英国规范bs5400-1990中文毕业翻译

英国规范bs5400-1990中文毕业翻译
英国规范bs5400-1990中文毕业翻译

钢—

第4篇:混凝土桥设计实用规则

53—57

式中:

P0---力筋在千斤顶端的预应力;

e---自然对数的底(2.718);

K---一个常数,取决于所使用的管道型式或所用套管的类型,内壁的特性、制作方法及浇注混凝土时振动的程度。

等式31所使用的每一米长度的K值,一般取值为不小于33?10-4,但是,使用紧密刚劲套管式孔道形式器时,由于在浇注混凝土的过程中不会发生位移,K值也可以取17?10-4。如果经论证工程师同意后,也可以采用其他数值。

6.7.3.4 由于力筋的曲率引起的摩擦力。当力筋为曲线时,由摩擦而引起的拉力损失取决于弯转的角度,以及力筋与它的支撑物之间的摩擦系数μ。

沿曲线、距切点距离为x处,其预应力P x,可由下式计算:

P x=P0e-μx/r

ps

式中:P0---力筋在靠近张拉端切点处的预应力; r ps---曲率半径。

当μx/r

ps ≤0.2时,e-

μx/r

ps,可作为1- e-

μx/r

ps取值。

当(Kx+μx/r

ps)≤0.2时,e

-(Kx+μx/rps)

可作为1-(Kx+μ

x/r

ps)取值。

μ值取作:

钢筋在混凝土上移动 0.55;

钢筋在刚上移动 0.30;

钢筋在铅上移动 0.25。

采用特别措施以及有结论可利用时,可纠正上述μ值。例如,已测得涂上二硫化

钼的劲性钢隔板与钢绞线之间的μ值为0.10。这样的修正值是被相关桥梁规范所允许的。

6.7.3.5 圆形构造的摩擦力。当环向力筋用千斤顶张拉时,摩擦力引起的损失可以用6.7.3.4的式子计算,但μ值可取为:

钢筋在光滑的混凝土上移动 0.45;

钢筋在固定于混凝土的钢支撑上移动 0.25

钢筋在钢滚轴上移动 0.10

6.7.3.6 润滑剂。可以规定使用润滑剂来方便力筋在孔道中的移动,μ值可以低于6.7.3.4和6.7.3.5节所列之值,但必须通过实验和相关桥梁理论来确定,还必须满足第7部分的要求。

6.7.4 先张法构件的传力长度。传力长度定义为传递一根力筋的初始预应力到混凝土所需的构件长度。传递长度取决于一系列的因素,最重要的有:

a)混凝土的密实程度;

b)混凝土的强度;

c)力筋的尺寸和型号;

d)力筋的变形(如压波等);

e)力筋的应力;

f)力筋的表面状况。

靠近顶部的一个单元的力筋传递长度比放在底部的同样力筋要大得多。力筋的突然放松也许会造成传力长度的大大增加。

当初始预应力不超过力筋强度75%的和混凝土强度不小于30N/mm2时,传力长度l t,可按下式取:

l t=k tΦ/fci

式中:f ci---初期传力时混凝土强度(N/mm2);

l t---传力长度(mm);

Φ---力筋的公称直径(mm);

k t---一个取决于力筋类型的系数,取值为:

光圆,锯齿和波纹钢筋波(月牙)纹”的高度不超过0.159Φ时,

取600;

波纹钢筋波(月牙)纹”的高度超过0.159Φ时,取400;

钢绞线由七根标准优质的钢丝捻成时,取240;

钢绞线由七根拉伸或紧实在一起的钢丝捻成时,取360。

应力在节段末尾”到“最大应力点”间应假设为在传力长度上成线性发展。如果靠近末尾节段用套管或者纸带来阻止混凝土与力筋粘结,力筋的传力长度应从防粘连结束处开始。

6.7.5 端块。端块(也被称为锚碇或结束区)被定义为高强度混凝土部分,并围绕在先张或者后张预应力筋。它从预应力筋的应用处开始扩展(即先张法的力筋施工或锚的后张法施工粘连处末尾)到假定在整垮过程中应力呈线性分布的那部分构件处结束。

在评价端块的强度时,一下几个设计方面应当考虑:

a)个体锚具周围的劈裂力;

b)端块的总体平衡;

c)锚具周围混凝土的剥落;

在考虑这些方面时尤其要注意一下几种因素:

1)与穿过端块部分相关的锚具的形状、直径和位置;

2)施加预应力的大小及顺序;

3)与构件一般形状相关的端块的形状;

4)锚具的布置包括不对称部分的影响和边缘距离;

5)支撑反力的影响;

6)由于弯曲或分支钢筋所产生的力。

以上建议适用于环形、正方形或者矩形锚具,对称的位于正方形或者矩形的后张法构件的末端;该建议也可以用于指导其它方面。

位于端块末端或者粘结后张法构件末端区域的劈裂拉力应用千斤顶来核对。对于临时未粘结构件,应以千斤顶来核对或者在力筋极限承载力内,用6.1.4.3节计算,取较大值。

一个独立的正方形端块,承受对称配置的正方形锚具或承压板的荷载,其劈裂拉力F bst,也可以从表30中得到。

式中:

y0端块边长的一半;

y po 受荷面积边长的一半;

P k 根据上述确定的力筋荷载;

F bst劈裂拉力。

表30-----端块设计劈裂拉力

力F bst,分布于端块从荷载面边算起为0.2 y0到2 y0的范围内。用于承受劈裂拉力而配置的钢筋可以假设达到设计强度(0.87f y),但是当钢筋的混凝土保护层厚度小于50毫米时,应限制到相当于应变为0.001。

矩形端块两个方向的劈裂拉力按表30的公式进行核算。

使用圆形的锚具承压板时,应得出相等的正方形面积的边长。

当锚头或承压板成组出现时,端块应分解成为一系列对称的受荷棱柱体。而对每一个棱柱体用上述方法进行计算。在细节设计中,端块应作为一个整体进行配筋,并且要保证将成组的锚具适合的绑在一起。

对于具有与梁的一般横截面形状不同的横截面的端块,要特别注意参照专门的文献。

符合上面条件一般就可以保证对沿荷载轴线的劈裂拉力有了准备。另一些设计方法,在一些情况下,特别是在高度力筋集中情况下,使用较高一些的F bst/P k 比值并允许其作为混凝土抗拉强度也许更为合适些。

还应考虑锚头或承压板由于荷载大偏心而在端块发生的剥落拉应力,这种剥落拉应力应在受荷面达到最大值。

6.8 影响细部设计的考虑

6.8.1 总则。6.8.2和6.8.6节所提出的因素,用来补充5.8节中所提到的钢筋混凝土。

6.8.2 力筋的保护层

6.8.2.1总则。预应力筋的保护层一般由其持久性的因素控制。

6.8.2.2 先张法力筋。可以采用5.8.2节中有关混凝土保护层的建议。单根先张预应力钢筋的端头,一般不需要保护层,但最好把它切成与混凝土构件的端面向平齐。

6.8.2.3 孔道中的力筋。任何孔道的保护层厚度不应少于50毫米。应当采取措施保证混凝土保护层的密实。特别是较大或较宽的管道。

孔道曲线力筋保护层的建议,列在附录D。

6.8.3 预应力筋的间距。

6.8.3.1 总则。在所有预应力构件中,力筋间或者力筋束间必须有充分的间隙,以致最大尺寸的骨料在振捣时可以移动到模型的各处。

6.8.3.2先张法力筋。可以采用5.8.8.1节中所建议的钢筋间距。先张构件是利用粘结来获得锚固的,构件端部钢丝或钢绞线的间就应能满足6.

7.4节所允许的传力长度。此外,如果力筋被分作两组或者更多组,且距离较远,则应考虑构件纵向劈裂的可能性。

6.8.3.3有孔道的力筋。孔道间或孔道与其他力筋之间的净距,不应小于下列各值中的最大者:

a)h agg+5mm,这个h agg是粗骨料的最大尺寸;

b)在垂直方向:依据孔道内部竖向尺寸取值;

c)在水平方向:孔道内部水平向尺寸;在使用振捣器的情况下,应留有足够的间隙以便插入振捣器。

使用两排或更多排的孔道时,只要可能,孔道间的水平间隔应在竖向位于一条直线上,以便于施工。

有关孔道的曲线力筋间距的建议,见附录D。

6.8.4 预应力混凝土梁的纵向钢筋。预应力混凝土构件中,可以使用普通钢筋,或用来增加截面强度,或者为了符合6.3.4.4节的要求。

这些钢筋的任何应力或者强度计算,仍应参照6.3.2.2和6.3.3.1节进行。

施加预应力之前,为控制混凝土构件因纵向收缩受模板的约束而产生的开裂,使用钢筋是必要的,特别是采用后张法时体系时。

6.8.5 预应力混凝土梁的箍筋。矩形梁及带翼缘梁腹板中的箍筋的数量及安放位置,一般是有剪力来控制(参见6.3.4)。

后张法混凝土构件端部抵抗劈裂拉力的箍筋,应按6.7.5节提供的要求布置。先张混凝土构件传力长度内的箍筋设置,应符合6.3.4节的要求并使用6.7.4节中所给的信息。

6.8.6 冲击荷载。当预应力混凝土梁抵抗冲击荷载时,它应闭合箍筋,最好使用强度等级为250的纵向钢筋。也可以使用其他经证明能够使梁达到所要求的延展性的设计方法和细节。

6.8.7 挠曲力筋

6.8.

7.1 先张法力筋。对于单根附在偏转器上的力筋,应使其直径不小于5倍钢筋束直径或10倍钢绞线直径。并且平偏转角不超过15o。

6.8.

7.2 后张法力筋。附着在偏转器上的力筋其直径不小于50倍的力筋直径并且弯转角度不超过15o。

7 设计与细节:预制的、组合的和素混凝土结构设计

7.1 总则

7.1.1 导言。这一节,涉及到预制构件或者包含由大节段组成一座结构的预制构件,或整个结构为预制混凝土构成的设计及细节的某些附加考虑。也包括用于墙体及桥台的素混凝土。

7.1.2 极限状态设计

7.1.2.1 设计原理。第4节所说的极限状态理论,同样适用于预制的和现浇混凝土结构。一般说来,第5节所说的钢筋混凝土和第6节说的预应力混凝土中所推荐的设计方法及细节,同样也适用于预制及组合式混凝土结构。第5或第6节中不适用的部分,或已用特别文字说明是为现浇构造的,或在本节给予修正。

7.1.2.2搬运应力。预制构件应设计为能够抵抗由于装卸、储存、运输及吊装所产生的应力(参见6.3.1.2)不致引起永久损伤。必要时,应规定起吊点和支撑点。设计阶段,同负责操作者的协商时有益的。设计应考虑构件抓吊及落位引起的效

应。

7.1.2.3连接及接缝。在预制结构中,连接设计是极其重要的,必须小心处理。由于收缩,温度影响及可能的地基不均匀沉降所引起而允许移动的接缝,在预制结构中与现浇混凝土结构中同样重要。这类接缝的数量和间距,应在设计早期决定下来。设在牛腿和凸缘上的梁及板的端部设计,要特别注意临近接触面的钢筋要符合5.8.7的搭接与锚固,对于结构的公差应给予充分的注意。

7.2 预制混凝土构造

7.2.1 框架结构和连续梁。当连续的钢筋或力筋穿过连接部分,使构件之间的相互作用表现为如同框架或其它刚性连接体系时,分析、力矩重分布以及单个构件的设计及细节,均可根据第5节或第6节的适用部分进行。

7.2.2 其它预制构件。所有其它的预制混凝土构件,包括大型组件,均应按照第5,6或7.5节里适用的规定进行设计和细部处理,并应结合第7.3节对于连接的规定办理。

其使用组合式结构中预制构件(参见7.4),不仅应照组合构件设计,并且应对装卸、运输及吊装过程中发生的情况进行检算或设计。

7.2.3 预制构件的支撑

7.2.3.1 混凝土牛腿。本节讲的牛腿是一短悬臂梁,从柱上伸出,上面承受主荷载,其荷载作用线到支撑构件面之间的距离a v,当小于0.6d,而其悬臂高度应当不小于其在支撑构件表面处高度的一半。

在支撑构件面的高度,应按5.3.3.3节的剪力条件决定,但使用上一段经过修改的a v的定义。

牛腿中受拉主筋设计,牛腿的强度验算,都应按假定它是由一简单的拉压杆体系工作来进行。这样所得的配筋量,不得少于支撑构件表面处截面面积的0.4%,并且他们应有恰当的锚固。在牛腿的前端,钢筋应当弯折回来形成环来锚固;荷载的支撑面积不应布置到受拉主筋的直线段之外。

当牛腿被设计成抵抗水平力时,应增加钢筋量以便全面传递此力;钢筋应充分锚固在支撑构件内。

应在牛腿内设水平箍筋式的剪力钢筋,这种钢筋应布置在牛腿柱面上部三分之二有效高度范围内;这种钢筋不需要计算,单不应少于主筋面积的一半并应充

分锚固。

牛腿也应该检查其正常使用极限状态。

7.2.3.2 预制构件支撑宽度。预制构件支撑宽度应充分保证适当的力筋锚固符合5.8.7节。

7.2.3.3 承压应力。接触面的压应力在极限荷载作用下不应超过0.4fcu。当构件使用不同强度的混凝土时,应使用较低强度值。

当采用适当的措施防止混凝土劈裂和剥落时,例如仔细划定支撑面积位置及在构件的端部附加结合钢筋时,可以使用较高的承压应力。有极限荷载引起的承压应力应限制如下:

不超过fcu

式中:

Acon 接触面积;

Asup 支撑面积。

式中:

Asup=(bx+2x)(by+2y)和

x bx,y by

式中:

bx和by是在x和y各自方向上支撑尺寸的大小(参见图6a);

x和y是从接触面积到支撑面积界限的尺寸;

对于由极限荷载引起的轻骨料混凝土承压应力应加以下面的限制:

不超过0.67fcu

由极限荷载引起的较高的承压应力,应经过测试证明,例如混凝土铰。

7.2.3.4 水平力或支座的转动。支座上有很大的水平力时,就有可能因早期的劈裂和剪切破坏而大大减少支撑构件及被支撑构件的承载能力。这些水平力可能是由于徐变、收缩及温度的影响,或者是定线不准、不垂直或其它原因。当这些可能很显著时,在设计和细部构造中应考虑一下措施:

a)滑动支座(参见第9部分);或

b)在支撑构件的顶部设置适当的横向钢筋;并

c)使用连续钢筋把被支撑构件的端部都拉住。

这里,由于大跨度或其它原因,大的转动可能发生受弯构件端头支点之处,应该使用有能力适应这些转动的适当的支座。

英国文学史及选读__期末试题及答案

考试课程:英国文学史及选读考核类型:A 卷 考试方式:闭卷出卷教师: XXX 考试专业:英语考试班级:英语xx班 I.Multiple choice (30 points, 1 point for each) select from the four choices of each item the one that best answers the question or completes the statement. 1._____,a typical example of old English poetry ,is regarded today as the national epic of the Anglo-Saxons. A.The Canterbury Tales B.The Ballad of Robin Hood C.The Song of Beowulf D.Sir Gawain and the Green Kinght 2._____is the most common foot in English poetry. A.The anapest B.The trochee C.The iamb D.The dactyl 3.The Renaissance is actually a movement stimulated by a series of historical events, which one of the following is NOT such an event? A.The rediscovery of ancient Roman and Greek culture. B.England’s domestic rest C.New discovery in geography and astrology D.The religious reformation and the economic expansion 4._____is the most successful religious allegory in the English language. A.The Pilgrims Progress B.Grace Abounding to the Chief of Sinners C.The Life and Death of Mr.Badman D.The Holy War 5.Generally, the Renaissance refers to the period between the 14th and mid-17th centuries, its essence is _____. A.science B.philosophy C.arts D.humanism 6.“So long as men can breathe, or eyes can see,/So long lives this, and this gives life to thee.”(Shakespeare, Sonnets18)What does“this”refer to ? A.Lover. B.Time. C.Summer. D.Poetry. 7.“O prince, O chief of my throned powers, /That led th’ embattled seraphim to war/Under thy conduct, and in dreadful deeds/Fearless, endangered Heaven’s perpetual king”In the third line of the above passage quoted from Milton’s Paradise Los t, the phrase“thy conduct”refers to _____conduct. A.God’s B.Satan’s C.Adam’s D.Eve’s

项目管理(全英文)试题 - 有翻译

一、名词解释(5*2=10) PMI, Project Management Institute, 美国项目管理学会 PMP, Project Management Professional, 项目管理专业人员认证 PMBOK, Project Management Body of Knowledge, 项目管理知识体系 PLC, project life cycle, 项目生命周期 RFP, Request for proposal, 需求建议书 WBS, Work Breakdown Structure, 工作分解结构 CPM, Critical path method, 关键路径法 PERT, Project Evaluation and Review Technique, 计划评审技术 AOA, Activity-On-Arrow, 双代号网络图法 AON, Activity-on-node, 单代号网络图 CPI, Cost Performance Index, 成本绩效指数 (挣值(EV)/实际成本(AC)) RAM, Responsibility Assignment Matrix, 职责分配矩阵 P&L, Profit and loss损益 VAT, value-added tax, 加值税、增值税 QA, Quality Assurance, 质量保障 二、填空题(5*2=10)。 1. A project is an endeavour to accomplish a specific objective through a unique set of interrelated tasks and the

英国出国签证办理——全家户口本英文翻译模版绝对权威官方

Points for Attention 1. Household register has legal effectiveness to certify a resident’s identity and relations between family members. It is the main basis for household registration authority to make survey and check the census register. The head of the household and the family members should hand out the household register on their own initiative when Staff members of the authority make survey and check. 2. The head of the household should keep the register properly. It is forbidden to alter privately, to transfer and to borrow or lend. If the register is lost, please let household registration authority know immediately. 3. The right of the household registration belongs to household registration authority. Any other unit or individual mustn’t make record on the register. 4. In case of the increase or decrease of the family members, the register should be handed to household registration authority for registration. 5. If the whole family moves from the jurisdictional area, the register should be handed to household registration authority for cancellation.

英国合同法复习资料

英国合同法复习资料 -CAL-FENGHAI-(2020YEAR-YICAI)_JINGBIAN

Lecture 1 Offer and acceptance I What is an offer? Key principles: An offer is a statement which objectively indicates that the offeror is prepared 900 pounds”P:“We agree to buy for the sum of 900 pounds asked by you” D refused to sell. Held: D is not b ound. P’s first telegram asked two questions and D answered only the second. D had made no promise, express or implied to sell. A statement of the minimum price at which a sell the house to you” and invited Gibson to fill in a form. Gibson filled in but council refused to sell. Held: No contract. The words “may be prepared to sell” are fatal to this. The Council did not make an offer but only invited offers and the tenant made a firm offer which was rejected by the Council. The tenant’s application was an offer rather than an acceptance. Recognized instances of invitations to treat Advertisements Key principles: Advertisements are normally invitations to treat because it is clear that the each. No details as to quantity. Held: The ad did not amount to an offer to sell. after using the smoke ball as directed and that to show its sincerity it had deposited £1000 in a bank account. P used the smoke ball, but nevertheless caught flu. Held: the ad was an offer to the world which was accepted by P when she used the smoke ball as directed. She was entitled to the £100. Shop displays Key principles: the display of goods for sale on a supermarket shelf is an invitation to treat, and Held :As a general rule, display of flick knife in a shop window is an invitation to treat and not supervision of a registered pharmacist. In this shop, the pharmacist could refuse to allow the purchase at the cash desk.

英国文学史及选读 复习要点总结

《英国文学史及选读》第一册复习要点 1. Beowulf: national epic of the English people; Denmark story; alliteration, metaphors and understatements (此处可能会有填空,选择等小题) 2. Romance (名词解释) 3. “Sir Gawain and the Green Knight”: a famous roman about King Arthur’s story 4. Ballad(名词解释) 5. Character of Robin Hood 6. Geoffrey Chaucer: founder of English poetry; The Canterbury Tales (main contents; 124 stories planned, only 24 finished; written in Middle English; significance; form: heroic couplet) 7. Heroic couplet (名词解释)8. Renaissance(名词解释)9.Thomas More——Utopia 10. Sonnet(名词解释)11. Blank verse(名词解释)12. Edmund Spenser “The Faerie Queene” 13. Francis Bacon “essays” esp. “Of Studies”(推荐阅读,学习写正式语体的英文文章的好参照,本文用词正式优雅,多排比句和长句,语言造诣非常高,里面很多话都可以引用做格言警句,非常值得一读) 14. William Shakespeare四大悲剧比较重要,此外就是罗密欧与朱立叶了,这些剧的主题,背景,情节,人物形象都要熟悉,当然他最重要的是Hamlet这是肯定的。他的sonnet也很重要,最重要属sonnet18。(其戏剧中著名对白和几首有名的十四行诗可能会出选读) 15. John Milton 三大史诗非常重要,特别是Paradise Lost和Samson Agonistes。对于Paradise Lost需要知道它是blank verse写成的,故事情节来自Old Testament,另外要知道此书theme和Satan的形象。 16. John Bunyan——The Pilgrim’s Progress 17. Founder of the Metaphysical school——John Donne; features of the school: philosophical poems, complex rhythms and strange images. 18. Enlightenment(名词解释) 19. Neoclassicism(名词解释) 20. Richard Steele——“The Tatler” 21. Joseph Addison——“The Spectator”这个比上面那个要重要,注意这个报纸和我们今天的报纸不一样,它虚构了一系列的人物,以这些人物的口气来写报纸上刊登的散文,这一部分要仔细读。 22. Steel’s and Addison’s styles and their contributions 23. Alexander Pope: “Essay on Criticism”, “Essay on Man”, “The Rape of Lock”, “The Dunciad”; his workmanship (features) and limitations 24. Jonathan Swift: “Gulliver’s Travels”此书非常重要,要知道具体内容,就是Gulliver游历过的四个地方的英文名称,和每个部分具体的讽刺对象; (我们主要讲了三个地方)“A Modest Proposal”比较重要,要注意作者用的irony 也就是反讽手法。 25. The rise and growth of the realistic novel is the most prominent achievement of 18th century English literature. 26. Daniel Defoe: “Robinson Crusoe”, “Moll Flanders”, 当然是Robinson Crusoe比较重要,剧情要清楚,Robinson Crusoe的形象和故事中蕴涵的早期黑奴的原形,以及殖民主义的萌芽。另外注意Defoe的style和feature,另外Defoe是forerunner of English realistic novel。 27. Samuel Richardson——“Pamela” (first epistolary novel), “Clarissa Harlowe”, “Sir Charles Grandison” 28. Henry Fielding: “Joseph Andrews”, “Jonathan Wild”, “Tom Jones”第一个和第三个比较重要,需要仔细看。他是一个比较重要的作家,另外Fielding也被称为father of the English novel. 29. Laurence Sterne——“Tristram Shandy”项狄传 30. Richard Sheridan——“The School for Scandal” 31. Oliver Goldsmith——“The Traveller”(poem), “The Deserted V illage” (poem) (both two poems were written by heroic couplet), “The Vicar of Wakefield” (novel), “The Good-Natured Man” (comedy), “She stoops to Conquer” (comedy),

2014-2015英国文学史及选读期末试题B

····································密························封························线································ 学生答题不得超过此线

····································密························封························线································ 学生答题不得超过此线

····································密························封························线································ 学生答题不得超过此线

班级_________________学号姓名考试科目英美文学史及作品选读【(1)】B卷闭卷共 5 页 学生答题不得超过此线····································密························封························线································

班级_________________学号姓名考试科目英美文学史及作品选读【(1)】B卷闭卷共 5 页 学生答题不得超过此线····································密························封························线································

委托翻译合同样本(官方版)

编号:QJ-HT-0465委托翻译合同样本(官方版) In order to clarify their rights and obligations, sign contracts to ensure that their legitimate rights and interests are not harmed. 甲方:_____________________ 乙方:_____________________ 日期:_____________________ --- 专业合同范本系列下载即可用---

委托翻译合同样本(官方版) 说明:该合同书适用于甲乙双方为明确各自的权利和义务,经友好协商签署合同,在合同期限内按照合同规定或者依照法律规定履行义务,保证权利双方合法权益不受损害,文档可下载收藏或打印使用(使用时请先阅读条款是否适用)。 委托翻译合同范文一 甲方:xx 乙方:xx 经甲乙双方友好协商,现就甲方委托给乙方完成的xx申报中文材料翻译成英文材料事项签订如下合同。 一、翻译稿件名称:xx材料。具体包括:1、拟建xx考察报告(含建设发展规划及规划图册);2、xx申报书;3、xx申报自评报告;4、xx风光片解说词。 二、工作时间:甲方于x年x月日前将需翻译的中文定稿材料交付乙方。乙方应于x年x月x日前将翻译好的英文成稿交付甲方。 三、交稿方式:乙方应向甲方提供英文成稿打印件及电子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

四、合同总金额:合同全部工作任务总费用为xx元,大写人民币xx元整。甲方在签订合同之日起向乙方支付x万元,余款在乙方交付成稿并经甲方验收后一次性结清。 五、翻译质量:乙方保证翻译成稿质量,做到忠实原文、翻译准确、语句通顺、行文流畅,达到甲方提供给乙方的《xx综合报告》(英文版)的翻译水平。如双方对译文水平发生争议,由双方共同认可的第三方进行评判。 六、其它事项:乙方负责为甲方在xx申报国际评审会上作英文陈述,陈述费用不再另付。乙方在申报材料的英文翻译稿进行电脑排版时,需就排版格式等有关问题与甲方提供的印刷厂技术员进行联系沟通,以保证英文成稿的电子文本符合甲方印刷要求。 七、本合同自签订之日起具有法律效力,双方应共同遵守,否则由违约方赔偿对方由此造成的一切损失。 八、本合同未尽事宜,由双方友好协商解决。 九、本合同壹式肆份,甲乙双方各执贰份,具有同等法律效力。 甲方(签章):乙方(签章): 委托翻译合同范文二

(完整word版)吴伟仁--英国文学史及选读--名词解释

①Beowulf: The national heroic epic of the English people. It has over 3,000 lines. It describes the battles between the two monsters and Beowulf, who won the battle finally and dead for the fatal wound. The poem ends with the funeral of the hero. The most striking feature in its poetical form is the use if alliteration. Other features of it are the use of metaphors(暗喻) and of understatements(含蓄). ②Alliteration: In alliterative verse, certain accented(重音) words in a line begin with the same consonant sound(辅音). There are generally 4accents in a line, 3 of which show alliteration, as can be seen from the above quotation. ③Romance: The most prevailing(流行的) kind of literature in feudal England was the Romance. It was a long composition, sometimes in verse(诗篇), sometimes in prose(散文), describing the life and adventures of a noble hero, usually a knight, as riding forth to seek adventures, taking part in tournament(竞赛), or fighting for his lord in battle and the swearing of oaths. ④Epic: An epic is a lengthy narrative poem, ordinarily concerning a serious subject containing details of heroic deeds and events significantly to a culture or nation. The first epics are known as primacy, or original epics. ⑤Ballad: The most important department of English folk literature is the ballad which is a story told in song, usually in 4-line stanzas(诗节), with the second and fourth lines rhymed. The subjects of ballads are various in kind, as the struggle of young lovers against their feudal-minded families, the conflict between love and wealth, the cruelty of jealousy, the criticism of the civil war, and the matters and class struggle. The paramount(卓越的) important ballad is Robin Hood(《绿林好汉》). ⑥Geoffrey Chaucer杰弗里.乔叟: He was an English author, poet, philosopher and diplomat. He is the founder of English poetry. He obtained a good knowledge of Latin, French and Italian. His best remembered narrative is the Canterbury Tales(《坎特伯雷故事集》), which the Prologue(序言) supplies a miniature(缩影) of the English society of Chaucer’s time. That is why Chaucer has been called “the founder of English realism”. Chaucer affirms men and women’s right to pursue their happiness on earth and opposes(反对) the dogma of asceticism(禁欲主义) preached(鼓吹) by the church. As a forerunner of humanism, he praises man’s energy, intellect, quick wit and love of life. Chaucer’s contribution to English poetry lies chiefly in the fact that he introduced from France the rhymed stanza of various types, especially the rhymed couplet of 5 accents in iambic(抑扬格) meter(the “heroic couplet”) to English poetry, instead of the old Anglo-Saxon alliterative verse. ⑦【William Langland威廉.朗兰: Piers the Plowman《农夫皮尔斯》】

合作协议(中英文翻译)

编号:_______________本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 合作协议(中英文翻译) 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________ 说明:本合同资料适用于约定双方经过谈判、协商而共同承认、共同遵守的责任与 义务,同时阐述确定的时间内达成约定的承诺结果。文档可直接下载或修改,使用 时请详细阅读内容。

Technical Cooperation Agreement 甲方:XX油脂化学有限公司 Party A: XX Grease Chemical Co. , Ltd. 地址:XX高新技术工业园 Address: XXHigh-tech Industrial Park 法定代表人:XXX Legal Representative: XXX 乙方: Party B: 地址: Address: 本协议合作双方就组建技术研发团队事项,经过平等协商,在真实、充分地 表达各自意愿互惠互利的基础上,根据《中华人民共和国合同法》的规定,达成如下协议,并由合作各方共同恪守。 This Agreement, concerning the setting up of a technical research and development team, is made according to the Contract Law of PRC regulations and entered into through equal negotiation by both Parties as the free and full expression of their own wishes to mutual benefits, and to this end both Parties shall abide by this Agreement as following. 第一条、甲方同意雇用乙方为新产品研发技术顾问。乙方同意为甲方提供技术顾问服务。 Article 1: Party A hereby agrees to employ party B as the technical consultant for the new product research and development. Party B hereby agrees to offer technical consultation service to Part A. 第二条、甲方同意每月支付乙方的研究费用,包括:薪资、办公费、检测费、差旅费以及其他相关费用。 Article 2: Party A hereby agrees to pay Party B for the research each month, including salaries, administrative expenses,detection cost, traveling expenses and other cost associated. 第三条、乙方有责任为甲方提供相关国内外技术及市场信息,并及时答复甲方技术上所遇到的问题。 Article 3 : Party B is responsible to provide relevant technical and market information home and abroad and is ready to answer any technical problem frequently asked by Party A. 第四条、乙方有义务向甲方提供有关个人简历和相关证明材料,甲方要尊重乙方个人隐私,有义务妥善保管相关材料。 Article 4: Party B shall has the obligation to provide Party A with any relevant personal resume and reference documents as necessary.Party A shall respect the personal privacy of Party B and has the obligation to properly keep those materials. 第五条、乙方同意所研发的产品所有知识产权归甲方所有,乙方不得将相关技术信息泄露给任何第三方,否则需要承担一切法律后果。

工程项目管理中文翻译资料

工程项目管理 12 成本控制,监视和会计 12.1 成本控制问题 在项目的实施过程中,项目控制的常规程序和记录的保持已成为项目经理和其他参加者在建筑过程中不可缺少的工具。这些工具提供了两个作用,它记录了项目相关的财务往来,同时给项目经理提供项目的进展情况和存在的问题。项目控制的问题在项目的一个老的定义中总是被总结为“结束预算后大部分模糊相关的活动的汇集”。⑴项目控制系统的任务是给这些问题的存在和程度一个公平的提示。 在这章中,我们讨论与项目过程中资源运用、会计、监控相关的问题。在这次讨论中,我们强调会计信息在项目管理中的作用。项目账户的解释在项目完成之前通常不是很直接的。正因为这种账户说明太晚以至于不能影响项目管理,甚至到了项目结束之后,会计结果可能还是不清晰的。因此,为了成本管理的目的,项目经理需要知道要怎样说明会计信息。然而,在考虑管理问题过程中我们需要讨论一些常见的会计体系和条约,尽管我们的目的不是提供一个对会计程序的全面调查。 项目控制目标的局限性应该作为重点。项目控制程序主要是为了辨析实际与项目计划的偏差而不是建议可能的办法来节省成本。这个特征是项目控制变得重要的先进阶段的具体反映。项目成本的节省主要是在项目计划和设计期间,在实际建筑阶段,变动可能会推迟项目进度并代之费用的无节制增加。实际上,项目控制的重点是履行原定计划或说明实际与计划的偏差,而不是成本的重大改善和节省,它只是在建筑计划过程中经常发生变动时的援助行为。 最后,要讨论一下与信息的综合化相关的问题。项目管理的活动和功能事务是紧密相连的,尽管许多情况下技术不能促进项目活动的全面或联合的考虑。

例如,项目进度表和成本账户通常是被分离的,结果项目管理者必须从关于项目的不同报告和他们自己的观察角度来综合一个全面的观点。特别是,经理常常被迫推测因改变进度表而带来的费用增加,而不是获得为进度表的调整而提供的帮助。各种类型信息的交流和综合化可以提供一定数量的有益作用,虽然他在项目控制规程的常理过程中要特别注意。 12.2 项目预算 为了项目的成本控制,建筑计划的伴生的现金流动估计可以为税后的项目监控提供参考依据。为了进度表,可以将各个单独活动的进展和完成重点工程所获得的成就与工程进度相比,以监控项目的进展程度。合同和施工规范为估计和保证建筑所必须的质量提供标准。最终或详细的成本估计为项目期间财政表现的评估提供参考依据。在将费用列为详细成本估计的基础上,可以认为项目是在财政控制下的。特定类别成本的超支提示了可能存在的问题并且对可能遇到的问题提出确切的提示。建筑计划和控制所发生的费用重点在于最终成本估计所包括的类别,这个焦点对一些少量活动或大量重复活动如铺车行道这类工程最为适宜。 为了控制或监测的目的,原始的详细成本估计被特地转换成方案预算,并且在随后被作为管理的指南。详细成本估算中的具体项目成为工作成本因素。项目过程中酸发生的费用被分类别记录在具体成本账户以便于于是成本比较。因此,单独的成本账户一般代表成本控制的基本单元。不可避免地,成本账户也许被分开也许被划入那些与特殊预定活动和特殊成本账户相关的工作元素中。 除了成本数额之外,关于每个工作账户上的材料数量和劳力投入也会被特别保留在方案预算中。通过这个信息可以将实际材料使用率和劳力与预期要求相比较。结果,可以分析出特殊项目上的费用超支或节约的原因,或许是单价的变化,或许是劳动生产率变化或材料消耗的变化。

英国签证--产权证翻译(模板)

PROPERTY OWNERSHIP CERTIFICATE Supervised and made by Guangdong Provincial Department of Construction (2008 Edition) Registration number: 44001 (2012.10.22) In accordance with the Property Laws of the People's Republic of China, the House Property Right Certificate is the proof of the obligee's ownership of the house. Registration Authority:(Guangzhou Land and Resource & Housing Management Bureau) Registration number of Property ownership certificate: No. 99999999 Property Owner: Zhang San Citizen ID number: 100300198001012021 Housing Property: (blank) Usage: Residence The source of house-use right: purchased State of mutual ownership (use) of real estate: Single Ownership All Registration number of house: 1234567890 Registration Date: Aug.31,2010 State of the house: Site of the house: Area 1-101, XXXXX Road, XXXX, XXXX, Guangzhou Architecture: Armored concrete Floors: 1 Building area (Square meters): *189.01 Room building area (Square meters): *173.88 State of the land: Land number: 123401-19 State of land: state-owned Area of public use (Square meters): *1927.86 Area of own use (Square meters): (blank) The source of land-use right: assignment Duration of land use: 70 years since Nov. 7,2001 Remarks Taxation Amount: 99999.99 Purchase from: Guangzhou XXXX Real Estate Development Co., Ltd. Purchase Price: 9999999.99 Commercial residential building No. 99999 Issuing authority: (Guangzhou Land and Resource & Housing Management Bureau)

英国合同法中文翻译版

本法旨在对第三方履行合同条款做出规定。(1999年11月11日) 以下条款根据本届议会上议院神职和非神职议员以及下议院的建议并由本届议会规定与同意通过,以女王陛下之名义颁布: 1.第三方实施合同条款的权利。 (1)根据本法规定,非合同当事方(第三人)也可享有实施合同条款的权利,如果: (a)该合同明示规定其享有这样的权利,或 (b)根据下文第(2)款的规定,该合同有关条款赋予第三人以某种权益。 (2)如果基于适当基础之上的合同,其当事人没有将合同条款扩展适用于第三方的意思,则以上第一款(b)项不予适用。 (3)第三方名称必须在合同中明示加以界定,或确定其为某群体的一员,或表述出其为特定的种类,但在缔约时其不必实际存在。 (4)本条规定并不授予第三方以实施合同条款的权利,但根据本合同其他相关条款规定授予第三方该权利的除外。 (5)为实践其履行合同条款的权利,如果第三方在自己已经作为合同一方当事人的情况下遭遇他方违约行为,则第三方享有对他自己来说是可行的救济的权利(相应地,和有关损失、法院禁令、具体履行以及其他救济相关的规则也将适用)。 (6)当某一合同条款排斥或限制与本法中涉及第三方实施合同条款有关事项的责任,该合同条款应做使其利用这种限制或排斥的解释。 (7)在本法中,涉及第三方可实施的合同条款时, “缔约方”表示由第三方而非由其负责合同条款实施的一方合同当事人,且 “受约人”表示相对于缔约方,由其负责合同条款实施的另一方合同当事人。 2.合同的变更与撤消。 (1)根据本条的规定,第三方拥有第1条中实施合同条款的权利,根据协议,合同双方不可撤消合同,或没有经第三方同意而以消灭或改变给予该项权利的条件的方式变更之,如果(a)第三方已对缔约方及合同条款表示同意, (b)缔约方意识到第三方已信赖该条款,或者 (c)缔约方可以合理预见到第三方将信赖且实际上第三方已信赖该条款。 (2)前款第a项所述的“同意”是指: (a)可以用语言或行为表达,并且 (b)如果是以邮递或其他方式传递给缔约方,那么直到缔约方收到时,才视为已知晓。(3)第(1)款服从于合同的明示条款,在该明示条款中 (a)合同双方可协商撤消或变更合同而无须第三方的同意,或 (b)合同中具体规定需要由第三方同意而非依上述第(1)款第a项至第c项的规定。(4)当根据第(1)款或第(3)款,需要取得第三方的同意时,法庭或仲裁庭依据合同当事方的要求,在以下情形下可以免除其同意: (a)由于不能合理确定第三方下落而无法得到其同意,或 (b)因第三方的精神状况而无法给出其同意。 (5)法庭或仲裁庭依照合同当事方的要求,可以免除第(1)款第c项中所要求的同意,如果无法合理确定是否第三方实际上已信赖该条款的话。 (6)如果法庭或仲裁庭免除第三方同意的话,那么其可以提出其认为适当的条件,包括要求支付对第三方赔偿的条件等。 (7)高等法院和县法院均可行使第(4)款至第(6)款规定的授予法院的权限。 3.缔约方享有的抗辩事由等。 (1)基于对以上第1条的信赖,在为了执行合同条款而由第三方提起的诉讼程序时,以下

相关文档
最新文档