受益人证明

受益人证明
受益人证明

SHANGHAI ZHOUTIAN CORPORATION

ROOM NO.1198 YUANMAO MANSION, 1938 DONG FENG RD,

SHANGHAI ,200122,CHINA

CERTIFICATE

To: BBG INDIA LIMITED

86 FAIZ-E-EDROOS 365/367 NARSI NATHA

STREET MUMBAI 400009 INDIA Invoice No.: ZT11146 Date: JUNE 06,2011

WE HEREY CERTIFY THAT ONE COPY OF BILL OF LADING ,COMEERCIAL INVOICE AND PACKING LIST RESPECTIVELY HA VE BEEN MAILED TO THE BBG INDIA LIMITED BY DHL WTIHTIN THREE WORKING DATS AFTER BILL OF LADING DATE JUL.17,2011.

SHANGHAI ZHOUTIAN CORPORATION

***

信用证样本及翻译

信用证样本(1) Name of Issuing Bank The French Issuing Bank 38 rue Francois ler 75008 Paris, France To: The American Exporter Co. Inc. 17 Main Street Tampa, Florida Place and date of issue Paris, 1 January 2006 This Credit is advised through The American Advising Bank, 486 Commerce Avenue, Tampa, Florida Dear Sirs, By request of account of The French Importer Co. 89 rue du Comnerce Paris, France we hereby issue an Irrevocable Documentary Credit No. 12345 for USD 100,000 (say US Dollars one hundred thousand only) to expire on March 29, 2006 in American available with the American Advising Bank, Tampa by negotiation at sight against beneficiary's draft(s) drawn on The French Issuing Bank and the documents detailed herein: (1)Commercial Invoice, one original and three copies. (2)Multimodal Transport Document issued to the order of the French Importer Co. marked freight prepaid and notify XYZ Custom House Broker Inc. (3)Insurance Certificate covering the Institute Cargo Clauses and the Institute War and Strike Clauses for 110% of the invoice value blank endorsed. (4)Certificate of Origin evidence goods to be of U.S.A. Origin. (5)Packing List Evidencing transportation of Machines and spare parts as per pro-forma invoice number 657 dated January 3, 2006 from Tampa, Florida to Paris, France not late than March 15,2006- CIP INCOTERMS 1990. Partial shipment is allowed. Transshipment is allowed. Documents to be presented within 10 days after the date of the transport documents but within the validity of the credit. We hereby engage with drawers and/or bona fide holders that drafts drawn and negotiated in conformity with the terms of Credit will be fully honored on presentation. The number and the date of the Credit and the name of our bank must be quoted on all drafts required. Bank to bank instructions :… Yours faithfully The French Issuing Bank, Paris (signature)

制受益人证明2

题目要求和说明

*MONTREAL PARTIAL SHIPMTS 43 P: NOT ALLOWED TRANSSHIPMENT 43 T: ALLOWED PORT OF LOADING 44 E: CHINA PORT OF DISCHARGE 44 F: MONTREAL LATEST DATE OF SHIP. 44 C: 090325 DESCRIPT OF GOODS 45 A: SALES CONDITIONS: CIF MONTREAL/CANADA SALES CONTRACT NO. F09LCB09127 LADIES COTTON BLAZER (100% COTTON, 40SX20/140X60) STYLE NO. PO NO. QTY/PCS USD/PC 46-301A 10337 2550 12.80 46 A: DOCUMENTS REQUIRED + COMMERCIAL INVOICES IN 3 COPIES SIGNED BY BENEFICIARY'S REPRESENTATIVE. + CANADA CUSTOMS INVOICES IN 4 COPIES. + FULL SET OF ORIGINAL MARINE BILLS OF LADING CLEAN ON BOARD FLUS 2 NON NEGOTIABLE COPIES MADE OUT OR ENDORSED TO ORDER OF BNP PARIBAS (CANADA) MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT'S FULL NAME AND ADDRESS. + DETAILED PACKING LISTS IN 3 COPIES. + COPY OF CERTIFICATE OF ORIGIN FORM A. + COPY OF EXPORT LICENCE. + BENEFICIARY'S LETTER STATING THAT ORIGINAL CERTIFICATE OF ORIGIN FORM A, ORIGINAL EXPORT LICENCE, COPY OF COMMERCIAL INVOICE, DETAILED PACKING LISTS AND A COPY OF BILL OF LADING WERE SENT DIRECT TO APPLICANT BY COURIER WITHIN 5 DAYS AFTER SHIPMENT. THE RELEATIVE COURIER RECEIPT IS ALSO REQUIRED FOR PRESENTATION. + COPY OF APPLICANT'S FAX APPROVING PRODUCTION SAMPLES BEFORE SHIPMENT. + LETTER FROM SHIPPER ON THEIR LETTERHEAD INDICATING THEIR NAME OF COMPANY AND ADDRESS, BILL OF LADING NUMBER, CONTAINER NUMBER AND THAT THIS SHIPMENT, INCLUDING ITS CONTAINER, DOES NOT CONTAIN ANY NON-MANUFACTURED WOODEN MATERIAL, DUNNAGE, BRACING MATERIAL, PALLETS, CRATING OR OTHER NON-MANUFACTURED WOODEN PACKING MATERIAL. + INSPECTION CERTIFICATE ORIGINAL SINGED AND ISSUED BY FASHION FORCE CO., LTD STATING THE SAMPLES OF FOUR STYLE GARMENTS HAS BEEN APPROVED, WHICH SEND THROUGH DHL BEFORE 15DAYS OF SHIPMENT. + INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN 1 ORIGINAL AND 1 COPY ISSUED OR ENDORSED TO THE ORDER OF BNP PARIBAS (CANADA) FOR THE CIF INVOICE PLUS 10 PERCENT COVERING ALL RISKS, INSTITUTE STRIKES, INSTITUTE WAR CLAUSES AND CIVIL COMMOTIONS CLAUSES. ADDITIONAL COND. 47 A:

信用证通知书模板

信用证通知书模板 本文从网络收集而来,上传到平台为了帮到更多的人,如果您需要使用本文档,请点击下载按钮下载本文档(有偿下载),另外祝您生活愉快,工作顺利,万事如意! 国内信用证Domestic Letter of Credit,是适用于国内贸易的一种支付结算方式,是开证银行依照申请人的申请向受益人开出的有一定金额、在一定期限内凭信用证规定的单据支付款项的书面承诺。 范本1 中国银行 BACK OF CHINA 信用证通知书 Notification of Documentary Credit ADDRESS地址: CABLE电报: TELEX电挂: SWIFT全球银行间金融电信学会: FAX传真: YEAR-MONTH-DAY To至: When corressponding Please quote our Ref No.

通讯时请提供我们的信用号 Issuing Bank 开证行 Transmitted to us through 专递行 L/C No.信用证号Dated 开证日期 Amount 金额 Dear sirs,敬启者SUBJECT TO UCP500 We have pleasure in advising you that we have received from the above bank a(n) telex issuing 电传开本ineffective 未生效 pre-advising of 提前通知mail confirmation of 邮件通知 original 原件duplicate 副本 Letter of credit, contents of which are as per-attached sheet(s). This advice and the attached sheet(s) must accompany the relative documents when presented for negotiation. 信用证一份,现随附通知。贵公司交单时,请将通知书及信用证一并提示。 Please note that this advice dose not constitute our confirmation at the above L/C nor does it convey any engagement or obligation on our part. 本通知书不构成我行对此信用证之保兑及其他任何责

受益人证明模板

XIANGTAN FOREIGN TRADE CO.LTED JIANSHE ROAD, XIANGTAN, HUNAN, CHINA TEL:0086-0731-******** FAX: OCT 18,2011 BENEFICIARY’S CERTIFICATE CREDIT NUMBER. NAJ 40L09039 WE HEREBY CERTIFY THAT 1/3 ORIGINAL B/L. ONE COPY OF INVOICE, ONE COPY OF PACKING LIST HA VE BEEN MAILED BY EMS/DHL TO APPLICANT WITHIN 72 HOURS AFTER B/L DATE XIANGTAN FOREIGN TRADE CO.LTED YULE

湖南轻工产品进出口公司 HUNAN PROVINCIAL LIGHT INDUSTRIAL PRODUCTS I/E CORP。 受益人证明 BENEFICIARY’S CERTIFICATE To: INVOICE NO.:CS54691 ALDI GROUP COMPANY S/C NO.:HLIP-05128 MINCHINBURY REGION, LOCKED BAG56, L/C NO.:45238/03 ST MARYS DELIVERY CENTRE NSW 2760, AUSTRALIA WE CERTIFY HEREBY THAT COMMERCIAL INVOICE, PACKING LIST, CERTIFICATE OF ORIGIN GSP CHINA FORM A, FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LOADING, FULL SET OF NEGOTIABLE INSURANCE POLICY WERE SENT DIRECTLY TO APPLICANT BY COURIER AFTER ONE DAY FROM THE TIME OF SHIPMENT. THE RELATIVE COURIER RECEIPT

信用证单据不符点处理方式

信用证项下付款是以单据相符为条件,单据的准确程度决定了出口货款的顺利收回与否,而在实务中,能以正点单据索回货款在整个信用证交易中仅能占到几成。前一段时间,国外作过一次调查,结果表示,70%-80%的单据在第一次交单时存在不符点。笔者在业务中碰到的情况大致与此相同,鲜有信用证项下一交单就可正点出单的。 既然在信用证交易中单据具有无可比拟的作用,从事国际贸易的每一个人也都知道信用证单据的重要性,为什么还有这么多信用证单据存在不符点呢?对于这个问的分析有助于我们在整个信用证业务流程中及时防范,以尽量减少单据中不符点的产生。 信用证案例分析:依据信用证条款、信用证样本分析、信用证交易案例得出在信用证交易中单据的重要性,提出以下四点合理性的建议,可供从事国际贸易人员作为参考。 首先,不符点产生的最直接也是最常见的原因是公司制单员的业务知识局限和操作疏忽。 这一是因为业务范围的限制,一家公司可能与欧洲业务较多,与中东及其他国家的业务量不大,或者情况正好相反,而每个地区的信用证名;有不同特点,如欧洲的信用证较为规范,中东来证大多条款较为复杂,要求的单据多,有些单据要求还较为独特――这就决定了业务员不可能对所有类型的信用证均熟悉。另外一般公司的客户较稳定,信用证条款相同或相似,单据制作基本也一成不变,这就导致制单员业务知识的局限,一旦有异于先前的信用证出现,业务人员在制作单据时往往就会出现这样那样的问题。另外制单员的制单疏忽也是产生不符点的一个因素,小则打字错误引起MINORDISCREPANCY,大至一时疏忽造成实质性不符点。如曾有一案例,信开信用证规定了唛头,由于唛头在信用证的下方,同一页打不开,开证行在最后一行打上了P.T.O.三个字,公司制单员对此也未深究,把P.T.O.三个字也包括在单据的唛头中,导致开证行拒付。我们知道,P.T.O.是please turnover的缩写,也即是我们汉语的“请见反面”。该不符点的造成纯粹是因为制单员的大意和不求甚解。 其次,船公司、保险公司、商检机构等部门国际惯例的不熟悉或误解和疏忽也会产生不符点。 这些部门出具的单据往往是信用证要求的重要单据,如不符往往影响很大。记得UCP500 刚开始实施时,银行就曾费了很大精力就提单签发表明身份问题与船公司进行了交涉,但时到如今仍有船公司在签发提单时做得不规范,如有的船公司在表明身份时使用“as agent for car rier Of B/L title”或“asagentforthe carrier showed in B/Ltitle”,大意为“作为提单抬头所表明的承运人的代理”,按此意可推断提单、抬头中表明了承运人的名称,但往往抬头中除了船公司名称外并未明确表明该公司即为承运人,如果从信用证技术上考虑,提单上这样表达使提单表面未表明承运人名称,从而也使签发人的单据均获付款,并未引起人们注意,但其作为一种隐患,实际上是授柄于开证行。 第三,分析产生不符点的各种情况,信用证本身的缺陷往往会引起致命的不符点。这包括几种情形。 1.信用证含有软条款。软条款使出口商无法执行信用证,或不能获得信用证项下要求的单据,如信用证规定由开证申请人或其他代表签字的检验证,而申请人既不验货又不出具相关证书,则出口商无法提交此单据,不符点因而产生,即使出口商根据银行对单据真实性免责的国际惯例,

受益人证明(精选多篇)

本文共有923.5字,如对您有帮助,可购买打赏目录 第一篇:受益人证明第二篇:受益人证明第三篇:受益人证明第四篇:受益人证明第五篇:受益人证明通用 正文第一篇:受益人证明受益人证明 beneficiary’stificatecer to: uniworld s.r.l.invoice no.viaarzaga 28,20195 milano,italydate: we hereby to certify that certificate for 130 percent of invoice value,one copy of invoice and packing list to be sent direct toapplicant immediately after shipment and benefiaciary’s certificatefect to e effect is required. suzhou yongda trading co.,ltdxxxx 【出口商签字和盖单据章】 第二篇:受益人证明beneficiary’scertificate to: invoice no.:ahg11312 uniworld https://www.360docs.net/doc/3c1363243.html,panys/c no.:hlip-05128 minchinbury region, locked bag56,

l/c no.:zsc98 we certify hereby that commercial invoice, packing list, full set of clean on board ocean bills of loading, full set of negotiable insurance policy were sent directlyto applicant by courier after one day from the time of shipment. the relative courier receipt should be required for presention. anhui chemical import and export company 第三篇:受益人证明certificate of beneficiary l/c no. : 540370 order no. : hs08e0315 to whom may concerned. we hereby certify that one set of n/n documents has been dispatched to applicant immediately after shipment hangzhou hopeshow imp. and exp. co., ltd. 第四篇:受益人证明受益人证明 huaxin trading co., ltd.

国内信用证样本15页word

国内信用证样本 【世贸人才网:国际贸易商务人才门户更新时间: 2006-12-15 】【打印】【关闭】 ××银行 信用证(正本)2 编号: 开证日期年月日 开户行申请人全称受益人全称 地址、邮编地址、邮编 帐号帐号 开户行开户行 开证金额人民币(大写)¥ 有效日期及有效地点 通知行名称及行号 运输方式:交单期: 分批装运:允许□不允许□付款方式:即期付款□延期付款□ 转运:允许□不允许□议付□ 货物运输起止地:自___至___ 议付行名称及行号: 最迟装运日期年___月___日___ 付款期限:即期□ 运输单据日后___天 货物描述: 受益人应提交的单据:

其他条款: 本信用证依据中国人民银行《国内信用证结算办法》和申请人的开正申请书开立。本信用证为不可撤销、不可转让信用证,受益人开户行应将每次提交单据情况背书记开证行地址及邮编: 电传: 电话: 传真:编押:开证行签章 注:1.信开信用证一式四联,第一联副本;第二联正本;第三联副本;第四联开证通知。用途及联次应分别印在“信用证”右端括弧内和括弧与编号之间。 2.电开信用证一式两联,第一联副本;第二联开证通知。用途及联次应按第1点的要求印在各联上。 3.货物描述、提交的单据等按开证申请书记载。 正本信用证背面 仪付或付款日期业务编号增额仪付或付款金额信用证金额仪付行名称备注仪付行或开征行签章 Issue of a Documentary Credit BKCHCNBJA08E SESSION: 000 ISN: 000000 BANK OF CHINA LIAONING NO. 5 ZHONGSHAN SQUARE ZHONGSHAN DISTRICT

制受益人证明

题目要求和说明 题目名称受益人证明的填制 基本要求根据信用证要求准备议付单据之一“受益人证明” 下载模板0905_受益人证明03.doc 相关说明2001年3月20日,南京唐朝纺织服装有限公司的货物顺利装船出运。根据信用证的规定,唐朝公司要准备的议付单据中,必须要出具一份受益人证明:“证明装运后5天内,将普 惠制产地证正本、输加拿大纺织出口许可证正本、商业发票副本、明细装箱单副本、正本 提单的复印件已经由快递方式直接寄送给开证人,并附快件回执。” NANJING TANG TEXTILE GARMENT CO., LTD. HUARONGMANSION RM2901 NO.85 GUANJIAQIAO, NANJING CHINA STATING To:FASHION FORCE CO., LTD P.O.BOX8935 NEW TERMINAL, ALTA, VISTA OTTAWA, CANADA Invoice No.:NT01FF004 Date:Mar.20, 2001 WE HEREBY STATE THAT ORIGINAL CERTIFICATE OF ORIGIN FORM A, ORIGINAL EXPORT LICENCE, COPY OF COMMERCIAL INVOICE, DETAILED PACKING LISTS AND A COPY OF BILL OF LADING WERE SENT DIRECT TO APPLICANT BY COURIER WITHIN 5 DAYS AFTER SHIPMENT. THE RELEATIVE COURIER RECEIPT IS ALSO REQUIRED FOR PRESENTATION. 题目要求和说明 题目名称受益人证明的填制 基本要求根据给定资料填写受益人证明 下载模板0905_受益人证明01.doc

受益人证明(多篇)

受益人证明(精选多篇) 受益人证明 beneficiary’stificatecer to: uniworld s.r.l.invoice no.viaarzaga 28,xx5 milano,italydate: we hereby to certify that certificate for 130 percent of invoice value,one copy of invoice and packing list to be sent direct toapplicant immediately after shipment and benefiaciary’s certificatefect to e effect is required. suzhou yongda trading co.,ltdxxxx 【出口商签字和盖单据章】 beneficiary’scertificate to: invoice no.:ahg11312 uniworld s.d.l.panys/c no.:hlip-05128 minchinbury region, locked bag56, l/c no.:zsc98 we certify hereby that mercial invoice, packing list, full set of clean on board ocean bills of loading, full set of negotiable insurance policy were sent directlyto applicant by courier after one day from the time of shipment. the relative courier receipt should be required for presention. anhui chemical import and export pany

受益人声明和证明

ANTING PIASTIC PRODUCTS CO.,LTD QINDAO, CHINA DATE: Feb- 29-2006 Re: L/C No.NY105 Invoice No. DC193 Beneficiary’s Statement Dear sirs: We herein as beneficiary state that the goods under this bills of lading are in good order and condition and shipment is in conformity with Order No.P01009. Bills of Lading No.YB5008 Container No.XXXXXX Sale No.Order No.P01009 We include draft must be issued in English. Yours faithfully, 黄杰 Huangjie

ANTING PIASTIC PRODUCTS CO.,LTD QINDAO, CHINA DATE: Feb- 29-2006 Re: L/C No.NY105 Invoice No. DC193 Beneficiary’s Certificate Dear sirs: We herein as beneficiary certify that one copy of invoice and non-negotiable shipping documents have been sent to applicant by courier within t days after shipment and the relative courier receipet must be presented for negotiation. We include draft must be issued in English. Yours faithfully, 黄杰 Huangjie

信用证样本中英文对照

?信用证样本中英文对照 ? ?Issue of a Documentary Credit BKCHCNBJA08E SESSION: 000 ISN: 000000 BANK OF CHINA LIAONING NO. 5 ZHONGSHAN SQUARE ZHONGSHAN DISTRICT DALIAN CHINA-------开证行 Destination Bank : KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700 KOREA EXCHANGE BANK SEOUL 178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO--------通知行 Type of Documentary Credit 40A IRREVOCABLE--------信用证性质为不可撤消 Letter of Credit Number 20 LC84E0081/99------信用证号码,一般做单时都要求注此号 Date of Issue 31G 990916------开证日期 Date and Place of Expiry 31D 991015 KOREA-------失效时间地点 Applicant Bank 51D BANK OF CHINA LIAONING BRANCH----开证行 Applicant 50 DALIAN WEIDA TRADING CO., LTD.------开证申请人

Beneficiary 59 SANGYONG CORPORATION CPO BOX 110 SEOUL KOREA-------受益人 Currency Code, Amount 32B USD 1,146,725.04-------信用证总额 Available with...by... 41D ANY BANK BY NEGOTIATION-------呈兑方式任何银行议付 有的信用证为 ANY BANK BY PAYMENT, 些两句有区别, 第一个为银行付款后无追索权, 第二个则有追索权就是有权限要回已付给你的钱 Drafts at 42C 45 DAYS AFTER SIGHT-------见证45天内付款 Drawee 42D BANK OF CHINA LIAONING BRANCH-------付款行 Partial Shipments 43P NOT ALLOWED---分装不允许 Transhipment 43T NOT ALLOWED---转船不允许 Shipping on Board/Dispatch/Packing in Charge at/ from 44A RUSSIAN SEA----- 起运港 Transportation to 44B DALIAN PORT, P.R.CHINA -----目的港 Latest Date of Shipment 44C

资信证明模板

业务模版 (一)单位开户证明 Certificate of Account Opening for Unit 致: To whom it may concern: 委托我行对其在我行的账户开立状况开立证明书,经确认,具体情况如下: Requests us to issue a certificate as to the account it has opened at our bank. Upon verification, we confirm that 该单位于年月日在中国工商银行(省、市、自治区)支行(办事处、分理处)开立账户,账号,法人代表(或负责人)。 The unit opened ________ account (A/C No: _______________) on ____ Month _____ Date _______Year at _______ (Province, Municipality, Autonomous Region) Sub-branch (Banking Office), Industrial and Commercial Bank of China. Legal Representative (or Responsible Person ): ___________. 仅此证明,下无正文。 It is hereby certified. There is no body text below.

Certificate of Deposit Balance of Single Account (Currency) for Unit 致: To whom it may concern: 委托我行对其在我行的存款状况开立证明书。经确认,具体情况如下: Requests us to issue a certificate as to its deposit at our bank. Upon verification, we confirm that 该单位在中国工商银行(省、市、自治区)支行(辖属支行、办事处、分理处)开立账户,账号。截至年月日(即该日我行营业终了结账时),上述账户存款余额为: The unit opened ________ account (A/C No: _______________) on ____ Month _____ Date _______Year at _______ (Province, Municipality, Autonomous Region) _________ Sub-branch (Subordinate Sub-branch, Banking Office), Industrial and Commercial Bank of China. The deposit balance of the above account as of ___ Month ____ Date ____ Year (at the close of business of our bank on the date) is as follows: ()(币种)小写: ()(Currency)in numbers: 大写: In words: 仅此证明,下无正文。 It is hereby certified. There is no body text below.

信用证分析单答案-第三版

上海环宇贸易有限公司 Shanghai Universal Trading Co.,Ltd 信用证分析单 1.信用证文本格式□信开□电开□SWIFT 2.信用证号码 AM/VA07721SLC 3.开证日2008 年 4 月18 日 4.到期日2008 年 6 月9 日 5.到期地点NETHERLANDS 6.兑付方式□付款□承兑□议付 7.兑付银行任何银行 8.信用证金额USD26660.8 9.金额允许增减幅度---- 10.交单期运输单据签发日后15天内,信用证有效期内 11.开证申请人TIBOLIAN TRADING B.V 12.受益人SHANGHAI UNIVERSAL TRADING CO.,LTD 1开证银行 F.V ANLANSCHOT BANKIERS https://www.360docs.net/doc/3c1363243.html,HERLANDS 14.通知银行BANK OF CHINA,SHANGHAI BRANCH 15.货物名称 4 ITEMS OF TOTAL 2088SETS OF PLUSH TOYS 16.价格、交货、贸易术语CIF ROTTERSAM(INCOTERMS 2000) 17.最迟装运日2008 年 5 月25 日 18.装运港SHANGHAI 19.目的港ROTTERDAM 20.分批装运□允许□不允许 21.转运□允许□不允许 22.运输标志CE/IMP.087/TIV-PO-CSH0873/ROTTERDAM/CARTON NO. AND UP/KB0278 CE/IMP.087/TIV-PO-CSH0873/ROTTERDAM/CARTON NO. AND UP/KB5411 F-TOYS228/TIV-PO-CSH0873/ ROTTERDAM/CARTON NO. AND UP/KB0677 F-TOYS228/TIV-PO-CSH0873/ ROTTERDAM/CARTON NO. AND UP/KB7900 23.运输方式□海运□空运□陆运

出口结汇单据制作练习

出口结汇单据制作练习 习题1: 按照下述的L/C缮制一份对应的汇票。 FROM: OVERSEAS UNION BANK LTD., SINGAPORE TO: BANK OF CHINA, JIANGXI BRANCH Form of Doc. Credit *40 A: IRREVOCABLE Doc. Credit Number *20: K04/232 Date of Issue 31C: 04/02/24 Expiry *31 D: DATE 04/04/23 PLACE CHINA Applicant *50: KWONG FOO YOUNG CO., LTD. 34 JALAP STREET, 50050 SINGAPORE Beneficiary *59: JIANGXI FRUITS AND VEGETABLES I MP. AND EXP. CO., LTD. 188 W AIMA ROAD, NANCHANG, CHINA Amount *32B: Currency USD Amount 5850.00 Available with /by *41D: ANY BANK BY NEGOTIATION Draft at ······42C: DRAFTS AT SIGHT FOR FULL INVOICE V ALUE Drawee 42D: OVERSEAS UNION BANK LTD., SINGAPORE Partial Shipments 43P: ALLOWED Transshipment 43T: NOT ALLOWED Loading in Charge 44A: ANY SEA PORT IN CHINA For Transport to 44B: SINGAPORE Latest Date of Ship. 44C: 04/04/13 Descript. of Goods 45A :

受益人公证书

受益人公证书 篇一:公证书 公证书 中华人民共和国浙江省宁波市鄞源公证处 开工预付款保函 编号:BH94111XX093 广西交通投资集团南宁高速公路运营有限公司:(受益人)鉴于广西交通投资集团南宁高速公路运营有限公司(发包人名称,以上简称“发包人”)浙江跃龙园林建设有限公司(承包人名称)(以下称“承包人”)于XX年4月28日参加与你方签订柳州至南宁高速公路服务区改扩建工程宾阳服务区景观绿化、装饰装修、智能化及电气工程第三标段(项目名称)施工的投标。我方愿意无条件地、不可撤销地就承包人履行与你方订立的合同,向你方提供担保。 1、担保金额人民币(大写)贰佰玖拾肆万玖仟叁佰肆拾玖元玖角(¥2949349.9) 我行保证申请人将按照上述合同的规定履行如下义务:在保函有效期内,如果申请人未能在合同规定时间内按上述合同规定履行该义务,我行保证在收到你方要求支付的书面通知和所附的下述违约证明文件后,依本保函规定向你方支付不超过担保金额的任何款项: 1,表明你方同申请人对赔偿金额达成一致意见的来往

函件或其他文件; 2,合同规定的仲裁机构或司法机构出具的裁定或判决申请人承担赔偿金额的法律文件。 本保函的担保金额将随申请人或我行已向你方支付的金额自动作相应递减。 本保函自开立之日起生效,有效期截止日为 XX 年12月30日,到期后,无论你方是否将保函正本退回我行,本保函均自动失效。 本保函未经本行同意不得转让。 要求支付的通知书及所附证明文件须亲自递交或以挂号邮件寄至我行。 本保函适用中华人民共和国法律并按中华人民共和国法律解释。 担保银行名称:(盖章) 担保银行法定代表人:(签字或盖章) 日期:XX年8月16日 提示:提示: 1、本保函仅对受益人,不作任何形式的转让。 1、本保函仅对受益人,不作任何形式的转让。 2、索偿通知由受益人以书面信函方式出具,并注明基础合同编号、名2、索偿通知由受益人以书面信函方式出具,并注明基础合同称、保函编号,加盖受益人公章、法人代表

信用证样本

信用证样本 Issue of a Documentary Credit BKCHCNBJA08E SESSION: 000 ISN: 000000 BANK OF CHINA LIAONING NO. 5 ZHONGSHAN SQUARE ZHONGSHAN DISTRICT DALIAN CHINA-------开证行 Destination Bank : KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700 KOREA EXCHANGE BANK SEOUL 178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO--------通知行 Type of Documentary Credit 40A IRREVOCABLE--------信用证性质为不可撤消 Letter of Credit Number 20 LC84E0081/99------信用证号码,一般做单时都要求注此号 Date of Issue 31G 990916------开证曰期 Date and Place of Expiry 31D 991015 KOREA-------失效时间地点 Applicant Bank 51D

BANK OF CHINA LIAONING BRANCH----开证行 Applicant 50 DALIAN WEIDA TRADING CO., LTD.------开证申请人 Beneficiary 59 SANGYONG CORPORATION CPO BOX 110 SEOUL KOREA-------受益人 Currency Code, Amount 32B USD 1,146,725.04-------信用证总额 Available with...by... 41D ANY BANK BY NEGOTIATION-------呈兑方式任何银行议付 有的信用证为 ANY BANK BY PAYMENT, 些两句有区别, 第一个为银行付款后无追索权, 第二个则有追索权就是有权限要回已付给你的钱 Drafts at 42C 45 DAYS AFTER SIGHT-------见证45天内付款 Drawee 42D BANK OF CHINA LIAONING BRANCH-------付款行 Partial Shipments 43P NOT ALLOWED---分装不允许 Transhipment 43T NOT ALLOWED---转船不允许 Shipping on Board/Dispatch/Packing in Charge at/ from 44A RUSSIAN SEA----- 起运港

相关文档
最新文档