老子(《道德经》)全文译文

老子(《道德经》)全文译文
老子(《道德经》)全文译文

《老子》(《道德经》)全文译文对照

前言:《老子》又称“五千言”、《道德经》(“道”“德”经),与易一样以无边的自然规律为本,是人类千万年智慧的结晶之一。自己想好好学习一下,却发现诸多版本,相差多多少少,并且一些地方极易使大众误解,学生总需大致定一版。于是学生综合《郭店楚墓竹简老子道德经》、《简帛〈老子〉古本合校》、《据马王堆汉墓帛书整理小组本〈道德经〉》、《马王堆汉墓帛书本〈道德经〉解读易亚苏》及两本《老子》和一些电子书、网上讨论资料等,大致整理出一个自己要细看的版本。现于大家共享,欢迎留言评论纠错交流指教!

为了便于大众理解接受,本文中“道”译为大自然的规律;圣人译为践行自然规律的人,涵义为践行自然规律良性发展的人;按道行事一类译为按自然规律行事,涵义为按自然规律良性发展行事;不按道行事一类译为不按自然规律行事或同涵义为不按自然规律良性发展行事;即有,道为中性,道无不道,不道亦道。欢迎指教!译文尽力符合日常理解习惯,不需咬文嚼字,希望读者都有所悟。

第一章:道可道,非恒道。名可名,非恒名。无名天地之始,有名万物之母。故恒无欲以观其妙,恒有欲以观其徼。此两者同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。

译文:所可表达出来的自然规律都是需要不断完善的。为反映事物所做的表述都是有限度的,需要不断调整改进。大自然的本源,更多的规律,是无法正确完整表述的,为区分万物是需要有所表述的。无法完整表述甚至无法表述的才更贴近大自然的奥妙,有所表述才可认识万物。有所表述与无法完整表述是一样的,是深远而不可完全明了的。自然规律不是一般的深远,才有了现知的众多奥妙。

第二章:天下皆知美之为美,斯恶矣。皆知善之为善,斯不善矣。故有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相和,先后相随,恒也。是以圣人处无为之事,行不言之教。万物作而弗始,生而弗有,为而弗恃,功成而弗居。夫唯弗居,是以不去。

译文:天下都知美好是美好的,是有丑恶存在为对照;都知善事是善事,是有不善的存在为对照。可知有无相互对立而同生,没有难,什么叫易,长短、先后等这些也始终是对立同生同亡的。因此践行自然规律的人不去说什么好什么不好,用符合自然规律的行为教他人如何做。万事万物运作符合自然规律则不需被刻意指挥与强加干涉,生养出万物也不必刻意划分归属,也不自恃己能,有成就而不居功,仍不断运作,符合自然规律才可不失掉已成就的,才会不断进步。

第三章:不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不现可欲,使民心不乱。是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。恒使民无智无欲。使夫智者不敢为也。为无为,则无不治矣。

译文:不过分推崇才智地位,使民众无争强好胜之心;不看重珍物稀宝,民众就不会去偷它们,也不会因此成为盗贼;不显现引起贪欲的事物,则使民众心智不乱,远离诱惑是抵御诱惑的最好办法。因此践行自然规律的人治理大家,会使民众心思清静,衣食无忧,不追逐名利,身体健康。始终使民众没有巧伪奸诈的心智、非分妄想的贪欲,使那些狡诈的人不敢乱来。不乱加干涉,公平清静处之,则没有不太平的。

第四章:道盅,而用之或不盈。渊兮,似万物之宗,挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,湛兮,似或存。吾不知谁之子,象帝之先。

译文:大自然的规律是虚静无穷的,永远学不完,用了不少,不用也不多,其作用无穷。深奥莫测的自然规律,像是万物根本,缓和锐气,解决冲突,涵蓄光芒,调和明暗,海纳百川。自然规律无处不在,平常看似无而实有。我不知自然规律从何时有的,像比天地还早。

第五章:天地不偏,以万物为刍狗;圣人不偏,以百姓为刍狗。天地之间,其犹风箱乎?虚而不屈,动而愈出。多言速穷,不如守中。

译文:大自然不偏爱,对万物平等,不会乱加干涉;践行自然规律的人也不偏爱,对百姓平等,也不去乱加干涉。天地之间,犹如风箱,静似虚无,却是无穷无尽,动则出万事万物,越动越多。说得管得太多,君乏民智,己乏人智,很快穷尽所有,无话可说,不如持守虚静,厚积薄发。

第六章:谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤。

译文:虚静的自然规律是神奇的,永不停歇的,创生万事万物,也同样创生天地万物,绵绵不绝却不可完全被知晓理解,被运用起来却有无穷无尽的能力。

第七章:天长地久。天地所以能长且久者,以其不自生,故能长生。是以圣人退其身而身先;外其身而身存。非以其无私耶?故能成其私。

译文:大自然造就的天地可以长久存在,因为它们顺应自然规律而生,不是片面的为了自己的存在而存在。同样,践行自然规律的人,顺应自然规律,后顾及自己反而得到众人的拥护而被推举在大家的前面,把个人置之度外去奉献他人反而得到大家的爱戴而真正保全了自己。正因为他们具备无私奉献的品德,反而能在客观上成就了他们自己。

第八章:上善若水。水善利万物而不争,处众人之所恶,故几于道。居善地,心善渊,与善仁,言善信,政善治,事善能,动善时。夫唯不争,故无尤。

译文:最高境界的善如水。水,至柔之物,善于滋养万物而不与万物争强,水往低处流,处于低下之地,与众人的争强好胜相背离而被厌恶,因此水是最懂得自然规律的。践行自然规律的人善于选择所处地点,有清静之心研悟深奥的自然规律,与人交往真诚仁道,讲信用,为政清静善于治理,为事用己之长尽力而为,善于把握时机有所为,不争强好胜,因此没有过失。

第九章:持而盈之,不若其已;揣而锐之,不可长保。金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎。功遂身退,天之道也。

译文:执持已满,再多则溢,应适可而止。刀刃过度锋利则更易钝断,反而无法保持锋利。金玉满堂,没有人最终能守得住。富贵而骄奢,终会自招祸患。功成名就应适时让贤而不居功,这是大自然的规律。

第十章:营魄抱一,能无离乎?抟气致柔,能如婴乎?涤除玄鉴,能无疵乎?爱民治国,能无为乎?天门开阖,能为雌乎?明白四达,能无智乎?

译文:魂魄聚合终有时限。集中精神,聚结思想,达到十分淳柔,仍是低于婴孩的至柔。扫除尘垢,心灵明净如镜,仍无法追求到完美无瑕。爱民治国,只可尽力顺应自然规律,避免乱加干涉。活着至少有所呼吸,则无法追求到完全清静。耳聪目明心灵,通晓四方,自然不可完全避免一些智巧生出。

第十一章:三十辐共一毂,当其无,有车之用。埏埴以为器,当其无,有器之用。凿户牖以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用。

译文:轮有了中空,才能放轴,才可进一步做成车;糅黏土成中空,才可进一步做成器皿;建筑有了中空,才可进一步成为房屋。有了条件,提供了便利。有所无,才能有所容,才能更好的有所用。

第十二章:五色令人目盲;五音令人耳聋;五味令人口爽;驰骋畋猎,令人心发狂;难得之货,令人行妨。是以圣人为腹不为目,故去彼取此。

译文:缤纷繁复的色彩使人眼花缭乱。美幻的音乐使人沉迷,听不进其它声音。过多的美味使人吃不下平常的食物。纵情狩猎等娱乐使人过分放荡不羁。追求奢华使人行为不轨。所以践行自然规律的人重视实在安定,不追逐声色之娱,不求奢华,则摒弃物欲的诱惑,懂得取舍得当。

第十三章:宠辱若惊,贵大患若身。何谓宠辱若惊?宠为上,得之若惊,失之若惊,是谓宠辱若惊。何谓贵大患若身?吾所以有大患者,为吾有身,及吾无身,吾有何患?故贵以身为天下,若可托天下;爱以身为天下,若可寄天下。

译文:得宠和受辱后会惊慌,重视大患像重视自身生命,是因为把得宠视为好的,重视宠辱,使得受宠感到惊喜,失宠感到惊惧,同样我们之所以重视大患,认为那是大患,因为我们重视自身了,若达到无我的境界,也就没有那些相对于自身的大患了。因此心系天下而忘我,才能真正重视爱护天下,有如溶于天下之中。

第十四章:视之不见名曰夷;听之不闻名曰希;搏之不得名曰微。此三者不可致诘,故混而为一。其上不皦,其下不昧,绳绳兮不可名,复归于无物。是谓无状之状,无物之象,是谓惚恍。迎之不见其首,随之不见其后。执古之道,以御今之有。能知古始,是谓道纪。

译文:无光无色,无声无形,浑然一体,无法追究,上下无明暗之分,渺茫无法被描述,无形无象之物。没有形状的形状,没有形体的形象,叫它恍惚混沌,好比面对它不见前头,在其后方也不见后尾。它遵循永恒的规律,驾驭直至现今的万物,了解自然的初始,这就是大自然的规律。

第十五章:古之善为道者,微妙玄达,深不可识。是以为之容:豫兮若冬涉川;犹兮若畏四邻;俨兮其若客;涣兮其若释;敦兮其若朴;旷兮其若谷;混兮其若浊。孰能浊以静者,将徐清,孰能安以动者,将徐生。保此道者,不欲盈。夫唯不盈,能蔽复成。

译文:践行自然规律的人,精妙深远通达,见微知著,领悟深奥,常人无法认清的境界。大致表述他们:处事犹豫谨慎,像冬天过河,似提防四周;端庄似做客;温暖似冰雪融化;淳厚朴质像未经雕琢的素材;胸怀开阔像崇山旷谷;浑朴包容似浑浊大河。能使浑浊安静下来,慢慢澄清,又能从安静中活动起来,生机不断,则永不自满,经久不息,所以能海纳百川,与时俱进,不断提高境界。

第十六章:致虚恒,守中笃。万物方作,居以须复也。夫物芸芸,各复归其根。归根曰静,静曰复命。复命曰常,知常曰明。不知常,妄作凶。知常容,容乃公。公乃全,全乃天,天乃道,道乃久,殁身不殆。

译文:达到恒久持守极度虚静,在万物开始生长时便看出终有循环往复的道理。纷繁万物都将会各归其本跟,返回本根为虚静,虚静才归本性,继而重生,这是万物运行的规律。懂得运行规律是明智的,不懂而轻举妄动是会有恶果的。明白运行规律,便会胸怀万物,进而公平对待,全面分析,知晓大自然,践行永恒的大自然的规律,则终身不会遭到灾祸。

第十七章:太上,下知有之;其次,亲而誉之;其次,畏之;其次,侮之。信不足焉,有不信焉。犹兮,其贵言。功成事遂,百姓皆曰:我自然。

译文:最上乘的,众人只知其存在;次一等的,被亲近称誉;再次,则被畏惧;更次,则被侮辱。可信度不足,才会被不信。谨慎而为,顺应规律,不轻易言语,不乱加干涉,这种环境下,任何百姓事情成功完成后,都会认为是自然该成功的,并没有用谁指挥。

第十八章:故大道废,有仁义;智慧出,有大伪;六亲不和,有孝慈;国家昏乱,有贞臣。译文:因此(第十七章),不按自然规律行事了,才会取其次,对仁与义加大提倡,再次则对礼与法加大提倡,聪慧智巧多了,严重伪诈也有了,六亲不和了,才会有定义孝慈,当国家昏乱了,才会有定义贞臣。

第十九章:绝智弃辩,民利百倍;绝伪弃诈,民复孝慈;绝巧弃利,盗贼无有。此三言以为文,未足,故令有所属:现素抱朴,少私寡欲,绝学无忧。

译文:抛弃智巧强辩,民众自然受益百倍。抛弃伪行欺诈,民众自然孝顺慈爱。抛弃机巧贪念,

偷窃抢劫自然没有了。只这些不够,还要思想上纯朴,少私寡欲,不去了解腐朽引起贪欲的东西,才可不用再担心什么了。

第二十章:唯之与阿,相去几何?美之与恶,相去若何?人之所畏,不可不畏。荒兮,其未央哉!众人熙熙,如享太牢,如春登台。我独泊兮,其未兆;沌沌兮,如婴儿之未咳;傫傫兮,若无所归。众人皆有余,而我独若遗。我愚人之心也哉!蠢蠢兮!众人昭昭,我独昏昏。众人察察,我独闷闷。澹兮其若海,飘兮若无止。众人皆有以,而我独顽以俚。我欲独异于人,而贵食母。

译文:应诺与呵斥相差多少?美与恶相距多远?大家所畏惧的,不可不有所畏惧。自古如此,没有止息。众人兴高采烈,像享受大餐,似春日登台眺望美景。我独自淡泊宁静,没有同样的迹象,混沌似不会笑的婴孩,疲惫似无家可归。众人都有所余,而我独似匮乏不足。我真似有愚人心肠啊!众人精明清楚,而我独似糊涂愚昧。淡泊宁静似辽阔大海,行迹飘逸似永不停歇。众人都有所为,而我独似冥顽鄙俗。我独自重视追求践行大自然的规律而与众不同。

第二十一章:孔德之容,惟道是从。道之为物,惟恍惟惚。惚兮恍兮,其中有象;恍兮惚兮,其中有物。窈兮冥兮,其中有精;其精甚真,其中有信。自古及今,其名不去,以阅众甫。吾何以知众甫之状哉!以此。

译文:大的德行是什么样,是由大自然的规律决定的。大自然的规律是创生万物的客观存在,但不能被完全认识,是难以捉摸把握的大象大物。虽深远幽昧,却是有客观性质的,所表现的客观性质是实在的,可以信验的。自古及今,大自然的规律总是被研究着,用来不断认识世界万物。我是怎么知晓万物状态的呢?就是因为有前人对大自然及其规律不断研究的积累,和我对大自然规律的进一步了解。

第二十二章:曲则全,枉则直,洼则盈,敝则新,少则得,多则惑。是以圣人抱一为天下式。不自现,故明;不自是,故彰;不自伐,故有功;不自矜,故能长。夫唯不争,故天下莫能与之争。古之所谓曲则全者,岂虚言哉?诚全而归之。

译文:懂得适当柔韧可曲则能保全,懂得适当歪斜躲避则能正直,有所凹陷则有盈满,陈旧了则会有新的代替,有不足则有获得,贪多则将迷惑。因此践行自然规律的人坚守大自然的规律为原则去践行于天下万事万物。不自我显现,因而显明;不自以为是,因而显著;不自我夸耀,因而有所成;不骄傲自大,因而长久。不争强好胜,按自然规律行事,亦不多得,则天下没有与之争的,也无法与之争。自古就有的因曲则保全的,不是虚话,确实保全而归。

第二十三章:希言自然。飘风不终朝,骤雨不终日。孰为此者?天地。天地尚不能久,而况于人乎?故从事于道者同于道;得者同于得;失者同于失。同于得者,道亦得之;同于失者,道亦失之。

译文:少乱加干涉,自然而然的按自然规律办事。暴风骤雨不没完没了,是天地做的这个事。天地的狂暴尚且不能长久,又何况人为的呢?为此,追寻自然规律的因追寻自然规律而同行,有所得的相互理解所得而同行,有所失的相互理解所失而同行。有所得的,自然规律也得到了更多的理解支持,有所失的,自然规律也失去了这些的支持。

第二十四章:企者不立;跨者不行;自现者不明;自是者不彰;自伐者无功;自矜者不长。其在道也,曰:余食赘形。物或恶之,故有道者弗居。

译文:踮起脚想站得高些,是站不稳的;跨开腿跳跃想走得快些,是走不远的。自我表现的不会真正显明,自以为是的不会真正显著,自我夸耀的不会真正有所成,骄傲自大的不会长久。依自然规律,以上行为好比剩饭赘瘤。连众人都会有些厌恶,因此践行自然规律的人不这样做。

第二十五章:有物混成,先天地生。寂兮寥兮,独立不改,周行不殆,可以为天地母。未知其名,字之曰道,强为之名曰大,大曰逝,逝曰远,远曰返。故道大,天大,地大,人亦大。域中有四大,而人居其一焉。人法地,地法天,天法道,道法自然。

译文:有一种客观实在是混融而成的,先于天地的形成,无声无形,自主的永恒存在,周而复始,永不停息,可以说,这是天地万物的本源。不知如何称呼它,给它取为:大自然的规律,勉强的称之为“大”。“大”为无所不包则有运行不息,则有无边无际,则有周而复始,循环往复。所以说大自然的规律是“大”,天“大”,地“大”,人也“大”,天地间有四个是“大”,人是其中一个。人取法于地,地取法于天,天取法于大自然的规律,大自然的规律自然而然。

第二十六章:重为轻根,静为躁君。是以君子终日行不离其辎重。虽有荣观,燕处超然。奈何万乘之主而以身轻天下?轻则失根,躁则失君。

译文:持重是轻率的根本,虚静是躁动的主宰。因此,君子终日行事不忘自己要持重。即使可有优裕繁华的生活,也能脱俗的安居闲处。万乘之主任凭自己的轻率躁动去治理天下,怎么办?轻率则会失去根本,躁动则会失去主宰。

第二十七章:善行者,无辙迹;善言者,无瑕谪;善数者,不用筹策;善闭者,无关楗而不可开;善结者,无绳约而不可解。是以圣人恒善救人而无弃人;恒善救物而无弃物。是谓袭明。故善人者,善人之师,不善人者,善人之资。不贵其师,不爱其资,虽智大迷,是谓要妙。译文:善于移动行走的,不声不响,不留痕迹;善于言谈的,言语没毛病;善于计算的,不需借助器具;善于闭门的,不用门闩,门却打不开;善于捆绑的,不用绳索却使人解不开。如此,践行自然规律的人始终善于挽救他人,则没有可遗弃的人,物尽其用则没有可废弃的东西。这些正是掩藏着的聪明智慧。因此,善于做人的人,善于教化他人,不善于做人的人,善供他人取鉴,引以为戒。不重视师长,不懂得珍惜借鉴,虽有所智慧,其实很糊涂,这是精深微妙的。

第二十八章:知其雄,守其雌,为天下溪。为天下溪,恒德不离,复归于婴儿。知其白,

守其黑,为天下式。为天下式,恒德不忒,复归于无极。知其荣,守其辱,为天下谷。为天下谷,恒德乃足,复归于朴。朴散则为器,圣人用之,则为官长,故大制不割。

译文:知道本身的雄强,却安于柔雌,甘愿处于十分卑下的地位,则永恒的德行不会失离,回复到婴儿般的淳柔。深知本身的明亮,却安于昏暗,甘愿这样做天下的范式,则永恒的德行不会出错,回复到本源的思想。知道本身的荣耀,却安于卑辱,甘愿谦下的做天下的川谷,则永恒的德行才会充足,回复到纯真质朴的境界。纯真质朴散开能成就万物,践行自然规律的人运用这些,则只是可成为百官的领导者,所以真正大的治理是混融不可分割的。

第二十九章:将欲取天下而为之,吾见其不得已。天下神器,非可为者也。为者败之,执者失之。是以圣人无为,故无败,故无失。凡物,或行或随;或觑或吹;或强或羸;或载或隳。是以圣人去甚,去奢,去泰。

译文:因想要取得治理天下而乱加干涉,我看他是达不到目的的。天下那神圣的万物,不是可以乱加干涉强据己有的,乱加干涉的会弄坏它们,想据为己有的会失去他们。因此践行自然规律的人不去乱加干涉强据己有,所以没有弄坏也没有失去。天下万物有前行,有后随,有和缓,有急躁,有刚强,有虚弱,有安稳自爱,有危险自毁。因此践行自然规律的人避免极端,不要奢侈,去除骄纵过分。

第三十章:以道佐人主者,不欲以兵强于天下,其事好还。师之所处,荆棘生焉,大军之后,必有凶年。善者果而已,勿以取强焉。果而勿骄,果而勿矜,果而勿伐,果而勿得已,是谓果而不强。物壮则老,是谓不道,不道早已。

译文:用自然规律辅佐一国之君的,不想凭武力逞强于天下。武力逞强容易遭到报复报应。军队打过仗的地方,百姓流离,田园荒芜,战争之后,必有凶灾之年。善于用兵的,达到保卫和平即可,不以武力逞强。保卫和平后不骄傲,不自高自大,不自我夸耀,保卫和平后实力尚存,这叫做保卫和平后不武力逞强。事物过度壮盛则过早衰败,这是没有按自然规律良性发展,则提前消亡。

第三十一章:夫兵者不祥之器也,物或恶之,故有道者弗处。君子居则贵左,用兵则贵右。故曰兵者非君子之器,不祥之器也,不得已而用之。恬淡为上,勿美也。若美之,是乐杀人。夫乐杀人,不可得志于天下。吉事上左,丧事上右。是以偏将军居左,上将军居右,言以丧礼居之。杀人众以悲哀泣之,战胜以丧礼处之。

译文:兵器是不祥之物,众人几乎都憎恶它,则践行自然规律的人不以它为伴。君子平时则更重视生养万物,武力保卫时则更重视兵器杀伐,所以说兵器不是君子喜欢的,是不祥之物,为了保卫和平,获得生存时才会用,仍要淡然处之,不要洋洋得意。如洋洋得意于用兵,是以杀伐为乐的人,则不会得志于天下。吉事在生养之中,丧事多用于杀伐之中,因此副将负责日常

生养,主将负责处理杀伐,这是说把战争杀伐视为丧事,行以丧礼。杀伐死伤惨重要悲哀泣之,战胜后要以举行丧礼的方式对待。

第三十二章:道恒,无名朴。虽微,天下莫能臣。侯王若能守之,万物将自宾。天地相合,以降甘露,民莫之令而自均。始制有名,名亦既有,夫亦将知止,知止所以不殆。譬道之在天下,犹川谷之于江海。

译文:大自然的规律是永恒的,无法完全表述的,质朴的,虽然幽微,天下万物没有可以使之臣服的。侯王若能遵循自然规律,万物将主动归附。天地相互交融,降下甘露,不需人们指使而自然均匀。万物产生后,为了便于区分,定下了各种名目称呼,名称也已经有了,也就该知道到何处为止,适可而止则可以避免危险。自然规律在天下万物中的位置,好比河川溪水归附于江海一样。

第三十三章:知人者智,自知者明;胜人者有力,自胜者强;知足者富,强行者有志。不失其所者久,死而不亡者寿。

译文:了解别人的人有智慧,了解自己的人英明。战胜别人的人有力量,战胜自己的人刚强。能知足的人会感到富有,坚持不懈,持之以恒的人有远大志向。不离失根基的人才能长久,身虽死而活在人们心中的人才是真正长寿。

第三十四章:大道泛兮,其可左右,万物恃之以生而弗辞,成功遂事而弗名有。衣被万物而弗为主,则恒无欲也,可名于小。万物归焉而弗知主,则恒无名也,可名为大。是以圣人之能成大也,以其不为大,故能成其大。

译文:大自然的规律广泛普遍,无所不在,万物依靠它生长而不会推辞,有所成就也不居功。养育万物而不自以为是万物的主宰,则是永恒无贪欲的,可称它为“小”;万物归附而不知主宰是什么,则是永恒无法表述的,可称它为“大”。因此践行自然规律的人之所以能成为“大”,因其对于“大”不有所为,故能成就其“大”。

第三十五章:执大象,天下往。往而不害,安平泰。乐与饵,过客止。道之出言,淡兮其无味,视之不足见,听之不足闻,用之不足既。

译文:掌握大自然的规律,天下都会来归附。大家归附为一家则不相互伤害,都平和安泰。音乐与美食可使行人止步。自然规律用语言表述起来淡而无味,还看不见,听不到,却用之不竭。

第三十六章:将欲歙之,必固张之;将欲弱之,必固强之;将欲废之,必固兴之;将欲夺之,必固予之。是谓微明。柔之胜刚,弱之胜强。鱼不可脱于渊,邦之利器不可以示人。

译文:将要收缩它,必暂且放纵它扩张;将要消弱它,必暂且放纵它逞强;将要废除它,必暂且放纵它兴举;将要夺取它,必暂且放纵它索要。这是微妙的高明。要以柔克刚,以弱胜强。鱼不可脱离水,国家类似刑法等伤害人的禁令不可用来威吓人民。

第三十七章:道恒无为而无不为。侯王若能守之,万物将自化。化而欲作,将镇之以无名之朴,夫将知足。知足以静,天下将自正。

译文:大自然的规律永恒不妄为而又没有一件事不是它所为的。侯王若能遵循自然规律,万物将自我化育,自生自长。当万物自我生长之中有所贪欲产生时,用大自然的纯真质朴使之安服,万物将会知道满足而无贪欲,便归于虚静,天下将会自然安定。

第三十八章:上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德。上德无为而无以为,下德无为而有以为。上仁为之而无以为,上义为之而有以为。上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之。故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼。夫礼者,忠信之薄,而乱之首也。前识者,道之华,而愚之始也。是以大丈夫居其厚而不居其薄;居其实而不居其华。故去彼取此。译文:上乘的德不表现为形式上的德,这是实在有德的;下乘的德不失离形式上的德,这是没有实在的德。上乘的德自然而然不有心作为,下乘的德顺应自然却需有心作为。上乘的仁有所作为是无意而为,上乘的义有所作为是有意而为。最讲求礼节的人有作为也无人响应,于是强行拽人服从。可见,次于践行自然规律的是有德行,其次是仁,再次是义,更次是礼。下降到讲求过分礼节则是忠信不足,祸乱的开端。自以为有先见之明过分自信判断事情发展的人,是虚华的片面的认识自然规律,是愚昧的开始。则有,大丈夫立身处世按淳厚笃实的自然规律,不按浇薄虚华的礼节。因此要舍弃浇薄虚化而取用淳厚笃实。

第三十九章:昔之得一者:天得一以清,地得一以宁,神得一以灵,谷得一以盈,万物得一以生,侯王得一以为天下正。其致之也,谓天无以清将恐裂,地无以宁将恐发,神无以灵将恐歇,谷无以盈将恐竭,万物无以生将恐灭,侯王无已贵以高将恐蹶。故必贵以贱为本,高以下为基。是以侯王自谓孤寡不谷,此其以贱为本耶?非也。故致誉无誉。是故不欲琭琭若玉,珞珞若石。

译文:往昔知晓践行了自然规律的有:苍天,所以清明;大地,所以宁静;更高智能者,所以灵通;川谷江海,所以充盈;万物,所以周而复始不断生长;创世首领,所以成为安定天下的明主。推而言之,可以说,苍天不清明,恐怕要阴云暴雨不停;大地不宁静,恐怕要火山地震不断;更高智能者不灵通,恐怕要消失;川谷江海不充盈,恐怕要枯竭;万物不生长,恐怕要绝灭;侯王不能安定天下,无法保住明主之位,恐怕要被倾覆。则努力高贵不忘以低贱为基础根本。因此侯王自称孤、寡、不谷,这是他们以低贱为本吗?不是,要知道至高的称誉是没有荣誉和夸耀言辞的。正是这样,则不希望像玉一样稀贵虚华,要感觉似石头一样低贱朴质。

第四十章:返者道之动;弱者道之用。天下万物生于有,有生于无。

译文:循环往复是自然规律的动态表现,柔弱不绝是自然规律的作用表现。天下万物生于实在事物,实在事物生于大自然规律的运作。

第四十一章:上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。弗笑不足以为道。是以建言有之曰:明道若昧;进道若退;夷道若颣;上德若谷;广德若不足;建德若偷;质真若渝;大白若辱;大方无隅;大器慢成;大音稀声;大象无形;道始无名。夫唯道,善始善成。

译文:上等智者了解自然规律后积极努力地去实践它;中等智者了解自然规律后半信半疑,片面取用;下等智者了解自然规律后,以为它不切实际而嘲笑它。如果下等智者不嘲笑他,它就不足以是大自然的规律了。因此前辈讲过这方面说:自然规律中光明好似幽昧,前进好似后退,平坦好似崎岖,崇高的德好似低下的川谷,广大的德好似不足,刚健的德好似怠惰,质朴纯真好似混沌空虚,最纯洁的白好似含有污垢,最方正的没有棱角,大器慢成,大音稀声,大象无形,大自然的规律从一开始就无法完全表述说明。也只有自然规律可以善始善终成就万事万物。

第四十二章:道生一,一生二,二生三,三生万物。万物负阴而抱阳,冲气以为和。天下之所恶,唯孤寡不谷,而王公以自称也。物或损之而益,或益之而损。人之所教,亦议而教人。强梁者不得其死,吾将以为学父。

译文:大自然的规律是永恒独一无二的大整体,其又分为阴阳正反两部分,这又交互作用形成物质空间和谐的状态,于是其中万物产生了。万物均有背阴和向阳,阴阳相互交冲而成均匀和谐状态。天下所厌恶的,莫过孤寡贫困,而王公用它们来自称。事物时而被减损因而增加,时而被增加因而减损。他人教育我的,也议论研究探讨再教育别人。成为顶天立地的栋梁之才,流芳百世则死而不亡,我将这作为为学的根本。

第四十三章:天下之至柔,驰骋天下之至坚,无有入于无间,吾是以知无为之有益也。不言之教,无为之益,天下稀能及之矣。

译文:天下最柔之物可以克制天下最坚之物,无形之物可穿透没有间隙的东西,我以此知道践行大自然的规律有这么大的益处。没有言语政令而教化民众,清静不乱加干涉大有益处,天下很少能达到这样的。

第四十四章:名与身孰亲?身与货孰多?得与亡孰病?甚爱必大费;厚藏必多亡。故知足不辱,知止不殆,可以长久。

译文:名誉和生命哪个更亲?生命和财富哪个更重?得与失哪个更有害?过分珍爱必耗费大量精力、财力,过分积聚财富必会惨重的损失。懂得满足的不会羞于贫贱,知道适可而止的不会受到危险,因此可以长久平安。

第四十五章:大成若缺,其用不弊。大盈若冲,其用不穷。大直若屈,大巧若拙,大赢若绌,大辩若讷。躁胜寒,静胜热,清静可以为天下正。

译文:十分完美的好似有欠缺,其作用不会衰竭。十分充盈的好似空虚,其作用不会穷尽。最

直的好似弯曲,最灵巧的好似笨拙,最多的余利好似不够,最卓越的辩才好似木讷。躁动可以压制寒冷,虚静可以压制酷热,用清静不乱加干涉的治理可以使天下安定。

第四十六章:天下有道,却走马以粪。天下无道,戎马生于郊。罪莫大于甚欲,祸莫大于不知足;咎莫险于欲得。知足之为足,恒足矣。

译文:天下践行自然规律,则让战马归田。天下不践行自然规律则战马生小马都得在战场上。罪过没有比贪得无厌更大的了,祸患没有比不知满足更大的了,过错没有比想要获得更险的了,懂得满足才会心满意足,是长久的满足。

第四十七章:不出户,以知天下;不窥于牖,以知天道。其出弥远,其知弥少。是以圣人弗行而知,弗见而明,弗为而成。

译文:不出门户,来感悟知晓天下事理;不望窗外,来感悟知晓自然规律。出去的越远,越难于静心感悟,自然规律知晓就越少。则有,践行自然规律的人不出行后而感悟知晓天下事理,没见过而明白其规律,不妄为乱加干涉而有所成就。

第四十八章:为学者日益,为道者日损。损之又损,以至无为,无为而无不为。将欲取天下者,恒以无事,及其有事,又不足以取天下。

译文:为学的,知识一天比一天增多,践行自然规律的,知识一天比一天浓缩。浓缩再精华,以至不好强妄为,不妄为而又没有一件事不是其所为的。将要想获取治理天下的人,总凭着顺其自然不妄为多事,至于那些妄为多事的,又不足以获取治理天下。

第四十九章:圣人恒无心,以百姓之心为心。善者善之,不善者亦善之,得善矣。信者信之,不信者亦信之,得信矣。圣人之在天下,歙歙焉,为天下浑其心。百姓皆瞩其耳目,圣人皆孩之。

译文:践行自然规律的人恒久没有个人需求的意愿,而是把百姓的意愿视为自己的意愿。对善待人的人善意地对待,对不善待人的人也善意的对待,便会获得善待。对守诚信的人诚信地对待,对不守诚信的人也诚信地对待,便会获得诚信。践行自然规律的人生活在天地间,是不断地感知百姓意愿收敛意欲的,浑朴了天下的心思。百姓都会专心视听以求教化,践行自然规律的人便教百姓回复到婴孩般纯真的状态。

第五十章:出生入死。生之徒十有三;死之徒十有三。而民之生,生而动,动皆之死地,亦十有三,夫何故?以其生生之厚也。盖闻善摄生者,陆行不避兕虎,入军不被甲兵,兕无所投其角,虎无所措其爪,兵无所容其刃。夫何故?以其无死地。

译文:出世生存至入地死亡。长寿的十分之三,短命的十分之三。而有些民众本可长寿,却为求生过度奔波妄为,过度奔波妄为受压劳累的都走向了早亡之路,也占了十分之三,这是什么原因呢?因为他们过于追求虚华人生和富足生活。据说善于养生的,陆上行走不用刻意避开也

不去招引犀牛老虎,战争中不披甲也不执兵,犀牛不必刺尖角,老虎不必用利爪,兵器不必在此落刃,这是什么原因呢?因为他们没走向早亡之路。

第五十一章:道生之而德畜之,物形之而器成之。是以万物尊道而贵德。道之尊,德之贵,夫莫之爵而恒自然。故道生之,畜之,长之,育之,成之,熟之,养之,覆之。生而弗有,为而弗恃,长而弗宰,是谓玄德。

译文:自然规律生成万物而后用德行畜养,事物赋予了形态而后雕琢历练成为可用之器。由此万物尊崇自然规律而重视德行。自然规律受尊崇,德行受重视,是因它们从不乱加干涉而恒久自然而然。因此自然规律生成万物,之后畜养,使之成长,繁育,结果,成熟,并加以关爱保护。生养万物也不据己有,有辛劳而不自恃有功,引领万物而不主宰,这就是高深的大德。

第五十二章:天下有始,可以为天下母,既得其母,以知其子,复守其母,没身不殆。塞其兑,闭其门,终身不勤。启其兑,济其事,终身不救。见小曰明,守柔曰强。用其光,复归其明,无遗身殃,是为袭常。

译文:天下均有本源,自然规律可以作为天下本源,既得其本源,就可以认识天下万物,而后又可回复巩固其本源,可以终身没有危险。关闭阻塞引起贪欲的感官门径,终身没有烦扰之事,不会过度劳累。打开它们而增添过繁的事件,终身难脱烦扰。能察见细微的叫做明智,能持受柔韧的叫做刚强。懂得根据发出的光返归找到发光源,则不会给自身招致祸殃,这是遵循永恒的规律。

第五十三章:使我介然有知,行于大道,唯迤是畏。大道甚夷,而民好径。朝甚除,田甚芜,仓甚虚,服文采,带利剑,厌饮食,财货有余,是谓盗夸。非道也哉!

译文:假使我稍有知识,在践行自然规律的大路上前行,唯独担心走上斜路。这大路很是平坦,而民众偏好走小路。朝廷十分衰败,田园十分荒芜,仓库十分空虚,却衣着华丽,佩戴利剑,饱食终日,贪图财物,这就叫强盗头子了。这不是按自然规律良性发展呀!

第五十四章:善建者不拔,善抱者不脱,子孙以祭祀不绝。修之身,其德乃真;修之家,其德乃余;修之乡,其德乃长;修之邦,其德乃丰;修之天下,其德乃普。故以身观身,以家观家,以乡观乡,以邦观邦,以天下观天下。吾何以知天下然也?以此。

译文:善于建立伟业的不会动摇,善于抱持的不会脱开,则有不断烟火。自我修身,其德行就会纯真;于持家中修身,其德行就会丰盈;扩大到一片地域,继续修身,其德行就会长久;邦国层面上修身,其德行就会昌盛;感悟天下而修身,其德行就会普及光大。因此,以其修身程度看出其修身层次,不同的德行看出不同的修身广度和环境状态,直至德行如何普及光大可见修身于天下且看出那天下是什么样。我凭借什么来知道天下的种种情况呢?凭借以上的方法。

第五十五章:含德之厚者,比于赤子,蜂虿虺蛇弗螫,攫鸟猛兽弗搏,骨弱筋柔而握固,

未知牝牡之合而朘怒,精之至也,终日号而不嗄,和之至也。知和曰常,知常曰明,益生曰祥,心使气曰强。

译文:蕴含德行十分深厚的,好比刚出生的婴儿,蜂蝎毒蛇不叮咬,凶鸟猛兽不捕捉,筋骨至柔而拳头紧握,不知交配之事而勃起,是精气充足精力旺盛的缘故,终日大声哭却不哑,是血气柔和极为淳和的缘故。知晓柔和调和的道理,是懂得自然规律,这是明智的,过分追求养生长寿是有害的,为所欲为是在逞强。

第五十六章:智者不言,言者不智。塞其兑,闭其门,挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,是谓玄同。故不可得而亲,亦不可得而疏;不可得而利,亦不可得而害;不可得而贵,亦不可得而贱,故为天下贵。

译文:智者不妄言,妄言的不够智慧。关闭堵塞引起贪欲的感官门径,缓和锐气,解决冲突,涵蓄光芒,调和明暗,海纳百川,这就是玄妙深奥的混同境界。则对境界高的不可能有:亲近、疏远、得利、受害、尊贵、卑贱,因此其受天下尊重。

第五十七章:以正治邦,以奇用兵,以无事取天下。吾何以知其然也?以此:夫天下多忌讳,而民弥叛;民多利器,而邦滋昏;人多智,而奇物滋起;法令滋彰,而盗贼多有。是以圣人之言曰:我无为而民自化;我好静而民自正;我无事而民自富;我无欲而民自朴。

译文:用安定清静治国,以奇巧诡变的办法用兵,不妄为,不扰害民众,自然得心应手的获取治理天下。我凭什么知道这些道理的呢?凭这些:天下禁忌避讳越多,民众就越易造反;民众锐利武器越多,邦地就越混乱;人们的智巧越多,奇邪怪异的事物就越多产生;法令越是显著森严,强盗窃贼就越增多。因此践行自然规律的人有言:我不妄为,不乱加干涉,民众自然顺化;我好静不妄动,民众自然安定清静;我不搅扰,民众自然富足;我没有贪欲,民众就会自然纯真质朴。

第五十八章:其政闷闷,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。祸兮,福之所倚;福兮,祸之所伏。孰知其极?其无正也。正复为奇,善复为妖。人之迷也,日固久矣。是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。

译文:其政治上宽厚则民众淳朴,政治上苛刻,则民众狡诈。灾祸啊,福气依靠其旁,福气啊,灾祸藏伏其中。谁知它俩的究竟呢?它俩没有确定的标准。正再转变则为邪,善再转变则为恶。人们这方面的迷惑已经很长时间了。因此践行自然规律的人方正而不伤人,锐利廉洁而为人宽厚,直率而不放肆,光亮而不刺眼。

第五十九章:治人事天莫若啬。夫唯啬,是以早备。早备是谓重积德。重积德,则无不克。无不克,则莫知其极。莫知其极,可以有国之母。有国之母,可以长久。深根固柢,长生久视之道也。

译文:治理人们,护养自然天性,没有比爱惜更重要的。爱惜人们和自然天性,称其是早作准备。早作准备即是多积德,多积德则没有解决不了的。没有不可解决的,则无法知道其极限。有深不可测的能力,可以凭此掌握治国的自然规律,继而才可长久。这就是国家根扎得深扎得牢而长久存立的自然规律。

第六十章:治大国,若烹小鲜。以道莅天下,其鬼不神。非其鬼不神,其神不伤人。非其神不伤人,圣人亦不伤民。夫两不相伤,故德交归焉。

译文:治理大国,像煎烹小鱼一样不能随意翻动。用自然规律治理天下,坏人不闹事,不是坏人不会闹事,是无法闹事伤人,不是客观上无法闹事伤人,是因践行自然规律的人也从不伤害任何人使其不主动去伤人。人们相互无伤害,相互归德于对方,则人们相安无事。

第六十一章:大邦者下流,天下之牝,天下之交也。牝恒以静胜牡,以静为下。大邦以下小邦,则取小邦;小邦以下大邦,则取大邦。故或下以取,或下而取,大邦不过欲兼畜人,小邦不过欲入事人。夫皆得其所欲,则大者宜为下。

译文:大国如江河下游,处天下雌柔的位置,天下河川交汇。雌柔恒久以沉静胜过雄强,因为凭借沉静谦下。大国以谦下的态度对待小国,则获得众小国归附。小国以谦下的态度对待大国,则获得大国的容纳。因此,或是以谦下取小国归附,或是以谦下取大国容纳,大国不会过度想使小国归附,小国不会过度想顺从大国。要想双方都得到所欲求的,则需大国更应当谦下。

第六十二章:道者,万物之注,善人之宝,不善人之所保。美言可以市尊,美行可以加人。人之不善,何弃之有?故立天子,置三卿,虽有拱璧以先驷马,不如坐进此道。古之所以贵此道者,何也?不曰有求以得,有罪以免欤?故为天下贵。

译文:大自然的规律庇荫统摄万物,善于运用它的人视之为珍宝,不善于运用它的人也加以保持受其保护。用良好的语言可以得到人们的尊重,良好的品行可以得到人们的崇敬。如此虽不善于行事,我们又有什么理由抛弃他呢?因此奉立天子,设置三卿时,虽然前有大块璧玉,后有四马大车用来进献,不如献上这些自然规律的知识。古时为什么重视这些自然规律呢?不是说按自然规律所为的需求即可获得,之前有些罪按自然规律改正即可免罪吗?所以是天下重视的。

第六十三章:为无为,事无事,味无味。大小之,多少之,抱怨以道。图难乎,其易也;为大乎,其细也。天下之难作于易;天下之大作于细。是以圣人终不为大,故能成其大。夫轻诺必寡信;多易必多难。是以圣人犹难之,故终无难矣。

译文:清静不妄为不乱加干涉而有所为,悠闲不搅扰而顺其自然去做事,以恬淡无味去品味。大从小而起,要视小为大,多从少而起,要视少为多,按自然规律不生怨恨,面对怨恨。处理困难要从其容易处入手,做大事要从细微处入手。面对天下难事需做许多容易的,做起来又要

感到容易,面对天下大事需做许多细微的,做起来又要感到简单。所以践行自然规律的人始终不在做大事,因此才能成就大的事业。轻易允诺的必然少诚信,越把事情当易事,必然遭受越多困难。因此践行自然规律的人还要总把事情看得很难,实实在在去做,所以始终没有困难。

第六十四章:其安易持,其未兆易谋。其脆易判,其微易散。为之于未有,治之于未乱。合抱之木,生于毫末;九层之台,起于垒土;百仞之高,始于足下。人之败,恒于几成也败之。慎终如始,则无败事。是以圣人欲不欲,不贵难得之货;学不学,复众人之所过。是故圣人能辅万物之自然而弗能为也。

译文:处于稳定容易维持,还没苗头容易对付。脆弱的容易消解,细小的容易散失。事故未发生时就处理,祸乱没产生时就治理。够合抱的大树是从细小的萌芽生长起来的;九层高台从一筐土开始建造的;登爬百仞高度是从脚下平地开始的。人们的失败,恒久是在快要成功时也可以失败的。始终谨慎,则没有失败的事。因此践行自然规律的人追求众人不追求的,没有贪欲,不看重珍物稀宝;学众人不学的,深悟自然规律,补救众人所犯的错误。所以践行自然规律的人能辅助万物自然发展而不妄加干涉。

第六十五章:为道者,非以明民,将以愚之。民之难治,以其智多。故以智治邦,邦之贼;不以智治邦,邦之德。知此两者,亦稽式。恒知稽式,是谓玄德。玄德深矣,远矣,与物反矣,乃至大顺。

译文:践行自然规律的人不是使民众知晓巧诈,而是要教导淳厚朴实。民众难治理是因智巧伪诈多了。因此凭智巧伪诈治理邦地,是那里的祸害;不用智巧伪诈治理邦地,那里积德而幸福。要知道这两种情况也是规律法则。恒久知晓规律法则,这叫高深大德。高深大德深奥深远,同万物复归真朴,周而复始,依循它而后达到健康和谐自然的状态。

第六十六章:江海所以为百谷王,以其能为百谷下,是以能为百谷王。圣人之在民前也,以身后之,其在民上也,以言下之。是以圣人处上而民不重,处前而民不害。是以天下乐推而弗厌。以其不争,故天下莫能与之争。

译文:江海能为百川河流所归往的原因是其能在百川河流之下,所以能为百川河流所归聚。践行自然规律的人引领民众,却将自身利益放在民众之后,居高位却言语谦下。因此践行自然规律的人居高位而民众无负重感,居于领导而民众无利益受损。所以天下民众都乐于推戴而不厌恶他们。因他们不好争强,所以天下没有能和其相争的。

第六十七章:天下皆谓我道大,大而不肖。夫唯不肖,故能大,若肖,久矣其细也夫!我恒有三宝,持而保之。一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。慈故能勇,俭故能广,不敢为天下先,故能成器长。今舍慈且勇,舍俭且广,舍后且先,则必死矣。夫慈,以战则胜,以守则固。天将建之,以慈恒之。

译文:天下都说我很能践行自然规律,研究很深而与众不同。只有与众不同而无具体形象的,才能广大,如果可具体表述,早就渺小了!我恒久有三件宝,掌握并珍视着。第一是慈爱,第二是节俭,第三是不敢居于天下人的前面。富有慈爱才能勇武,做到节俭才能宽广,落实不敢居于天下人的前面才能成就领袖。现今有舍弃慈爱而求勇武,舍弃节俭而求宽广,舍弃谦让而求争先,则必走向死亡。慈爱,用来作战则胜利,用来守卫则坚固。凡要建立伟业,均用慈爱使之恒久。

第六十八章:善为士者不武,善战者不怒,善胜敌者不与,善用人者为之下。是谓不争之德,是谓用人之力,是谓配天,古之极也。

译文:善于领兵的不逞武力;善于打仗的不会发怒;善于制胜的不硬拼斗;善于用人的为人谦下。这就是不好争强的德行,这就是发挥人的主观能动性,这就是符合自然规律,自古就是至极的层次。

第六十九章:用兵有言曰:吾不敢为主而为客;不敢进寸而退尺。是谓行无行,攘无臂,执无兵,扔无敌。祸莫大于轻敌,轻敌几丧吾宝。故抗兵相若,哀者胜矣。

译文:善于用兵的说过:我不敢主动挑起战争而用自卫反击;不敢入侵一寸而是有所退让。这就是被迫列兵行动、振臂高呼、手执兵器、奋勇无敌,而不主动妄为。祸患没有比轻敌更大的了,轻敌几乎可以丧失我那“三宝”。因此两军相当,悲愤哀痛的胜。

第七十章:吾言甚易知,甚易行也。而天下莫之能知,莫之能行也。言有宗,事有君。夫唯无知,是以不我知。知我者稀,则我贵矣。是以圣人披褐而怀玉。

译文:我所说的本是很容易知晓理解,很容易实行。而天下的领导者没有能知晓理解,没有能执行的。言论有宗旨,行事有根据。不知晓基础的宗旨,因此不理解我所说的。能知晓理解我所说的人少,则实行的人更加难得。因此践行自然规律的人身穿贫贱粗衣,胸怀美玉般宝贵的才能思想。

第七十一章:知不知,上。不知不知,病。是以圣人之不病,以其病病,是以不病。

译文:知道自己知识不够的人可贵,不知道自己知识不够的,这是缺点。因此践行自然规律的人之所以没这缺点,由于他们认识到这缺点是毛病,所以杜绝了这毛病。

第七十二章:民不畏威,则大威降至。无狭其所居,无压其所生。夫唯不压,是以不厌。是以圣人自知而不自现,自爱而不自贵。故去彼而取此。

译文:民众不畏惧威压,则可怕的威胁到来了。不要逼迫民众难以安身,不要压迫民众难以生计。只有不压迫,才可使民众不厌恶统治者。因此践行自然规律的人有自知之明而不自我表现,自尊自爱而不自命高贵。所以舍弃自现自贵而取得自知自爱。

第七十三章:勇于敢则杀,勇于不敢则活。此两者,或利或害。天之所恶,孰知其故?天

之道,不争而善胜,不言而善应,不召而自来,坦然而善谋。天网恢恢,疏而不失。

译文:勇于鲁莽则易招杀身之祸,勇气用理智控制则生存。此两种情况,有得利,有受害。自然规律所厌恶的,谁知道其原由?大自然的规律,不好争强而善于制胜,不善于言辞而善于回应,不强令召唤而自然来归,宽广坦荡而善于谋略。自然规律似无边大网,稀疏却无漏失。

第七十四章:民恒且不畏死,奈何以死惧之?若使民恒畏死,而为奇者,吾得执而杀之,孰敢!若民恒且必畏死,则恒有司杀者杀。夫代司杀者杀,是代大匠斫。夫代大匠斫者,稀不伤其手矣。

译文:民众恒久不畏惧死亡,又怎么用死亡威胁民众呢?假若使民众恒久畏惧死亡,就需把为非作歹的恶人抓住杀掉,之后哪个还敢犯法作乱呢?如果民众恒久且一定畏惧死亡,则始终由司法机构执行死刑。代替司法机构杀人,如同代替木匠砍木头,很少不伤代替者手的。

第七十五章:人之饥,以其取食税之多,是以饥。百姓之不治,以其上之有为,是以不治。民之轻死,以其求生之厚,是以轻死。夫唯无以生为者,是贤于贵生。

译文:人们之所以遭受饥饿,因统治者贪取的赋税太多,所以人们陷于饥饿。百姓之所以难于治理,因统治者高高在上政令繁苛,所以百姓难以治理。民众之所以轻视死亡,因统治者追求富足奢侈的生活,所以民众不怕死亡。只有不贪图生活享受的,是比奉养丰厚的人贤明。

第七十六章:人之生也柔弱,其死也坚强。草木之生也柔脆,其死也枯槁。故曰:坚强者死之徒,细微者生之徒。是以兵强则灭,木强则折。故强大居下,细微居上。

译文:人活着时,身体柔软,死后就僵硬了。草木生长时,柔软脆弱,死后就干硬枯萎了。则说,过度坚强伴随死亡,按规律行事,不好强者,将会长久。因此,用兵逞强将遭灭亡,树木逞硬,将受力而折。则一味追求强大是下策,按规律行事,不好强才是上策。

第七十七章:天之道,犹张弓者,高者抑之,下者举之,有余者损之,不足者补之。天之道,损之有余而补不足;人之道则不然,损不足以奉有余。孰能有余而奉天下?唯有道者。是以圣人为而弗有,功成而弗居,若此,其不欲现贤也。

译文:大自然的规律,好似张弓,高了就压低一些,低了就抬高一些,紧了就放松一些,松了就拉紧一些。自然规律减损有余而补充不足,万物平等。人们却多不这样,剥夺弱小不足的去供奉强大有余的。谁能将自己余出的奉献天下呢?只有践行自然规律的人。因为他们有所为,成果也不据为己有,有成就而不居功,达到了这种境界,他们是不愿到处张扬自己的才智品行的。

第七十八章:天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能先,以其无以易之也。柔之胜刚,弱之胜强,天下莫不知,而莫之能行。故圣人之言曰:受邦之诟,是谓社稷主;受邦之不祥,是为天下王。正言若反。

译文:水为至柔之物,却是攻坚克强的最好选择,是因为它有水滴石穿执着不变的能力。合理运用柔弱可以胜过刚强,天下无不知此理,而没有多少能践行的。因此践行自然规律的人说过:承担起邦地屈辱祸难的才可谓一邦之主天下之王。这符合自然规律的话听起来像反着说一样。

第七十九章:和大怨,必有余怨,报怨以德,安可以为善?是以圣人执右契而不以责于人。故有德司契,无德司彻。夫天道无亲,恒与善人。

译文:和解深重的怨恨,必有余留的怨恨,再用德来报答怨恨,这怎能算是与人为善呢?所以践行自然规律的人负债后按时还而不会被讨债,借出的也可按时收回,不出债务纠纷,在根本上不结怨。所以有德而未适当践行自然规律的人才使用讨债的契约,践行自然规律的人用不到契约,言而有信,借予得当,像正常收税一样,负债的主动按时归还。大自然的规律是不偏向的,不分亲疏,总是同践行他的人一道,发挥巨大的作用。

第八十章:小邦寡民;使有什伯之器而不用;使民重死而不远徙;虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之;使民复结绳而用之。甘其食,美其服,乐其俗,安其居。邻邦相望,鸡犬之声相闻,民至老死,不相往来。

译文:行政单位地域小,人口少,大型作战器具用不着了。民众珍爱生命,不过远迁徙,不长途征战。虽可造出大船,却没必要用,即使有了强兵,也用不着作战。民众不依靠智巧去无所事事,生活适当充实。同时使民众有可口合理的饮食,美观实用的衣装,安全舒适的住处,愉悦美好的习俗。各邦地之间无边防,使得能相互听到鸡犬之声。一生过去了,邦地之间也没有大型刻意的交流和大型的冲突,如同一家。

第八十一章:信言不美,美言不信。善者不多,多者不善。知者不博,博者不知。圣人无积,既以为人己愈有,既以与人己愈多。故天之道,利而不害;圣人之道,为而不争。

译文:真诚的实话不中听,中听的言辞不真诚。言行善良的人不多言巧辩,过多巧辩的人不善。有深入研究知晓真谛的,专一个别学科而不广博的深究。广博涉猎的,综合各学科,全局分析配合,不会过于深究知晓个别学科。践行自然规律的人不追求私自积蓄,尽力心系他人,无私奉献,自己也因此胸怀天下不断进步,更加充实丰富。大自然的规律是利于万物运行而不刻意迫害损坏。同样践行自然规律的人为人行事的准则是取舍得当,有所作为而不争强好胜,行善为本。

老子道德经原文译文

老子道德经译文 《老子》第一章 道可道,非常道;名可名,非常名。无名,天地之始;有名,万物之母。故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。此两者同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。 【译文】 取道于寻常可取之道,其道非恒久之道;取名于寻常可取之名,其名非恒久之名。取名于无名,就好比天地未判之初始;取名于有名,乃是万物化生之根本。所以,通常要无所趋求,以便观想那无以名状的微妙;时常又要有所趋求,以便观想那成名化物的极限。这两方面是同一行为体的不同显现,同样深及于行为体的幽深内殿。在这同样深及幽深的两者之间作不断深入的循环运行,就是一切行为运作的微妙法门。 《老子》第二章 天下皆知美之为美,斯恶矣;皆知善之为善,斯不善矣。故有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和,前后相随……是以圣人处无为之事,行不言之教,万物作焉而不辞,生而不有,为而不恃,功成而不居。夫唯不居,是以不去。 【译文】 天下人都知道美之所以为美,于是就有了令人嫌恶的丑;都知道善之所以为善,于是就有了反面的不善。所以,"有"与"无"相互突显,"难"与"易"相互促成,"长"与"短"相互显现,"高"与"下"相依而存,"音"与"声"相互陪衬,"前"与"后"相互照应——这些"名"相反而相成,迁延不居而不独立自足。因此,圣人从事于无所成名的事务,施行无须仗名立言的劝教,坦荡迎候万物的涌现与流变而不抵触畏避,生养了一切并不拘系自有,做成了什么并不执为仗恃,成就了事业并不矜居功名。就是因为他不矜居功名,所以他不会消逝。 《老子》第三章 不尚賢,使民不爭;不貴難得之貨,使民不為盜;不見可欲,使民心不亂。是以圣人之治,虛其心,實其腹,弱其志,強其骨。常使民無知無欲。使夫智者不敢為也。為無為,則無不治。 【译文】 不崇尚贤才异能,使人民不至于炫技逞能而争名逐利。不看重稀贵之物,使人民不做盗贼。不显露足以引起贪欲的物事,使人民的心思不至于被扰乱。因此,圣人治理天下的原则是:排弃充斥于人民心中的各种成见,满足人民的温饱需求,软化人民的犟执趋求,提高人民的自立自足能力。通常使人民不执成见、不生贪欲,使那些"智者"不敢为所欲为。从事于无所成为的作为,即可以得到全面的治理。 《老子》第四章 道沖,而用之或不盈。淵兮,似万物之宗;湛兮,似或存。吾不知誰之子,象帝之先。 【译文】 道是虚无的,但它的作用却似乎无穷无尽。它是那样的幽深莫测,像是一切存在的本源依归。它消磨了锋角,排解了纠纷,柔和了光芒,浑同于尘俗。它无形无迹呵,像是很不确定的存在。我不知道在它之上还能有什么更本源的存在,只觉得它存在于天帝之前。 《老子》第五章 天地不仁,以万物為芻狗;圣人不仁,以百姓為芻狗。天地之間,其猶橐龠乎?虛而不屈,動而愈出。 多言數窮,不如守中。 【译文】 天地无所谓仁爱之心,把万物都当作"刍狗"来看待;圣人也不执求仁爱之心,把百姓也当作"刍狗"来看待。天地之间,不正像是气囊或空管那样的大空泡吗?它虽空虚但却不会塌缩,运行之中生化不息。孜孜于仗名立言往往行不通,不如持守空虚而顺任自然。

道德经全文及注解57221

道德经全文及注解(一) 第一章 道可道,非常道。名可名,非常名。 无名,天地之始;有名,万物之母。 故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。 此两者同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。 意译:“道”是可以用语言来讨论的,但通过语言这个不精确的工具表达出来的不是真正的永恒的“道”;姑且命名为“道”,但这并不是它真正的名字。“道”这个东西,本来是没有名字的,它是天地开创者;经过命名之后称之为“道”,它指的是管理我们这个世界的最高法则。不带着贪念,能体会到“道”的精妙;发挥人的主观能动性,能看到道与万物的精确关系。两者的名称虽然有差异,但是都是指向同一本体,它们同样令人惊叹,它们都是一个混沌。认识到混沌是客观事实和客观存在,是一切学问的开始。 深入探讨:这是给“道”命名的过程,也体现出语言的局限性,语言思维的局限性,非语言思维是很有价值的,笔者发现发展它的秘密在于开发右脑,而中国的教育似乎欠缺了这一点。右脑是一个值得开发的脑,例如右脑的非语言思维可以帮助我们悟“道”和高效记忆等等,右脑发达的人,才容易领悟到“道”的各种存在。一般情况下,女人的右脑都比较发达,我们男士要加把劲才行,当然,男女都需要进步。^_^老子的“道可道,非常道;名可名,非常名”,也可以体现,第一,人的认识和思维能力具有局限性,以人的能力是几乎不可能认

识理解到“道”级别规律的全部内涵的,最多认识到其中一部分和一些接近规律的并且带有局限性的一些理论,由人道出来的“道”不是精确的道,也不是全部的道;第二,人的语言有局限性的,语言是一种交流工具,同时也是制造虚伪的工具,比如你现在的心情,你可以用语言精确地表达出来吗?不行的,最多找一些比较接近实际情况的语言,可见偏差在这个时候就已经出现了,而且,听者对你所采用的语言的理解又未必同你的本意相同,可能别人对你用以表达心情的语言作出同你本意相反的理解,所以,语言虽然有它的作用,但有时其实是垃圾工具,自然地,“道”,是不能用语言这种并不高级的工具精确表现出来的,包括世界存在的任何规律亦然,人类的语言最多帮助交流的时候能够接近事实,而不能精确地表现事实。但是,我们也不能否定语言的价值,老子也没有贬低语言的价值,只是客观说明情况。高手的话,可以神似地用语言表达事物,《易经》、《道德经》这些,就是用语言文字神似地描述道的作品,否则,得道高人老子也不会采用语言的方式给我们这样的经典了。 第二章 天下皆知美之为美,斯恶已。皆知善之为善,斯不善已。 有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相和,前后相随。恒也。 是以圣人处无为之事,行不言之教;万物作而弗始,生而弗有,为而弗恃,功成而不居。夫唯弗居,是以不去。 意译:世人不依据道,而主观形成的所谓优秀的概念,事实真相

《道德经》注音版第五十三章原文及译文

《道德经》注音版第五十三章原文及译文【原文】 使我介然有知,行于大道,唯施是畏。大道甚夷,而人好径。朝甚除,田甚芜,仓甚虚;服文采,带利剑,厌饮食,财货有馀;是为盗夸。非道也哉! 【注音版】 使(shǐ)我(wǒ)介(jiè)然(rán)有(yǒu)知(zhī), 行(xíng)于(yú)大(dà)道(dào),唯(wéi)施(shī)是(shì)畏(wèi)。 大(dà)道(dào)甚(shèn)夷(yí),而(ér)人(rén)好(hǎo)径(j ìng)。 朝(cháo)甚(shèn)除(chú),田(tián)甚(shèn)芜(wú), 仓(cāng)甚(shèn)虚(xū);服(fú)文(wén)采(cǎi),

带(dài)利(lì)剑(jiàn),厌(yàn)饮(yǐn)食(shí), 财(cái)货(huò)有(yǒu)馀(yú);是(shì)为(wéi)盗(dào)夸(kuā)。 非(fēi)道(dào)也(yě)哉(zāi)! 【译文】 “使我介然有知,行于大道,唯施是畏。” 若使我介然有知,行大道于天下,最担心我会不自觉的施为于天下。 “大道甚夷,而人好径。” 虽然大道荡然平坦,仍然有许多人弃之而走途径,不走正路。 “朝甚除,田甚芜,仓甚虚;服文采,带利剑,厌饮食,财货有馀” 不走正路者,他们使朝纲混乱、田地荒凉、仓库空虚;而他们自己却,穿锦衣、配利剑、酒肉挥霍,并且贪污抢夺百姓的财

货。 “是为盗夸。非道也哉!” 这些人才是真正的强盗,这种行为完全的背离了大道。 扩展阅读:《道德经》内容简介 《道德经》,又称《道德真经》、《老子》、《五千言》、《老子五千文》,是中国古代先秦诸子分家前的一部著作,为其时诸子所共仰,传说是春秋时期的老子(李耳)所撰写,是道家哲学思想的重要来源。道德经分上下两篇,原文上篇《德经》、下篇《道经》,不分章,后改为《道经》37章在前,第38章之后为《德经》,并分为81章。文本以哲学意义之“道德”为纲宗,论述修身、治国、用兵、养生之道,而多以政治为旨归,乃所谓“内圣外王”之学,文意深奥,包涵广博。 《道德经》的总字数因为版本不同而有所差异:马王堆帛书,甲本为5344字,乙本为5342字(外加重文124字);今本,河上公《道德经章句》为5201字(外加重文94字),王弼《老子道德经注》为5162字(外加重文106字),傅奕《道德经古本》为5450字(外加重文106字)。 现代《道德经》通行本,是以王弼所注,字数为5162字。

《道德经》全文解释

《道德经》全文解释 第一章 道可道(可以语言交流的道), 非常道(非真正意义上的道); 名可名(可以明确定义的名), 非常名(非真正意义上的名)。 无名天地之始(天地在开始时并无名称), 有名万物之母(名只是为了万物的归属)。 故常无欲以观其妙(因此常用无意识以发现其奥妙), 常有欲以观其徼(常用有意识以归属其范围)。 两者同出异名(两种思维模式同出自一个地方但概念却不相同),同谓玄之又玄(这就是玄之又玄的玄关窍)。 众妙之门(它是打开一切奥妙的不二法门)。 第二章 天下皆知美之为美(天下皆知美之所以为美), 斯恶已(是因为丑恶的心灵在作崇); 皆知善之为善(皆知善之所以为善), 斯不善已(是因为不善的意念在作怪)。 故有无相生(因此而产生了有无相生)、 难易相成(难易相成)、 长短相形(长短相形)、 高下相倾(高下相倾)、 音声相和(音声相和)、 前后相随(前后相随等各种患得患失的主观意识)。 是以圣人(但是圣人), 处无为之事(处于无区别心之无为境界), 行不言之教(教化众生于不言之中), 万物作焉而不辞(顺应万物的发展规律而不横加干涉)。 生而不有(生养万物而不据为己有), 为而不恃(竭尽全力而不自恃已能), 功成而弗居(功成业就而不居功自傲)。 夫为弗居(正因为他不居功自傲), 是以不去(所以他不会失去什么)。 第三章

不尚贤(不刻意招贤), 使民不争(使民众不去争名); 不贵难得之货(不稀罕难得之货), 使民不为盗(使民众不为盗)。 不见可欲(不见引发欲望的根源), 使心不乱(就不会产生动乱的动机)。 是以圣人之治(所以圣人的治理方法是): 虚其心、实其腹(普及虚心、养身的道理), 弱其智、强其骨(宣传弱智、强骨的好处),【注:弱者道之用】常使民无知无欲(常使人民深刻感悟无知无欲的益处), 使夫知者不敢为也(使那些自作聪明的人无用武之地)。 为无为(以无为的境界处理政务), 则无不治(国家就没有治理不好的理由)。 第四章 道冲(道似一个器皿), 似万物之宗(好像万物的根源), 渊兮(它浩瀚无边啊), 而用之或不盈(永远取之不尽)。 挫其锐(压制锋芒), 解其纷(解脱纷扰); 和其光(和顺光辉), 同其尘(混同尘垢)。 湛兮(高深莫测啊), 似若存(好像无处不在)。 吾不知谁之子(我虽然不知它的来源), 象帝之先(但它却先于上帝)。 第五章 天地不仁(天地超越仁的概念), 以万物为刍狗(任凭万物像草狗那样自生自灭); 圣人不仁(圣人超越仁的概念), 以百姓为刍狗(任凭百姓自作自息)。 天地之间(天地之间的一切生命), 其犹橐龠乎(犹如风箱一样), 虚而不淈(虚空但无穷尽), 动之愈出(越动付出愈多)。 多言数穷(言多必然有失), 不如守中(不如抱心守一)。

《道德经》注音版第十一章原文及译文

《道德经》注音版第十一章原文及译文 【原文】 三十辐共一毂,当其无,有车之用。埏埴以为器,当其无,有器之用。凿户牖以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用。 【注音版】 三(sān)十(shí)辐(fú)共(gòng)一(yī)毂(gū), 当(dāng)其(qí)无(wú),有(yǒu)车(chē)之(zhī)用(yòng). 埏(shān)埴(zhí)以(yǐ)为(wéi)器(qì), 当(dāng)其(qí)无(wú),有(yǒu)器(qì)之(zhī)用(yòng). 凿(záo)户(hù)牖(yǒu)以(yǐ)为(wéi)室(shì), 当(dāng)其(qí)无(wú),有(yǒu)室(shì)之(zhī)用(yòng).

故(gù)有(yǒu)之(zhī)以(yǐ)为(wéi)利(lì), 无(wú)之(zhī)以(yǐ)为(wéi)用(yòng). 【译文】 “三十辐共一毂,当其无,有车之用” 用三十根辐条制造的一个车轮,当中空的地方可以用来装车轴,这样才有了车的作用。 “埏埴以为器,当其无,有器之用” 用泥土烧成的器皿,当中是空的所以才能放东西,这样才有了器皿的作用。 “凿户牖以为室,当其无,有室之用” 开窗户造方子,当中是空的所以可以放东西和住人,这样才有了房屋的作用。 “故有之以为利,无之以为用”

最后的是总结上面所讲,“有之以为利”这里的“有”可以被解释为有利条件,“无之以为用”这里的“无”可以被解释为使得有利条件发挥作用。“有无相生” “利,用”也是一样是不可分离的,这个也就是“道” 扩展阅读:《道德经》名言赏析 一,合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土。——《道德经.第六十四章》 再大的树木,也是从一颗小树苗开始长起来的;再高的塔台,也是用泥土一点点堆积起来的。无论做什么事,只要不断努力,哪怕每次只做微不足道的一点点,若能坚持不懈的做下去,一定会有所收获的。 二,图难于其易,为大于其细。——《道德经.第六十三章》 想做一件难度很大的事,要从这件事最容易的地方下手;要想做成一件大事,先要从最细小的地方做起。“勿以善小而不为,勿以恶小而为之”,无论工作还是学习中,都应该从细节入手,一屋不扫,何以扫天下? 三,企者不立,跨者不行。——《道德经.第二十四章》

老子《道德经》全文、译文——下篇

老子《道德经》全文、译文——下篇 美文赏读 2012-08-16 20:52 ◆◇◆第五十四章 [原文] 善剑者不拔,善抱①者不脱,子孙以祭祀不辍②。修之于身,其德乃真;修之于家,其德乃余;修之于乡,其德乃长③;修之于邦④,其德乃丰;修之于天下,其德乃普。故以身观身,以家观家,以乡观乡⑤,以邦观邦,以天下观天下。吾何以知天下然哉?以此。 [译文] 善于建树的不可能拔除,善于抱持的不可以脱掉,如果子孙能够

遵循、守持这个道理,那么祖祖孙孙就不会断绝。把这个道理付诸于自身,他的德性就会是真实纯正的;把这个道理付诸于自家,他的德性就会是丰盈有余的;把这个道理付诸于自乡,他的德性就会受到尊崇;把这个道理付诸于自邦,他的德性就会丰盛硕大;把这个道理付诸于天下,他的德性就会无限普及。所以,用自身的修身之道来观察别身;以自家察看观照别家;以自乡察看观照别乡;以平天下之道察看观照天下。我怎么会知道天下的情况之所以如此呢?就是因为我用了以上的方法和道理。 ◆◇◆第五十五章 [原文] 含德之厚,比于赤子。毒虫①不螫②,猛兽不据③,攫鸟④不搏⑤。骨弱筋柔而握固。未知牝牡之合而朘作⑥,精之至也。终日号而不嗄⑦,和之至也。知和曰"常"⑧,知常曰"明",益生⑨曰祥⑩,心使气曰强⑾。物壮⑿则老,谓之不道,不道早已。 [译文] 道德涵养浑厚的人,就好比初生的婴孩。毒虫不螫他,猛兽不伤害他,凶恶的鸟不搏击他。他的筋骨柔弱,但拳头却握得很牢固。他虽然不知道男女的交合之事,但他的小生殖器却勃然举起,这是因为精气充沛的缘故。他整天啼哭,但嗓子却不会沙哑,这是因为和气纯厚的缘故。认识淳和的道理叫做“常”,知道“常”的叫做“明”。贪生纵欲就会遭殃,欲念主使精气就叫做逞强。事物过于壮盛了就会变衰老,这就叫不合于“道”,不遵守常道就会很快地死亡 ◆◇◆第五十六章 [原文] 知者不言,言者不知①。塞其兑,闭其门②;挫其锐,解其纷;和其光,同其尘③,是谓玄同④。故不可得而亲,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而贵,不可得而贱⑤;故为天下贵。 [译文]

道德经全文及译文,老子道德经全文及翻译

道德经全文及译文,老子道德经全文及翻译 各位读友大家好!你有你的木棉,我有我的文章,为了你的木棉,应读我的文章!若为比翼双飞鸟,定是人间有情人!若读此篇优秀文,必成天上比翼鸟! 道德经全文及译文,老子道德经全文及翻译【老子·第一章】道可道,非常道。名可名,非常名[1]。无名天地之始;有名万物之母。故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。此两者,同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。【注释】:[1]通常译为”可以说出来的道,就不是永恒不变的道”,强调道是不可言说的。但这样的翻译,等于一开始就剥夺了老子言说真道的可能性和可靠性。其实”常”字在《老子》中多为”通常”之意。另一方面,”道”字,到老子之时,已经用得很泛:有”道路”之意,如《易经》”履道坦坦,幽人贞吉”;有”王道”之意,如《尚书》”无有作好,遵王之道” ;有”方法”之意,如《尚书》”我道惟宁王德延”;又有”言说”之意,如《诗经》”中之言,不可道也”。《尚书序》(相传为孔子所作)说:”伏牺、神农、黄帝之书,谓之三坟,言大道也。少昊、颛乙、高辛、唐、虞之书,谓之五典,言常道也”。这里用了”常道”一词,指一般的道理。又有冯友兰先生考证说,古时所谓道,均为人道,到了老子才赋与道形而上学的意义。可见,老子要宣示上天大道,必须一开始就澄清概念,强调他下面要讲的道,绝非人们一般常指的道,不是一般的道理,即非”常道”,而是……是什么呢?就要听老子娓娓道来了。【翻译】:道可以说,

但不是通常所说的道。名可以起,但不是通常所起的名。可以说他是无,因为他在天地创始之前;也可以说他是有,因为他是万物的母亲。所以,从虚无的角度,可以揣摩他的奥妙。从实有的角度,可以看到他的踪迹。实有与虚无只是说法不同,两者实际上同出一源。这种同一,就叫做玄秘。玄秘而又玄秘啊!宇宙间万般奥妙的源头。【老子·第二章】天下皆知美之为美,斯恶已。皆知善之为善,斯不善已。有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相和,前后相随。恒也。是以圣人处无为之事,行不言之教;万物作而弗始,生而弗有,为而弗恃,功成而不居。夫唯弗居,是以不去。【翻译】:1天下的人都知道以美为美,这就是丑了。都知道以善为善,这就是恶了。2有和无是相互依存的,难和易是相互促成的,长和短互为比较,高和下互为方向,声响和回音相呼应,前边与后边相伴随。3所以,圣人从事的事业,是排除一切人为努力的事业;圣人施行的教化,是超乎一切言语之外的教化。他兴起万物却不自以为大,生养而不据为己有,施予而不自恃其能,成了也不自居其功。他不自居其功,其功却永恒不灭。【老子·第三章】不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。常使民无知无欲。使夫智者不敢为也。为无为,则无不治。【翻译】:不崇尚贤能之辈,方能使世人停止争斗。不看重珍奇财宝,方能使世人不去偷窃。不诱发邪情私欲,方能使世人平静安稳。所以,圣人掌管万民,是使他们

道德经全文及译文

道德经全文及译文 更新日期:2015-09-04工具箱道德经道德经全文道德经翻译道德经译文《老子》,又称《道德真经》《道德经》《五千言》《老子五千文》,是中国古代先秦诸子分家前的一部著作,为其时诸子所共仰,传说是春秋时期的老子李耳(似是作者、注释者、传抄者的集合体)所撰写,是道家哲学思想的重要来源。道德经分上下两篇,原文上篇《德经》、下篇《道经》,不分章,后改为《道经》37章在前,第38章之后为《德经》,并分为81章。是中国历史上首部完整的哲学著作。 【国学经典】老子道德经全文翻译(全81章) 【老子·第一章】 道可道,非常道。名可名,非常名[1]。 无名天地之始;有名万物之母。 故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。 此两者,同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。 【注释】: [1]通常译为"可以说出来的道,就不是永恒不变的道",强调道是不可言说的。但这样的翻译,等于一开始就剥夺了老子言说真道的可能性和可靠性。其实"常"字在《老子》中多为"通常"之意。另一方面,"道"字,到老子之时,已经用得很泛:有"道路"之意,如《易经》"履道坦坦,幽人贞吉";有"王道"之意,如《尚书》"无有作好,遵王之道" ;有"方法"之意,如《尚书》"我道惟宁王德延";又有"言说"之意,如《诗经》"中之言,不可道也"。《尚书序》(相传为孔子所作)说:"伏牺、神农、黄帝之书,谓之三坟,言大道也。少昊、颛乙、

高辛、唐、虞之书,谓之五典,言常道也"。这里用了"常道"一词,指一般的道理。又有冯友兰先生考证说,古时所谓道,均为人道,到了老子才赋与道形而上学的意义。可见,老子要宣示上天大道,必须一开始就澄清概念,强调他下面要讲的道,绝非人们一般常指的道,不是一般的道理,即非"常道",而是……是什么呢?就要听老子娓娓道来了。 【翻译】: 道可以说,但不是通常所说的道。名可以起,但不是通常所起的名。 可以说他是无,因为他在天地创始之前;也可以说他是有,因为他是万物的母亲。 所以,从虚无的角度,可以揣摩他的奥妙。从实有的角度,可以看到他的踪迹。 实有与虚无只是说法不同,两者实际上同出一源。这种同一,就叫做玄秘。玄秘而又玄秘啊!宇宙间万般奥妙的源头。 【老子·第二章】 天下皆知美之为美,斯恶已。皆知善之为善,斯不善已。 有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相和,前后相随。恒也。 是以圣人处无为之事,行不言之教;万物作而弗始,生而弗有,为而弗恃,功成而不居。夫唯弗居,是以不去。 【翻译】: 1 天下的人都知道以美为美,这就是丑了。都知道以善为善,这就是恶了。 2 有和无是相互依存的,难和易是相互促成的,长和短互为比较,高和下互为方向,声响和回音相呼应,前边与后边相伴随。 3 所以,圣人从事的事业,是排除一切人为努力的事业;圣人施行的教化,是超乎一切言语之外的教化。他兴起万物却不自以为大,生养而不据为己有,施予而不自恃其能,成了也不自居其功。他不自居其功,其功却永恒不灭。 【老子·第三章】 不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。

道德经全文及译文老子道德经全文及翻译

道德经全文及译文,老子道德经全文及翻译 【老子·第一章】道可道,专门道。名可名,专门名[1]。 无名天地之始;有名万物之母。 故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。 此两者,同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。 【注释】: [1]通常译为"能够讲出来的道,就不是永恒不变的道",强调道是不可言讲的。但如此的翻译,等于一开始就剥夺了老子言讲真道的可能性和可靠性。事实上"常"字在《老子》中多为"通常"之意。另一方面,"道"字,到老子之时,差不多用得非常泛:有"道路"之意,如《易经》"履道坦坦,幽人贞吉";有"王道"之意,如《尚书》"无有作好,遵王之道" ;有"方法"之意,如《尚书》"我道惟宁王德延";又有"言讲"之意,如《诗经》"中之言,不可道也"。《尚书序》(相传为孔子所作)讲:"伏牺、神农、黄帝之书,谓之三坟,言大道也。少昊、颛乙、高辛、唐、虞之书,谓之五典,言常道也"。那个地点用了"常道"一词,指一般的道理。又有冯友兰先生考证讲,古时所谓道,均为人道,到了老子才赋与道形而上学的意义。可见,老子要宣示上天大道,必须一开始就澄清概念,强调他下面要讲的道,绝非人们一般常指的道,不是一般的道理,即非"常道",而是……是什么呢?就要听老子娓娓道来了。 【翻译】: 道能够讲,但不是通常所讲的道。名能够起,但不是通常所起的名。 能够讲他是无,因为他在天地创始之前;也能够讲他是有,因为他是万物的母亲。 因此,从虚无的角度,能够揣摩他的奥妙。从实有的角度,能够看到他的踪迹。 实有与虚无只是讲法不同,两者实际上同出一源。这种同一,就叫做玄秘。玄秘而又玄秘啊!宇宙间万般奥妙的源头。 【老子·第二章】天下皆知美之为美,斯恶已。皆知善之为善,斯不善已。 有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相和,前后相随。恒也。 是以圣人处无为之事,行不言之教;万物作而弗始,生而弗有,为而弗恃,功成而不居。夫唯弗居,是以不去。 【翻译】: 1天下的人都明白以美为美,这就是丑了。都明白以善为善,这就是恶了。 2有和无是相互依存的,难和易是相互促成的,长和短互为比较,高和下互为方向,声响和

《道德经》注音版第四十一章原文及译文

《道德经》注音版第四十一章原文及译文【原文】 上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。不笑不足以为道。故建言有之:明道若昧;进道若退;夷道若颣;上德若谷;广德若不足;建德若偷;质真若渝;大白若辱;大方无隅;大器晚成;大音希声;大象无形;道隐无名。夫唯道,善贷且成。 【注音版】 上(shàng)士(shì)闻(wén)道(dào),勤(qín)而(ér)行(xíng)之(zhī); 中(zhōng)士(shì)闻(wén)道(dào),若(ruò)存(cún)若(ruò)亡(wáng); 下(xià)士(shì)闻(wén)道(dào),大(dà)笑(xiào)之(zhī)。 不(bù)笑(xiào)不(bù)足(zú)以(yǐ)为(wéi)道(dào)。

故(gù)建(jiàn)言(yán)有(yǒu)之(zhī):明(míng)道(dào)若(ruò)昧(mèi); 进(jìn)道(dào)若(ruò)退(tuì);夷(yí)道(dào)若(ruò)颣(lei); 上(shàng)德(dé)若(ruò)谷(gǔ);广(guǎng)德(dé)若(ruò)不(bù)足(zú); 建(jiàn)德(dé)若(ruò)偷(tōu);质(zhì)真(zhēn)若(ruò)渝(yú); 大(dà)白(bái)若(ruò)辱(rǔ);大(dà)方(fāng)无(wú)隅(y ú); 大(dà)器(qì)晚(wǎn)成(chéng);大(dà)音(yīn)希(xī)声(shēng); 大(dà)象(xiàng)无(wú)形(xíng);道(dào)隐(yǐn)无(wú)名(míng)。 夫(fū)唯(wéi)道(dào),善(shàn)贷(dài)且(qiě)成(chéng)。

(完整版)《道德经》全文+拼音+注释(免费)

道德经《老子》第一章 dào 道kě 可 dào 道, fēi 非 c hánɡ 常 dào 道。 mínɡ 名 kě 可 mínɡ 名, fēi 非 c hánɡ 常 mínɡ 名。 wú无mínɡ 名 t iān 天 dì 地 z hī 之 s hǐ 始; yǒu 有 mínɡ 名 wàn 万 wù 物 z hī 之 mǔ 母。 ɡù故c hánɡ 常 wú 无, yù 欲 yǐ 以 ɡuān 观 qí 其 m iào 妙; c hánɡ 常 yǒu 有, yù 欲 yǐ 以 ɡuān 观 qí 其 j iǎo 徼。 cǐ此l iǎnɡ 两 z hě 者, tónɡ 同 c hū 出 ér 而 yì 异 mínɡ 名, tónɡ 同 wèi 谓 z hī 之 x uán 玄。 x uán 玄 z hī 之 yòu 又 x uán 玄,z hònɡ 众 m iào 妙 z hī 之 mén 门。 【解释】道,可以说出来的,就不是永恒的道;名,可以叫出来的,就不是永恒的名。无,是天地原始的名字;有,是产生万物的名字。所以常从“无”中,去观察道的奥妙。常从“有”中,去观察道的运行。这两者是同一个来源,只是名称不同。都可说是含义深远。深远再深远,就是一切奥妙的总门。 《老子》第二章 t iān 天x ià 下 j iē 皆 z hī 知 měi 美 z hī 之 wéi 为 měi 美, sī 斯 è 恶 yǐ 已。 j iē 皆 z hī 知 s hàn 善 z hī 之 wéi 为s hàn 善, sī 斯 bú 不 s hàn 善 yǐ 已。 yǒu 有wú 无 x iānɡ 相 s hēnɡ 生, nán 难 yì 易 x iānɡ 相 c hénɡ 成, c hánɡ 长 d uǎn 短 x iānɡ 相 xínɡ 形, ɡāo 高 x ià 下 x iānɡ 相 yínɡ盈,yīn 音 s hēnɡ 声 x iānɡ 相 hé 和, q ián 前 hòu 后 x iānɡ 相 s uí 随。 hénɡ 恒 yě 也。 s hì是yǐ 以 s hènɡ 圣 rén 人 c hù 处 wú 无 wéi 为 z hī 之 s hì 事, xínɡ 行 bù 不 yán 言 z hī 之 j iào 教; wàn 万 wù物z uò 作 ér 而 fú 弗 s hǐ 始, s hēnɡ 生 ér 而 fú 弗 yǒu 有, wéi 为 ér 而 fú 弗 s hì 恃, ɡōnɡ 功 c hénɡ成ér 而 bù 不 jū 居。 fū 夫 wéi 唯 fú 弗 jū 居, s hì 是 yǐ 以 bù 不 qù 去。 【解释】天下都知道美的就是美的,就是因为有丑的了。都知道善的就是善的,就是因为有恶的了。所以,有和无互助产生,难和易互相形成,长和短互相包容,高和下互相包容,音和声互助谐和,前和后互助跟从。因此,圣人以无为处理事务,实行无言的教导,万物自己发生变化而不为它开头。生长了万物,而不据为己有,抚育了万物而不自恃己能,成功了而不居功。正是因为不居功,所以功绩不会失去。 《老子》第三章

道德经第五章原文及翻译.doc

道德经第五章原文及翻译 《道德经》句式整齐,大致押韵,为诗歌体之经文。读之朗朗上口,易诵易记。体现了中国文字的音韵之美,对中国哲学、科学、政治、宗教等产生了深刻影响。我为大家整理了《道德经·第五章》的原文及翻译,希望大家喜欢。 《道德经·第五章》 作者:李耳 天地不仁,以万物為芻狗;圣人不仁,以百姓為芻狗。天地之间,其犹橐籥乎?虚而不屈,动而愈出。多言数穷,不如守中。 《道德经·第五章》翻译: 天地是无所谓仁慈的,它没有仁爱,对待万事万物就像对待刍狗一样,任凭万物自生自灭。圣人也是没有仁受的,也同样像刍狗那样对待百姓,任凭人们自作自息。天地之间,岂不像个风箱一样吗?它空虚而不枯竭,越鼓动风就越多,生生不息。政令繁多反而更加使人困惑,更行不通,不如保持虚静。 《道德经·第五章》注释: ①刍(chu)狗:用草扎成的狗。古代专用于祭祀之中,祭祀完毕,就把它扔掉或烧掉。比喻轻贱无用的东西。在本文中比喻:天地对万物,圣人对百姓都因不经意、不留心而任其自长自消,自生自灭。正如元代吴澄据说:"刍狗,缚草为狗之形,祷雨所用也。既祷则弃之,无复有顾惜之意。天地无心于爱物,而任其自生自成;圣人无心于爱民,而任其自

作自息,故以刍狗为喻。" ②犹橐龠(tuoyue):犹,比喻词,"如同"、"好象"的意思。橐龠:古代冶炼时为炉火鼓风用的助燃器具——袋囊和送风管,是古代的风箱。 ③屈(gu):竭尽,穷尽。 ④俞:通愈,更加的意思。 ⑤多闻数穷:闻,见闻,知识。老子认为,见多识广,有了智慧,反而政令烦苛,破坏了天道。数:通"速",是加快的意思。穷:困穷,穷尽到头,无路可行。 ⑥守中:中,通冲,指内心的虚静。守中:守住虚静。 《道德经·第五章》解读: 不讲仁慈,不安发议论,听任事物的自生自灭。这就是老子在对自然界的客观唯物性质认识的基础上,所提出的"无为之治"的大体原则。 "天"是中国哲学史上最早出现的一个范畴。 古人惯于把天看作是世界的主宰,并往往赋予天以人格和宗教方面的涵义,先秦诸子们也大多继承了这种传统的天命观。夏王朝的建立,由于有了统一的君主专制政权,反映到宗教上,在多神之上便出现了众神之长,即上帝,又叫做"天"。从此,"天"被赋予了至高无上的神性,而成为天神。这种人格化的主宰者式的天神观念,到了商、周时期得到进一步强化和丰富。春秋时期,传统的天命神学并未完全解体,依然是当时占统治地位的意识形态。孔子关于"天"的理解是有矛盾的,就其思想的主导方面而言,仍是坚持了殷周以来的天神观念,肯定天是有意志的,并且肯定天命,鼓吹"生死有个,富贵在天";而墨子则提出"天志"、"天意",宣扬天

史上最全的老子《道德经》全文(翻译_)

《老子五千言》(道德经)全文及译解 前言: <为老子五千言正名>:2500多年前,老子避世隐居时路过函谷关,被关令尹喜挽留,相谈甚恰。尹喜深感老子讲的内容无比重要,恳请老子写下来以传后世。于是,老子写下了五千言。尹喜为了不让老子五千言失传,亲自操刀刻简,使老子之说得以传世,称为《老子》。 至于称老子五千言为《道德经》,是道教发展之后才出现的。先秦的韩非作《解老》、《喻老》。司马迁《史记》说言道德之事五千言。东汉顺帝时张道陵作《老子想尔注》。随着道教的发展,道教中开始称老子五千言为《道德经》,从曹魏王弼注释《道德经》可见一斑。 老子五千言博大精深,是中国文化之根。但是,在很长一段历史中,都把老子五千言称之为《道德经》,这实在是一种错误。因此,必须为老子五千言正名,定名为《老子》。 尊重历史,还老子五千言之名的本来面目。春秋战国,是我国历史上思想最为活跃的年代,百花齐放,百家争鸣,史称诸子百家。虽然,老子为诸子百家之源,在其上而不在其内,但传世之初也称之为《老子》。因此,将老子五千言定名为《老子》,才符合历史事实。 尊重老子,真实体现老子本人的意愿。老子在世之时,没有组织宗教团体。老子应邀而写的五千言,也并非宗教著作。后来,被道教奉为祖师,再后来被道教恭称为《道德经》。显而易见,《道德经》名字的出现,是道教发展的结果。在道教之内如何称呼老子五千言,那是宗教界的事情,但是在学术界应称老子五千言为《老子》,这才是尊重老子,因为这才符合老子本人的意愿。 尊重科学,准确反映老子五千言之内涵。老子五千言,包括“道”、德、修道、行道(圣人)四个方面内容,称为《道德经》没有完全反映老子五千言的内涵。因此,称为《老子》才能够准确地涵盖老子五千言的内容。 为老子五千言正名,定名为《老子》,既有利于弘扬中国传统文化,更有利于使老学发扬广大。 道的含义:1、构成世界的本体。2、创造宇宙的原动力。3、促使万物运转的规律。4、作为人类行为的准则。 总体上,道可以被认为是一切事物存在的根源,是自然界中最初的发动者,它具有无限的潜在力和创造力,天地间万物的蓬勃生机都是它发动和创造的,遵循着固有的规律。 无为的含义:通过无为产生有为。比如说“不尚贤”,就是建立一个良好的制度让人才脱颖而出,而不是让政府劳师动众地挖掘人才,导致民众为贤人之名争的头破血流。经济发展也是这样,只要政府创造一个良好的制度就可以,让人民自己去创造,政府不要插手搞计划经济或国有企业。政府主要是搞个好制度,为百姓服务,宏观调控,做一些基础设施建设和社会保障、教育、治安方面的事情。民间能做的事情尽量让民间去做。苏南模式比不过浙江模式就是这个道理。 现代的中国社会虽然已经呈现出了多元化的发展格局,政权力量的触角已经不能像过去那样无孔不入了,但是无为而治就是自由的说法并没有过时,想解决腐败问题吗?那就不要进行言论管制,让公民拥有充分的舆论监督的权利;想解决矿难欠薪等问题吗?那就不要干涉各种维权活动,让劳工们享有自发组织工会和参加集体谈判的权利;想解决国有企业的问题吗?那就公平的私有化,国家不要再去费思劳神;想建设公民社会扩大民主吗?那就不要一天光想着怎么领导人民,而是还公民结社、自治的种种权利……只有从有为开始,损之又损,不断扩大无为而治的范围,公民的自由度才能逐渐扩大,政府才能靠公民的自为实现无为而无不为,才能靠公民的自治实现无治而无不治。也只有这样,才能从根本上解决中央政府在反腐败、欠薪、国有企业、失地、矿难等等问题上事倍功半顾此失彼的尴尬局面。可以说,无为而治不仅是还公民们以自由,也是还政府以自由;不仅是还民间以自由,也是还官方以自由。司马迁说:“道家无为……旨约而易操,事少而功多”。

《道德经》注音版第五十五章原文及译文

《道德经》注音版第五十五章原文及译文【原文】 含德之厚,比于赤子。毒虫不螫,猛兽不据,攫鸟不搏。骨弱筋柔而握固。未知牝牡之合而全作,精之至也。终日号而不嗄,和之至也。知和曰常,知常曰明。益生曰祥。心使气曰强。物壮则老,谓之不道,不道早已。 【注音版】 含(hán)德(dé)之(zhī)厚(hòu),比(bǐ)于(yú)赤(chì)子(z ǐ)。 毒(dú)虫(chóng)不(bù)螫(shì),猛(měng)兽(shòu)不(bù)据(jù), 攫(jué)鸟(niǎo)不(bù)搏(bó)。 骨(gǔ)弱(ruò)筋(jīn)柔(róu)而(ér)握(wò)固(gù)。

未(wèi)知(zhī)牝(pìn)牡(mǔ)之(zhī)合(hé)而(ér)全(quán)作(zuò), 精(jīng)之(zhī)至(zhì)也(yě)。终(zhōng)日(rì)号(hào)而(ér)不(bù)嗄(á), 和(hé)之(zhī)至(zhì)也(yě)。知(zhī)和(hé)曰(yuē)常(ch áng), 知(zhī)常(cháng)曰(yuē)明(míng)。益(yì)生(shēng)曰(yu ē)祥(xiáng)。 心(xīn)使(shǐ)气(qì)曰(yuē)强(qiáng)。 物(wù)壮(zhuàng)则(zé)老(lǎo),谓(wèi)之(zhī)不(bù)道(dào), 不(bù)道(dào)早(zǎo)已(yǐ)。 【译文】 “含德之厚,比于赤子。” 含“德”深厚之人,就像是刚出生的小孩天真无邪。

“毒虫不螫,猛兽不据,攫鸟不搏。” 毒虫不会去蜇他,猛兽不会去伤害他,飞禽鸟兽不回去搏击他。 “骨弱筋柔而握固,未知牝牡之合而全作,精之至也。” 骨弱筋柔而却能够紧握小手,不知道牝牡做爱之事但却小生殖器却常常勃起。这是因为精气充足的缘故。 “终日号而不嗄,和之至也。” 终日哭号而不哑,这是元气淳和的缘故。 “知和曰常,知常曰明。” 知道“和”才能“常”,“和”=“和谐、随和、柔和。”,“常”=“平常、及平常心是道。”;知道“常”了,才算是“明”,“明”=“明白、明了、明是非,正知正见” “益生曰祥。心使气曰强” 爱惜自己的生命才是真正的吉祥,以“心”去使“身之气”

老子道德经原文译文完整版

老子道德经原文译文集团标准化办公室:[VV986T-J682P28-JP266L8-68PNN]

老子道德经译文 《老子》第一章 道可道,非常道;名可名,非常名。无名,天地之始;有名,万物之母。故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。此两者同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。 【译文】取道于寻常可取之道,其道非恒久之道;取名于寻常可取之名,其名非恒久之名。取名于无名,就好比天地未判之初始;取名于有名,乃是万物化生之根本。所以,通常要无所趋求,以便观想那无以名状的微妙;时常又要有所趋求,以便观想那成名化物的极限。这两方面是同一行为体的不同显现,同样深及于行为体的幽深内殿。在这同样深及幽深的两者之间作不断深入的循环运行,就是一切行为运作的微妙法门。 《老子》第二章 天下皆知美之为美,斯恶矣;皆知善之为善,斯不善矣。故有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和,前后相随……是以圣人处无为之事,行不言之教,万物作焉而不辞,生而不有,为而不恃,功成而不居。夫唯不居,是以不去。 【译文】 天下人都知道美之所以为美,于是就有了令人嫌恶的丑;都知道善之所以为善,于是就有了反面的不善。所以,"有"与"无"相互突显,"难"与"易"相互促成,"长"与"短"相互显现,"高"与"下"相依而存,"音"与"声"相互陪衬,"前"与"后"相互照应——这些"名"相反而相成,迁延不居而不独立自足。因此,圣人从事于无所成名的事务,施行无须仗名立言的劝教,坦荡迎候万物的涌现与流变而不抵触畏避,生养了一切并不拘系自有,做成了什么并不执为仗恃,成就了事业并不矜居功名。就是因为他不矜居功名,所以他不会消逝。 《老子》第三章不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。常使民无知无欲。使夫智者不敢为也。为无为,则无不治。 【译文】不崇尚贤才异能,使人民不至于炫技逞能而争名逐利。不看重稀贵之物,使人民不做盗贼。不显露足以引起贪欲的物事,使人民的心思不至于被扰乱。因此,圣人治理天下的原则是:排弃充斥于人民心中的各种成见,满足人民的温饱需求,软化人民的犟执趋求,提高人民的自立自足能力。通常使人民不执成见、不生贪欲,使那些"智者"不敢为所欲为。从事于无所成为的作为,即可以得到全面的治理。 《老子》第四章道冲,而用之或不盈。渊兮,似万物之宗;湛兮,似或存。吾不知谁之子,象帝之先。 【译文】道是虚无的,但它的作用却似乎无穷无尽。它是那样的幽深莫测,像是一切存在的本源依归。它消磨了锋角,排解了纠纷,柔和了光芒,浑同于尘俗。它无形无迹呵,像是很不确定的存在。我不知道在它之上还能有什么更本源的存在,只觉得它存在于天帝之前。 《老子》第五章天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。天地之间,其犹橐龠乎?虚而不屈,动而愈出。多言数穷,不如守中。 【译文】天地无所谓仁爱之心,把万物都当作"刍狗"来看待;圣人也不执求仁爱之心,把百姓也当作"刍狗"来看待。天地之间,不正像是气囊或空管那样的大空泡吗它虽空虚但却不会塌缩,运行之中生化不息。孜孜于仗名立言往往行不通,不如持守空虚而顺任自然。 《老子》第六章谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤。 【译文】:虚神永远存在,可以称它为无比幽深的生殖之源。通向这个无比幽深的生殖之源的门径,就是这个天地世界的根本。它绵延存在而又若有若无,它施展的作用无穷无尽。 《老子》第七章天长地久。天地所以能长且久者,以其不自生,故能长生。是以圣人后其身而身先;外其身而身存。非以其无私邪?故能成其私。

道德经原文加经典译文

道德经 《道德经》的内容涉及人性修养、处世哲学、治国之道、军事哲学等等,它体现了老子对世性的洞察和精微的思索。 《道德经》受到极大的推崇,后来被誉为“万经之王”。它对中国的古典哲学、科学、政治、宗教等产生了深刻的影响,对中华民族性格的铸成和国家的统一与稳定,起到了不可估量的作用。 《道德经》共五千字左右,分为八十一章,这是由道家“九九归一”指的是“周而复始”、“归根到底”的意思,体现了一个“道”字包含了万事万物的变化规律的意思。 《道德经》分上下两篇,分别为《道经》和《德经》。“道”是“德”的根本,“德”是“道”的载体和体现。 《道德经》中的智慧涵盖面极为广阔,不论年轻的学生还是成熟的学者,不论政府官员还是商界精英,甚至于普通的老百姓,都能从那里吸取滋养。《道德经》即可以为成功者敲响警钟,又可以给失意者带去慰藉。 老子 老子,姓李名耳(约前571年—前471年),字伯阳,又称老聃,楚苦县(今河南省鹿邑县)人,是我国古代伟大的哲学家和思想家,是道家学派的创始人。老子的思想是玄奥的,而他的生平也颇具神秘色彩。 在先秦诸子百家中,老子的称呼比较特殊,其他诸子都以姓称呼,比如孔子姓孔,庄子姓庄,孟子姓孟。唯独老子姓李却不叫“李子”,而叫“老子”。这里又有一个传说,相传老子的母亲怀了九九八十一年身孕,才从腋下产下老子,老子一生下来就是白眉毛白胡子,所以被称为老子。当然这只是后人的一种传说,由于缺乏史料,现在还无法考证“老子”这一称呼的来源。 老子出关时所著的《道德经》与《易经》、《论语》一起,被认为是对中国人影响最深远的三部思想巨著,老子的思想全部包含在这部《道德经》中。 01.道可道,非常道;名可名,非常名。无名,天地之始;有名,万物

《道德经》全文和译文

《道德经》全文和译文

《道德经》全文和译文 2013-2-19 转载自依江南 第一章 道可道(可以语言交流的道), 非常道(非真正意义上的道); 名可名(可以明确定义的名), 非常名(非真正意义上的名)。 无名天地之始(天地在开始时并无名称), 有名万物之母(名只是为了万物的归属)。 故常无欲以观其妙(因此常用无意识以发现其奥妙), 常有欲以观其徼(常用有意识以归属其范围)。 两者同出异名(两种思维模式同出自一个地方但概念却不相同),同谓玄之又玄(这就是玄之又玄的玄关窍)。 众妙之门(它是打开一切奥妙的不二法门)。 第二章 天下皆知美之为美(天下皆知美之所以为美), 斯恶已(是因为丑恶的心灵在作崇); 皆知善之为善(皆知善之所以为善), 斯不善已(是因为不善的意念在作怪)。 故有无相生(因此而产生了有无相生)、 难易相成(难易相成)、 长短相形(长短相形)、 高下相倾(高下相倾)、 音声相和(音声相和)、 前后相随(前后相随等各种患得患失的主观意识)。 是以圣人(但是圣人), 处无为之事(处于无区别心之无为境界), 行不言之教(教化众生于不言之中), 万物作焉而不辞(顺应万物的发展规律而不横加干涉)。 生而不有(生养万物而不据为己有), 为而不恃(竭尽全力而不自恃已能), 功成而弗居(功成业就而不居功自傲)。 夫为弗居(正因为他不居功自傲), 是以不去(所以他不会失去什么)。 第三章 不尚贤(不刻意招贤), 使民不争(使民众不去争名); 不贵难得之货(不稀罕难得之货), 使民不为盗(使民众不为盗)。 不见可欲(不见引发欲望的根源), 使心不乱(就不会产生动乱的动机)。 是以圣人之治(所以圣人的治理方法是):

相关文档
最新文档