓名、考点和考号,检查完毕,离开考场。请勿将磁带和考试用纸带出考场。 录音稿 (?//?表示停顿) 一、次の録音は、中国人留学生と日本人学生との間で交わされた会話です。録音を聞いて、それぞれ中国語を日本語に、日本語を中国語に通訳してください。 王:来日本已经一年了,但是至今我还弄不清日本人真正在想些什么,所以觉得很为难。 ?//? 比如,前些日子我有事想请人帮忙,就对一个日本同学说了,他说“你让我想一下”,所以我就一直等着,可是直到现在还没给我答复。?//? 田中:それはそうですよ。「考えさせてください」という表現は、つまり「ノー」という意味なんですから。馬さんも同じような経験がありますか。?//?马:嗯,有过。三年前我刚来日本时,一个日本同学对我说“有空到我家去玩”。于是我就问他“什么时候去好”,没想到他却非常为难。?//? 为什么会这样,事后我问了一下比我先来的同学,才知道日本人即使没打算请你去他家也会对你说“有空到我家去玩”的。?//?

天津理工大学编译原理期末考试试卷

天津理工大学考试试卷 ~2010学年度第二学期 《编译原理》期末考试试卷 课程代码: 0660116 试卷编号: 1-A 命题日期: 2010 年 6 月 15 日 答题时限: 120 分钟考试形式:闭卷笔试 大题号 一二三四 总分 一、单项选择题(请从4个备选答案中选择最适合的一项,每小题2分, 得 分 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 D C B D D B C B D C 1. 编译程序是对() A. 汇编程序的翻译 B. 高级语言程序的解释执行 C. 机器语言的执行 D. 高级语言的翻译 2. 词法分析器的输出结果是() A.单词的种别编码B.单词在符号表中的位置 C.单词的种别编码和自身值D.单词自身值 3. 在规范规约中,用()来刻画可规约串。 A.直接短语 B.句柄 C.最左素短语 D.素短语 4. 与正规式(a* | b) * (c | d)等价的正规式是() A.a* (c | d) | b(c | d) B.a* (c | d) * | b(c | d) * C.a* (c | d)| b* (c | d) D.(a | b) * c| (a | b) * d 含有Aα·,则在状态K时,仅当面临输入符号a∈FOLLOW(A)时,才采 5. 若项目集I K 取Aα·动作的一定是() A.LALR文法 B.LR(0) 文法C.LR(1)文法 D.SLR(1)文法 6. 四元式之间的联系是通过()实现的。

A. 指示器 B. 临时变量 C. 符号表 D. 程序变量 7.文法G :S x Sx | y 所识别的语言是( ) A .xyx B .(xyx) * C .x n yx n (n ≥0) D .x * yx * 8. 有一语法制导翻译如下所示: S b Ab {print “1”} A (B {print “2”} A a {print “3”} B Aa) {print “4”} 若输入序列为b(((aa)a)a)b ,且采用自下而上的分析方法,则输出序列为( ) A .32224441 B. 34242421 C .12424243 D. 34442212 9.关于必经结点的二元关系,下列叙述不正确的是( ) A .满足自反性 B .满足传递性 C .满足反对称型 D .满足对称性 10.错误的局部化是指( )。 A .把错误理解成局部的错误 B .对错误在局部范围内进行纠正 C .当发现错误时,跳过错误所在的语法单位继续分析下去 D .当发现错误时立即停止编译,待用户改正错误后再继续编译 二、判断题(每小题1分,共5分) 得 分 1. 文法G 的一个句子对应于多个推导,则G 是二义性的。(× ) 2. 动态的存储分配是指在运行阶段为源程序中的数据对象分配存储单元。(√ ) 3. 算符优先文法采用“移进-规约”技术,其规约过程是规范的。( × ) 4. 删除归纳变量是在强度削弱以后进行。( √ ) 5. 在目标代码生成阶段,符号表用于目标代码生成。( × ) 5分,共15分) 得 分 1. 构造正规式(0∣1)* 00相应的正规式并化简。(共5分) (1)根据正规式,画出相应的NFA M (2分) I I 0 I 1 {x,1,2} {1,2,3} {1,2} {1,2,3} {1,2,3,4} {1,2} {1,2} {1,2,3} {1,2 } {1,2,3, {1,2,3,4} {1,2 } X 12 3 4 01

日语笔译-河南师范大学

全日制翻译硕士专业学位研究生培养方案 一、培养目标 培养德、智、体全面发展,符合提升国际竞争力需要及满足国家经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型、专业性翻译人才。 二、招生对象 具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员。 三、学习方式及年限 采用全日制学习方式,学习年限一般为3年。 四、培养方式 (一)实行学分制。学生必须通过规定课程的考试,成绩合格方能取得该门课程的学分;修满规定的学分方能撰写学位论文;学位论文经答辩通过方可申请翻译硕士专业学位。 (二)重视实践环节。强调翻译实践能力的培养和翻译案例的分析,翻译实践须贯穿教学全过程。要求学生有10万~15万字的笔译实践。 (三)成立导师组,发挥集体培养的作用。导师组应以具有指导硕士研究生资格的正、副教授为主,并吸收外事与企事业部门具有高级专业技术职称(务)的翻译人员参加;可以实行双导师制,即学校教师与有实际工作经验和研究水平的资深译员或编审共同指导。 五、课程设置 翻译硕士专业学位课程包括必修课与选修课,总学分不低于38学分(含专业实习必修学分),不高于42学分。 (一)必修课 1、公共必修课 政治理论(2学分) 2、专业必修课 (1)中国语言文化(3学分) (2)翻译概论(2学分) (3)基础口译(2学分)

(4)基础笔译(2学分) 3、方向必修课 文学翻译(3学分) 非文学翻译(3学分) 日汉翻译工作坊(2学分) 汉日翻译工作坊(2学分) (二)选修课(学生在导师指导下选修) 1、第二外国语(2学分) 2、中日翻译简史(1学分) 3、翻译批评与赏析(2学分) 4、跨文化交际(2学分) 5、汉日对比与翻译(2学分) 6、文体与翻译(2学分) 7、河南旅游资源翻译(2学分) 8、视译(2学分) 9、商务口译(2学分) 10、经贸翻译(2学分) 11、中原历史文化概论(2学分) 12、高级汉日互译(2学分) 13、旅游日语(2学分) 14、中日同形语与翻译(2学分) 15、学术著述翻译工作坊(2学分) (三)实习(6学分) 专业学位研究生的实习,可采用在(顶)岗工作或实习在内的多种方式进行。 六、学位论文 学位论文可以采用以下形式(学生任选一种,字数均以汉字计算): (一)项目。学生在导师的指导下选择中外文本(未经翻译,需提供翻译前网上查阅证明)进行翻译,原文字数不少于10000字/词,并根据译文就翻译问题写出不少于5000字/词的研究报告,

日语口译考试

2008年春季上海市日语口译考试改革新动向 一、日语口译岗位资格证书考试将分为中级、高级两个级别 近几年来,报名参加日语口译证书考试的人数不断增多,影响也越来越大,但应试者的层次参差不齐。为了更好地体现服务社会的宗旨,适应不同岗位对日语口译人才的需求,上海市高校浦东继续教育中心在调查研究和广泛征求各方面意见的基础上,决定自2008年春季起,日语口译证书考试分为日语中级和日语高级两个级别的口译岗位资格证书考试。每年安排春、秋两次考试。考试合格者颁发相应的日语口译岗位资格证书。 日语口译分级考试后,停止原不分级的日语口译笔试。2006年9月(含9月)以来参加日语口译证书考试笔试合格者,仍可按原规定在二年内参加日语口译证书考试口试,口试合格者仍可取得上海市日语口译岗位资格证书。日语口译证书考试口试仍以原考纲和教材为依据。原已颁发的上海市日语口译岗位资格证书仍然有效。 二、日语中、高级口译考试的定位及考试内容 1、日语中级口译证书考试的难度和要求低于原日语口译证书考试,考试仍沿用原来的模式,即:考试分两个阶段:第一阶段为笔试,含四个部分,依次是:听力、阅读、日译汉和汉译日。笔试合格者才有资格报考口试。第二阶段为口试,分两个部分:口语和口译。两年内有连续四次口试机会。笔试和口试的题型及其要求、难易度等,请阅日语口译岗位资格证书考试大纲(2007年版)。 2、日语高级口译证书考试的难度和要求高于原日语口译证书考试,不设笔试,只设口试。口试分两个部分:视译和口译。详细内容请阅日语口译岗位资格证书考试大纲(2007版)。 三、报考对象: 1、日语中级口译证书考试: 具有相当于日本语能力等级考试三级以上水平的考生、日语专业专科毕业或相当于同等学力的考生可报考日语中级口译证书笔试,笔试合格后才能参加口试。 2、日语高级口译证书考试: 具有相当于日本语能力等级考试一级以上水平的考生、已取得日语中级口译证书的考生、已获得原日语口译证书及其他相当同等水平日语等级证书的考生、以及高等院校日语专业本科毕业或相当于同等学力的考生,经过一定的培训或自学均可报考日语高级口译考试。 四、日语中、高级口译证书考试与传统的日语能力等级考试的区别 开设日语中、高级口译证书考试的目的之一:是为上海及长三角等地区的国家机关、企事业单位、日资企业等考核和遴选应用性日语口译人才;目的之二:是测试、提高考生日语语言的口头表达和运用能力。 日语中级口译证书考试在测试考生听、说、读、写、译五方面的综合能力的基础上,突出测试口语和口译能力;以弥补传统的日语能力等级考试无口语或口译测试的缺陷。凡获得日语中级口译证书者均具有较好的日语口语表达和日汉语互译的语言基本能力和技巧,可胜任一般性外事、生活及旅游等口译工作。 日语高级口译证书考试则在考生已具备了上述五方面综合能力的情况下,重点测试考生的口译能力,进而与日本语能力等级考试(一级)形成互补。获得该证书者均具有良好的日语口语表达和日汉语互译的能力和技巧,可胜任外事接待、外贸洽谈,以及会议交替传译等工作。上海市日语口译中、高级证书考试充分体现考试的科学性、实用性和针对性,盘活考生日语知识的存量,增强日语口译的潜能。朝日日语中、高级口译教学严格按照市外语口译岗位资格证书考试委员会颁发考纲设计编排,由资深日语同传专家上大外国语学院副院长王颀博

天津理工大学高等数学下册试题

天津理工高等数学试题 一、填空题 1.设sin z xyz 1,-=则 z yz x cos z xy ?=?-. 2.设L 为圆周22x y 4+= ,则对弧长曲线积分=12π? . 3.交换积分次序( )22 2y 410y 0x 2dy f x,y dx =dx y)dy ????. 4.方程2x y"4y'4y e -++=的一个特解是2x x e -212 . 二、选择题 1.函数( )2222x y 0f x,y 0x y 0 +≠=+=?在点(0,0)处A . A.连续 B.两个偏导数都存在,且为0 C.两个偏导数都存在,但不为0 D.全微分存在 2.设有空间区域2221:x y z 1,z 0Ω++≤≥; 2222:x y z 1,x 0,y 0,z 0Ω++≤≥≥≥,则C . A.12xdv 4xdv ΩΩ=?????? B.12 ydv 4ydv ΩΩ=?????? C.12zdv 4zdv ΩΩ=?????? D.12 xyzdv xyzdv ΩΩ=?????? 3.设∑为球面222x y z 1++=的外侧,则222 x dydz x y z ∑++?? 等于C . A.0 B. 22y z 1+≤?? C.43π D.22x z 1 +≤-?? 4.下列微分方程中,通解为()2x 12y e c cos x c sin x =+的方程是B .

A.y"4y'5y 0--= B.y"4y'5y 0-+= C.y"2y'5y 0-+= D.2x y"4y'5y e -+= 三、计算二重积分2y 2D e dxdy y ??.其中D 为3x y =与5x y =所围区域. 1e 12- 五、设y u y f 2x,x ??=? ??,f 具有二阶连续偏导数,求 22 11222223u 2y 2y y 2f f f f x y x x x ?''''''=+--??. 六、设()f x 是一个连续函数,证明: (1)()()22f x y xdx ydy ++是一个全微分;(2)()()()u 2201d f u du f x y xdx ydy 2??=++ ??? ?,其中22u x y =+. 证明:(1) ()()()( ) 222222222222222222f x y xdx ydy xf (x y )dx yf (x y )dy (xf (x y ))2xyf (x y )y (yf (x y ))(xf (x y ))2xyf (x y )x y f x y xdx ydy ++=+++?+'=+??+?+'=+=??∴++ (2) ()()22 u x y 2222002222111d f u du f u du f (x y )d(x y )2221f (x y )(2xdx 2ydy)f (x y )(xdx ydy).2 +??==++ ???=++=++?? 七、求:由曲面2222z 0,z y 1,x y 4== +=+=所围空间立体Ω的体积. 解: 22010V dxdydz d d dz 14d d dz 3πρρρθθρρπΩΩ ====????????? 是一个全微分。

电工学 期末复习天津理工大学

《电工与电子技术C 》直流电路部分补充题 一.单选题 1 图 示 电 路 中,理 想 电 压 源 发 出 的 功 率 P 为 ( )。 (a) 6 W (b) -6W (c) 18 W U I 6V 2S S 2 Ω 4 A 6 V . .+ 2 图 示 电 路 中,I S1 ,I S2 和 U S 均 为 正 值,且 I S2 >I S1 ,则 供 出 功 率 的 电 源 是( )。 (a) 电 压 源 U S (b) 电 流 源 I S2 (c) 电 流 源 I S2 和电压源 U S I I U S1S2S .. + 3. 在 图 示 电 路 中,已 知:当 -12 V 电 源 单 独 作 用 时,A 点 电 位 为 -6 V ,那 么 当 +12 V 电 源 单 独 作 用 时 ,A 点 电 位 V A 为 ( )。 (a) 9 V (b) 6 V (c) 3 V A 12V 1KΩ2KΩ- 12V u +12V R 2 k 1 k ..ΩΩ 4. 图 示 电 路 中,理 想 电 流 源 发 出 的 功 率 P 为 ( )。 (a) 6 W (b) -24 W (c) 24 W U I 6V 2S S 2 Ω 4 A 6 V . .+

5. 在 图 示 电 路 中,已 知 U S = 12 V , I S = 2 A 。B 、A 两 点 间 的 电 压 U BA 为( )。 (a) -18 V (b) 18 V (c) -6 V U I A B S S Ω 3+ 6. 图 2 是 图 1 的 等 效 电 压 源 电 路。已 知 图 2 中 R 0 的 值 是 5 Ω,那 么 图 1 中 R 的 值 应 是 ( )。 (a) 1 Ω (b) 3 Ω (c) 4.5 Ω A B 图 1图 29 Ω 2 Ω 2 ΩS 1U R R U 0S A B +-+- 7. 理 想 电 压 源 的 外 接 电 阻 越 大,则 流 过 理 想 电 压 源 的 电 流( )。 (a) 越 大 (b) 越 小 (c) 不 能 确 定 8. 理 想 电 流 源 的 外 接 电 阻 越 大,则 它 的 端 电 压 ( )。 (a) 越 高 (b) 越 低 (c) 不 能 确 定 二. 填空题 1、把 图 1 所 示 的 电 路 改 为 图 2 的 电 路,其 负 载 电 流 I 1 和 I 2 将 。 2A I I I I 1 2122V 1Ω1Ω1Ω1Ω 2V 2A 图 1 图 2+

日语中级口译笔试 日译中

桜の季節 毎年3月になると、春風が吹き始め、人々の間では必ず「今年は桜がいつ満開になるかなぁ」という話題が出てきます。3月下旬に入ると、毎日テレビなどの「桜前線」の報道を聞き、人々は首を長くして、真冬の後に一番早く咲いてくれる花の満開を待ちます。 桜は日本の国花であることはよく知られています。多くの人が私と同じように日本に来てから、自分の目で満開の桜を見てはじめて、桜とは花が咲いた後芽が出る植物であることを知り、日本人がこんなにも桜に熱狂するのだということを知ります。 桜満開のとき、日本列島はピンク色に染められています。桜の柄や色など衣食住の至るところで見られます。特に花見の名所などは、他よりもっと早く桜色に染められています。 幼いころ、親に連れられて花見に行くとき、桃や梨の花など花林の中を散歩しながら、花見をしていました。しかし、日本ではみんな桜の下に座って、弁当を食べたり、お酒を飲んだり、話をしたりして、ときには歌ったり、踊ったりもしています。特に不思議なのは普段まじめな中高年の男たちが桜の下で子供のように有頂天になって踊ったり歌ったりすることです。帰国の時、「なぜ日本人は桜の下でしかリラックスできないのですか。」と何回か友達に聞かれたことがあります。私もこのような質問をまわりの日本人の友達に聞きました。みんなからはほぼ同じような回答をもらいました。「やさしい桜は一輪が目立たないのですが、一面になると本当に感動を与えてくれます。桜は日本という国だけでなく、日本人の心も表しています。桜の下に座ってはじめて安心感を覚え、本当の自分が見つかり、一年間溜まったストレスが解消できます。」 日本で何回か花見をしたあと、友達の言っている日本人の桜に対する恋しさの解釈が少しずつわかってきました。自分もそれに共鳴を覚え、桜に対して恋しい感情が芽生え始めました。 樱花时节 每逢三月,当春风刚刚吹动时,人们便开始了每年此时必谈的话题:“今年的樱花哪天会全开呀?!”进入三月底,在媒体每天的「樱花前线」的报道中,人们更是好象坐立不安似的等待盼望着严冬后春天第一花的到来。 许多人都知道樱花是日本的国花。我知道有许多人和我一样,来到日本亲眼看到樱花盛开的情景,才知道樱花是属于那种先开花后长叶的树种,才了解到日本人对于樱花如此执着地怀恋。 在樱花时节里,整个日本仿佛是都被染上了粉红色一般,无论是衣、食、住,到处都可以看到樱花的图案、樱花的颜色等。尤其是在赏樱的“宝地”之处,更是比其它地区更早地染上了樱花的颜色。 记得小的时候,在春天被父母带去赏花时,在开满了桃花、梨花的花林中,边散步边赏花。而日本则是大家坐在樱花树下,边吃「弁当」,边喝着酒,高谈阔论,有时还会又唱又跳。尤其是平日那般严肃认真的中、高年日本男人们在樱花树下,仿佛是顽童般地手舞足蹈、引亢高歌……。回国时,多次被朋友问起:“为什么只有在樱花树下,日本人才会放松自己、打开自我?”我也曾将此等问请教于我周围的日本朋友们,大家几乎是同样地回答我:“温柔的樱花,一朵看上去并不起眼,但一群看上去会令人激动。樱花代表日本,更代表着日本人的心,只有坐在樱花的树下人们才能感受到心安、找回自我,才会将压抑了一年的情绪释放出来。” 经过在日本的几次赏樱后,我慢慢地理解了朋友们所讲的日本人怀恋樱花的解释。而且自己也被感染,渐渐地蒙发了对樱花的怀恋之情。

天津理工大学编译原理期末考试试卷

1. 编译程序是对( ) A. 汇编程序的翻译 B. 高级语言程序的解释执行 D.高级语言的翻译 2?词法分析器的输出结果是( ) A .单词的种别编码 C ?单词的种别编码和自身值 B .单词在符号表中的位置 D .单词自身值 3.在规范规约中,用( A .直接短语 )来刻画可规约串。 B .句柄 C .最左素短语 D .素短语 4. 与正规式(a | b) (c | d)等价的正规式是( ) * * * * A . a (c | d) | b(c | d) B . a (c | d) | b(c | d) C. a (c | d) | b (c | d) D. (a | b) c| (a | b) d 5.若项目集I K 含有A 2009?2010学年度第二学期 《编译原理》 期末考试试卷 课程代码: 0660116试卷编号:1-A 命题日期: 2010年 6月 15日 答题时限: 120分钟 考试形式:闭卷笔试 得分统计表: 大题号 总分f -一一 -二二 -三 四 一、单项选择题(请从4个备选答案中选择最适合的一项,每小题 2分,共20 分) ?,则在状态K 时,仅当面临输入符号a FOLLOW (A )时,才采取 A ?动作的一定是( ) A. LALR 文法 B. LR (0)文法 C. LR (1)文法 D. SLR (1)文法 天津理工大学考试试卷

S b Ab {pri nt 1” A (B {pri nt 2” A a {pri nt 3” B Aa) {pri nt 4” A.指示器 B.临时变量 C.符号表 D.程序变量 7. 文法G: S x Sx | y 所识别的语言是( ) * * * A. xyx B. (xyx ) C. x n yx n (n 》0) D. x yx 若输入序列为b (((aa )a )a )b,且采用自下而上的分析方法,则输出序列为( ) A. B. 34242421 C. D. 9. 关于必经结点的二元关系,下列叙述不正确的是( ) A .满足自反性 B .满足传递性 C.满足反对称型 D .满足对称性 10. 错误的局部化是指( )。 A .把错误理解成局部的错误 B.对错误在局部范围内进行纠正 C.当发现错误时,跳过错误所在的语法单位继续分析下去 D .当发现错误时立即停止编译,待用户改正错误后再继续编译 二、判断题(每小题1分,共5分) 得分 1. 文法G 的一个句子对应于多个推导,则 G 是二义性的。(X ) 2. 动态的存储分配是指在运行阶段为源程序中的数据对象分配存储单元。 (V ) 3. 算符优先文法采用“移进-规约”技术,其规约过程是规范的。 (X ) 4. 删除归纳变量是在强度削弱以后进行。(V ) 5. 在目标代码生成阶段,符号表用于目标代码生成。 (X ) 三、简答题(每小题5分,共15分) 得分 1. 构造正规式(0 I 1) 00相应的正规式并化简。(共5分) (1)根据正规式,画出相应的 NFA M (2分) (2)用子集法将NFA 确定化(2分) I I 0 I 1 1 8. 有一语法制导翻译如下所示:

天津理工大学数据库期末复习题1

一、单项选择题(从4个备选答案中选择最适合的一项,每小题1分,共10分) 1. 下列不属于数据管理技术主要经历阶段的是 A、手工管理 B、机器管理 C、文件系统 D、数据库 2. 数据库的概念模型独立于 A、具体的机器和DBMS B、E-R图 C、信息世界 D、现实世界 4. 下列不属于关系完整性的是 A、实体完整性 B、参照的完整性 C、用户定义的完整性 D、逻辑结构的完整性 5.不同的数据模型是提供模型化数据和信息的不同工具,用于信息世界建模的是 A、网状模型 B、关系模型 C、概念模型 D、结构模 6.下列关于数据库系统正确的描述是。 A、数据库系统减少了数据的冗余 B、数据库系统避免了一切冗余 C、数据库系统中数据的一致性是指数据的类型一致 D、数据库系统比文件系统能管理更多的数据 7.下面哪个不属于数据库系统的三级模式结构 A、外模式 B、模式 C、中模式 D、内模式 8.下面哪个命令属于SQL语言授权命令 A、update B、delete C、select D、grant 10. 同一个关系模型的任意两个元组值 A、不能全同 B、可全同 C、必须全同 D、以上都不是 二、填空题(每空1分,共10分) 1.描述事物的符号记录称为(数据)。 2.如果D1有3个元组,D2中有4个元组,则D1×D2有(12)个元组。 3.在SQL语言中,“_”和(%)符号属于通配符。 4.在SQL语言中,“>ANY”等价于(>min)。 5.(视图)是从一个或几个基本表导出的表。 6.触发器的类型分为(行级)触发器和语句级触发器。 7.在MAC机制当中,仅当主体的许可证级别(大于或等于)客体的密级时,该主体才能读取相应的客体。8.对于关系代数的查询优化,(选择运算应尽可能先做)优化策略是最重要和最基本的一条。

天津理工大学-数据库2014-2015期末考试试卷

2014 ~2015 学年度第二学期 《数据库系统概论》期末考试试卷 课程代码:0660096 试卷编号:命题日期:2015 年11 月22 日答题时限:120 分钟考试形式:闭卷笔试 一、单项选择题(请从4个备选答案中选择最适合的一项,每小题2分,共40分) 注意:须将本题答案写在下面的表格中,写在其它地方无效 1. 数据库系统与文件系统的根本区别在于() A. 提高了系统效率 B. 方便了用户使用 C. 数据的结构化 D. 节省了存储空间 2. 数据库系统的核心是() A.数据库B.数据库管理系统 C.数据模型D.软件工具 3.用二维表结构表示实体以及实体间联系的数据模型称为() A.网状模型B.层次模型 C.关系模型D.面向对象模型 4. 数据库的概念模型独立于() A.具体的机器和DBMS B.E-R图

C.信息世界D.现实世界 5. 层次型、网状型和关系型数据库划分原则是() A.记录长度B.文件的大小 C.联系的复杂程度D.数据之间的联系 6.设在某个公司环境中,一个部门有多名职工,一名职工只能属于一个部门,则部门与职工之间的联系是() A. 一对一 B. 一对多 C. 多对多 D. 不确定 7.在数据库的三级模式结构中,描述数据库中全体数据的全局逻辑结构和特征的是()A.外模式B.内模式C.存储模式D.模式 8.在数据库结构中,保证数据库独立性的关键因素是() A.数据库的逻辑结构B.数据库的逻辑结构、物理结构 C.数据库的三级结构D.数据库的三级模式和两级映像。 9.关系模型中,一个关键字是() A.可由多个任意属性组成B.至多由一个属性组成 C.可由一个或多个其值能惟一标识该关系模式中任何元组的属性组成 D.以上都不是 10.同一个关系模型的任两个元组值() A.不能全同B.可全同C.必须全同D.以上都不是 11. 有关系:R(A, B, C),主码=A;S(D, A),主码=D,外码=A(参照于R)。关系R和S 的元组如表1、表2所示,指出关系S中违反关系完整性规则的元组是()表1 R 表2 S A.A(1,2)B.(2,Null)C.(3,3)D.(4,1) 12.有一个关系:学生(学号,姓名,系别),规定学号的值域是8个数字组成的字符串,这一规则属于() A. 实体完整性约束 B. 参照完整性约束 C.用户自定义完整性约束 D. 关键字完整性约束 13. 现有如下关系:患者(患者编号,患者姓名,性别,出生日期,所在单位)医疗(患者编号,医生编号,医生姓名,诊断日期,诊断结果)其中,医疗关系中的外码是() A. 患者编号 B. 患者姓名

日语笔译实训报告

作为外语专业的学生,在学校我们已经通过对高级日语,笔译,口译等课程的学习对日语有了一定的了解,但是,对于实际操作还都处于想象阶段,虽然,这次实训时间很短,但是,却将是我们所上过的最生动的一课。 作为一名大三的日语方向的学生,这次实训就像是上台前的最后一次彩排,当我走讲台时那种激动紧张的心情不言而喻。生怕会在展示中出现差错,然而现在看来所有在实训中出现的困难,都是一笔珍贵的财富,警示着我在今后的学习工作中做得更好。 一.实训目的: 学校安排的这次实训主要是针对笔译,即翻译理论与翻译技巧的应用。让我们将平时在课堂上所学的知识充分运用到实际生活当中,锻炼我们的日语翻译能力,从而更加扎实的掌握日语的翻译技巧。 二.实训内容: 1. 理论部分:首先,采用教师阐述和学生讨论的方式,对翻译标准和翻译目的等基本翻译理论概念进行回顾与拓展;其次,理论联系实践,教师提供多种译例,学生讨论,分析不同译例适用的不同翻译标准,并从翻译目的等角度进行理由阐述; 2.技巧部分:教师引导,与学生从语义、词法、句法、篇章和风格角度共同进行各种翻译技巧的回顾与拓展;教师引导,与学生共同进行不同文体特点、以及不同文体应采用的不同翻译策略和技巧对比分析,着重商务类实用文体分析; 3. 翻译实战:每位同学通过在指定时间内完成教师指定材料翻译任务,分组(每班8组,每组5-6人),以文档形式进行实战分析与陈述,内容包括小组成员工作任务分配,背景材料收集与整合,时间分配,翻译指导理论,涉及语义、词法、句法、篇章和风格的相关翻译技巧运用分析,小组成员译文对比分析,以及理由陈述,教师提供指导。 4.译员角色模拟和问题解决方案演练与测评:学生分组,抽签决定不同小组承担的不同商务翻译任务。翻译任务共三项,包括社内商务文件、社外商务文件及交际类文件。学生利用多媒体进行工作流程报告、翻译案例和问题解决方案分析与陈述,内容包括整个工作流程以及时间分配、完成情况、翻译过程和其他相关工作中遇到的各种问题、解决方案。 三.实训过程: 1. 04月28日~05月04日:收集资料,研讨相关职场下文件笔译方法和注意事项; 2. 05月05日~05月11日:文件笔译; 3. 05月12日~05月18日:文件笔译; 4. 05月19日~05月25日:文件笔译; 5. 05月26日~06月01日:译文修改; 6. 06月02日~06月08日:上交实训成果。 四.实训心得体会: 1. 态度第一。要摆正自己的心态,不要以为什么东西上网搜搜就可以了,一定要有自己的东西。只有自己付出过,当展示成功时的那种喜悦才会令自己有一种莫名的自豪感。态度决定一切! 2. 兴趣是关键。我的学习完全是兴趣导向的,所以压力并不大。因为有兴趣,所以我会很想充分理解一切细节。又因为理解,所以许多原本片片断断的知识都

天津理工大学 2007-2008 学年度第1 学期 《电磁场理论》 期末考试试卷

2007 ~ 2008 学年度第 一 学期 《电磁场理论》 期末考试试卷 课程代码: 0562020 试卷编号: 5-A 命题日期: 2007 年 11 月 22 日 答题时限: 120 分钟 考试形式:闭卷笔试 得分统计表: 一、单项选择题(请从4个备选答案中选择最适合的一项,每小题2分,共30分) 1. ( D )矢量 的单位方向矢量为_______________。 A .(1,2,2) B .( , , ) C .( , , ) D .( , , ) 2. ( B )下面关于电介质描述正确的是________。 A .其分子分为有极分子和无极分子,因此在宏观上显示出电特性 B .在外电场作用下发生极化,其中的总电偶极矩不为零,产生了一个附加电场 C .极化后产生的附加电场能够抵消外加电场 D .极化后产生的极化电荷只能分布于介质表面 3. ( C )下面关于时变场的正确表述为____________。 A.时变场是无旋场 B.时变场是保守场 C.时变场是有旋场 D.时变场是无源场 4. ( B )在静电场中,电场强度E 与电位?的关系为________________。 A .E ?=?? B .E ?=? C .E ?=?? D .2 E ?=? 5. ( A )关于磁感应强度的正确关系是______________。

A .0 B ??= B .0B ??= C .0=?B D .02=?B 6. ( C )磁矢位的方向与磁感应强度的方向__________。 A .相反 B .互相平行 C .互相垂直 D .共线 7. ( B )点电荷q 对不接地球面导体(点电荷q 位于球面外)的镜像电荷有__________个。 A .1 B .2 C .3 D .4 8. ( A )在真空中,位于'r 处的电流密度() 'J r 在r 处产生的磁矢位() A r 为_________, 其中'R r r =-。 A .()()0 ' 4V J r A r dV R μπ =? B .()()0 '14V J r A r dV R πμ=? C .()()0 '4V J r A r dS R μπ=?? D .()()0 '4V J r A r dS R μ π=?? 9. ( D )对趋肤深度描述正确的是_______。 A . 趋肤深度是电磁场进入媒质的最大深度 B . 趋肤深度越大衰减常数也越大 C . 电磁场强度越大趋肤深度越大 D . 通常它与电磁波的频率有关 10. ( D )已知媒质的介电常数为'''j εεε=-,该媒质的损耗正切为______。 A. '''εε B. ''tan 'εε C. 'tan ''εε D. ''' εε 11. ( B )密度为s ρ的电荷均匀分布在平面432=+-z y x 上,则含有原点那一侧的电场 。 A . m V e e e E z y x s /)1432(20 +-=ερ B .m V e e e E z y x s /)1432(20 -+-=ερ C .m V e e e E z y x s /)1432(0 +-=ερ D . m V e e e E z y x s /)1432(0 -+-=ερ 12. (B )下面关于电磁场边界条件的错误表述为 。 A. 分界面两侧,电场的切向分量连续 B. 分界面两侧,电场的法向分量连续 C. 分界面两侧,磁场的法向分量连续 D. 分界面不存在电流时,磁场的切向分量连续 13. ( D )一点电荷q +位于(0,δ,0),另一点电荷q -位于(δ,δ,0),这两个点电 荷可以看成为一个偶极子,其偶极矩p =________。 A .2q δ B .q δ C .x q e δ D .x q e δ- 14. ( D )对电磁波相速度描述正确的是_______。 A .相速度总是大于群速度 B .它是电磁能传播的速度

天津理工大学C#期末复习总结

C#资料 一、数据库相关 连接字符串: Data Source=myServerAddress;Initial Catalog=myDataBase;User Id=myUsername;Password=myPassword; Data Source=190.190.200.100,1433;Network Library=DBMSSOCN;Initial Catalog=myDataBase;User ID=myUsername;Password=myPassword; string sqlConnection="DATA SOURCE=(local);DATABASE=DB;USER ID=SA;PWD=123"; public static readonly string connstr = "Data Source=vmb72;Initial Catalog=SCHOOL;Integrated Security=True;Connect Timeout=15"; "Data Source=C:\BegASPNET\Northwind.mdb"是指明数据源的位置,他的标准形式是"Data Source=MyDrive:MyPath\MyFile.MDB". PS: 1."+="后面的"@"符号是防止将后面字符串中的"\"解析为转义字符. 2.如果要连接的数据库文件和当前文件在同一个目录下,还可以使用如下的方法连接: strConnection+="Data Source=";strConnection+=MapPath("Northwind.mdb"; 这样就可以省得你写一大堆东西了! 3.要注意连接字符串中的参数之间要用分号来分隔. "OleDbConnection objConnection=new OleDbConnection(strConnection);"这一句是利用定义好的连接字符串来建立了一个链接对象,以后对数据库的操作我们都要和这个对象打交道. 打开连接: SqlConnection conn = new SqlConnection(connstr); conn.Open(); 操作:SqlCommand sqlcom = new SqlCommand("insert into info(id,name,sex) values( " + i + ",'" + s 1 + "','" + s 2 + "')", objSqlConnection); sqlcom.ExecuteNonQuery(); 填充: DataTable dt1 = new DataTable(); SqlDataAdapter da1 = new SqlDataAdapter(); string query = "SELECT * from info where id="+i; DataSet objDataSet = new DataSet(); SqlDataAdapter obj = new SqlDataAdapter(); obj.SelectCommand = new SqlCommand(query, objSqlConnection); obj.Fill(objDataSet, "info"); SqlCommand objSqlCommand = new SqlCommand(query, objSqlConnection); SqlDataRe ader objSqlReader = objSqlCommand.ExecuteReader();

日语二级口译样卷

全国外语翻译证书考试日语二级口译考试时间:约30分钟 一、考生须知 1.考试开始前,请在录音磁带的A面标签上正确填写你的姓名、考点、考号。 2.考试方式:口译采取听录音做翻译的方式。考生在语音室内头戴耳机,听到一段日语或汉语讲话后把它们分别译成汉语或日语并通过麦克风录到磁带上。讲话当中有停顿,考生需充分利用停顿时间进行翻译。 3.听录音时,可做笔记。 4.翻译时要沉着冷静,不要紧张。 二、考试内容 本考试共分两部分。 第一部分:日译汉 这是日本代表在第2届亚洲文化合作论坛香港大会上的演讲(有删节),请将其译成汉语。 第二部分:汉译日 这是驻日大使王毅有关中日关系谈话的新闻报道的一部分,请将其译成日语。

三、考试结束后,再次检查是否在录音磁带的A面标签上正确填写了自己的姓名、考点和考号,检查完毕,离开考场。请勿将磁带和考试用纸带出考场。 录音稿 (?//?表示停顿) 一、次の録音は第2回アジア文化協力フォーラム(香港)における日本代表演説の内容の一部分です。それを一段落ずつ中国語に通訳してください。 議長、ご列席の皆様、私は本年9月に外務大臣政務官に就任しましたが、今回のアジア文化協力フォーラムへの出席が初の海外出張となり光栄に思います。本フォーラムの成功に向けて多大なる準備と努力をされた香港特別行政区政府に対し、敬意を表します。?//? グローバル化の時代において、文化は益々、国と国の垣根を越えて共有されつつあります。日本では、中国の伝統楽器を演奏する「女子十二楽坊」が日本人の間で大きな話題をよんで成功を収めていることはご存じでしょうか。また、いま、韓国ドラマの「冬のソナタ」をきっかけにいわゆる「韓流」ブームが起きており、韓国を旅行したり韓国語を勉強したりする人が急増しています。?//? 最近の話題としては、本年10月末に開催された東京国際映画祭において、<アジアの風>部門が設けられ、30数本のアジア諸国の映画が上映され、アジア映画の注目の最新の動向がより多角的に紹介されたということがありました。?//?

天津理工大学考试试卷 - 天津理工大学教务处

2010~2011学年度第二学期 《大学英语I》期末考试试卷 课程代码:试卷编号:命题日期:年月日答题时限:分钟考试形式:闭(开)卷笔试 Part I Listening Comprehension (20 Points, 1 Points for each) Section A Directions: In this section,…… 1. A) At a supermarket. B) At a department store. C) At an airport. D) At a restaurant. …… Section B Directions: In this section,…… Passage One Questions 11 to 15 are based on the passage you have just heard. 11.A) At a supermarket. B) At a department store. C) At an airport. D) At a restaurant. ……

Part II Reading Comprehension (30 Points, 1 Points for each) …… Passage One Questions 21 to 25 are based on the following passage. 21. A) At a supermarket. B) At a department store. C) At an airport. D) At a restaurant. …… Passage Two Questions 26 to 30 are based on the following passage. …… Passage Three Questions 31 to 35 are based on the following passage. …… Part III Translation (20 Points, 2Points for each) Section A (10 points) Directions: Translate the following phrases into English. 36.前进 …… Section B (10 points) Directions: Translate the following phrases into Chinese. 41.当地政府负责运动会的安全。 …… Part IV Cloze (10 Points, 0.5 Points for each) ……

相关文档
最新文档