2011秋季新东方口译口试串讲点睛讲义

2011秋季新东方口译口试串讲点睛讲义
2011秋季新东方口译口试串讲点睛讲义

2011秋季新东方口译口试串讲点睛讲义

by. Travis. Pei

考试形式:

? 中口

? 8段;16个短句;25-s; 2~3句;E-C和C-E各8句。

? 高口

? 4段;8个小段子;45-s; 5~7句;各4段

? 1. 中口:11/16 的正确率。高口:6/8

“止损率”的控制:力争汉译英全对

通过标准:

? 2. 1/3原则,每段正确率2/3, 即错译、漏译、严重语法错误不能超过1/3的信息量。

? 前提:必须把信息讲完,即讲的是完整句。不完成算错

即席口译“三秘诀

? 扔、切、补

? 扔:放弃重复、别扭的元素

? 切:断句、切在主动词引导的主句

? 补:介词短语、或从句连接

口译的头号秘诀(扔)

? 我谨代表….感谢英方的盛情邀请和精心安排。

? Thank for invitation & arrangement 形容词省略

? 立足于促进、提高国内市场需要,是保证中国经济持续、快速、健康发展的关键。加入WTO以后,中国将更严格地遵循国际通行的市场规则。

? Promoting domestic demand is a key to sustained and healthy development. Since accession to WTO, China will make its own practice in line with international market 动词省略? 中国还要大规模开展基础设施的建设,改造和提升工业企业的装备水平,还要提高农业的生产和加工能力。

? China need large-scale infrastructure and upgrade its industrial equipment as well as agricultural production and processing 名词省略?

万能词的使用“归零”…

? 提升、推动、促进、改进、改善、加强、完善…=promote

? 多,杂,无数=plenty of…或numerous

? 展示,显示,表明,传达,反应…=show

? 有利, 对…有好处…=do good to../benefit

? 有害,威胁,带来问题=lead to problem

? 开始,发起,进行=start

切·一刀两断

? 中华人民共和国成立后,中国人民自力更生、改革开放、与时俱进,在社会主义建设中取得了举世瞩目的伟大成就。

? Since 1940, Chinese people have made remarkable achievement through self-reliance, reform & open-up, going with the times.

切完·再补

当前,中国人民坚定不移地抓住发展这个第一要务,正满怀信心地为全面建设小康社会、实现现代化而团结奋斗。

? Chinese people are making joint efforts to build a well-off society and modernization in full confidence with the focus on development, which is the primary task of the country.

组合和断句(高口真题)

? 20国集团各成员应该在平等互利、求同存异、灵活务实的基础上开展对话,加强同其他国际和区域经济机构的交流合作,以增进互信、扩大共识、协调行动,在健全国际经济贸易体制和规则、完善国际经济金融体系、加强南北对话和合作、促进全球减贫和发展等方面,发挥更大、更积极的实质性作用。

G20 members should conduct dialogue, promote exchange &cooperation with international & regional organizations, to promote mutual trust, consensus, coordination on the basis of equality &mutual benefits, seeking common ground while putting aside differences, flexibility & pragmatism.

? They should also play a effective role in promoting international economic & trade regime, financial system, coop between south & north, global poverty reduction & development

E-C 英译汉

? 听的重点是“意思”, 而不是“每个单词”。

? 注意语言的逻辑性,在听的过程中提炼structure

2010秋季口试口语

中高级口译口试热点话题预1中美关系2人民币汇率3日本地震及核辐射4欧债危机5房地产调控6台湾问题7精神文明建设8民生问题,如物价上涨及通货膨胀9旅游话题10社会问题,如人口,犯罪,离婚,诈骗等。诸位谨记:“无功则无果,外力皆虚幻,天助自助者”。各种胖——胖乎乎/胖嘟嘟plump或chubby;肌肉不结实flabby;魁梧的big-boned;人又高大又肥胖bulky;矮胖子chunky/tubby/dumpy;敦实的heavy-set;粗壮结实stout;超胖的obese。

中高级口译最新高频词汇汇编

中高级口译最新高频词汇汇编:(07、3) (上海新东方口译教研组专用) 历年口译考试都有大量特色词汇出现,而且呈现较高的重现率,新东方发现了这一现象,从而对历年口译笔试中高频词汇作了总结汇总如下,希望对参加07年3月笔试的考生的备考有所帮助! Allocate 分配 Arise 出现 Attach 赋予粘上 Characterize 以。。。为特色的 Charge 收费 Collect 收集 Contaminate 污染 Degrade 使降级 Depreciate 贬值 Desert 抛弃 Endanger 危害 Imitate 模仿 Incur招致,引发 Inflict 造成 Lavish 浪费 Maximize 最大化 Oblige 强迫 Overcome 克服 Prohibit 禁止 Pursue 追求 Quit 放弃 Sacrifice 牺牲 Spread 传播 Steer 驶向,掌舵 Trigger 引发,触发 Abuse 虐待,滥用

Acquire 获取 Detect 侦查 Innovate 改革创新Participate 参与 Survive 生存 Vanish 消失 Wither 退化,萎缩Coexist 共存 Boom 繁荣,兴旺发达 Blossom 兴旺发达 Perform 履行,表演Roam 闲逛 Abolition/abolish 废除Accommodate 供给,调节,住宿Adore 崇拜;爱慕 Alter 改变 Arouse 激发 Assume 承担 Attend 参加,就读 Censor审查 Commute 来回往返于 Consul 咨询 Cultivate 培养 Determine 取决于,决定Discourage 不鼓励;妨碍Diversify 使多样化 Divert 使分心 Dominate占优势 Enlighten启发 Exaggerate夸张

新东方王冬老师博客雅思最新口语话题内部资料

P1Do you like flying? Which do you prefer? Travelling by train or Travelling by air? How does flying compare to other forms of transport? Do you think aircraft will be used more in the future? What are the benefits of travelling by air? 喜欢坐飞机的——为什么喜欢? It shows the status! same reason people travel first class rather than economy class. 坐飞机有面子——体现身份。就好像有些人坐飞机也专坐头等舱不坐经济舱一样。 I can get tiny drinks and bag of salty nuts. 坐飞机能喝饮料,吃咸花生。 I love the flight attendants...actually i love the uniform. But the nurses uniform doesnt always live up to expectation and have you ever seen a fat air stewardess? 因为喜欢看空姐。说白了就是喜欢制服。虽然护士也穿制服,但和空姐最大的区别是:护士有时候经常让你失望。因为经常能看见肥护士而肥空姐几乎没有。 I arrive quickly at my destination and staff treat customers very well with frequent drinks and meals. They also bow to the passengers in the waiting area as they pass to go behind the desk. 坐飞机到达目的地快,而且服务人员服务周到,要吃有吃,要喝有喝。最关键的是,他们还给乘客鞠躬。 My favorite part is taking off, i love engine sounds, i love the view down below.. 我最喜欢的就是飞机起飞的时候,我喜欢引擎的声音,我喜欢在空中看下面的风景。 Yeah I love the excitment of it! So much fun! But I get so nervous cause sometimes my ears don't pop for a few days. 我喜欢坐飞机时候的兴奋。但有时候坐完飞机耳朵经常像塞住一样很多天都不舒服。 讨厌坐飞机的——为什么讨厌? It's okay to fly but it is a pain on very long flights or when there is bad turbulence. 坐飞机还好,关键是飞太久挺烦人的,或者遇上气流。 I'm sure my bloodpressure is elevated. God forbid if there's turbulence. 坐飞机我就血压高。上帝保佑别遇到气流。 I hate flying. I freak out at the slightest bit of turbulence. Xanax really, really helped me. 我讨厌坐飞机。一点点气流就让我害怕。吃Xanax(一种安眠药)能管很大用。 I hate flying, it's too claustrophobic(abnormally afraid of closed-in places). 我讨厌坐飞机,太容易引起我的幽闭恐惧症了。(幽闭恐惧:害怕在密闭的空间内) It's true that flying is a safer than driving, statistically; however, your chances of surviving a car crash are much higher than a plane crash. Thus, the stress of having zero control over the plane is often too much to handle. 数据上体现,坐飞机确实比开车安全(出现事故次数少),可我们从车祸中幸存的几率却大大高于空难。我们根本没法去控制飞机。 I have acrophobia, fear of heights. So I hate flying on plane. 我有恐高症,怕高。 喜欢坐火车的——为什么喜欢? I much prefer to travel by rail. I most often travel by air which does at best get me there when I need to, but at great cost of effort, fatigue, stress and general irritation. I never feel this way traveling by rail when new New Oriental arranged a business trip for me, even though there are delays at times. 我喜欢坐火车,因为坐飞机花费高,费体力,有压力,受刺激。可每次新东方给我安排坐火车去出差,却没这坐飞机那种感觉,虽然火车有时候会晚点。 There are lengthy and unwarranted delays encountered in air travel. But at least by rail their is time to relax, and enjoy the scenery. 坐飞机有时候会有长时间的、无法保证的晚点。坐火车至少能休息,看风景。 Train allows one to make the most of your time, whether for relaxing, chatting, meeting new people or working. I think JK Rowling wrote the first Harry Potter in trains. 火车上人们可以充分利用时间,甭管是放松、聊天、认识新朋友还是工作。JK罗琳的第一部哈里波特不就是在火车上写的么。 坐飞机坐哪个位置比较好? First class preferably but if I can't get an upgrade then I go for aisle seat or emergency exit seat. 更喜欢

上海中级口译考试流程

中口考试流程

整体思路 一句话概括口译听力训练“听得懂、记得住、写得快” 听得懂 复习思路:听力有效词汇量,熟悉背景知识及常考套路,适应各类发音现象 练习内容:VOA,BBC标准语速及类似难度的听抄与跟读练习,昂立教师博客听抄练习,高级口译笔试听力Q6-10新闻题听抄练习 记得住 复习思路:个人笔记习惯训练,属于自己的笔记符号,以复述强化短期记忆 练习内容: *0709-030910套真题中的SpotDictation+Sentence/PassageTranslation(中级包括statements,高级包括Note-TakingandGap-Filling) *听力教程(Statements+非对话类的篇章+Sentence/PassageTranslation)(中级包括statements) *昂立版预测试卷(8套) 写得快 复习思路:强化“在规定时间内写下想表达的大意”,熟练,果断 专项练习 SpotDictation 复习思路:记录单词快速、准确、精炼,熟悉自己的书写习惯,快速誊写

练习内容:真题(10),昂立版预测试卷(8),听力教程(12/16) 评分标准:20题,每题分,共计30分。只对名、动、形、副词直接扣分,其余错误作标记,统一酌情扣1-3分 17%oftheemployees分) 请对以下答案模拟打分: 卷面回答一:70%oftheemployees 卷面回答二:17%ofemployee 卷面回答三:17%oftheemployers 保底分数:70%,21分 潜力指数:★★★★ 重要性指数:★★★★ 对三类单词的不同处理 本身难度较大的词 syntheticfertilizers,lucrative,discernable,obsolete,dismantling不妨放弃 发音带来难度的词processedfood,frostresistant,safeforhumanconsumption 通读补全 常考的核心词 communication,unconsciously,cooperation,satisfaction,relationship熟练书写 对考试难度的正确理解:以0703中级真题的部分答案为例 atfault coverup

上海中高级口译考试全解析

上海中高级口译考试全解析 上海外语口译资格证书考试已经进行了将近十年,目前报考的人数越来越多,依然有很多第一次接触到口译考试的朋友对此考试感到疑惑,这里出一个解答的汇总,希望能解决大家心中的疑问 1、口译报考新手入门常见问题解答 2、英语中高级口译考试考试对象、考试流程、证书用途 口译报考新手入门常见问题解答 上海市外语口译证书考试还有很多别名。比如我们通常叫的上海口译考试、中高级口译证书考试……目前十分火热,且报考人数连年增长,这里针对新手报考口译考试通常会遇到的一些问题做了一系列整理,帮大家理清思路,搞清楚这到底是个怎样的口译考试 问:什么是上海市外语口译证书考试? 答:上海市外语口译证书考试是上海紧缺人才培训工程重要项目之一,由上海市高校浦东继续教育中心(PCEC)负责组织实施。自1995年6月开考到现在,已有几十万人报考。考试通过者(含笔试和口试)获得由上海紧缺人才培训工程联席会议办公室颁发的《上海市外语口译岗位资格证书》 问:上海市外语口译证书考试有哪些考试项目? 答:目前的考试项目有四个。它们是英语高级口译、英语中级口译、日语口译、英语口译基础能力。 问:这四个项目的考试费用是怎样的? 答:在上海地区,考试收费标准由上海市物价部门审核批准。 英语高级口译笔试、口试各210元; 英语中级口译笔试、口试各180元;日语口译笔试、口试各200元; 英语基础能力笔试、口试共200元。 (以上费用为上海地区考务费、报名费,外省市考点的考生另增加代办费)。也就是说不同地区的报名费会略有高低不同,以当地报名点的报名费用为主。 问:通过考试,我可以拿到什么证书? 答:英语高级口译、英语中级口译、日语口译笔试、口试全部合格者颁发《上海市外语口译岗位资格证书》; 笔试合格者可办理《上海市外语口译笔试合格证书》; 对英语口译基础能力笔试、口试全部合格者颁发《上海市英语口译基础能力合格证书》。问:要拿到《上海市外语口译岗位资格证书》,我需要通过哪几项考试? 答:上海市外语口译证书考试通常分为两部分,即笔试和口试。 考生必须首先报考笔试,通过笔试部分考核的考生才能报考口试。笔试和口试都合格的考生才能拿到相应考试项目的岗位资格证书。如果只通过笔试,可以拿到《上海市外语口译笔试合格证书》。 通过笔试的的考生,在接下来的两年内,可以有四次机会报考口试。也就是说单项笔试成绩的有效期是两年。两年以后,若再想考口试,只能重新报考笔试,合格后获得报考口试的资格。 问:我拿到中级或者高级的《上海市外语口译岗位资格证书》,有没有时效性? 答:没有任何时效性的限制。 问:考试一年有几次?什么时候开始报名? 答:每年有两次考试,通常是在3月的第三个周末和9月的第三个周末,具体时间还要看当月的日期。 考试的报名时间为:

高级口译复习30篇之英译汉(上)

Passage 1 Australia is a land of exceptional beauty. It is the world's smallest continent and largest island, and a relatively young nation established in an ancient land. A series of geological and historical accidents has made Australia one of the world's most attractive counties from the tourist's viewpoint. This country has a land area of 7,686, 850 square kilometers and its coastline is 36,735 kilometers.// The vast movements of the earth's crust created a vast land of Australia, isolated it and positioned it across the tropical and temperate climatic zones. This land has a small population, which left enormous areas unspoiled. Here you witness an astonishing variety of environments, from desert to rain forest, tropical beach to white snowfield, from big, sophisticated cities to vast uninhabited areas.// 澳大利亚是一个异常美丽的国家。这是世界最小的洲,也是最大的岛,是在古老的土地上建立起来的较为年轻的国家。地质史上,这块土地的地貌形态发生了一系列变化,澳大利亚在旅游者眼中成了世界上最吸引人的国家之一。这个国家的陆地面积为7686850平方公里,海岸线长达36735公里。//地壳的剧烈运动使澳大利亚成了幅员辽阔,与大陆分离,地处温、热带地区的国家。由于澳大利亚可以观赏到各种地形风貌,从沙漠到热带雨林,从地处热带的海滩到白雪皑皑的田野,从扑朔迷离的大都市到人迹罕到的旷野,景观各异,令人叹为观止。// Passage 2 It is always a pleasure to be among the best and the brightest in an atmosphere of learning. The university setting is the best incubator that exists for the inception and sharing of ideas. The agenda you’ve set forth here for the next two-and-a-half days is one that goes to the heart of what is exciting and important to business and industry today. I’ve been asked to share my thoughts with you today about moving from “me” thinking to “we” thinking. My view is simple: individuals add; team players multiply.// Tsinghua undergrads are fortunate in that more and more your

新东方管理模式

如何实践“挑战生命极限”企业文化 XX文化管理模式由三个层次组成,如图2-2所示。 图2-2 XX文化管理模式 第一层是文化理念,由XX使命、精神、校训等构成,是XX文化的核心。 第二层是文化管理,由XXCI标识和视觉识别系统、企业规章制度和企业行为二部分构成。CI标识包括公司的形象标识、教室布置、标语、教材版式等;规章制度和企业行为包括公司的有关组织设置、业务流程、管理制度,以及内部的经营、教学活动等。 第三层是文化落实,由XX的教学实践、文化传播、公益活动三部分构成。教学实践包括公司的教材、辅导材料、老师讲课和辅导、学员活动等;文化传播包括出版、络传播、对外讲座和论坛等;公益活动指公司为实现自己的精神追求所进行的一些公益性活动,如出资办学、赈灾捐助等。 XX文化理念 1. XX使命 成为优秀的教育机构 培养成就中国的精英 推动中西文化的融合 “成为优秀的教育机构”。XX一如既往地从事教育工作,不会去涉足地产、商业等领域。将XX创办成中国最好的教育机构,是XX始终如一的奋斗目标。 “培养成就中国的精英”。XX在教育方面,不仅仅是进行语言教学,还要孵化中国最优秀的教育理念和教育模式,激发中国人创造力和想象力。XX要用自己全部的力量、智慧和生命不懈努力,为中国和世界发掘、培养具有现代思想和全球眼光的新一代精英,为中国未来发展做出贡献。 “推动中西文化的融合”。XX的教育是要凝聚中西方文化精华的行为体系和道德体系,给每一个人尊严、自由和平等、勇气和力量。让人们更加懂得人性、爱,懂得珍惜;让人们更加懂得宽容、生命、永恒。 2. XX企业精神 XX一直致力于阐扬一种朝气蓬勃、奋发向上的精神,一种从绝望中义无反顾地寻找希望的精神。当世界上的一切都成为如烟往事,唯一能够珍藏心中的是我们在今天的奋斗中所得到的精神启示。在将来的岁月里,我们的心灵将引导我们,使我们能够潇洒地对待生活中的成功与失败,并在成功与失败时做出更奋发的努力,取得最终的辉煌。 3. XX校训

新东方高口词汇第一章-经济与改革(英译中)

第一章经济与改革 A hedge against inflation 防止通货膨胀的措施 A prudent monetary policy稳健的货币政策 Absolute advantage 绝对优势 Accounting 会计学账目清算财会 Accountant 会计师 Accounting fraud 作假账 Accounting scandal 财务丑闻 Bookkeeping 记账n. Financial statement 财务报表 Keep the public informed of the financial affairs 财务公开Acquire V.购置获取购买取得所有权 Acquisition 购置资产 Active balance (passive balance/unfavorable balance) 顺差逆差Advanced technology 先进技术 Aggregate demand 总需求 Aggregate supply 总需要 Allocation of financial resources 金融资源配置 Ample supply 供应充裕 An average annual increase 年均增长 Annual return 年利润 Anti-dumping measures 反倾销措施

Areas for the market access 市场准入领域 Asset 资产 Associate company (subsidiary/affiliate ) 联营公司子公司附属公司Autarchy n.自给自足;经济独立(政策地区国家)Authorization bill 授权书 Bad loans 不良贷款 Banking 银行业 Investment bank 投资银行 Goldman sachs 高盛 Citibank 花旗银行 HSBC (Hong Kong and Shanghai Banking Corporation) 汇丰银行Bank of America 美洲银行 Deutsche Bank 德意志银行 Bankruptcy protection 破产保护 Block release 脱产进修 Boom n. /v.(经济)突然膨胀 Bottom line 账本底线底线 Brand loyalty 对某个牌子的忠诚度 Brand names 品牌 Bretton Woods system 布雷顿森里体系 Budget n. /v.预算 Budget deficit预算赤字

新东方组织结构

新东方的组织结构 新东方教育科技集团(New Oriental Education & Technology Group )成立于1993年11月16日。经过十多年的发展,新东方教育科技集团已发展为一家以外语培训和基础教育为核心,拥有短期语言培训系统、基础教育系统、职业教育系统、教育研发系统、出国咨询系统、文化产业系统、科技产业系统等多个发展平台,集教育培训、教育研发、图书杂志音响出版、出国留学服务、职业教育、新东方在线教育、教育软件研发等于一体的大型综合性教育科技集团。2006年9月7号,新东方教育科技集团在美国纽约证券交易所成功上市,成为中国第一家在美国上市的教育机构。截止2010年10月,新东方已在全国设立了41所短期语言培训学校,5家产业机构,2所基础教育学校,2所高考复读学校,2所幼儿园以及1家职业培训学校,累计培训学员近1000万人次。 (摘自百度百科:新东方https://www.360docs.net/doc/1416451855.html,/view/30188.html?wtp=tt) 新东方曾经的组织结构 在2000年之前,新东方的总体格局是:在新东方牌子底下的是一个个的个体户,大家各自为政,各显神通。正因为如此,新东方牌子下面聚合了很多心高气傲、才华横溢的人,他们把新东方作为自己展现才华的舞台。而这种模式就相当于古代的分封制,他们分封割据、每个人把持一块地区,一项业务,各自经营,收入也归自己所有,同时他们也通过自己的良好口碑共同支撑起新东方的品牌影响力和品牌号召力,他们共同提升了新东方的总体业务规模和水平。这种模式的实质是分封聚众,谁耕种谁收获,激励非常到位,一批能人因此在新东方展现了自己的才华,成长了起来。也正是依靠这一模式,新东方迅速崛起,风靡于世。 然而,这种模式在发展过程中遇到了很大的问题。 首先是地区差异,偏远、劣势地区的人想方设法进入大城市等优势地区;而在优势地区的人,则想方设法防范、阻止其进入,由此新东方内部的互相指责严重,矛盾尖锐,呈分裂倾向。其次是在这种体制下,大家都先顾自己利益,把新东方整体的品牌信誉放在后面。滥用新东方品牌的现象严重。 新东方现行组织结构 如图

新东方高级口译高频词汇

中高口译词汇整理 汉英口译分类词汇(01)--社会发展词汇 211工程211 Project 安居工程housing project for low-income families 安居小区a neighborhood for low-income families 保障妇女就业权利to guarantee women’s right to employment 补发拖欠的离退休人员统筹项目内的养老金All back pension entitlements have been paid for the retired covered by the overall government plan. 裁定保险赔偿adjudication of benefits 城镇居民最低生活保障guarantee of subsistence allowances for urban residents在城镇强制推行以养老、失业、医疗为重点的社会保险Social welfare insurance, particularly old-age, unemployment and medical insurance, must be made mandatory in urban areas. 城镇社会保障体系the social security system in urban areas 城镇职工基本医疗保险制度the basic medical insurance system for urban employees 创新精神be innovation-minded; to have a creative mind 促进学生德、智、体、美全面发展ensure that students improve in terms of their moral, intellectual and fitness level as well as in their appreciation of aesthetics 大家庭extended family 大力推行个人助学信贷Personal loans to finance education should be vigorously promoted. 大专文凭associate degree (conferred to junior college students) 代培training-on-contract program 代培生trainee on contract 带薪分流assign redundant civil servants to other jobs while allowing them to retain their original rank and benefits 待业人员job seekers

新东方有限公司薪酬体系设计

一、新东方有限公司背景介绍 新东方有限公司创办于一九九八年,我公司是天津地区最早从事家用塑料服务的公司之一,在发展的过程中,逐渐明晰了家电行业的概念,并始终站在这一行业的前沿,引领着国内塑料行业的发展。在这期间,我们始终把“产品至上,客户至上”和“精益生产,让视觉随心所欲”做为我们的营业宗旨,始终做到“急客户所急,想客户所想”,真正做到以客户为本。在明确企业战略之后进行了与之相适应的组织规划,采用事业部制的组织结构战略。在企业发展过程中不断改进技术,推出新颖产品,在保证质量的同时,提高生产力,降低成本,真正尽我们所能,让客户感觉物有所值。 二、新东方有限公司组织结构图 三、新东方有限公司薪酬战略分析 薪酬与组织战略的融合 ◆稳定战略下的薪酬管理 ⑥强调内部一致性,并且薪酬决策的集中度较高 ⑥不强调企业与员工的风险贡献分担,基本薪酬与福利比重大 ⑥追求与市场持平或略高于市场水平的薪酬 成长战略下的薪酬管理 ⑥固定薪酬较低的短期收入,强调中长期回报,如奖金、股权激励 ⑥强调分权,直线管理人员具有较大的薪酬决策权 ⑥薪酬系统更关注员工技能 ?收缩战略下的薪酬管理 ⑥降低基本薪酬比重,强调企业经营业绩与员工收入挂钩的收益分享计划

四、重要岗位 董事长、总经理、财务部总监、人力资源部部总监、行政部总监、企划部总监、办公室主任 五、重要岗位工作分析 董事长:是公司董事会的领导,其职责具有组织、协调、代表的性质。董事长的权力在董事会职责范围之内,不管理公司的具体业务,一般也不进行个人决策,只在董事会开会或董事会专门委员会开会时才享有与其他董事同等的投票权。CEO的权力都来源于他,只有他拥有召开董事会、罢免CEO等最高权力,但他从来不掌握行政权力。 财务部总监:公司财务制度的制定及实施,掌握公司财务状况、经营成果和资金变动情况,做好公司财务系统文件、资料的记录,财务档案的装订与保管工作。做好公司财务工作风险防范工作。 人力资源总监:全面统筹规划公司的人力资源战略。建立并完善公司人力资源管理体系,制定和完善人力资源管理制度。向公司高层提供有关人力资源战略、组织建设等。组织制定公司人力资源发展的各种规划,并监督执行计划的实施。 六、职位评价以及职位等级划分。 1、主要岗位评价: (1)报酬要素的选取及其权重的确定:

新东方高级口译模板

模板句型 1.中国特色政治经济类 2001年,我国国内生产总值达到……,比1989年增长近两倍,年均增长9.3% In 2001,China’s GDP reached ……,almost tripling that of 1989,representing an annual growth of 9.3%. 经济总量已居世界第六位China came to the 6th place in the world in terms of economic aggregate. 总体上实现了由温饱到小康的历史性跨越。 We’ve made a historical leap from having only adequate food and clothing to living a well-off life. 我国综合国力大幅度跃升。 China’s overall national strength has risen by a big margin. 科技进步日新月异。 Science and technology are advancing rapidly. 综合国力竞争日趋激烈。 Competition in overall national strength is becoming increasingly fierce. 开创中国特色社会主义事业新局面。 Let’s create a new situation in building socialism with Chinese characteristics. 高新技术产业和现代服务业加速发展。 High and new technology industries and modern services have gained speed. 西部大开发the large scale development in china western regions 我们将坚定地站在时代潮流的前头。 We’ll stand firm in the forefront of the times. 我们走过了很不平凡的历程,走过的道路很不平坦。 We have traversed an extraordinary course, traversed a tortuous course. 保持了经济较快增长。 We have maintained a relatively rapid economic growth. 改革开放取得丰硕成果。 Reform and opening up have yielded substantial results. 社会主义市场经济体制初步建立。 The socialist market economy has taken shape initially. 农业的基础地位继续加强。 The position of agriculture as the foundation of the economy has been strengthened. 传统产业得到提升。 Traditional industries have been upgraded. 个体、私营等非公有制经济较快发展。 Self-employed and private enterprises and other non-public sectors of economy have developed fairly fast. 市场体系建设全面展开。 The work of building the market system has been in full swing. 开放型经济迅速发展。 The open economy has developed swiftly. 商品和服务贸易、资本流动规模显著扩大。

新东方资料

这是一个前所未有的个性强烈的公司。一般四平八稳的公司,人是隐在公司背后的,而在新东方,这批人却时刻处于前台,他们照亮了新东方。新东方的核心竞争力就是一批“牛”人。 在中国的教育培训业,新东方教育科技集团如同一个巨无霸。目前,新东方教育科技集团的业务由几块积木搭成,但几块业务的大小轻重悬殊巨大。据统计,截至2006年5月31日财年,新东方总营业收入为9610万美元,其中语言和考试培训收入占89.2%,余下的部分则由在线教育、出版物、软件等其他业务收入构成。与新东方英语教育和考试培训相比,其它业务的表现,则是或发展缓慢,或停滞不前。 从破陋的培训班起步,新东方及早占据了市场制高点。 在新东方发展历史上曾经有过的危机时期,是依靠学校良好的财务状况,新东方才撑过了风暴,避免了崩溃。新东方的成功,事实上有理由视为主要是新东方语言教育和考试培训的成功,新东方的继续前进,也将以此为依托。 新东方神话的造就,是集天时、地利、人和之功于一身的结果。天时,抓住了九十年代的留学出国狂潮;地利,市场中从未出现过如此高水准而具有煽动性的英语教学方式,而此种环境下的学生消费心理也相对简单;人和,以理想主义的一代天才狂人为核心,集中了一批同样极具个性魅力的英才教师。 占山为王

新东方快速膨胀的最大前提,在于及早占据了英语考试培训这座金山的山头。 美国神话和开放初期导致的人们开阔眼界的渴望,直接点燃了20世纪八九十年代中国学子的留美热潮,90年代中期以后,加拿大又成为留学热门。托福、GRE考试成了另一个层面的高考。它们与高考的不同在于,参加高考的学生基本被束缚在班级,并且科目繁多、学习被动,犹如考试困兽;而考托、考G 的人群恰恰相反,他们有着强烈的学习冲动和明确的奋斗目标,背后是众多家庭积攒下的财力支持。此外,四级、六级、考研英语,也具有类似的性质。这一开始就是座金矿,而且是绝对的富矿。这是新东方日后能够迅速窜升为“神话”的第一条件。 东方聚义 十余年间,新东方以无比的品牌力量凌驾于整个语言教育和培训市场的同时,在很多方面也成了其它教育与培训机构的导师。其一,生动甚至煽动性的教学方法,使学生忘记痛苦的学习氛围;其二,内容以直接、实用、一击破敌为要;其三,以人才为核心,企业文化亦极其重要,企业文化以人才为核心营造。 1993年俞敏洪注册“新东方学校”,同期北京已有上百家各种考试学校,大小山头林立,彼此实力半斤八两,竞争激烈。但只有新东方迅速蹿红并一家独大。 开学校、做培训,最重要的是名声,学生口耳相传,名声出去了,一切就都有了。做生意靠本钱,开学校靠老师。面对考试培训这块客户自由流动、自主选择、目的性极强的市场,除了实力雄厚的老师,讲其他条件没有任何意义。但是,没有金刚钻不敢揽瓷器活儿,一百多家考试学校,敢在这块地盘上比拼斗法,若论老师的英语水平,必然个个不凡。做出名声并不难,难的是名声如燎原般迅速扩散。神话的诞生,仅靠白水温汤的考试辅导水平是不够的,必须有独特的、能发光的东西,或者用眼下时髦的词汇来说是“核心竞争力”。 新东方的核心竞争力是一批“牛”人,所谓艺高胆大之人。包括管理层和教师,新东方的代表是俞敏洪、徐小平、杜子华、宋昊、王强等几位元老。这里的“牛”,指极具个性魅力,甚至可称为“狂”。他们的英语技能,他们的激情教授,他们的发散式思维,他们的西式幽默,在当时的中国可谓“稀缺资源”,立时使新东方在众多考试学校中迅速崛起。一批“牛”人甚至狂人,扇着嘴皮的同时也扇着翅膀,带着新东方一飞冲天,后面追随着大批慕名而至的学生。 为新东方挣得第一波美名的是俞敏洪自己,或者说是他的煽情能力,使新东方从夫妻店阶段平地起飞。《中国青年报》记者卢跃刚在《东方马车》里将他的风格归为“激励派”: “激励派讲究课堂气氛,讲究调动学生高昂的学习状态,在枯燥的英语学习中注入幽默、笑话、知识、人生激励,把苦行僧般的生活变成追求人生目标的一个有趣过程,把新东方营造成为努力、奋斗、成功的精神象征。”换言之,就是想办法将备考的苦药调和在油盐酱醋、酸甘辛咸里,让学生美滋滋地一起吃下去,不觉其苦,反觉其美,精神亢奋,并进而上瘾。俞敏洪在搜狐接受访谈时说: “为什么新东方成功?因为我们形成了新东方文化氛围”,这里的所谓“文化氛围”,表现在课堂上,实际与俞敏洪如今一直在怀念的当初那批老教师的“势气”一样,就是这种五味调和的能力与效果。俞敏洪早期凭友谊和高薪笼入其麾下的那批王牌教师,都是个中高手。而新东方早期的高管层,个个都是“牛”中之“牛”。 可以说,新东方的发家史,就是这批“牛”人上演的一部活聚义。新东方校训: “艰苦奋斗,奋发进取,从绝望中寻找希望,人生终将辉煌”,就分明弥散着一股鲜活的烈气(后被改为四平八稳一些的“追求卓越,挑战极限,在绝望中寻找希望,人生终将辉煌“)。能在一批内外皆狂的人手下做成神话的公司,恐怕也只有在类似教育培训或软件开发这样的领域内才有可能出现。

新东方中高级口译词汇必备MP3+文本 Chapter 08 Education

第八章教育 SECTION I: 英译中 1. Alma Mater 母校 2. Bachelor’s degree 学士学位 3. brain drain人才流失 4. Cambridge 剑桥大学 5. college equivalency大学同等学力 6. degree 学位 7. diploma毕业文凭 8. division 分校 9. doctoral degree / Ph.D degree博士学位 10. dropout辍学 11. eliminate illiteracy 扫盲 12. generation gap 代沟 13. Harvard 哈佛大学 14. intercultural exchange 国际文化交流 15. Jurist Master (JM)法律硕士 16. Jurum Doctor (JD)法学博士 17. life-long learning 终身学习 18. Master’s degree硕士学位 19. MIT 麻省理工学院 20. non-residential college 不提供住宿的大学 21. on -job training 在职培训 22. open universities (采用电视、广播、函授进行教学的)开放大学 23. Oxford 牛津大学 24. polytechnic adj./ n. 工艺学校,工艺的, 25. Princeton 美国普林斯顿大学 26. qualifying examination 资格考试 27. residential college 提供住宿的大学 28. school dropout / leaver 辍/失学青少年 29. self-discipline 自我约束 30. self-training 自我训练 31. Stanford斯坦福大学 32. study by correspondence 通过函授学习 33. the Open University, UK (英国)开放大学 34. tuition (fee)学费 35. UC Berkeley 加洲伯克利大学 36. Univ Edinburgh 爱丁堡大学 37. Univ Munich 慕尼黑大学 38. Univ Pennsylvania 宾夕法尼亚大学 39. Univ Toronto 多伦多大学 40. vocational school 职业学校 41. Yale 耶鲁大学 SECTION II: 中译英 2.1 中国教育界热门词汇 1. 电视广播大学television and radio broadcasting university

新东方管理常识(常识部分)

新东方培训管理知识(至07年) 1. 管理的对象为人员、资金和物资。 2. 管理具有计划、组织、领导与控制四大职能。 3. 管理的原理主要有系统原理、整分合原理、弹性原理、反馈原理、能级原理和动力原理。 4. 古典管理学说的两大流派:美国的泰罗的“科学管理”和法国的法约尔的组织理论。 5. 行为管理学说是继古典管理学说之后发展起来的,大体可分为二个时期:前期的人际关系学说和后期的 行为科学。 6. 管理科学学说兴起于行为科学方兴未艾的时期,其基本特征是:以系统的观点,运用数学、统计学的方法和计算机技术,为现代管理的决策提供科学的依据,通过计划与控制,以解决各项生产、经营问题。 7. 组织行为学是研究一定组织中人的心理和行为规律性的科学。它采用系统分析的方法,综合运用心理学、 社会学、人类学、生理学、生物学、经济学和政治学等知识,研究一定组织中人的心理和行为的规律性,从而提高各级领导者和管理者对人的行为预测和引导能力,以便更有效地实现组织预定的目标。 8. 目标管理方法的特点:(1)以目标为中心;(2)重视“自我管理”和“自我控制”;(3)强调整体性、协调性管理。 9. 激励理论分为三类:(1)需要型激励理论;(2)过程型激励理论;(3)状态型激励理论。 需要型激励理论是从动机——行为过程或激励过程的起点,即人的需要出发,试图解释是什么因素引起、维持并且指引某种行为去实现目标这类问题。该理论包括马斯洛的需要层次、论奥德弗的ERG理论、赫兹伯格的“双因素”理论和麦克利兰的成就需要理论。 过程型激励理论是从激励的起点——未满足的需要到需要的满足这样的过程来探讨、分析人的行为是如何产生、导向一定目标和维持下去或最后终止等问题。属于该激励理论的主要有弗鲁姆的期望理论、洛克的目标理论和斯金纳的强化理论。 状态型激励理论是从激励的终点——需要的满足与否或状态来探讨激励问题的。它包括公平理论和挫折理论。 10. 组织文化是指一个组织在长期发展过程中,把组织内全体成员结合在一起的行为方式、价值观念和道德规范。它是管理精神世界中最核心、最本质的东西。 组织文化的特点是:(1)有鲜明的民族特色;(2)组织文化作用是整体的效用;(3)具有历史的连续性;(4)具有个体性;(5)具有创新性。 组织文化具有如下功能:(1)目标导向功能;(2)凝聚功能;(3)激励功能;(4)创新功能;(5)约束功能;(6)效率功能。 11. 行政组织结构指构成行政组织各要素的配合和排列组合方式。在行政组织结构中,最重要的是纵向、横向结构,它是行政组织系统中的基本框架。行政组织的纵向结构又称为直线式结构,是纵向分工形成的行政组织的层级制。行政组织的横向结构又称为职能式结构,是横向分工形成的行政组织的职能制,即同级行政机关和每级行政机关内部各组成部门之间的组合方式。 12. 管理层次与管理幅度。管理层次是行政组织纵向结构的等级层次,即行政机关中设置多少等级的工作部门。管理幅度是指一级行政机关或一名上级领导者直接领导和指挥的下级单位或工作人员的数目。13. 行政组织的编制管理是按法律规定的制度和程序,对行政组织的职能范围、机构设置和人员配置等进行的管理。它包括职能管理、机构管理、人员编制管理三方面。

相关文档
最新文档