lalafina 中日罗对照歌词 ひかりふる

lalafina 中日罗对照歌词 ひかりふる
lalafina 中日罗对照歌词 ひかりふる

ひかりふる

(光的故乡)

[W]ひかりが【光芒】

hikari ga

[W]梦のような歌が【还有梦一般的歌声】

yume no youna uta ga

[W]君の頬を濡らし【濡湿了你的脸颊】

kimi no hoo wo nurashi

[W]やわらかな空【那柔和天空】

yawaraka na sora

[W]远くまで行く【我将前行直到远方】

tooku made yuku

[W]小さな心一つだけで【仅仅凭藉著我微小的心意】

chiisana kokoro hitotsu dakede

[W]まだ震える翼で【以及仍在颤抖的翅膀】

mada hurueru tsubasa de

[K]明日へ【通往明日】

ashita e

[K/W]懐かしい昨日へ【通往令人怀念的昨日】

natsukashii kinou e

[K]この[K/H]指で结んだ小さな约束を【以这手指所系下的小小约定】kono yubi de musunda chiisana yakusoku wo

[K]叶えに行こう【我将去实现】

kanaeni yukou

[W]时の[W/H]终わりで【在时间终结之处】

toki no owaride

[K]君に[W/K]会える[W/K/H]その日を胸に([H]掲げ)【与你相会的那一天放在心中】

komi ni aeru sono hi wo mune ni (kakage)

[W/K/H]愿いだけになって【让它成为一个愿望】

negai dake ni natte

[W/K/H]远ざかる未来[W]まで【直到那远去的未来】

toozakaru mirai made

[W/H]私が([K]私が)[W/H]何処にも[W/K/H]いなく[W/K]なっても【虽然我已经不存在於任何地方】

watashi ga (watashi ga) doko ni mo inaku nattemo

[H]全て[H/K]を照らす[W]光[W/K/H]の中【但在这普照的光芒中】

subete wo terasu hikari no naka

[W/K/H]いつも君の侧に[W]いるから【我随时都伴在你身旁】

itsumo kimi no soba ni iru kara

[H]儚すぎて([K]すぐに)【这是个太过飘渺】

hakana sugite(sugu ni)

[W/H]消えて行きそうな世界【彷佛随时都会消失的世界】

kiete yuki souna sekai

[K]だけど[W/K/H]君がいる【但是就只因为你存在】

dakedo kimi ga iru

[W/K/H]それだけで[W/K]守りたい[H/K]と思った【让我想要守护著它】

sore dake de mamoritai to omotta

[W]静かな([H/K]静かな)【在平静的】

shizuka na(shizuka na)

[W]祈りに([H/K]祈りに)【祈祷中】

inori ni(inori ni)

[W]瞳を([H/K]瞳を)[W/K/H]闭ざして【阖上你的眼眸】hitomi wo (hitomi wo) tozashite

[W]もうすぐ([K]もうすぐ)【很快】

mou sugu(mou sugu)

[W/H]最后の[W/K/H]安らぎに【最后的安息】

saigo no yasaragi ni

[W/K/H]届く[W]から【你就会得到】

todoku kara

[K]眩しい朝【迎来灿烂的早晨】

mabushii asa

[W]ひかりが【光芒】

hikari ga

[W]梦のような歌が【还有梦一般的歌声】

yume no youna uta ga

[W]君を照らす......【照耀著你……】

kimi wo terasu

最全后来日文版歌词含罗马拼音和中文翻译

一,带罗马音的 未来へ(向着未来 ) 词曲:玉城千春 歌:kiroro ほho らra 足ashi 元moto をwo 见mi てte ごgo らra んn こko れre がga あa なna たta のno 歩ayu むmu 道michi 来看看你的脚下 这就是你要走的路 ほho らra 前mae をwo 见mi てte ごgo らra んn あa れre がga あa なna たta のno 未mi 来rai 来看看你的未来 那就是你的未来 母haha がga くku れre たta たta くku さsa んn のno やya さsa しshi さsa 妈妈带给了我那么多的温暖 爱ai をwo 抱ida いi てte 歩ayu めme とto 缲ku りri 返kae しshi たta 她告诉我要拥有着爱前进 あa のno 时toki はwa まma だda 幼osanai くku てte 意i 味mi なna どdo 知shi らra なna いi 那时候的我还年幼无知 そso んn なna 私watashi のno 手te をwo 握nigi りri 一yi 绪ssho にni 歩ayu んn でde きki たta 她拉着那样的我的手 一起走到今天 梦yume はwa いi つtsu もmo 空sora 高taka くku あa るru かka らra 梦想似乎总是在天空的远方 届todo かka なna くku てte 怖kowa いi ねne だda けke どdo 追o いi 続tsuzu けke るru のno 很害怕我达不到 但我一直不停的追逐着 自ji 分bun のno スsu トto ーo リri ーi だda かka らra こko そso あa きki らra めme たta くku なna いi 因为是自己的故事 所以不想放弃 不fu 安an にni なna るru とto 手te をwo 握nigi りri 一i 绪sshon にni 歩ayu んn でde きki たta 不安的时候她就握住了我的手 一起走到今天 そso のno やya さsa しshi さsa をwo 时toki にni はwa 嫌kira がga りri 那种温柔亲切 有时也会让我讨厌 离hana れre たta 母haha へe 素su 直nao にni なna れre ずzu 离开了 我一定会听妈妈的话 ほho らra 足ashi 元moto をwo 见mi てte ごgo らra んn こko れre がga あa なna たta のno 歩ayu むmu 道michi 来看看你的脚下 这就是你要走的路 ほho らra 前mae をwo 见mi てte ごgo らra んn あa れre がga あa なna たta のno 未mi 来rai 来看看你的未来 那就是你的未来 そso のno やya さsa しshi さsa をwo 时toki にni はwa 嫌kira がga りri 那种温柔亲切 有时也会让我讨厌

日文歌词

Kinkikids [ flower ] フラワー Flower 作曲:音妃 编曲:船山基纪 和音编排:松下诚 【日语歌词|罗马拼音|中文翻译】 仆らは爱の花咲かそうよ 苦しいことばっかりじゃないから こんなにがんばってる君がいる かなわない梦はないんだ つらいばっかりで明日が见えないと叹く背中に若いくせにさ哀愁たっぷりでやるせないよね大人になるだけ忘れてゆくけど 太阳はいつでも微笑み返してくれる 仆らは爱の花咲かそうよ 苦しいことばっかりじゃないから こんなにがんばってる君がいる かなわない梦はないんだ 上手くいかないやる気もおきないそんな毎日へこむ时でも朝はやってくる仆を待っている眠い目をこすり光をあびたら 太阳がまぶしいもうすぐ夏がやってくる 仆らは爱の花咲かそうよ 青空ヒマワリのように强く 小さなことでくよくよしてた 昨日の仆にサヨナラ 心の真ん中に开いてる穴でも 直せないものなどないと信じることさ 仆らは爱の花咲かそうよ 苦しいことばっかりじゃないから こんなにがんばってる君がいる かなわない梦はないんだ 仆らは爱の花咲いたとき みんなで喜びをわかちあおう

こんなにがんばってる仆もいる 一绪に梦をかなえよう =============================================================== 罗马拼音 Bokura wa ai no hana sakasou yo Kurushii koto bakkari jyanai kara Konna ni ganbatteru kimi ga iru Kanawanai yume wa nainda Tsurai bakkari de ashita ga mienai to Nageku senaka ni Wakai kuse ni sa Aishuu tappuri de yarusenai yo ne Otona ni naru dake wasurete yuku kedo Taiyou wa itsudemo hohoemi kaeshite kureru Bokura wa ai no hana sakasou yo Kurushii koto bakkari jyanai kara Konna ni ganbatteru kimi ga iru Kanawanai yume wa nainda Umaku ikanai Yaru ki mo okinai Sonna mainichi Hekomu toki demo asa wa yatte kuru Boku wo matte iru Nemui me wo kosuri hikari wo abitara Taiyou ga mabushii Mou sugu natsu ga yatte kuru Bokura wa ai no hana sakasou yo Aozora HIMAWARI you ni tsuyoku Chiisana koto de kuyokuyo shiteta Kinou no boku ni SAYONARA Kokoro no mannaka ni aiteru ana demo Naosenai mono nado nai to shinjiru koto sa Bokura wa ai no hana sakasou yo Kurushii koto bakkari jyanai kara Konna ni ganbatteru kimi ga iru Kanawanai yume wa nainda Bokura wa ai no hana saita toki Minna de yorokobi wo wakachi aou Konna ni ganbatteru boku mo iru Isshou ni yume wo kanaeyou =============================================================

红日 日语版歌词 中日对照

それが大事 作诗:立川俊之 作曲:立川俊之たちかわとしゆき 负けない事投げ出さない事逃げ出さない事信じ抜く事 make nai koto nagedasa nai koto nigedasa nai koto shinji nuku koto 駄目になりそうな时それが一番大事 dame ninarisouna toki sorega ichibandaiji 负けない事投げ出さない事逃げ出さない事信じ抜く事 make nai koto nagedasa nai koto nigedasa nai koto shinji nuku koto 涙见せてもいいよそれを忘れなければ namida mise temoiiyo sorewo wasure nakereba 高価な墓石を建てるより安くても生きてる方が素晴らしい kouka na hakaishi wo tate ruyori yasuku temo iki teru houga subara shii ここにいるだけで伤ついてる人はいるけど kokoniirudakede kizutsu iteru nin hairukedo さんざん我侭言った后あなたへの想いは変わらないけど sanzan wagamama itsutta nochi anataheno omoi ha kawa ranaikedo 见えてる优しさに时折负けそうになる mie teru yasashi sani tokiori make souninaru ここにあなたがいないのが淋しいのじゃなくて kokonianatagainainoga sabishi inojanakute ここにあなたがいないと思う事が淋しい kokonianatagainaito omou koto ga sabishi i でも负けない事投げ出さない事逃げ出さない事信じ抜く事 demo make nai koto nagedasa nai koto nigedasa nai koto shinji nuku koto 駄目になりそうな时それが一番大事 dame ninarisouna toki sorega ichibandaiji 高価なニットをあげるより下手でも手で编んだ方が美しい kouka na nitto woageruyori heta demo tede anda houga utsukushi i ここに无いものを信じれるかどうかにある kokoni nai monowo shinji rerukadoukaniaru 今は远くに离れてるそれでも生きていればいつかは逢える ima ha tooku ni hanare teru soredemo iki teireba itsukaha ae ru でも伤つかぬように嘘は缲り返される demo kizutsu kanuyouni uso ha kurikaesa reru ここにあなたがいないのがせつないのじゃなくて kokonianatagainainoga setsunainojanakute ここにあなたがいないと思う事がせつない kokonianatagainaito omou koto gasetsunai

机械用语(中日文对照)

设备shabai 所属su ǒsh ǔ工段g ōngduàn (作業)部門 冶炼y ěliàn (金属を)製錬する 制粉zhìfěn 製粉する 反击f ǎnj ī锤式破碎机chuíshìp?suìjī 反撃 おもり 粉砕機 氢q īng 化hu à制粉zh ìf ěn 炉l ú 水素製粉炉 钢筋g āngj īn 剪断ji ǎndu àn 机j ī 鉄筋切断機 Reinforcing Steel Bar Nip 电热di ànr a恒温h ?ngw ēn 鼓风g ǔf ēng 干燥箱g ànz àoxi āng 電熱定温送風乾燥箱 Galvanothermy Blast Desiccation Box 履带式l ǚdàishì抛丸p āowán 机j ī キャタピラー式噴射機 真空zh ēnk ōng 冶炼炉y ěliànlú 真空製錬炉 真空zh ēnk ōng 速凝sùníng 薄báo 带dài 炉lú 真空早い凝固 大功率dàgōngl ǜ吸x ī污w ū机j ī 強力クリーナー 滚筒g ǔnt ǒng 抛丸p āowán 机j ī ロール式噴射機 气流qìliú磨m? 気流フライス盤 全quán 密封mìfēng 颚式破碎机ashìp?suìjī 全密封挟み込み型粉砕機 旋转xu ánzhu ǎn 混h ún 料li ào 机j ī 旋回/回転混合機 落地式lu ?d ìsh ì全qu án 密封m ìf ēng 锤chu í击破j īp ?碎su ì风选f ēngxu ǎn 机j ī 全密封型落下式粉砕機 空压机k ōngy āj ī コンプレッサー 自动zìd?ng 磁场cíchǎng 压y ā机j ī 自動磁場プレス機 高速g āosù冲击ch ōngj ī式shì机械j īxia磨m?机j ī 高速グラインダー

blessing中日文歌词

Blessing 作词:halyosy 作曲:halyosy 编曲:halyosy 呗:初音ミク?镜音リン?镜音レン? 巡音ルカ?KAITO?MEIKO 翻译:kyroslee Blessings for your birthday Blessings for your everyday 最后の一秒まで前を向け/前进直到最后一秒吧 saigo no ichibyou made mae wo muke 剥がしても何故だか増えてくタグと/揭下了却还是无缘无故地不断增加的标签 hagashite mo naze daka fueteku tagu to ランク付けされてく理不尽な価値/还有被不断评下等级的无理价值 ranku tsukesareteku rifujin na kachi そんな数値で人を推し量らないでと/就说不要用那样的数值去推量一个人啊 sonna mono de hito wo oshihakara nai de to 飞び交う言叶を手で覆い隠した/用手覆盖起不断交错的言语 tobikau kotoba wo te de ooikaku shita Oh... It's time to get up 灯火を消す前に/在灯火熄灭之前 Oh... It's time to get up tomoshibi wo kesu mae ni Oh...It's time to get up 足元を照らせ!/照亮眼前吧! Oh... It's time to get up ashimoto wo terase! ほらここをじっと见つめてみて/来吧试着凝视着这裏 hora koko wo jitto mitsumete mite 最高の味方が映ってるでしょ/正映照出最棒的同伴对吧 saikou no mikata ga utsutteru desho それは命の证/那就是生命的证明 sore wa inochi no akashi Blessings for your birthday Blessings for your everyday 例え明日世界が灭んでも/即使明天世界将会灭亡 tatoe ashita sekai ga horon de mo Blessings for your birthday Blessings for your everyday 最后の一秒まで前を向け/前进直到最后一秒吧 saigo no ichibyou made mae wo muke Hip hip HOORAY これから先も/Hip hip HOORAY 即使是从今以后 Hip hip HOORAY korekara saki mo Hip hip HOORAY 君に幸あれ/Hip hip HOORAY 愿你能得到幸福 Hip hip HOORAY kimi wa sachiare ゼロからイチを生むのは容易くない事/由零至产生出一并非不容易这事 zero kara ichi wo umu no wa tayasuku nai koto 肝心な物は见えないし触れない事/无法看见触碰到重要的事物这事 kanjin na mono wa mie nai saware nai koto 不幸とは幸せだと気づけない事/察觉不到不幸和幸福这事 fukou to wa shiawase dato kizuke nai koto 毎日が诞生日で命日な事/每天亦是生日和死忌这事

中文经典歌曲 日文原版歌词 中日歌词对照

雪之华 のびたかげをほどうにならべ ゆうやみのなかをきみとあるいてる手をつないでいつまでもずっと そばにいれたなら泣けちゃうくらい 风が冷たくなって 冬のにおいがした そろそろこの街に 君と近付ける季节がくる 今年最初の雪の华を ふたりよりそって 眺めているこのときに しあわせがあふれだす あまえとかよわさじゃない ただ君を爱してる 心からそう思った 君がいるとどんなことでも のりきれるようなきもちになってるこんなひびがいつまでもきっと つづいてくことを祈っているよ 风が窓を揺らした 夜は揺り起こして どんな悲しいことも ぼくが笑颜と変えてあげる まいおちてきた雪の华が 窓の外ずっと ふりやむことをしらずに ぼくらのまちをぞめる 谁がのためになにがを したいと思えるが 爱と言うことを知った もし、君を失ったとしたなら 星になって君をてらすだろう 笑颜も涙にぬれてる夜も いつもいつでもぞばにいるよ 今年最初の雪の华を 二人よりそって ながめているこのときに 幸せがあふれだす 甘えとが弱さじゃない ただ、君とずっと このままにいっしょにいたい すなおにぞう思える この街に降りつもってく まっしろな雪の华 二人の胸にそっと思い出をかくよこれからも君とずっと??? 罗马歌词: Nobita kage o hodou ni narabe

Yuuyami no naka o kimi to aruiteru Te o tsunaide itsu mademo zutto Soba ni ireta nara Nakechau kurai Kaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga shita Soro soro kono machi ni kimi to chika zukeru kisetsu ga kuru Kotoshi saisho no yuki no hana o Futari yori sotte Nagameteiru kono toki ni Shiawase ga afure dasu Amae toka yowasa janai Tada kimi o aishiteru kokoro kara sou omotta Kimi ga iru to donna koto demo Nori kireru youna kimochi ni natteru Konna hibi ga itsu mademo kitto Tsuzuiteku koto o inotteiru yo Kaze ga mado o yurashita yoru wa yuri okoshite Donna kanashii koto mo Boku ga egao eto kaete ageru Mai ochite kita yuki no hana ga Mado no soto zutto Furi yamu koto o shirazu ni Bokura no machi o someru Dareka no tameni nanika o shitai to omoeru no ga Ai to iu koto o shitta Moshi kimi o ushinatta toshita nara Hoshi ni natte kimi o terasu darou Egao mo namida ni nureteru yoru mo Itsu mo itsu demo soba ni iru yo Kotoshi saisho no yuki no hana o Futari yori sotte Nagameteiru kono toki ni Shiawase ga afure dasu Amae toka yowasa janai Tada kimi to zutto Kono mama issho ni itai sunao ni sou omoeru Kono machi ni furi tsumotteku masshiro na yuki no hana Futari no mune ni sotto omoide o egaku yo Kore kara mo kimi to zutto 不断延伸的影子在红砖道上并列 在深夜与你并肩走著 永远紧紧牵著手只要能在你身旁 我就感动得快要哭泣 风儿变得寒冷有了冬天的味道 这条街也即将到了能和你接近的季节来临 今年最初的雪花向我俩靠近 在眺望著的这个时间里 充满了幸福的喜悦没有撒娇和脆弱 只是爱你打从心底爱你 只要有你在无论发生什麼 都会有可以克服的心情 我祈祷著这样的日子一定会直到永远 风儿吹得窗摇把夜晚摇醒 无论多麼悲伤的事我用笑容为你改变 雪花飞舞飘落在窗外一定 不知何时雪已停把我们的街道染色 想为某人做些什麼事原来这就是爱 如果我失去了你我会变成星星照耀你 微笑或被泪水沾湿的夜晚我会永远在你身旁 今年最初的雪花向我俩靠近 再眺望著的这个时间里充满了幸福的喜悦没有撒娇和脆弱只是想永远地 就这麼一直一起我真心地这麼想 在这条街上堆积的纯白雪花 悄悄地在我俩胸口画上回忆 从今而后也要永远和你在一起

日文歌词

曲名:First Love
歌手:宇多田光
远まわりしたよね 伤つけ合ったよね 远まわりしたけど
最後のキスは タバコの flavor がした にがくてせつない香り 明日の今頃は あなたはどこにいるんだろう 誰を想ってるんだろう You are always gonna be my love いつか誰かとまた恋に落ちても Ill remember to love You taught me how You are always gonna be the one 今はまだ悲しい love song 新しい歌 うたえるまで 立ち止まる時間が 動き出そうとしてる 忘れたくないことばかり 明日の今頃には わたしはきっと泣いている あなたを想ってるんだろう You will always be inside my heart いつもあなただけの場所があるから I hope that I have a place in your heart too Now and forever you are still the one 今はまだ悲しい love song 新しい歌 うたえるまで You
宇多田光 - Colors ミラーが映し出す幻を気にしながら いつの間にか速度上げてるのさ どこへ行ってもいいと言われると 半端な願望には標識も全部灰色だ 炎の揺らめき あなたの筆先 いいじゃないか 今は真っ赤に 今宵も夢を描く 渇いていませんか キャンパスは君のもの 誘う闘牛士のように
青い空が見えぬなら青い傘広げて 白い旗はあきらめた時にだけかざすの カラーも色褪せる蛍光灯の下 白黒のチェスボードの上で君に出会った 僕らは一時 あれから一月 よかったのにな 迷いながら寄り添って 憶えていますか 口は災いの元
オレンジ色の夕日を隣で見てるだけで 黒い服は死者に祈る時にだけ着るの わざと真っ赤に残したルージュの痕 もう自分には夢の無い絵しか描けないと言うなら 塗り潰してよ キャンパスを何度でも 白い旗はあきらめた時にだけかざすの 今の私はあなたの知らない色
dearest(最爱) - 滨崎步 光 - 宇多田光 - PS2 游戏王国之心日文 本当に大切なもの以外 全て舍ててしまえたら いいのにね 现实はただ残酷で そんな时いつだって 目を闭じれば 笑ってる君がいる ah -いつか永远の 眠りにつく日まで どうかその笑颜が 绝え间なくある样に 人间は皆悲しいかな 忘れゆく生き物だけど 爱すべきもののため 爱をくれるもののため できること ah -出会ったあの顷は 全てが不器用で どんな时だつてたった一人で 运命忘れて生きてきたのに 突然の光の中目が觉める 真夜中に 静かに出口に立って暗暗に光を击て 今时约束なんて不安にさせるだけかな 愿いを口にしたいだけさ家族にも绍介するよ きっとうまくいくよどんな时だって ずっと二人でどんな时だって侧にいるから 君という光が私を见つける 真夜中に うるさい通りに入って运命の假命をとれ 先読みのし过ぎなんて意味の无いことは止めて 今日はおいしい物を食べようよ 未来はずっと先だよ仆にも分からない 完成させないでもっと良くして ワンシ—ンづつ撮つていけばいいから

中日对照歌词【世界に一つだけの花】 (1)

世界に一つだけの花 世界上唯一的花 NO.1にならなくてもいい 世界上唯一的花 もともと特别なOnly one 你本就是个特别的唯一 花屋の店先に并んだいろんな花を见ていた 看著花店门前五颜六色的花 ひとそれぞれ好みはあるけどどれもみんなきれいだね 在水桶中骄傲地挺着胸脯绽放著都很美 この中で谁が一番だなんて 没有谁去争谁是第一 争うこともしないでバケツの中夸らしげに 没有纷争和夸耀却在水桶中骄傲地绽放著 しゃんと胸を张っている 一同绽放著绚丽 それなのに仆ら人间はどうしてこうも比べたがる? 可是为什麽我们人类却縂喜欢比来比去? 一人一人违うのにその中で一番になりたがる? 每个人皆不尽相同为什麽却縂喜欢争作第一名? そうさ仆らは世界に一つだけの花 是呀我们都是世界上唯一的花 一人一人违う种を持つその花を咲かせることだけに一生悬命になればいい每个人都拥有不同品种的花单纯地为了想让那花朵盛开而努力著就好 困ったように笑いながらずっと迷ってる人がいる

有著一样的困扰笑著或是迷惑的人 顽张って咲いた花はどれもきれいだから仕方ないね 努力绽放的花朵无论哪一朵都那麽美丽 やっと店から出てきた 所以难以抉择地走出花店 その人が抱えていた色とりどりの花束とうれしそうな横颜 那人拥抱著色彩艳丽的花束以及欣喜的侧脸 名前も知らなかったけれどあの日仆に笑颜をくれた谁も気づかないような场所で有虽然不知道你的名字但给了那一日的我一个笑容有如在谁都不曾察觉 的场所 小さい花や大きな花 (无论)小花还是大花 一つとして同じものはないから 縂是同样珍贵的 NO.1にならなくてもいい 世界上唯一的花 もともと特别なOnly one 你本就是个特别的唯一

always_with_me《千与千寻》_中文歌词_罗马音及日文歌词

《千与千寻》always with me 中文歌词罗马音及日文歌词呼唤心灵深处的某个地方 总想保持令人心动的梦想 悲伤虽然无法尽数 在它对面一定能与你相逢 每次重蹈覆辙时人总是 仅仅知道碧空之蓝 虽然永无止境的道路看起来总在延续 这双手一定可以拥抱光明 别离时 平静的胸怀 虽然从零开始仍要侧耳倾听 活着的不可思议死去的不可思议 花,风,街道都一样 啦啦啦…… 啦啦啦…… 啦啦啦…… 呼唤心灵深处的某个地方 不论何时与我同在去描绘梦想吧 与其道尽悲伤的数目 不如用相同的双唇轻轻歌唱 走向尘封的回忆中总是 听得到不愿忘记的细语 即使是在 被粉碎的镜子上 也会映出崭新的美景 开始的清晨那宁静的窗口 因为将从零开始渐渐被充实 不再追寻大海的彼端 因为那闪光的东西一直就在这里 在我心中被发现 啦啦啦…… 啦啦啦……

1.yo n de i lu / mu ne no do ko ka o ku de 呼んでいる胸のどこか奥で 2、i tsu mo ko ko lo o do lu / yu me wo mi ta i いつも心踊る梦を见たい 3、ka na shi mi wa / ka zo e ki le na i ke le do 悲しみは数えきれないけれど 4、so no mu ko u de ki to / a na ta ni a e lu その向こうできっとあなたに会える 5、ku li ka e su a ya ma chi no / so no ta bi hi to wa 缲り返すあやまちのそのたびひとは 6、ta da a o i so la no / a o i sa wo shi lu ただ青い空の青さを知る 7、ha te shi na ku / mi chi wa tu zu i te mi e lu ke le do 果てしなく道は続いて见えるけれど 8、ko no li yo u te wa / hi ka li wo i da ke lu この両手は光を抱ける 9、sa yo na la no to ki no /shi zu ka na mu ne さよならのときの静かな胸 10、ze lo ni na lu ka la da ga / mi mi wo su ma se lu ゼロになるからだが耳をすませる 11、i ki te i lu fu shi gi / shi n de i ku fu shi gi 生きている不思议死んでいく不思议 ha na mo ka ze mo ma chi mo minna o na ji 12、ららら……(la la la ……) おおお……(o o o ……) るるる……(lu lu lu ……) 13、yo n de i lu / mu ne no do ko ka o ku de 呼んでいる胸のどこか奥で 14、i tsu mo na n do de mo / yu me wo e ga ko u いつも何度でも梦を描こう

lemon中日对照歌词

L e m o n 梦(ゆめ)ならばどれほどよかったでしょう 未(いま)だにあなたのことを梦(ゆめ)にみる 忘(わす)れた物(もの)を取(と)りに帰(かえ)るように 古(ふる)びた思(おも)い出(で)の埃(ほこり)を払(はら)う戻(もど)らない幸(しあわ)せがあることを 最後(さいご)にあなたが教(おし)えてくれた 言(い)えずに隠(かく)してた昏(くら)い过去(かこ)も あなたがいなきゃ永远(えいえん)に昏(くら)いまま きっともうこれ以上(いじょう) 伤(きず)つくことなど ありはしないとわかっている あの日(ひ)の悲(かな)しみさえ あの日(ひ)の苦(くる)しみさえ そのすべてを爱(あい)してたあなたとともに 胸(むね)に残(のこ)り离(はな)れない 苦(にが)いレモン(れもん)の匂(にお)い 雨(あめ)が降(ふ)り止(や)むまでは帰(かえ)れない 今(いま)でもあなたはわたしの光(ひかり) 暗闇(くらやみ)であなたの背(せ)をなぞった その轮郭(りんかく)を鲜明(せんめい)に覚(おぼ)えている受(う)け止(と)めきれないものと出会(であ)うたび 溢(あふ)れてやまないのは涙(なみだ)だけ 何(なに)をしていたの 何(なに)を见(み)ていたの わたしの知(し)らない横颜(よこがお)で どこかであなたが今(いま)わたしと同(おな)じ様(よう)な 涙(なみだ)にくれ淋(さび)しさの中(なか)にいるなら わたしのことなどどうか忘(わす)れてください そんなことを心(こころ)から愿(ねが)うほどに 今(いま)でもあなたはわたしの光(ひかり) 自分(じぶん)が思(おも)うより恋(こい)をしていたあなたに あれから思(おも)うように息(いき)ができない あんなに侧(そば)にいたのにまるで嘘(うそ)みたい とても忘(わす)れられないそれだけが确(たし)か あの日(ひ)の悲(かな)しみさえ あの日(ひ)の苦(くる)しみさえ その全(すべ)てを爱(あい)してたあなたと共(とも)に 胸(むね)に残(のこ)り离(はな)れない 苦(にが)いレモン(れもん)の匂(にお)い 雨(あめ)が降(ふ)り止(や)むまでは帰(かえ)れない 切(き)り分(わ)けた果実(かじつ)の片方(かたほう)の様(よう)に 今(いま)でもあなたはわたしの光(ひかり) 如果这一切都是梦境该有多好 至今仍能与你在梦中相遇 如同取回遗忘之物一般 细细拂去将回忆覆盖的尘埃 最终是你让我懂得了

深红中日文歌词

深红祈るように瞳を闭じた この想いが届くようにと 何のために弱さかくして 谁のために泪流すの 爱しさは哀しい诗(うた) あなた想う誓いそのはかない调べが私を摇らしてく 切なさより深く痛みより焦がれて 溢れ出す愿いをこの胸に捧げるの 深红の空燃え立つように 信じる强さ求めてく 二つの鼓动溶け合うとき 生きる意味がそっと变わる この世界が终がり告げようとも あなたの声私に未来灯(とも)すから 出会いは奇迹握るその手に ささやく风时间を止めた 明日という暗暗进んでく光は あなたという真实すぐそばに感じるから深红の炎目觉める空 私がここにいるシルシ あなたに今刻むように 无垢な花になって歌う

确かなもの何も见えなくても ぬくもりがあなたの言叶つむぐから深红の空燃え立つように 信じる强さ求めてく 二つの鼓动溶け合うとき 生きる意味がそっと变わる 深红の炎目觉める空 私がここにいるシルシ あなたに今刻むように 无垢な花になって歌う この世界が暗に包まれても あなたの声私の未来系ぐから 像祈祷的那样闭上了眼睛 为了让思念到达 尽力隐藏软弱 为了谁而流泪 爱是哀伤的诗想着你发誓 那虚幻的乐曲啊摇动着我 比苦闷还要深比伤痛还要焦灼 溢出的愿望献给我的胸中 深红的天空好像燃烧了一样 寻求着信赖的坚强 当两个跳动融为一体时 生存的意义就偷偷的发生了变化 即使宣告这个世界就要终结 你的声音也会为我点亮未来 相遇是奇迹握着的手 低声私语的风停止了时间 明天,这悄悄进来的光 让我感觉到你就真实的在我身边 深红的火焰觉醒的天空 我在这里的样子

好像要把你现在雕刻下来一样变成纯洁的花,唱着歌 即使确切的东西什么都没有看到温暖也织成了你的语言 深红的天空好像燃烧了一样 寻求着信赖的坚强 当两个跳动融为一体时 生存的意义就偷偷的发生了变化深红的火焰觉醒的天空 我在这里的样子 好像要把你现在雕刻下来一样变成纯洁的花,唱着歌 即使这世界被黑暗包围 你的声音连接着我的未来

常用中日文服装词汇对照表

常用中日文服装词汇对照表 1,纸样パタ一ン /型纸 2,样品サンプル 3,颜色カラ一 4,打样マス 5,胸围バスト 6,腰围ウエスト 7,臀围ヒップ 8,裤子パンツ 9,衬衫シャツ 10 上衣ジャケット 11 裙子スカ一ト 12 上裆股上 13 下裆股下 14 横裆渡リ,ワタリ 15 膝围膝巾 16 下摆裾巾 17 门襟前立て 18 衬里地 19 袖口カフス 20 衣袋ポケット 21 腰耳ル一プ 22 铆钉リベット 23 插标ビスネ一ム 24 拉练ファスナ一 25 纽扣ボタン 26 皮带,带子,腰带ベルト 27 印花プリント 28 灰色ゲレ一 29粉色ビンク 30 米色ベ一ジュ 31紫色パ一プル 32绿色グリ一ン 33藏青コン 34蓝色ブル一 服装常用术语 服装术语 Terms used by the clothing industry 一、主题内容与适用范围

本标准规定了服装工业常用的术语和定义或说明。 本标准适用于服装生产、技术、教学和贸易以及其他有关的领域。 二、综合 a. 服饰 apparel and accessories 装饰人体的物品总称(包括服装、鞋帽、袜子、手套、围巾、领带、提包等)。 同义词:衣着 b. 服装 garments , clothing , apparel 穿于人体起保护和装饰作用的制品。 同义词:衣服、衣裳 c. 时装 fashion 在一定时间、空间内,为相当一部分人所接受的新颖入时的流行服装。 d. 成衣 ready-to-wear 按照规定的尺寸,以批量生产方式制作的服装。 e. 定制服装 customer made 根据个人量体尺寸,单件剪裁,制作完成的服装。 f. 毛呢服装 woolen garment 由纯毛、毛混纺织物为面料制成的服装。 g. 棉布服装 cotton clothes 由全棉、棉混纺织物制成的服装。 h. 丝绸服装 silk garment 由天然丝、人造丝、合成丝织物制成的服装。 i. 化纤服装 chemical fiber garment 由各种化学纤维织物制成的服装。 j. 裘革服装 fur or leather garment 由裘皮或革皮制成的服装。 k. 羽绒服装 down garment 内充羽绒的服装。 l. 人造毛皮服装 artificial fur and leather garment 由天然或化学纤维仿各种毛皮的织物为面料制成的服装。 m. 男式服装 men's wear 成年男子穿着的服装。 n. 女式服装 women's wear 成年女子穿着的服装。 o. 儿童服装 children's wear 适合儿童穿着的服装。 p. 婴儿服装 infant's wear 适合周岁以内婴儿穿着的服装。 三、服装成品 a. 上装 1 西服suit 西式上衣。按钉纽扣不同,可分为单排口西服、双排扣西服等;按驳头不同,可分为平驳头西服、戗驳头西服等。 同义词:西装 2 中山服zhongshan jacket

日文歌词些许(含中文和发音)

1:忘れ咲き(盛开在遗忘之后) 相关连接:http://159.226.40.194/~Gu/MusicWeekly/Wasure_Saki_(Garnet_Crow).mp3 歌词: 忘れ咲き(盛开在遗忘之后) 那一天还是少年时代的你显得那么成熟 连一句道别的话也没能说出口我就把自己隐藏在了伞的阴影下 如此擦肩而过“如果当时……”现在想这些也无济于事 只是有时候不合时宜地盛开 爱慕恋情这些都不应随着时间流逝而改变 就好像我现在这样只是一心一意喜欢你 怀抱着这种没有结果的情感人们却还一次次地回首 为了不让我们相遇时的风景消失不见我会将它轻轻地深藏在心中 夕阳映照下的天空摇曳在风中的树丛 曾经好几次在你身边却装成被这些景色吸引住的样子 尽量不去伤害他人也保护自己不受伤害 就连那么痛苦的时候也能抑制住感情 如果“爱情”是如此被命名那么也许这亦可以被称之为爱 我们所寻求的不是那种具象的东西 而只是一心一意喜欢着你不会改变 夜晚被孤独和脆弱侵袭的时候这种感情还是会不合时宜地盛开 而我也能够从中学会思念一个人的勇气 爱慕恋情这些都不应随着时间流逝而改变 就好像我现在这样只是一心一意喜欢你希望这种心情永不改变 夜晚被孤独、踌躇和脆弱侵袭的时候这种感情曾经不合时宜地盛开过 今夜我仍任情感倾泻 直到回忆轻轻地枯萎的那一天 Kidukebanatukashii kawaranikitemitari kinoumitayumenotuduki souzoushitetari anohishounennokimiga otonabitemiete sayonaramoiezu kasanikakureta suretigai moshimo nantekotowo tokiniwasuresaki aidatoka koidanante kawariyukumonojanaku

岚《One love》中日对照歌词

中日罗马音对照歌词: 伝(つた)えたくて伝(つた)わらなくて 心意想要传达却又传达不到 tsutaetakute tsutawaranakute 时(とき)には素直(すなお)になれずに 有时无法彼此坦率 toki niwa sunaoni narezuni 泣(な)いた季节(きせつ)を越(こ)えた仆(ぼく)らは 因而哭泣的季节我们已经度过 naita kiseki wo koeta bokurawa 今(いま)とても辉(かがや)いてるよ 此刻我俩在灿烂发光 imatotemo kagayaiteruyo それぞれ描(えが)く幸(しあわ)せのかたちは重(かさ)なり彼此描绘的幸福的形式合二为一 sorezore egaku shiawase no katachi wa kasanari 今(いま)大(おお)きな爱(あい)になる 如今化作了一个巨大的爱 ima oo kina Ai ni na ru ずっと二人(ふたり)で生(い)きてゆこう 今后让我俩永远在一起吧 zutto futaride ikiteyukou 百(ひゃく)年(ねん)先(さき)も爱(あい)を誓(ちか)うよ 我愿对你发誓百年后的爱 hyakunen sakimo Ai wo chikauyo 君(きみ)は仆(ぼく)の全(すべ)てさ 你是我的一切所有 kimiwa boku no subetesa 信(しん)じているただ信(しん)じてる 我相信就是单纯的相信 shinjiteiru tada shinjiteru 同(おな)じ时间(じかん) (とき)を刻(きざ)む人(ひと)へ 给和我写下同样时光的人儿 onaji toki wo kizumu hito e どんな君(きみ)もどんな仆(ぼく)でも 无论是怎样的你无论是怎样的我 donna kimi mo donna boku demo ひとつひとつが爱(いと)しい

老男孩日文版中日文歌词

老男孩日文版歌词《ありがとう》《谢谢》——大桥卓弥 老男孩日文版歌词 《ありがとう》《谢谢》——大桥卓弥 生(なま)ぬるい风に吹かれながら 和风吹拂脸庞 东京(とうきょう)の空(そら)眺(なが)めてたら 遥望着东京的天空 远(とう)くで暮(く)らしてるあなたの事(こと)をふと思(おも)い出(だ)す 突然想起在远方生活着的你 元気(げんき)ですか? 你还好么? 梦(ゆめ)を追(お)いかけて离(はな)れた街(まち) 追逐着梦想离开了故乡 见(み)送(おく)ってくれたあの春(はる)の日(ひ) 被你目送的那个春天的日子 頼(たよ)りなかった仆(ぼく)に「後悔(こうかい)だけはしないで」と 永远记得你对我说“不要后悔” 优(やさ)しい言叶(ことば)ぬくもりその笑颜(えがお)ずっと覚(おぼ)えてるよ 那温柔的话语和温暖的笑脸 そして忘(わす)れないよ 永不忘记 今(いま)心(こころ)からありがとう 现在从心里感谢你 出来(でき)が悪(わる)くていつも困(こま)らせた 我很没用 あなたの涙(なみだ)何度(なんど)も见(み)た 总是惹你掉眼泪 素直(すなお)になれずに骂声(ばせい)を浴(あ)びせた 不诚实的我总是让你挨骂 そんな仆(ぼく)でも爱(あい)してくれた 即使这样你也爱我 今(いま)になってやっとその言叶(ことば)の本当(ほんとう)の意味(いみ)にも気(き)づきました

到了现在终于知道那句话真正的含义 「辛(つら)くなったときはいつでも帰(かえ)っておいで」と “吃不消的话什么时候都可以回来” いつも仆(ぼく)の味方(みかた)でいてくれた 你总是站在我这边 心配(しんぱい)かけたこと支(ささ)えてくれたこと 为我担心支持我 今(いま)心(こころ)からありがとう 现在从心里感谢你 返(かえ)しても返(かえ)しても返(かえ)しきれない 怎么还也还不清 この感谢(かんしゃ)と敬意(けいい)を伝(つた)えたい 要把这份感谢和敬意告诉你 頼(とよ)りなかった仆(ぼく)も少(すこ)し大人(おとな)になり 靠不住的我也慢慢的长大了 今度(こんど)は仆(ぼく)が支(ささ)えてゆきます 这次我会支撑这个家 そろそろいい年(とし)でしょう楽(たの)して暮(く)らしてください 我们已经长大了请轻松的生活吧 仆(ぼく)ならもう大丈夫(だいじょうぶ)だから 交给我吧 あなたの元(もと)に生(う)まれ本当(ほんとう)によかったと 谢谢你把我带到世上 今(いま)こうして胸(むね)を张(は)って言(い)い切(き)れる 现在我可以敞开胸怀地说 あなたの愿(なが)うような仆(ぼく)になれていますか? 我是否像你希望的那样成长 そんな事(こと)を考(かんが)える 想到这些 今(いま)心(こころ)からありがとう 只想从心底说声谢谢 あなたの元(もと)に生(う)まれ本当(ほんとう)によかったと 谢谢你把我带到世上 今(いま)こうして胸(むね)を张(は)って言(い)い切(き)れる 现在我可以敞开胸怀地说 あなたの愿(なが)うような仆(ぼく)になれていますか?

相关文档
最新文档