2017年对外经济贸易大学翻译硕士考研参考书解析、保研流程、复试笔试真题、考试大纲、参考资料分享
2017年对外经济贸易大学翻译硕士
考研必读信息
复习经验经验指导:
1、抓住重点,快速复习
2、建立框架,系统复习
3、明确背诵,精确记忆
4、区分主次,结合热点
5、模拟训练,名师批阅
6、押题模考,一战封侯
育明教育权威提示:
(按照翻译硕士专业考研知识点和重要程度,分为以下4个层次掌握进行复习:基础★知识点记忆★★重难点精背★★★押题模考★★★★★)
押题模考,决胜千里,重点要求考生达到精确记忆,次重点能融会贯通,能复述框架,次重点知识点形成体系,以不变应万变。
一、翻译硕士专业学位简介
对外经济贸易大学是教育部“211工程”首批重点建设高校之一,也是我国唯一一所国际经济贸易专业门类齐全的多学科大学。2009年起,翻译硕士专业学位开始招生,已培养出优秀毕业生,就业于外交部、商务部、中联部等各大部委外事部门,以及中外企事业单位和金融机构。
英语学院开展翻译教学已有50多年的历史,曾经拥有张培基、丁衡祁等著名翻译学者,设有翻译系和MTI教育中心,形成了从本科、硕士、博士、留学生等
全国8大分校·出题人阅卷人加盟·多对一跟踪督促·精准考研信息·考前绝密押题·复试协议保过高端状元集训营·一对一押题保分·专业课视频课程·全套真题(含解析)笔记·专
业课押题卷
完整的翻译人才培养模式,经贸特色和优势鲜明。200年与欧盟委员会口译总司合作设立了“中欧高级译员培训中心”,引进了成熟的欧洲译员培训模式培养会议口译员,2004年起招收会议口译硕士研究生,2008年起招收翻译专业本科生,2009年起招收翻译硕士,2011年起招收商务翻译博士研究生,已培养出高素质口笔译毕业生近千人。
我院师资队伍实力雄厚,经贸翻译和口译教学团队在全国享有盛誉。现有专任翻译教师22人,并聘请林超伦等多位资深专家担任兼职教师。口译教师均在欧盟口译总司接受过专业培训,并获得欧盟口译证书。许多教师曾为联合国纽约总部、日内瓦欧洲总部、国际劳工组织、欧盟等国际组织提供过口译服务,所培养出的口译研究生屡次在全国口译同传大赛中获得冠军。笔译教师翻译与实践经验十分丰富,担任过WTO入关谈判、国际组织和政府机构等重要文件的翻译,并出版了大量经贸类译著。在教学设备方面,我校拥有先进的数字化国际会议同传实训室、欧盟口译实训室、语音实验室、机辅商务口译实训室、机辅商务翻译实训室,学校图书馆和学院资料室翻译藏书丰富,多媒体视听网络以及其他教学辅助设备先进,为人才培养提供了有力保障。
为服务“一带一路”战略和中国企业走出去,我院2016年新增翻译硕士(在职双证),设立“商务口笔译”(在职、双证)方向,融合商务、翻译、跨文化、语言服务专业知识,注重理论联系实际,强调复合性和实用性。主干课程包括跨文化商务沟通、翻译理论概论、口译理论概要、经贸翻译实践、联络口译实践、交替传译、同声传译、本地化与机辅翻译、高级英汉商务写作、公司法律实务、公
全国8大分校·出题人阅卷人加盟·多对一跟踪督促·精准考研信息·考前绝密押题·复试协议保过高端状元集训营·一对一押题保分·专业课视频课程·全套真题(含解析)笔记·专
业课押题卷
司财务管理等。
二、培养目标与专业
本专业旨在培养具有扎实的英、汉双语基本功和较强的翻译实践能力,了解翻译学、跨文化交际、国际经济、贸易、法律等相关专业知识,能胜任国际组织、跨国公司、政府外事机构等部门的翻译工作,培养国家经济、文化建设和社会发展需要的、具有国际竞争力的高层次、应用型、专业化口笔译人才。
我校翻译硕士专业学位根据市场不同层次需求及学生的实际水平,共设两个专业五个培养方向:(一)英语笔译专业(专业代码055101),下设商务笔译、商务法律翻译;(二)英语口译专业(专业代码055102),下设国际会议口译、商务口译、商务口笔译(在职、双证)。
招生规模:英语笔译和英语口译合计拟招生125人。
(一)英语笔译专业
1、商务笔译方向
商务笔译方向采取“校企联合”的培养模式,学习期间可去政府外事翻译部门和翻译公司等部门实践教学,并为外事外交部门定向培养能胜任各种场合和行业的高层次笔译和英文编辑人才。
2、商务法律翻译方向
本方向拟采取跨学科的培养模式,引进核心法律课程和教学资源,为涉外商务法律部门培养高层次的法律翻译人才。
(二)英语口译专业
全国8大分校·出题人阅卷人加盟·多对一跟踪督促·精准考研信息·考前绝密押题·复试协议保过高端状元集训营·一对一押题保分·专业课视频课程·全套真题(含解析)笔记·专
业课押题卷
1、国际会议口译方向
国际会议口译方向与欧盟合作,采用“MTI硕士学位+欧盟证书”的双证培养模式,旨在为国际组织和我国政府机构、跨国企业培养合格的国际会议译员。全部课程主要由实践和教学经验丰富的中外教师共同执教。欧盟口译总司派考官全程参加入学考试、中期与毕业资格考试。学生修满全部课程、各课程考试合格,同时达到规定的口译实践时数并完成口译实习报告者,可获得MTI硕士学位;学生参加欧盟毕业考试合格者,将获得欧盟口译总司和对外经济贸易大学共同签发的“国际会议译员资格证书”。
2、商务口译方向
在商务口译方向,采取国际培养模式,有条件并有意愿的学生可选择去英、美等国外高校修读完规定课程和学分,合格者可分别获得中、外两校硕士学位。3、商务口笔译方向(在职、双证)
本方向旨在培养学生具有扎实的口笔译能力和技巧、宽广的国际商务基础理论和知识、较强的跨文化沟通能力,胜任各类外事、经贸、教育、文化、科技等行业、政府和企事业单位的涉外商务管理和口笔译等相关工作。实行学分制、学制两年、在职业余时间学习、采取灵活、集中的方式,周末授课。学员在修满课程计划所设定的学分,并通过硕士论文答辩后,即可获得由对外经济贸易大学颁发的研究生毕业证书和翻译硕士专业学位证书。
三、报考条件
1、中华人民共和国公民。
全国8大分校·出题人阅卷人加盟·多对一跟踪督促·精准考研信息·考前绝密押题·复试协议保过高端状元集训营·一对一押题保分·专业课视频课程·全套真题(含解析)笔记·专
业课押题卷
2、拥护中国共产党的领导,品德良好,遵纪守法;
3、考生的学历必须符合下列条件之一:
(1)国家承认学历的应届本科毕业生(2016年9月1日前须取得国家承认的本科毕业证书);
(2)具有国家承认的大学本科毕业学历的人员;
(3)已获硕士、博士学位的人员;
(4)党校学历除中央党校成人教育学院本科学历(可认证)外,其余的党校学历不能报考。
(5)在境外获得学历(学位)的考生,其学历(学位)证书须通过教育部留学服务中心的认证。
(6)现役军人报考,按解放军总政治部的规定办理。
(7)在校研究生报考,须在报名前征得所在培养单位同意。
4、笔译方向一般不超过40周岁;口译方向一般不超过35周岁;对有突出业绩的企业家报考商务口笔译方向(在职、双证),年龄不作要求。
5、身体健康状况符合国家和我校规定的体检要求;
6、报名时外语应达到国家六级水平或425分以上(对英语专业的考生不作要求);
7、不接受同等学力考生报考,高职高专、本科结业生等不得报考。
四、对外经贸大学翻硕考试方式
(一)初试
1.翻译硕士的考试科目为:①101-思想政治理论,100分;②211-翻译硕士英
全国8大分校·出题人阅卷人加盟·多对一跟踪督促·精准考研信息·考前绝密押题·复试协议保过高端状元集训营·一对一押题保分·专业课视频课程·全套真题(含解析)笔记·专
业课押题卷
语,100分;③357-英语翻译基础,150分;④448-汉语写作与百科知识,150分。
2.参考书目:211、357、448科目由我校自主命题,参考书目请查看研究生院主页硕士招生栏目下的专业目录及参考书。购书可与我校出版社读者服务部联系,电话:010-********。
3.初试时间为2015年12月26日—27日(详见准考证通知)。
(二)复试
1.复试时间一般在4月,复试名单及具体复试要求将在我校研究生院主页上公布,请考生自行查询并下载相关材料。
2.我校将根据教育部有关考生进入复试的基本要求,结合本年度招生计划和生源质量情况,确定我校复试分数线。商务口笔译(在职、双证)单独划复试线。
3.实行差额复试,复试人数一般为计划招生规模的120%左右。具体复试方式以及初试、复试成绩所占权重由各院系根据本学科、专业特点及生源状况确定。
4.复试不合格考生不予录取。
5.复试报到时进行报考资格审查。不符合报考资格条件的考生不得参加复试。对在入学考试中作弊的考生,我校将通报其所在学校或单位,当年作弊的考生下一年度不允许报考,情节严重的,给予暂停参加硕士研究生入学考试3年的处理;对作弊的在校生,将予以直至开除学籍的处罚;作弊的在职考生由考试机构通报其所在单位,由有关部门视情节给予党纪或政纪处分;对于违法者,移交司法机关依法追究刑事责任。
五、录取
我校根据国家下达的招生计划,按照考生入学考试的成绩(含初试和复试),结合综合素质
全国8大分校·出题人阅卷人加盟·多对一跟踪督促·精准考研信息·考前绝密押题·复试
协议保过高端状元集训营·一对一押题保分·专业课视频课程·全套真题(含解析)笔记·专
业课押题卷
以及身体健康状况择优录取。
学校拟分别对全日制考生和在职考生设定录取分数线,具体划线方法和标准根据当年生源情况而定,如果以在职攻读方式报考的上线考生人数不能达到成班规模,则我校将根据情况取消在职班,学生自动转为全日制方式攻读(录取时按全日制分数线执行),考生须自愿承担报考中可能存在的风险。
全日制学习方式的考生须将人事档案等转入我校,可转户口(除北京地区散居户口外),毕业时按“双向选择”方式落实工作单位。
在职学习方式考生不转户档,不参加统一派遣。
六、对外经贸大学翻硕《X语翻译基础》考试大纲
一.考试目的
《X语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考察考生的外汉互译实践能力是否达到进入MIT学习阶段的水平。
二、考试性质及范围:
本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试的范围包括MTI考生入学应具备的外语词汇量、语法知识以及外汉两种语言转换的基本技能。
三、考试基本要求
1.具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。
2.具备扎实的外汉两种语言的基本功。
全国8大分校·出题人阅卷人加盟·多对一跟踪督促·精准考研信息·考前绝密押题·复试
协议保过高端状元集训营·一对一押题保分·专业课视频课程·全套真题(含解析)笔记·专
业课押题卷
3.具备较强的外汉/汉外转换能力。
四、考试形式
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的外汉/汉外转换能力。试题分类参见“考试内容一览表”。
五、考试内容:
本考试包括二个部分:词语翻译和外汉互译。总分150分。
I.词语翻译
1.考试要求
要求考生准确翻译中外文术语或专有名词。
2.题型
要求考生较为准确地写出题中的30个汉/外术语、缩略语或专有名词的对应目的语。汉/外文各15个,每个1分,总分30分。考试时间为60分钟。
II.外汉互译
1.考试要求
要求应试者具备外汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和目的语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误;外译汉速度每小时250-350个外语单词,汉译外速度每小时150-250个汉字。
2.题型
要求考生较为准确地翻译出所给的文章,外译汉为250-350个单词,汉译外
全国8大分校·出题人阅卷人加盟·多对一跟踪督促·精准考研信息·考前绝密押题·复试协议保过高端状元集训营·一对一押题保分·专业课视频课程·全套真题(含解析)笔记·专
业课押题卷
全国8大分校·出题人阅卷人加盟·多对一跟踪督促·精准考研信息·考前绝密押题·复试协议保过高端状元集训营·一对一押题保分·专业课视频课程·全套真题(含解析)笔记·专
业课押题卷
为150-250个汉字,各占60分,总分150分。考试时间为180分钟。
《X 语翻译基础》考试内容一览表题型题量分值
时间(分
钟)1
词语
翻译外译汉15个外文术语、缩略语或专有名词1530汉译外15个中文术语、缩略语
或专有名词
15302外汉互译外译汉两段或一篇文章,
250-350个单词。
6060汉译外两段或一篇文章,
150-250个汉字。
6060总计————150
七、对外经贸大学翻译硕士考研百科知识经济部分(六)207?加速原理Accelerator principle
解释产出率变动同方向地引致投资需求变动的理论?
208?实际预算?周期预算和结构预算Actual,cyc1ical,and structual budget 实际预算的赤字或盈余指的是某年份实际记录的赤字或盈余?实际预算可划分成结构预算和周期预算?结构预算假定经济在潜在产出水平上运行,并据此测算该经济条件下的政府税入?支出和赤字等指标?周期预算基于所预测的商业周期(及其经济波动)对预算的影响?
209?适应性预期Adaptive expectations
见预期(expectations)?
210?可调整钉住Adjustable peg
一种(固定)汇率制度?在该制度下,各国货币对其他货币保持一种固定的或曰“钉住的”汇率?当某些基本因素发生变动?原先汇率失去合理依据的时候,这种汇率便不时地趋于凋整?在1944-1971年期间,世界各主要货币都普遍实行这种制度,称为“布雷顿森林体系”?
211?管理(或非浮动)价格Administered(or inflexible)prices
特指某类价格的术语?按照有关规定,这类价格在某一段时间内?在若干种交易中能够维持不变?(见价格浮动,price flexibility)
212?逆向选择Adverse selection
一种市场不灵?指的是这样一种情况,即那些遭遇风险机会最多的人,最容易决定购买保险?推而广之,逆向选择指的是这样一种情况:就某产品而言,买方和卖方所掌握的信息不同?比如旧车市场?
213?总需求Aggregate demand
某一时期一个经济所计划或所需要开支的总数?它取决于总的价格水平,并受到国内投资?净出口?政府开支?消费水平和货币供应等因素的影响?
214?总需求曲线Aggregate demand(AD)curve
在其他条件不变的情况下,体现一个经济中人们所愿意购买的商品和服务的总量与该经济的价格总水平之间的关系的曲线?同其他需求曲线一样,总需求曲线背后也存在着一系列重要的经济变量,如政府开支?出口和货币供应,等等?
215?总供给Aggregate supply
某一时期一个经济中各企业所愿意生产的商品与服务的价值的总和?总供给是可供利用的资源?技术和价格水平的函数?
216?总供给曲线Aggregate supply(AS)curve
在其他条件不变的情况下,体现各企业所愿意提供的总产出与价格总水平之间的关系的曲线?总供给曲线在很长时期内,在潜在产出水平L,倾向于相对地陡峭和
全国8大分校·出题人阅卷人加盟·多对一跟踪督促·精准考研信息·考前绝密押题·复试协议保过高端状元集训营·一对一押题保分·专业课视频课程·全套真题(含解析)笔记·专
业课押题卷
垂直;而从短期看,则显得比较平缓?
217?配置效率Allocative efficiency
一种经济境况?一个经济到达该境况时,已经不可能通过重组或贸易等手段,既提高某一人的效用或满足程度,而又不降低其他人的效用或满足程度?从某种意义上讲,完全竞争可以导致配置效率?配置效率又称为帕累托效率(Pareto efficiency)?
218?反托拉斯法Antitrust legislation
取缔垄断行径?贸易限制和那些旨在抬高价格或取消竞争的厂商勾结行为的各种法律?
219?(通货)升值Appreciation(of a currency)
见(通货)贬值(depreciation)?
220?可分拨Appropriable
对某些资源属性的一种描述?有此属性资源的所有者可以获得该资源的全部经济价值?在运行良好的市场竞争中,可分拨资源往往能得到合理的定价和有效的配置?
221?套利Arbitrage
在一个市场上即期买进某种商品或资产,而在另一市场卖出该商品或资产,以期在价差中赚取利润的经济行为?套利是消除价差的重要力量,它可使市场功能更有效地发挥?
222?资产Asset
实物财产或具有经济价值的非实物性的权利?例如工厂?设备?土地?专利?版权,以及货币?债券等金融票据?
223?货币的资产需求Asset demand for money
见货币需求(demand for money)?
224?自动(或内在)稳定器Automatic(or built-in)stabilizers
政府税收和开支体系所具有的一种性质,可以缓冲私人部门收人变动的作用?例如失业津贴和累进所得税等都有助于稳定经济?
全国8大分校·出题人阅卷人加盟·多对一跟踪督促·精准考研信息·考前绝密押题·复试协议保过高端状元集训营·一对一押题保分·专业课视频课程·全套真题(含解析)笔记·专
业课押题卷
225?平均成本Average cost
见平均成本(cost,average)o
226?verage cost curve,long-run(LRAC或LAC)长期平均成本曲线
表示在技术?投入品的价格不变,但生产者可自由选择企业最优规模的条件下,某一产品的各种产量水平所对应的最低平均成本的几何图形?
227?Average cost curve,short-run(SRAC或SAC)短期平均成本曲
线
表示在技术?投入品的价格不变?且企业规模为既定的条件下,某一产品的各种产量水平所对应的最低平均成本的几何图形?
228?Average fixed cost平均固定成本
见平均固定成本(cost,average fixed)?
229?Average product平均产品
总产量或总产出除以一种投入品的数量所得的值?由此,劳动的平均产量定义为总产量除以劳动的投入量?其他投人品的平均产量以此类推?
230?Average propensity to consume平均消费倾向
见边际消费倾向(marginal propensity to consume)
231?Average revenue平均收益
总收益除以总销售量,即单位收益?平均收益一般与价格相等?
232?Average variable cost平均可变成本
见平均可变成本(cost,average variable)?
233?Balance of international payment国际收支平衡表
某时期一国同外部世界的交易状况的报表,包括商品和服务的买卖?馈赠?政府交易和资本流动?
234?Balance of trade贸易余额
国际收支中有关商品(或有形物品)进出口的部分?包括食品?资本品和汽车?如果包括服务和其他经常项目,则称为经常项目余额?
全国8大分校·出题人阅卷人加盟·多对一跟踪督促·精准考研信息·考前绝密押题·复试协议保过高端状元集训营·一对一押题保分·专业课视频课程·全套真题(含解析)笔记·专
业课押题卷