中英关于香港问题的联合声明(双语)

中英关于香港问题的联合声明(双语)
中英关于香港问题的联合声明(双语)

《中华人民共和国政府和大不列颠及北爱尔兰联合王国政府关于香港问题的联合声明》

中华人民共和国政府和大不列颠及北爱尔兰联合王国政府满意地回顾了两国政府和两

国人民之间的友好关系,一致认为通过协商妥善地解决历史上遗留下来的香港问题,有助于维持香港的繁荣与稳定,并有助于两国关系在新的基础上进一步巩固和发展,为此,经过两国政府代表团的会谈,同意声明如下:

1.中华人民共和国政府声明:收回香港地区(包括香港岛、九龙和“新界”,以下称

香港)是全中国人民的共同愿望,中华人民共和国政府决定于一九九七年七月一日对香港恢复行使主权。

2.联合王国政府声明:联合王国政府于一九九七年七月一日将香港交还给中华人民共

和国。

3.中华人民共和国政府声明,中华人民共和国对香港的基本方针政策如下:

1.为了维护国家的统一和领土完整,并考虑到香港的历史和现实情况,中华人

民共和国决定在对香港恢复行使主权时,根据中华人民共和国宪法第三十一条的规定,设立香港特别行政区。

2.香港特别行政区直辖于中华人民共和国中央人民政府。除外交和国防事务属

中央人民政府管理外,香港特别行政区享有高度的自治权。

3.香港特别行政区享有行政管理权、立法权、独立的司法权和终审权。现行的

法律基本不变。

4.香港特别行政区政府由当地人组成。行政长官在当地通过选举或协商产生,

由中央人民政府任命。主要官员由香港特别行政区行政长官提名,报中央人民政府任命。原在香港各政府部门任职的中外藉公务、警务人员可以留用。香港特别行政区各政府部门可以聘请英籍人士或其他外籍人士担任顾问或某些公职。

5.香港的现行社会、经济制度不变;生活方式不变。香港特别行政区依法保障

人身、言论、出版、集会、结社、旅行、迁徙、通信、罢工、选择职业和学术研究以及宗教信仰等各项权利和自由。私人财产、企业所有权、合法继承权以及外来投资均受法律保护。

6.香港特别行政区将保持自由港和独立关税地区的地位。

7.香港特别行政区将保持国际金融中心的地位,继续开放外汇、黄金、证券、

期货等市场,资金进出自由。港币继续流通,自由兑换。

8.香港特别行政区将保持财政独立。中央人民政府不向香港特别行政区征税。

9.香港特别行政区可同联合王国和其他国家建立互利的经济关系。联合王国和

其他国家在香港的经济利益将得到照顾。

10.香港特别行政区可以“中国香港”的名义单独地同各国、各地区及有关国际

组织保持和发展经济、文化关系,并签订有关协定。香港特别行政区政府可自行签发出入香港的旅行证件。

11.香港特别行政区的社会治安由香港特别行政区政府负责维持。

12.关于中华人民共和国对香港的上述基本方针政策和本联合声明附件一对上

述基本方针政策的具体说明,中华人民共和国全国人民代表大会将以中华人民共和国香港特别行政区基本法规定之,并在五十年内不变。

4.中华人民共和国政府和联合王国政府声明:自本联合声明生效之日起至一九九七年

六月三十日止的过渡时期内,联合王国政府负责香港的行政管理,以维护和保持香港的经济繁荣和社会稳定;对此,中华人民共和国政府将给予合作。

5.中华人民共和国政府和联合王国政府声明:为求本联合声明得以有效执行,并保证

一九九七年政权的顺利交接,在本联合声明生效时成立中英联合联络小组;联合联络小组将根据本联合声明附件二的规定建立和履行职责。

6.中华人民共和国政府和联合王国政府声明:关于香港土地契约和其他有关事项,将

根据本联合声明附件三的规定处理。

7.中华人民共和国政府和联合王国政府同意,上述各项声明和本联合声明的附件均将

付诸实施。

8.本联合声明须经批准,并自互换批准书之日起生效。批准书应于一九八五年六月三

十日前在北京互换。本联合声明及其附件具有同等约束力。

一九八四年十二月十九日在北京签订,共两份,每份都用中文和英文写成,两种文本具有同等效力。

中华人民共和国政府代表

赵紫阳(签字)

大不列颠及北爱尔兰联合王国政府代表

玛格丽特·撒切尔(签字)

Joint Declaration of the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the People's Republic of China on the Question of Hong Kong

The Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the People's Republic of China have reviewed with satisfaction the friendly relations existing between the two Governments and peoples in recent years and agreed that a proper negotiated settlement of the question of Hong Kong, which is left over from the past, is conducive to the maintenance of the prosperity and stability of Hong Kong and to the further strengthening and development of the relations between the two countries on a new basis. To this end, they have, after talks between the delegations of the two Governments, agreed to declare as follows:

1. The Government of the People's Republic of China declares that to recover the Hong Kong area (including Hong Kong Island, Kowloon and the New Territories, hereinafter referred to as Hong

Kong) is the common aspiration of the entire Chinese people, and that it has decided to resume the exercise of sovereignty over Hong Kong with effect from 1 July 1997.

2. The Government of the United Kingdom declares that it will restore Hong Kong to the People's Republic of China with effect from 1 July 1997.

3. The Government of the People's Republic of China declares that the basic policies of the People's Republic of China regarding Hong Kong are as follows:

(1) Upholding national unity and territorial integrity and taking account of the history of Hong Kong and its realities, the People's Republic of China has decided to establish, in accordance with the provisions of Article 31 of the Constitution of the People's Republic of China, a Hong Kong Special Administrative Region upon resuming the exercise of sovereignty over Hong Kong. (2) The Hong Kong Special Administrative Region will be directly under the authority of the Central People's Government of the People's Republic of China. The Hong Kong Special Administrative Region will enjoy a high degree of autonomy, except in foreign and defence affairs which are the responsibilities of the Central People's Government.

(3) The Hong Kong Special Administrative Region will be vested with executive, legislative and independent judicial power, including that of final adjudication. The laws currently in force in Hong Kong will remain basically unchanged.

(4) The Government of the Hong Kong Special Administrative Region will be composed of local inhabitants. The chief executive will be appointed by the Central People's Government on the basis of the results of elections or consultations to be held locally. Principal officials will be nominated by the chief executive of the Hong Kong Special Administrative Region for appointment by the Central People's Government. Chinese and foreign nationals previously working in the public and police services in the government departments of Hong Kong may remain in employment. British and other foreign nationals may also be employed to serve as advisers or hold certain public posts in government departments of the Hong Kong Special Administrative Region.

(5) The current social and economic systems in Hong Kong will remain unchanged, and so will the life-style. Rights and freedoms, including those of the person, of speech, of the press, of assembly, of association, of travel, of movement, of correspondence, of strike, of choice of occupation, of academic research and of religious belief will be ensured by law in the Hong Kong Special Administrative Region. Private property, ownership of enterprises, legitimate right of inheritance and foreign investment will be protected by law.

(6) The Hong Kong Special Administrative Region will retain the status of a free port and a separate customs territory.

(7) The Hong Kong Special Administrative Region will retain the status of an international financial centre, and its markets for foreign exchange, gold, securities and futures will continue.

There will be free flow of capital. The Hong Kong dollar will continue to circulate and remain freely convertible.

(8) The Hong Kong Special Administrative Region will have independent finances. The Central People's Government will not levy taxes on the Hong Kong Special Administrative Region.

(9) The Hong Kong Special Administrative Region may establish mutually beneficial economic relations with the United Kingdom and other countries, whose economic interests in Hong Kong will be given due regard.

(10) Using the name of 'Hong Kong, China', the Hong Kong Special Administrative Region may on its own maintain and develop economic and cultural relations and conclude relevant agreements with states, regions and relevant international organisations.The Government of the Hong Kong Special Administrative Region may on its own issue travel documents for entry into and exit from Hong Kong.

(11) The maintenance of public order in the Hong Kong Special Administrative Region will be the responsibility of the Government of the Hong Kong Special Administrative Region.

(12) The above-stated basic policies of the People's Republic of China regarding Hong Kong and the elaboration of them in Annex I to this Joint Declaration will be stipulated, in a Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China, by the National People's Congress of the People's Republic of China, and they will remain unchanged for 50 years.

4. The Government of the United Kingdom and the Government of the People's Republic of China declare that, during the transitional period between the date of the entry into force of this Joint Declaration and 30 June 1997, the Government of the United Kingdom will be responsible for the administration of Hong Kong with the object of maintaining and preserving its economic prosperity and social stability; and that the Government of the People's Republic of China will give its cooperation in this connection.

5. The Government of the United Kingdom and the Government of the People's Republic of China declare that, in order to ensure a smooth transfer of government in 1997, and with a view to the effective implementation of this Joint Declaration, a Sino-British Joint Liaison Group will be set up when this Joint Declaration enters into force; and that it will be established and will function in accordance with the provisions of Annex II to this Joint Declaration.

6. The Government of the United Kingdom and the Government of the People's Republic of China declare that land leases in Hong Kong and other related matters will be dealt with in accordance with the provisions of Annex III to this Joint Declaration.

7. The Government of the United Kingdom and the Government of the People's Republic of China agree to implement the preceding declarations and the Annexes to this Joint Declaration.

8. This Joint Declaration is subject to ratification and shall enter into force on the date of the exchange of instruments of ratification, which shall take place in Beijing before 30 June 1985. This Joint Declaration and its Annexes shall be equally binding.

Done in duplicate at Beijing on 19 December 1984 in the English and Chinese languages, both texts being equally authentic.

中英双语名言名句大全_名人名言

中英双语名言名句大全 1、You make the failure complete when you stop trying. 当你停止尝试的时候,你就完全失败了。 2、Work won't kill but worry will. 劳动无害,忧愁伤身。 3、Where there is life, there is hope. 有生命必有希望。 4、Nurture passes nature. 教养胜过天性。 5、At twenty years of age , the will reigns; at thirty , the wit ; and at forty , the judgment .(Benjamin Franklin ,American president) 二十岁时起支配作用的是意志,三十岁时是机智,四十岁时是判断。(美国总统富兰克林 . B.) 6、Enrich your life today,. yesterday is history.tomorrow is mystery. 充实今朝,昨日已成过去,明天充满神奇。 7、I have nothing to offer but blood, boil, tears and sweat. (Winston Churchill, British politician) 我能奉献的没有其它,只有热血、辛劳、眼泪与汗水。(英国政1 / 9

治家丘吉尔。W.) 8、The first wealth is health .(Ralph Waldo Emerson , American thinker) 健康是人生第一财富。(美国思想家爱默生。 R. W.) 9、The world is his who enjoys it. 活着感到快乐,世界就属于你。 10、You can't judge a tree by its bark. 人不可貌相。 11、There is no disputing about tastes. 人各有所好。 12、Cease to struggle and you cease to live.(Thomas Carlyle) 生命不止,奋斗不息。(卡莱尔) 13、A strong man will struggle with the storms of fate.(Thomas Addison) 强者能同命运的风暴抗争。(爱迪生) 14、Conceit is the quicksand of success. 自负是成功的流沙。 15、A man can't ride your back unless it is bent. 你的腰不弯,别人就不能骑在你的背上。 16、He that makes a good war makes a good peace. 正义的战争创造持久的和平。 2 / 9

2019年校园文化建设总结

2019年校园文化建设总结 校园文化是一种动力、是一种情怀、是一种希望、是一种生活;校园文化是一个不断建设、更新、提高的整体工程,是学校综合教学水平的重要体现,也是学校个性魅力与办学特色的体现,更是学校培养适应时代的高素质人才的内在需要,我校在校园文化建设中,以社会主义荣辱观为导向,以学生为主体,以建设优良的校风、教风、学风为核心,以优化、美化校园文化环境为重点,以丰富多彩、积极向上的校园文化活动为载体,让学生在日常学习生活中接受先进文化的熏陶和文明风尚的感染,促进了学生的健康成长,推进了德育建设,提高了学校的发展层次,形成了具有浓厚的校园文化氛围,营造出了一个文明、和谐的校园。一学期来,我校紧紧围绕“以加强校园文化建设为突破口,实现校风学风的整体提升”的工作目标,开展了一系列的活动,在全体师生的共同努力下,已卓见成效。闲就一年来的工作情况总结如下 一、成立了校园文化建设领导小组 二、制定了实施方案 根据学校实际,环境特点和学校布局的需要,发挥校园文化建设的育人功能,使全体师生在校园文化建设中提高思想觉悟,道德修养和良好行为习惯养成的整体素质,制定了切实可行的实施方案。 三、提出了校园文化建设整体思路 1、校园环境文化建设。 2、校园育人文化建设。

3、校园精神文化建设。 4、校园制度文化建设。 四、做了以下工作 1、校园环境文化建设。 (1)教学楼前后活动区,活动区位置及路两旁植树、种植花草,进行了美化。 (2)在教学楼右边场地,设乒乓球桌3个,运动器械3个,小型运动场,设有两个羽毛球场,体育场围墙上设置了体育宣传图画。 (3)在教学楼走廊上添设名言警句、名人字画,教室内添办学生作品、经典诵读,社会主义核心价值观等宣传板块。 2、校园育人文化建设。 (1)室外环境布置:校门外侧设立宣传栏,校门口设电子宣传屏幕,校园宣传长廊写有教风、学风等内容。教学楼走廊悬挂学生作品、名人头像、格言。 (2)班级环境布置:各班有作息时间表、课程表、班级活动表、班级公约。教室后墙设卫生角,图书角、主墙面为“学习园地”、“经典诵读”“我最精彩”等,由班主任负责个性化设计和展示。 (3)各室文化建设:根据各室工作职能,确立相应标语及规章制度。 3、校园精神文化建设。 (1)充分利用各种有利机会,对学生进行爱国主义教育。坚持国旗下的讲话制度,坚持每周班会制度,认真做好节庆活动。 (2)利用班队会,对学生进行日常行为习惯的养成教育和校情教育。

人物专访:记隐蔽战线上的无名英雄

隐蔽战线上的无名英雄:记老革命家凌素心 记者:伊珊 “风是看不见的,破译密码就是看见了风。”这是电视剧《暗算》中的一句台词,用“看风者”这个匪夷所思的比喻来形容密码破译工作,让我们不禁感受到了这个特殊行业那份无法想象的艰难。 那是一段充满禁忌而又无法回避的历史,那是一群看似平凡但却智慧超群的英雄。在金融街地区,就居住着这样一位传说中的“看风者”,远驻边疆的18年岁月磨练了她非同寻常的意志,总参三部这个充满神秘色彩的名字是她一生的骄傲。 今天,就让我们走进宏汇园社区的老革命凌素心的家,聆听她的革命故事。 【因“女兵情结”走入军营】 走进凌素心的家,首先看到的就是一个几乎覆盖了整面墙的书柜,里面尽是些国外的哲学、文艺著作,随手拿起一本《尼采兄弟》,不禁夸奖起老人家的欣赏品味超群,凌素心有点不好意思的说:“有的题材也是不感兴趣的,但没办法啊,那是工作。”我带着几分疑惑合上书,看到封面上赫然写着:“编译者:凌素心”,不禁对眼前这位这位老人刮目相看,这样的文学素养,在那个年代绝对算是凤毛麟角。 凌素心是个地道的江南女子,虽然离开家乡多年,却依然操着一口吴侬软语。凌素心1944年出生于江苏,父亲是当地医院的大夫,

母亲是缫丝厂的一名女工,虽不是大富大贵,但也称得上是衣食无忧的小康之家。父母非常重视下一代的教育,因此凌素心姐妹七个,从小都很爱读书,个个都是学校荣誉墙上的常客。 1961年是凌素心的大考之年,成绩优异的她是众多好学校争抢的对象,她的眼前面临着两个选择:一个是,位于上海的华东纺织工学院,也就是现在鼎鼎有名的东华大学,那是一所历史悠久的中央部属高校,毕业后会直接分配到各大工厂,在当时算是一份前途光明的工作。另一个选择则是解放军信息工程大学,凌素心对这所大学的了解并不多,只知道去了那里就是进入了部队,成为了一名军人。“那个年代小孩子们对军人很崇拜,特别是英姿飒爽的女兵,觉得特别漂亮。”就这样,凭着一份深厚的“女兵情结”,凌素心满怀期待的走入了解放军信息工程大学,此时的她还不知道,这所学校招收的是一批特殊的学员,他们毕业后将从事军队情报工作,也就是老百姓口中的“特工”。 【做梦都在破译密码】 著名特情作家麦家这样形容在总参三部的短暂经历:“那是一座秘密的军营,我在那里有幸结识了一群特殊的军人,他们是人中精灵,他们的智慧可以炼成金……我普通的智商和优柔寡断的性情根本不配做他们的战友。” 凌素心就是那座“神秘军营”中的一位“人中精灵”,大学毕业后,凭借着优异的成绩和过人的智慧,她顺理成章的被选入了中国情报行

中英文对照名言警句-教育篇

【名言警句-教育篇】 A teacher affects eternity; he can never tell where his influence stops. (H.B.Adams, American historian) 教师的影响是永恒的;无法估计他的影响会有多深远。(美国历史学家亚当斯 H B) And gladly would learn, and gladly teach. (Chaucer, British poet) 勤于学习的人才能乐意施教。(英国诗人乔叟) Better be unboun than untaught, for ignorance is the root of misfortune. (Plato, Ancient Greek phiosopher) 与其不受教育,不知不生,因为无知是不幸的根源。(古希腊哲学家柏拉图) Dancing in all its forms cannot be excluded from the curriculum of all noble education: dancing with the feet, with ideas, with works, and ,need I add that one must also be able to dance with the pen? (Friedrich W.Nietzsche, German philosopher) 所有高尚教育的课程表里都不能没有各种形式的跳舞:用脚跳舞,用思想跳舞,用言语跳舞,不用说,还需用笔跳舞。(德国哲学家尼采 F W) Education commences at the mother's knee, and every word spoken within the hearsay of children tends towards the formation of character. (Hosea Ballou British cducator) 教育始于母亲膝下,孩童耳听一言一语,均影响其性格的形成。(英国教育家巴卢 H) Educaton does not mean teaching people to kow what they do not know ; it means teachng them to behave as they do not behave. (John Ruskin, British art critic) 教育不在于使人知其所未知,而在于按其所未行而行。(英国艺术评论家园斯金 J) Education is a progressive discovery of our ignorance. (Durant, American historian) 教育是一个逐步发现自己无知的过程。(美国历史学家杜兰特) Education is a admirable thing, but it is well to remember from time to time that nothing worth knowing can be taught. (Oscar Wilde, British dramatist) 教育是令人羡慕的东西,但是要不时地记住:凡是值得知道的,没有一个是能够教会的。(英国剧作家王尔得 O) Education has for its object the formation of character. (Herbert Spencer, British philosopher) 教育是以造就人的品质为其目标。(英国哲学家斯宾塞 H) Education has produced a vast population able to read but unable to distinguish what

校园文化建设中的名言警句辑录

校园文化建设中的名言警句辑录 一、爱国 1、我爱我的祖国,爱我的人民,离开了它,离开了他们,我就无法生存,更无法写作。——巴金 2、我是中国人民的儿子。我深情地爱着我的祖国和人民。——邓小平 3、我是炎黄子孙,理所当然地要把学到的知识全部奉献给我亲爱的祖国。——李四光 4、爱国主义就是千百年来巩固起来的对自己祖国的一种深厚的感情。——列宁 5、我们为祖国服务,也不能都采用同一方式,每个人应该按照资禀,各尽所能。——歌德 6、黄金诚然是宝贵的,但是生气蓬勃的勇敢的爱国者却比黄金更为宝贵。——林肯 7、热爱祖国,这是一种最纯洁、最敏锐、最高尚、最强烈、最温柔、最有情、最温存、最严酷的感情。一个真正热爱祖国的人,在各个方面都是一个真正的人。——苏霍姆林斯基8、为了国家的利益,使自己的一生变为有用的一生,纵然只能效绵薄之力,我也会热血沸腾。——果戈理 9、一个真正的爱国主义者,用不着等待什么特殊机会,他完全可以在自己的岗位上表现自己对祖国的热爱。——苏步青 10、爱祖国,首先要了解祖国;不了解,就说不上爱。——任继愈 11、爱自己的祖国。这就是说,要渴望祖国能成为人类理想的体现,并尽自己的力量来促进这一点。——加里宁 12、唯有国魂是最可宝贵的。唯有他发扬起来,中国人才真有进步。——鲁迅 13、谁不属于自己的祖国,那么他也就不属于人类。——别林斯基 二、责任 1、责任就是对自己要求去做的事情有一种爱。——歌德 2、我们的使命是照亮整个世界,熔化世上的黑暗,找到自己和世界之间的和谐,建立自己内心的和谐。——高尔基 3、要使周围的一切都大放光彩,自己也应该像蜡烛那样燃烧。——高尔基 4、当一个作家深切地感到自己和人民的血肉联系的时候,这就会给他以美和力量。——高尔基 5、天下兴亡,匹夫有责。(顾炎武) 6、凡是我受过他好处的人,我对于他便有了责任。——梁启超 7、真正进步的人决不以“孤独”、“进步”为己足,必须负起责任,使大家都进步,至少使周围的人都进步。——邹韬奋 8、我们不是为自己而生,我们的国家赋予我们应尽的责任。——西塞罗 9、精神不是任何人的仆从。我们才是精神的仆从。我们没有别的主子。我们生存着是为了传播它的光明,捍卫它的光明,把人类中一切迷途的人们集合在它的周围。——罗曼?罗兰《先驱者》 10、太阳像一块畸形的红炭,比云堆中射出光来。这一切都悬在森林、燕麦田上空。一派欢乐景象。于是我想:不,这个世界不是一场玩笑,不是走向那个永恒天堂的苦难深谷,而是那些美好世界之一,它美丽、欢快。我们不仅能够,而且应当使它更加美丽、更加欢快,为了我们的同时代人,也为了以后的世世代代。——《托尔斯泰论集》 11、人能尽自己的责任,就可以感觉到好像吃梨喝蜜似的,把人生这杯苦酒的滋味给抵消了。

气候变化立法的背景和进展马爱民发改委气候司综合处为什么要

气候变化立法的背景和进展 马爱民(发改委气候司综合处) 一、为什么要制定应对气候变化的法律 制定应对气候变化的专门法律,既是我们自身发展的需要,开展应对气候变化工作的需要,也是履行国际义务的需要。 近年来国家把生态文明建设放到了一个前所未有的高度给予重视,应对气候变化是我们生态文明建设战略中的重要组成部分。 我们国家既是温室气体排放的大国,同时也是容易受到气候变化不利影响的一个国家。最近这些年,伴随着经济快速增长,温室气体排放量也在迅速增加。这种情况下,政府先后制定了一系列控制温室气体排放行动目标和应对气候变化规划,包括2007年制定应对气候变化国家方案,2009年提出到2020年的控制温室气体行动目标,去年在中美应对气候变化联合声明中提出,到2030年前后,二氧化碳排放要达到峰值。2014年发布了国家应对气候变化规划(2014-2020年),明确了未来是一时期应对气候变化的任务。 过去几年,国家先后制定了一批与应对气候变化工作密切相关的法律,比如说节约能源法、可再生能源法、清洁生产、循环经济等方面的法律,也包括制定和修订环境保护方面的一些法律。 但是我们缺少一个应对气候变化的专门法律,我们开展应对气候变化工作过程中,还缺少法律的保障,缺少法律依据。 中国是最早批准联合国气候变化框架公约的国家之一,作为国际公约的缔约

方要履行在国际公约中承诺的义务,我们在国际法承担的义务通过国内法的形式加以落实,这也是一个需求。 二、是否有条件制定这部法律 过去若干年不断深入的应对气候变化工作实践,为我们制定法律提供了良好的基础。 中国已经先后制定了应对气候变化领域的目标,发布应对气候变化的规划,建立了应对气候变化的管理机制,国务院成立了一个应对气候变化领导小组,也理清了各个部门、各个地方在应对气候变化工作中应该承担的责任。 我们还先后在应对气候变化,特别是在控制温室气体排放方面采取了一系列的措施,探索推动低碳发展的道路,开展了低碳城市试点、碳排放交易试点、低碳工业园区、低碳社区试点。所有这些试点工作为我们今后应对气候变化工作提供了有益的探索。 中国在应对气候变化的基础能力建设方面也开展了很多工作,包括控制温室气体排放清单,摸清温室气体排放的家底;也开展了温室气体排放的统计、核算、报告这些方面的基础能力建设。 我们也重视提高全民的应对气候变化意识,国务院批准设立了全国低碳日,通过这样一个活动,为传播应对气候变化的知识,也开展了很多工作。 我们应对气候变化的实践为立法提供了一个基础,立法不是一个空中楼阁。 有关部门和地方在应对气候变化法治建设、制度建设方面开展了工作。制定发布了清洁发展机制项目运行管理办法、温室气体自愿减排交易管理办法、低碳产品认证办法,去年年底又发布了一个碳交易管理办法。一些地方政府在

中英联合声明

一、中国声明:1997年7月1日对香港恢复行使主权。 二、英国声明:于1997年7月1日将香港交还给中国。 三、中国声明对香港的基本方针政策。 四、中英共同声明:过渡期内英国负责香港的行政管理,中国给予合作。 五、中英共同声明:成立中英联合联络小组,按附件二的规定建立和履行职责。 六、中英共同声明:香港土地契约和其他有关事项根据附件三的规定处理。 七、中英一致同意:上述各项声明和本联合声明的附件均将付诸实施。 八、生效条件等。 英国外交部表示,《中英联合声明》是一份具有法律约束力的条约,作为联署方,英国政府将致力于密切监督其实施情况。对此,中国外交部发言人陆慷6月30日作出回应说,在香港回归20年后,《中英联合声明》作为一个历史文件,不具有任何现实意义,对中国中央政府对香港特区的管理也不具备任何约束力。英国对回归后的香港无主权、无治权、无监督权。此话引起轩然大波,产生诸多争议。我们小组从《中英联合声明》是否是具有法律约束力的条约,和如何理解外交部发言人所说的“不具有任何现实意义”、“不具备任何约束力”两方面进行了讨论,总结如下: 一、《中英联合声明》是一分具有法律约束力的条约 其一,《中英联合声明》的缔结过程,符合条约的缔约一般程序(谈判和议定约文、签署、批准、批准书的交换或交存、条约的登记和公布),1984年12月

19日,中英两国经过谈判,在北京签署《中英联合声明》。两国政府在1985年5月27日互相交换批准书,并向联合国秘书处登记,《中英联合声明》正式生效。其二,《中英联合声明》中明确地设定了中英两国间的权利义务。从《声明》内容分析,第1、2条规定了中国对香港恢复行使主权,英国将香港交还给中国的义务,第3条规定中国政府在香港特别行政区实施对香港的基本方针政策的义务,第4条规定了在过渡期间,英国负责香港的行政管理,中国给予合作的义务,第5条规定成立中英联合联络小组,附件二中详细说明了双方的权利义务,第6条规定了双方在处理香港土地契约及其他事项方面的权利义务。其三,《中英联合声明》第7条表明双方都统一将各项声明及附件付诸实施,第8条表明声明经批准后具有约束力,从中可看出中英两国缔结条约的意图明确,且都同意受声明的约束。 综上所诉,《联合声明》是一项国际条约,作为缔约国的中、英双方,都应自觉遵守条约规定,履行相应义务。 二、如何理解外交部发言人所说的“不具有任何现实意义”“不具备任何约束力” 英方认为根据《声明》其有权监督中国实施《中英了联合声明》情况,目的是试图通过《中英联合声明》干涉中国香港的事务,发言人的本意是说香港问题属中国内政,英国无权干涉。 《声明》在其终止前都应具有法律约束力,而《声明》已经因履行完毕而终止。其中第1,2,4,5,6,7,8条涉及两国合作关系的内容早已履行完毕,而第三条是中国政府的单方声明,英国对此没有监督权,对于《中英联合声明》,英国仅仅有

英语名言警句50句 中英对照

001 The sting of a reproach,is the truth of it. 指责带给你刺痛,正是它的忠实之处。 002 Virtue and happiness are mother and daugher. 美德和幸福犹如母女。 003 TAll mankind are beholden to him that is kind to the good. 行善者,人人铭记之。 004 It’s the easiest thing in the world for a man to dec eive himself. 自欺是世上最易之事。 005 ’Tis easier to prevent bad hadits than to breadk them. 防止染上恶习远比消除恶习容易。 006 An old man in a house is a good sign. 家中有老是一个好迹象。 007 Speak with contempt of none,form slave to king,the meanest bee,and will use,a sting. 别用言词贬低任何人,无论国王还是奴隶。最卑戝的蜜蜂也 008 Beware,beware!he’ll cheat’ithout scruple,who can without fear. 当心,当心!行骗而无所畏惧者,也将无所顾虑。 009 How few there are who have courage enough to own their faults.or resolution enough to mend them! 承认并改正错误,需要有足够的勇气和决心 010 If thou dost ill,the joy fades,not the pains;if well,the pain doth fade,the joy remains. 你若作恶,消失的是快乐而非痛苦;你若行善,消失的 011 Trick and treachery are the practice if fools,that have not wit enough to be honest. 傻瓜习惯于诡计和背判的伎俩,他们还没聪明到学会真诚待人 012 Great beauty,great stength,and great riches,are really and truly of no great use;a right heart exceeds all. 貌美,力大,有钱,实无大益;一 013 Let our fathers and garandfathers be valued for their goodness,ourselves for our own. 让父亲和祖辈因他们的善行受到尊重,让我们因我们自己的 014 Thirst after desert,not reward. 渴求美德而非奖赏。 015 If thou injurest conscience,it will have its revenge on thee. 伤害良心,将受到良心的严惩。 016 If thou wouldest live long,live well;for folly and wickedness shorten life. 若欲求长寿,生活须行善,因为蠢行和邪恶会把生命缩短。

校园文化建设方案雅文化

校园文化建设方案雅文化 Prepared on 22 November 2020

立雅力行雅而有致 ——大王庄镇中心小学校园“雅”文化建设方案 一、指导思想 学校文化建设是全面实施素质教育的有效载体,大力加强和建设学校文化是学校管理的一个重要内容。雅,源于诗(《诗经》),发于情,止于礼,显于行。中华五千年文明史,本身就是一篇雅乐华章,中华民族的儒雅风范已有几千年的传承历史,雅行是我国传统文化中所倡导的行为标准,它在提高人的操守、待人接物的礼仪,规范人的行为习惯等方面仍具有很好的借鉴价值。基于此确立我校校园“雅”文化建设方案。 二、总体目标 我校“雅”文化要达到的目标,一方面指“行为儒雅、语言文雅、情趣高雅”的师生形象的树立,另一方面指优雅静美的校园文化氛围的营造,以及二者之间的和谐统一。“雅”的内涵和外延:行为方式合于美,行为效果指向善。雅就是要慧中而秀外的素养,“秀外”的标志:⑴儒雅的形态;⑵文雅的举止;⑶高雅的情趣。“慧中”的表征:⑴具有被内化的丰富的情意素养;如同情心、爱美之心等。⑵具有与其年龄相对应的稍微超前的而且不断积淀的文化素养。有道是“腹有诗书气自华”。 三、具体内容 (一)学校精神文化 精神文化是学校文化的思想核心,是学校文化表现的灵魂。是学校发展的精神动力。 办学理念:为学生一生的发展奠定基础 办学目标:打造办学特色塑造品牌教育 文化理念:儒雅、文雅、高雅 (二)学校雅文化总体构想

让学校更优美、更和谐、更具有人性化,让每一面墙、每一块绿地都成为自我教育、展示风采的最佳场所,以实现“良好的环境与人的互利共生”。 1.教学楼设计主题是儒雅,突出六德(仁义礼智信孝)。(1-4楼每层 36个文化版面,五楼12个文化版面,计156个文化版面;1-4楼每 层吊顶22个,五楼吊顶6个,计94个格言警句) 一楼大厅内建造一座以《弘扬儒家文化,构建和谐校园》为主题的儒家文化墙宣传儒家“雅”文化。按楼层设置四大块,突出六德(仁义礼智信孝),主题分别为惜时励志、感恩孝道、知书达理、源远流长。一楼“惜时励志”版块:走廊内分别书写天干地支和名人励志惜时版面,走廊内过梁配以惜时励志的名言警句(2.3.4楼走廊内过梁各配与本楼层主题相符的名言警句);二楼“感恩孝道”以二十四孝为主线辅以孝道感恩诗句名言;三楼“知书达理”为《论语》、《弟子规》《三字经》等经典古诗文,以启迪智慧,通明事理;四楼“源远流长”以中华五千年文化路线图为线索再现中国传统文化的精髓。 教室的设计主题是:体现“为学生一生的发展奠定基础”的办学理念和“用传统文化育人”的办学特色,做到“让每一面墙都会说话”,使学生时时处处感受儒家雅文化的熏陶。 教室正面黑板上方悬挂国旗和激励性名言警句,教室背面为个性化班徽和班风班训,教室两侧的墙上悬挂《论语》等名句和优美的风景画,使教室成为一个温馨向上,集德育、智育、美育相统一的场所。 2.前西楼设计主题是高雅,锁定于蕴含中国古老文化的“天地人”之精髓,分3个楼层赋予其丰富的内涵(每层13文化版面,计39个文化版面;每层吊顶8个,格言警句8个,计24个格言警句)。 三楼板块“天”:创建主题是出自《易经》的“天行健、君子以自强不息”。主要通过展示古今中外的科技成就和日常生活中的科学知识,激发学生思维和创新能力。

中英气候变化联合声明

来源:人民日报日期:2014-6-19 〖字体:大中小〗〖打印本稿〗〖网友评论0条〗〖进入论坛〗〖关闭〗 中华人民共和国和大不列颠及北爱尔兰联合王国理解到,气候变化危险所带来的威胁是我们面临的最大世界挑战之一。政府间气候变化专门委员会第五次评估报告的发布已确认,气候变化已在发生,而且很大水准上是由人类活动所导致。威胁人类生命财产的极端天气事件,其频率正在增加。海平面在上升、冰层正融化,其速度比我们预期更快。报告明确提出,除非我们现在就开始行动,否则气候变化的影响将在未来几十年更加恶化。此外,化石能源燃烧造成严重的大气污染,影响了千百万人的生活质量。双方理解到气候变化和大气污染在很多方面同根同源,很多解决方法也是共通的。这需要我们立即采取行动。 中英两国理解到必须共同努力来建立采取雄心勃勃气候变化行动的世界框架,这将支持我们本国实现低碳转型努力。两国特别理解到,2015年的《联合国气候变化框架公约》巴黎缔约方大会为这个世界努力提供了一个至关重要的契机。我们必须加倍努力建立世界共识,以在巴黎通过一个在公约下适用于所有缔约方的议定书、其他法律文书或具有法律效力的议定成果。双方强调,所有国家按照华沙会议决定,在第21次缔约方会议前通报他们的国家自主决定贡献十分重要。联合国秘书长将于2014年9月召开的领导人峰会是一个重要的里程碑。为此,中英两国承诺共同努力,支持联合国秘书长的工作,并维持这个强劲势头直至2015年巴黎会议。 中英两国均已采取切实行动实施了控制或减少排放、推动低碳发展的政策。我们欢迎双方已有的在低碳合作方面的紧密关系,这也将巩固我们的国际努力。双方同意,通过中英气候变化工作组增强双边政策对话和务实合作。 责任编辑:小华

名人名言50句(中英文)

1、智慧之于灵魂犹如健康之于身体。——拉罗什富科Wisdom is to the soul what health is to the body. 2、读一本好书,就是和许多高尚的人谈话。——歌德 Read a good book, that is, and many noble people talk. 3、真正的友情,是一株成长缓慢的植物。——华盛顿 True friendship is a plant of slow growth. 4、每个人总以为自己的信念都是正确的。——威柯珀Everyone always thought their beliefs are correct. 5、读书是学习,摘抄是整理,写作是创造。——吴晗Reading is learning, extract is finishing, writing is created. 6、生活最大的危险就是一个空虚的心灵。——葛劳德 The greatest danger in life is an empty heart. 7、先相信自己,然后别人才会相信你。——罗曼罗兰Believe in yourself first, and then others will believe you. 8、人找到生活的意义才是幸福的。——尤·邦达列夫 Find the meaning of life is happiness. 9、决心就是力量,信心就是成功。——列夫托尔斯泰Determination is power, confidence is successful. 10、智者的智慧是一种不平常的常识。——拉尔夫·英 The wisdom of the wise is a common sense. 11、人必须要有耐心,特别是要有信心。——居里夫人

校园文化建设关于励志的名言警句

会当凌绝顶,一览众山小------杜甫 长风破浪会有时,直挂云帆济沧海-------李白 老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已------曹操 毫无理想而又优柔寡断是一种可悲的心理------培根 生活的理想,就是为了理想的生活------张闻天 一个人追求的目标越高,他的才力就发展得越快,对社会就越有益------高尔基 有很多人是用青春的幸福作成功代价的------莫扎特 要成就一件大事业,必须从小事做起------列宁 神圣的工作在每个人的日常事务里,理想的前途在于一点一滴做起------谢觉哉 一个不注意小事情的人,永远不会成功大事业------卡耐基 只有满怀自信的人,才能在任何地方都怀有自信沉浸在生活中,并实现自己底意志------高尔基 少说些漂亮话,多做些日常平凡的事情------列宁 决定一个人的一生,以及整个命运的,只是一瞬之间------歌德 立志是事业的大门,工作是登门入室的的旅途------巴斯德 伟大的事业,需要决心,能力,组织和责任感------易卜生 只有经过长时间完成其发展的艰苦工作,并长期埋头沉浸于其中的任务,方可望有所成就------黑格尔 坚强的信心,能使平凡的人做出惊人的事业------马尔顿 立志、工作、成功,是人类活动的三大要素------巴斯德 我不如起个磨刀石的作用,能使钢刀锋利,虽然它自己切不动什麽------贺拉斯 三军可夺帅也,匹夫不可夺志也------孔丘

燕雀戏藩柴,安识鸿鹄游------曹植 穷且益坚,不坠青云之志------王勃 大鹏一日同风起,扶摇直上九万里------李白 古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有坚忍不拔之志------苏轼 故立志者,为学之心也;为学者,立志之事也------王阳明 志当存高远。诸葛亮志不强者智不达------墨翟 燕雀安知鸿鹄之志哉------陈涉 贫不足羞,可羞是贫而无志------吕坤 艺术的大道上荆棘丛生,这也是好事,常人望而却步,只有意志坚强的人例外------雨果 古今中外,凡成就事业,对人类有作为的无一不是脚踏实地、艰苦攀登的结果------钱三强 理想的书籍是智慧的钥匙------托尔斯泰 一个人要帮助弱者,应当自己成为强者,而不是和他们一样变成弱者------罗曼·罗兰 凡事都要脚踏实地去作,不弛于空想,不骛于虚声,而惟以求真的态度作塌实的工夫。以此态度求学,则真理可明,以此态度作事,则功业可就------李大钊 没有伟大的愿望,就没有伟大的天才------巴尔扎克 每个人都有一定的理想,这种理想决定着他的努力和判断的方向。就在这个意义上,我从来不把安逸和快乐看作生活目的的本身--这种伦理基础,我叫它猪栏的理想------爱因斯坦 对一个人来说,所期望的不是别的,而仅仅是他能全力以赴和献身于一种美好事业------爱因斯坦 人的活动如果没有理想的鼓舞,就会变得空虚而渺小------车尔尼雪夫斯基

中国应对全球气候变化的立场和行动

清华网络学堂 中国应对全球气候变化的立场和行动 China's Position and Action to Address Global Climate Change Tsinghua University He Jiankun October 29, 2015

1.气候变化是人类面临的最大威胁,中国积极推进应对气候变化的合作进程 Climate change is the biggest threat facing humanity; China actively promotes the process of cooperation on climate change ?中国分别与美国、欧盟、巴西、印度发表气候变化联合声明,为促进巴黎气候大会成功凝聚共识。 Respectively, China and the United States, European Union, Brazil, and India issued a joint declaration on climate change, in order to promote a successful COP21 climate conference in Paris. ?公布2020年后国家自主决定贡献(INDC),确立积极的、有雄心的CO2减排目标和峰值目标。內促发展,外树形象。 Release post-2020 Intended Nationally Determined Contribution (INDC), and establish positive, ambitious CO2 emission reduction targets and peaking goals. Promote domestic development and set up a positive international image.

罗辑思维-《物种战争》

罗辑思维-《物种战争》 今天我们要跟大家聊的话题是物种战争,我们要聊的可不是什么进化论,因为在人类进化的历史上,曾经和我们发生过战争的那些物种,那些看似很强大的狮子老虎狼,君莫舞君不见玉环飞燕皆尘土,现在反过头来是要我们去保护这些物种,看似很强大所以不存在这种级别的物种战争,我经常跟一些热衷于环保的朋友们聊一个话题,因为在很多人的观念当中,人类好像他的历史是分成两截的。一截是工业革命之前我们天人合一,过着田园生活和大自然和谐相处,然后到工业革命之后现代社会来临,我们变成了大自然的洪水猛兽,破坏了生物的多样性,因为人类活动更加频繁二氧化碳排放量多,人类自打他脱离了动物界成为人类,甚至还没有像样的文明的时候,我们就已经是大自然,尤其是生物多样性的最大的一个杀手,大量的动物的灭绝,实际上是现代社会到来之前的事情。也是我最近看到的一个材料,人类原来是发源干非洲,然后经过了亚欧大陆,然后有一年也不是一年了一个阶段,白令海峡被冻住了于是就从北边绕到了美洲,人类一旦入侵到,接下来就是美洲的生态灾难,我们走的按当时的那个速度看是非常快的,在1600年(前)的时候我们到达了美洲,然后用2000年就到了中美洲,再过2000年就到了南美洲的南端,那结果是什么呢人类一旦入侵到这个

生态之后,原来北美洲是47种大型动物,人类来了之后灭掉了其中的34种,南美洲就更惨了原来是60种大型动物,人类来了之后灭掉了其中的50种,什么猛犸象剑齿虎,现在我们都只能用化石用复原的模型,在古生物的博物馆里面才能看得到,人类从来都不怕,在历史上我们从来都是常胜将军,那我们怕什么呢,怕的是那种跨度最大的物种战争,就是貌似强大的人类,和貌似非常渺小的病毒和细菌之间的物种战争,事实上人类的医学已经发达到今天这个地步,我们仍然没有把握说,我们可以打得赢这场物种战争,西方的很多科幻片都是一个新的病毒,变异出来之后整个人类灭绝这样的危险,这样的达摩克利斯之剑还悬在人类的头上,你真是拿它没办法当年毛泽东写了一首诗,其中就说到了这样一个处境,绿水青山枉自多华佗无奈小虫何,千村薜荔人遗矢万户萧疏鬼唱歌,华佗这样的名医拿这种小虫子没有招的。那你可能会问,罗胖你为什么对这个话题感兴趣,你又不是干这行的你又不是专家,确实原来对这门知识我也不甚了了,我们不断地去琢磨这个时代的商业问题,你不觉得有点像吗,那些貌似很强大的庞然大物的公司,一个一个的莫名其妙地倒下了就像一场瘟疫,而现在最神气的是那种像微生物一样,说的好听一点就像蟑螂一样的,那些小型的创业公司,他们似乎迎来了自己的时代,我想也许过不了多少年就会有人发明一个词,叫大公司的黑死,来描述我们正在身

海明威经典语录——中英双语

海明威经典语录——中英双语 1、life always makes us black and blue,but later,those places become more strong injured。生活总是让我们遍体鳞伤,但到后来,那些受伤的地方会变得更坚强。 2、there is no friend as loyal as a book。书籍比朋友对你更忠诚。 3、the word breaks every one and afterward many are strong at the broken places. 生活总是让我们遍体鳞伤,到后来,那些受伤的地方一定会变成我们最坚强的地方。 4、what humans really need is very meager。人类真正需要的的东西是非常之微少的。 5、in a calm sea every man is a pilot。在风平浪静的大海上,每个人都是领航员。 6、smart people happy,i know most rare things。聪明人的快乐,是我所知道的最稀少的东西。 7、but having said that,there is no one thing is easy。不过话得说回来,没有一桩事是容易的。 8、the true nobility should be better than the past itself。真正的高贵应该是优于过去的自己。 9、it does not kill us will make us stronger difficulties。只要不杀死我们的困难都会使我们更坚强。 10、kill everything else,but in different ways bale。每样东西都杀死别的东西,只不过方式不同罢了。 11、if he lies for a living,he should try to lie and die。如果他以谎言为生,他就应该试着以谎言而死。 12、i do not know。all things are not funny。that is not。我不知道。所有事情都不好笑了。一点都不。 13、the best training for a writer is - not a pleasant childhood。对一个作家最好的训练是—不愉悦的童年。 14、unless you have love,or you do not know what happiness is。除非你拥有爱,否则你不知道快乐是什么。 15、happiness in intelligent people is the rarest thing i know。聪明人的快乐,是我所知道的最稀少的东西。 16、unless you're a bullfighter,otherwise no one's life-only rebate。除非你是斗牛士,否则没有谁的生活只进不退。 17、every man’s life ends the same way, It is only the details of how he lived and how he died that distinguish one man from another. 每个人的生命结局都是一样的,彼此的差异知识在于是怎样生、又是怎样死这些细节上。 18、life and bullfighting almost。not you beat cow is dead cow pick you。生活与斗牛差不多。不是你战胜牛,就是牛挑死你。 19、the best way to find out if you can trust somebody is to trust them。确认你能否信任一个人的最好的方法就是去信任他。 20、the man who has begun to live more seriously within begins to live more simply without。心灵愈加严谨,外表愈加简单。 21、but this is the way to paris earlier,when we were very poor,very happy。但是这就是巴黎早期的样子,那时候我们很穷,却很幸福。 22、regret his mistakes,and strive not to repeat,this is the real repentance。悔恨自己的错误,而且力求不再重蹈覆辙,这才是真正的悔悟。 23、the fish than tuna to unpalatable,but having said that,what is not easy。这种鱼比金枪

相关文档
最新文档