Adaptive energy-aware encoding for DWT-based wireless EEG tele-monitoring system

ADAPTIVE ENERGY-AWARE ENCODING FOR DWT-BASED WIRELESS EEG

TELE-MONITORING SYSTEM

1,2Ramy Hussein, 1Alaa Awad, 1,2Amr A. El-Sherif, 1Amr Mohamed, and 2Masoud Alghoniemy 1Dept. of CS & Engineering, College of Engineering, Qatar University, Doha, QATAR 2Dept. Electronics and communications, Alexandria University, Egypt

1{rhussein; aawad; amr.elsherif; amrm}@https://www.360docs.net/doc/3e5594626.html,.qa

2alghoniemy@https://www.360docs.net/doc/3e5594626.html,.eg

ABSTRACT

Recent technological advances in wireless body sensor networks (WBSN) have made it possible for the development of innovative medical applications to improve health care and the quality of life. Electroencephalography (EEG)-based applications lie at the heart of these promising technologies. However, excess power consumptions may render some of these applications inapplicable. Wireless (EEG) tele-monitoring systems performing encoding and streaming over energy-hungry wireless channels are limited in energy supply. Hence, energy efficient methods are needed to improve such applications. In this work, an embedded EEG encoding system that is able to adjust its computational complexity is proposed; which lead to energy consumption according to channel variations. We analyze the computational complexity for a typical Discrete Wavelet Transform (DWT)-based encoding system. We also propose a power-distortion-compression ratio (P-D-CR) framework. Using the developed P-D-CR framework, the encoder effectively reconfigures the complexity of the control parameters to match the energy constraints while retaining maximum reconstruction quality. Results show that by using the proposed framework, higher reconstruction accuracy can be obtained regardless of the power budget of the utilized hardware.

Index Terms—EEG; DWT; distortion-compression ratio analysis; P-D-CR model; convex optimization.

1. INTRODUCTION

Wireless body sensor networks (WBSN) technologies have a great potential to offer convenient solutions for some medical problems in cost-effective ways. WBSN addresses in particular the mobility problem while the patient is under medical supervision. In wireless EEG monitoring systems, EEG data detection, compression and radio transmission are performed on mobile motes with limited energy ?[1]. The most important factor to determine the sustainability of a wireless device is how efficiently it manages its energy consumption.

EEG encoding and radio transmission powers are the most dominant components in limiting the lifetime of a wireless EEG monitoring device. Many encoding algorithms have been reported in the literature, most of which do not take power consumption into consideration; they always study the tradeoff between the compression ratio and distortion. A lossy EEG compression algorithm based on the wavelet packets (WP) transform was developed in ?[2]?[3], which showed a good balance between compression ratio and residual distortion for different WP bases, however, it introduced a significant increase in the computational complexity. The work in ?[4] provides an exhaustive system level comparison between Compressive Sensing (CS)-based and DWT-based compression techniques. It quantifies the potential of CS for low-complexity energy-efficient compression. However, it has limited control on the encoder parameters, which in turn cannot achieve the best trade-off between power consumption and distortion. The work in ?[5]?[6] has investigated, in detail, the practical performance of different implementations of the CS theory when applied to scalp EEG signals; the reconstruction accuracy is studied for 18 different implementations using different dictionaries and reconstruction methods. In contrast, while the computational complexity of the compression on the portable EEG unit is low, the high computational complexity of the CS decoder might hinder the real time applications in addition to high storage demands and low reconstruction accuracies (the minimum distortion was 18.61%). A novel compression technique has been developed in ?[7] to achieve low distortion compared to other traditional compression methods such as the 1-D set partitioning in hierarchical trees (SPIHT) ?[8]?[9], Tucker and Parafac ?[10]. This technique makes use of the inter-channel redundancy present between different EEG channels of the same recording and the intra-channel redundancy between the different samples of a specific channel. It uses the DWT and SPIHT in 2-D to encode the EEG channels. The characteristics of the recordings vary a lot between different

patients which hinders the stability of the method when used with recordings of different characteristics.

From the power consumption and distortion viewpoints, the effect of EEG encoding is two-fold. First, modest EEG compression results in low distortion at the expense of high power consumption. Second, more efficient EEG compression considerably reduces the amount of data to be transmitted, which in turn reduces the power consumption but at the expense of higher distortion. So, there is always a tradeoff between the power consumption and distortion ?[4].

There are three major contributions in this work. First, based on the complexity analysis of typical EEG encoding systems, we have developed a parametric encoding architecture which is fully scalable in power consumption. Second, we have successfully extended the conventional distortion-compression ratio (D-CR) analysis by considering

another dimension, the power consumption, and established the P-D-CR analysis framework for energy-constrained portable EEG devices. Third, and more importantly, at run-time, the proposed compression technique changes its parameters in real time according to the state of the channel based on the feedback signal from the receiver.

The rest of the paper is organized as follows; Section II describes the system model. The encoding complexity and its accompanied power consumption of a typical EEG encoder are explained in Section III. Section IV describes the conventional D-CR model; also, it studies the power and distortion behavior of the complexity control parameters. Section V introduces the proposed optimization scheme and explains the proposed energy-aware optimum algorithm. Section VI presents the simulation environment and results. Section VII concludes the paper.

2. SYSTEM MODEL

The general structure of a typical EEG encoder is illustrated in Fig. 1. It has the following encoding modules; amplifier ?[11]?[12], sampling, DWT, quantization, encoding of the quantized DWT coefficients and transmitter (RF module). Here, the distortion is measured as the Percentage Root Difference (PRD) between the recovered EEG data and the original one, also called the source coding distortion which can be written as follows,

(1) where x is the original signal, and is the reconstructed signal.

The compression ratio (CR) is evaluated as,

( )(2) Where, M is the number of samples that have absolute values greater than a threshold (in case of utilizing DWT compression technique) and N is the length of the original signal.

In this work, the EEG database in ?[13] is used. The database consists of five sets (denoted A-E), each containing

Fig. 1. General structure for a typical wireless EEG encoder

100 single-channel EEG segments; each one of them consists of 23.6 sec. Sets A and B represent healthy subjects, with eyes open and closed, respectively. Sets C and D represent non-active subjects diagnosed with epileptic disorder. Set E is taken from patients currently experiencing the epileptic seizure.

3. ENCODER COMPLEXITY ANALYSIS AND

POWER CONSUMPTION

For power scalable EEG encoder, encoding and transmission power consumptions can be estimated based on a set of parameters which control the computational complexity of each module for the system model in Fig. 1.

3.1. Encoding Power Calculation

With the aid of the block diagram in Fig. 1, the encoding power denoted by can be measured as follows,

(3) Where is the fixed power consumed by the amplifier [11], is the power consumed during the DWT compression, and is the power consumption in the sampling, quantization and encoding processes.

For threshold-based DWT, compression can be applied using one of the wavelet families, orders and decomposition levels ?[14]; samples that have absolute values greater than a predefined threshold are selected, and those below the threshold are discarded.

It should be noted that the wavelet series expansion for a function () is [14],

()∑()()∑∑()() (4) Where are the approximation coefficients. The scaling function ()is used to provide an approximation of ( )at a scale ; where is an arbitrary scale. The

approximation coefficients can be calculated using the inner product:

()? ()()?(5) ()are the details coefficients which provide the fine resolution. The wavelet function, ( ), is used in the computation of the details of ( ) as follows,

()? ()()? (6) The DWT implements eqns. (5) and (6) using a tree composed of low pass and high pass finite impulse response (FIR) filters.

It should be noted that the computational complexity (measured in number of instructions) of the DWT, denoted by , is

∑ (7) where F is the filter length of the utilized wavelet family and equals to (2*family order), L is the number of decomposition levels, and N is the length of the original signal. Therefore,

()(8) where is the power consumed per instruction.

The figure of merit (FOM) of the utilized analog-to-digital converter (ADC) is a design specification. In a subsequent analysis, the FOM used to obtain the power and distortion values is 100 nJ/conversion step, which is consistent with the general performance of modern ADCs ?[15]. For the sampling, quantization and encoding, the power consumption depends on the number of conversion steps (from samples to bits), which in turn depends on the input rate of the quantization and encoding modules (()sample/sec) and the energy consumed for each conversion step (). Therefore, the total power consumption in sampling, quantization and encoding denoted by can be computed as

()(9) where is the consumed energy at each conversion step. The signal length, N, can be represented as a function of the sampling rate, , as follows,

(10) where is the signal duration, ( seconds) ?[13]. From eqn. (3) and substituting with eqns. (8) and (9), the encoding power is

[∑ ]

() (11) 3.2. Transmission Power Calculation

The transmission power denoted by can be calculated directly as

()(12) where [ () is the transmission rate, n is the number of bits/sample, and is the energy consumed to transmit only one bit.

4. POWER-DISTORTION-COMPRESSION RATIO

(P-D-CR) MODEL ANALYSIS

The conventional distortion-compression ratio model does not consider the processing power of the encoder. As a consequence, choosing the CR based on the desired distortion only is not efficient for energy-constrained systems since it does not take the consumed power into consideration. In contrast, in the proposed model, both distortion and power consumption are studied versus the dominant encoder’s control parameters.

Fig. 2 shows how the power consumption and distortion are affected by the complexity control parameters, which include , and . In particular, Fig. 2-(a) and (b) illustrate how the power and distortion are affected by the compression ratio and filter length. Fig. 2-(d) and (e) illustrate the same parameters with compression ratio and sampling rate. Fig. 2-(c) and (f) show the integrated P-D-CR model for different filter lengths and sampling rate respectively. One can deduce that increasing the CR affects negatively the distortion but saves power. Regarding and , increasing them proposes a significant enhancement in the distortion but at the expense of increasing power consumption. As shown in Fig. 2, it is worthwhile mentioning that an underlying trade-off among the distortion and power consumption always exist regardless of the encoding parameters choices are. The optimization technique proposed in section V illustrates how to control the aforementioned encoder’s parameters in order to obtain the optimal distortion according to a typical power constraint. For a typical EEG dataset, the distortion can be obtained in a polynomial form of the encoder parameters () as follows,

(13) where are constants. Simulation results show that the Mean Square Error (MSE) between the real distortion and the fitted one was 0.1935%.

5. OPTIMUM DISTORTION ENERGY-AWARE EEG

ENCODING

From eqns. (11) and (12), the total power denoted by can be calculated as the summation of the encoding and transmission powers,

() (14) where , ∑, and Instead of representing the source coding distortion in eqn.

(13) and the total power in eqn. (14) as functions of the dominant encoding control parameters, the optimal encoding parameters will be computed. The objective of the

(b) (c)(d) (e) (f)

Fig. 2. (a) P-CR-F, (b) D-CR-F, (d) P-CR- , (e) D-CR- , (c) and (f) Integrated P-D-CR model for different filter lengths and sampling rates respectively

proposed optimization problem is to minimize the source coding distortion, D, under a constraint that the transmitted rate is less than the maximum-allowable transmitted rate and the total power consumption does not exceed the available power budget at the transmitter. Therefore, the problem of minimizing the source coding distortion can be formulated as

{ } ( )

{

(15)

where is the threshold power and it mainly depends on the resource-constrained utilized platform. is the transmission rate threshold, according to the channel state and is the Nyquist sampling rate.

In real world applications, transmission impairments, such as attenuation, free space loss, slow fading, fast fading, refraction, noise and atmospheric absorption, affect line of sight (LOS) transmissions. Due to channel dynamics, the system adaptively changes the utilized compression algorithm parameters according to the channel conditions to minimize the source coding distortion and conserve the reliability of the system. To maintain the reliability of the system, there is a constraint on the maximum transmitted rate at the transmitter. Because at bad channel state, the CR

should be increased in order to decrease the transmitted rate significantly and to maintain the bit error rate at a specific level, and vice versa at good channel state. As it is assumed that the sensor nodes transmit their information at a constant power. Therefore, according to the channel variations the encoding parameters should be updated to minimize the source coding distortion at the transmitter side.

The parameters ( ) can be obtained by solving the convex optimization problem in eqn. (15) using typical convex optimization techniques ?[16]. The general form of the optimization scheme represents a three dimensional optimization problem. The resultant distortion in this case is called three dimensional optimal distortion (3D-OD). Some applications sometimes have constraints on one or more of the encoding control parameters ( ). Therefore, as a special case of the optimization scheme is to assign a typical value for one of these parameters. In this case, the problem is converted into two dimensions and the resultant distortion is called two-dimensional optimal distortion (2D-OD). 2D-OD represents a sub-optimal solution. The idea here is that one of the complexity control parameters is assumed to equal a typical value and the other two parameters are tuned in order to obtain the optimal distortion subject to a typical power constraint. Another special case represents the traditional DWT compression approach which represents the baseline algorithm against which the performance, computational complexity, and energy consumption of the

20

30

40

50

60

70

8090

100

110

20

5

10

15

20

25

30

35100

30

40

50

60

7080

90

100

110

500

20

40

60

80

100

120

140

160

500

5

10

15

20253035

4010020

40

60

80

100

120

140

160

utilized compression technique are benchmarked. No optimization is proposed, a typical distortion is obtained whatever the power constraints. The obtained distortion called Arbitrary Distortion (AD).

6. SIMULATION RESULTS

In this section, the optimal distortion is obtained at first for a typical channel condition and different hardware implementation choices, i.e., different threshold power. The simulation results are generated using the block diagram shown in Fig. 1. The simulation parameters are assigned for typical values as shown in Table I.

The number of decomposition levels ( ) is determined based on the dominant frequency components of the signal ?[15]?[18]. In this study, EEG signals were decomposed into subbands by using the wavelet Daubechies family (D) because it yields efficient results in terms of the classification accuracy [19]. According to the highest success of the model, the decomposition level was chosen as two levels. The dominant frequency interval was determined between 43.40Hz and 86.80Hz, and its most important component was second level detail coefficients.

Based on the aforementioned premises, the proposed 3D-OD is tested at different threshold power. Also, all cases of 2D-OD are tested as a sub-optimal solution. First, CR is assigned a value of 50% and both of and are tuned subject to different threshold power values. Second, is assumed to be 242Hz and both of CR and F are tuned. Third, a typical value for filter length is assumed and the optimal distortion is studied versus the threshold power in case of tuning CR and . Interestingly, as shown in Fig. 3, our results show that 3D-OD represents a competitive alternative to both sub-optimal 2D-OD and state-of-the-art AD DWT-based EEG compression solutions in the context of WBSN-based EEG tele-monitoring systems. More specifically, while expectedly exhibiting inferior compression performance than its AD DWT-based counterpart for a given reconstructed signal quality, its substantially lower complexity and CPU execution time enables it to ultimately outperform DWT-based EEG compression in terms of overall energy efficiency. More interestingly, Fig. 3 provides a practical guideline in system

Table I. Model Parameters

design for wireless EEG encoding and communication under energy constraints. An EEG platform of a typical power budget can be selected such that it achieves the minimum distortion. For such platform, the system adaptively changes the configuration of the control parameters based on the channel variations. As shown in Fig. 4, the user who has bad channel conditions should decrease the transmission rate significantly to maintain the required constraint (channel distortion). Therefore, the encoding parameters should be updated to satisfy the new constraint (new threshold rate). CR is one of these parameters which should be increased to decrease the rate. Source encoding distortion is influenced negatively by increasing CR.

Fig. 4 illustrates the gained reduction in the distortion by using our proposed algorithm. In this figure, we compare the proposed adaptive solution with the conventional distortion (CD) solution. In our proposed solution, at bad Fig. 3. Comparison between 3D-OD, 2D-OD and AD performance

Fig. 4. CD and 3D-OD at different threshold rate

Threshold power (uw)

D

i

s

t

o

r

t

i

o

n

(

%

)

Threshold Rate (bps)

D

i

s

t

o

r

t

i

o

n

(

%

)

channel state the transmitted rate should be decreased to maintain the performance. Therefore, by using the proposed optimization problem we get the optimal encoding parameters that satisfy the transmitted rate constraint and at the same time minimize the distortion. On the other side, in the CD solution, it increase the CR only to satisfy the transmitted rate constraint and that will lead to significant increase in the distortion, compared with our solution, as shown in Fig. 4.

7. CONCLUSIONS

We have developed an EEG encoding architecture which is fully scalable in power consumption. Specifically, we have introduced several control parameters into the EEG encoder to control the power consumption of the major encoding modules. Based on the proposed P-D-CR model, we have developed a quality optimization scheme called 3D-OD to determine the best configuration of source encoder according to pre-defined power budget to minimize the EEG source distortion. Such optimization model can be very effective to try to attain the best sensor’s encoding quality with pre-defined encoding power level in a WBSN, in addition to effectively choose the optimal system parameters to adapt to the varying channel conditions. The P-D-CR analysis establishes a theoretical basis and provides a practical guideline in system design and performance optimization for wireless EEG encoding and communication under energy constraints. In our future work, we will extend this model to consider the channel distortion. ACKNOWLEDGEMENT

This work was made possible by NPRP 09 - 310 - 1 - 058 from the Qatar National Research Fund (a member of Qatar Foundation). The statements made herein are solely the responsibility of the authors.

REFERENCES

[1]Casson, A.; Yates, D.; Smith, S.; Duncan, J.; Rodriguez-

Villegas,E.; "Wearable Electroencephalography," Engineering in Medicine and Biology Magazine, IEEE , vol.29, no.3, pp.44-56, May-June 2010.

[2]Cardenas-Barrera J, Lorenzo-Ginori J, Rodriguez-Valdivia E,

"A wavelet-packets based algorithm for EEG signal compression", Med Informatic and Internet in Med, VOL.29, no. 1, 15–27, March 2004

[3]Ke Chu Yi; Mingui Sun; Ching Chung Li; Sclabassi, R.J.; ,

"A lossless compression algorithm for multichannel EEG," [Engineering in Medicine and Biology, 1999. 21st Annual Conf. and the 1999 Annual Fall Meeting of the Biomedical Engineering Soc.] BMES/EMBS Conference, Proceedings of the First Joint , vol.1, no., pp.429 vol.1, 1999.

[4]Mamaghanian, H.; Khaled, N.; Atienza, D.; Vandergheynst,

P., "Compressed Sensing for Real-Time Energy-Efficient ECG Compression on Wireless Body Sensor Nodes,"

Biomedical Engineering, IEEE Transactions on , vol.58, no.9, pp.2456,2466, Sept. 2011 [5]Abdulghani, A.M.; Casson, A.J.; Rodriguez-Villegas, E.,

"Quantifying the performance of compressive sensing on scalp EEG signals," Applied Sciences in Biomedical and Communication Technologies (ISABEL), 2010 3rd International Symposium on, vol., no., pp.1,5, 7-10 Nov.

2010

[6]Abdulghani, AM Casson, AJ Rodriguez-Villegas, E, "

Compressive sensing scalp EEG signals: implementations and practical performance", Medical & Biological Engineering & Computing, Vol. 50, Issue 11 , pp 1137-1145 [7]Daou, H.; Labeau, F., "Pre-Processing of multi-channel EEG

for improved compression performance using SPIHT,"

Engineering in Medicine and Biology Society (EMBC), Annual International Conference of the IEEE, vol., no., pp.2232-2235, Aug. 28 2012-Sept. 1 2012

[8] D. Rawat, C. Singh, and M. Su kadev, “A hybrid coding

scheme combining SPIHT and SOFM based vector quantization for effectual image compression,” European Journal of Scientific Research, 2009.

[9]Z. Lu, Y. Kim, Z. Lu, D. Y. Kim, and W. Pearlman, “Wavelet

compression of ECG signals by the set partitioning in hierarchical trees (SPIHT) algorithm,” IEEE Transactions on Biomedical Engineering, vol. 47, pp. 849 – 856, 1999. [10]J. Dauwels, K. Srinivasan, M. R. Reddy, and A. Cichocki,

“Multichannel EEG compression based on matrix and tensor decompos itions,” in Proceedings of the 2011 IEEE International Conference on Acoustics, Speech and Signal Processing (ICASSP), July 2011, pp. 629 – 632.

[11]M. Steyaert, W. Sansen, and C. Zhongyuan, “A micropower

low-noise monolithic instrumentation amplifier for medical purposes,” IEEE J. Solid-State Circuits, vol. 22, no. 6, pp.

1163–1168, 1987.

[12]W. Wattanapanitch, M. Fee, and R. Sarpeshkar, “An energy-

efficient micropower neural recording amplifier,” IEEE Trans. Biomed. Circuits Syst., vol. 1, no. 2, pp. 136–147, 2007.

[13]R. G. Andrzejak, K. Lehnertz, F. Mormann, C. Rieke, P.

David, C. E. Elger, “Indications of nonlinear deterministic and finite-dimensional structures in time series of brain electrical activity: dependence on recording region and brain state”, Physical review. E, Statistical, nonlinear, and soft matter physics, Vol. 64, No. 6 Pt 1. (December 2001). [14]Stephane Mallat, "A Wavelet Tour of Signal Processing",

Second Edition (Wavelet Analysis & Its Applications), 17 September 1999

[15]B. Murmann, “A/D converter trends: Power dissipation,

scaling and digitally assisted architectures,” in Proc. 2008 IEEE Custom Integrated Circuits Conf., Sep. 2008, vol. 1, pp.

105–112.

[16]S. Boyd and L. Vandenberghe, Convex Optimization, 1st ed.

Cambridge university press, 2003.

[17]H. Ad eli, Z. Zhou, and N. Dadmehr, “Analysis of EEG

records in an epileptic patient using wavelet transform,”

Journal of Neuroscience Methods, no. 123, pp. 69–87, 2003.

[18]A. Subasi, “Application of adaptive neuro-fuzzy inference

system for epileptic seizure detection using wavelet feature extraction,” Computers in Biology and Medicine, vol. 37, no.

2, pp. 227–244, 2007.

[19]Ramy Hussein, A.Mohamed, K.Shaban,and A.A.Mohamed;

“EEG Feature Extraction and Selection Techniques for Epileptic Detection: A Comparative St udy”, accepted IEEE Symposium on Computers & Informatics, 7 - 9 April 2013.

初中英语介词用法总结

初中英语介词用法总结 介词(preposition):也叫前置词。在英语里,它的搭配能力最强。但不能单独做句子成分需要和名词或代词(或相当于名词的其他词类、短语及从句)构成介词短语,才能在句中充当成分。 介词是一种虚词,不能独立充当句子成分,需与动词、形容词和名词搭配,才能在句子中充当成分。介词是用于名词或代词之前,表示词与词之间关系的词类,介词常与动词、形容词和名词搭配表示不同意义。介词短语中介词后接名词、代词或可以替代名词的词(如:动名词v-ing).介词后的代词永远为宾格形式。介词的种类: (1)简单介词:about, across, after, against, among, around, at, before, behind, below, beside, but, by, down, during, for, from, in, of, on, over, near, round, since, to, under, up, with等等。 (2)合成介词:inside, into, outside, throughout, upon, without, within (3)短语介词:according to, along with, apart from, because of, in front of, in spite of, instead of, owing to, up to, with reguard to (4)分词介词:considering, reguarding, including, concerning 介词短语:构成 介词+名词We go to school from Monday to Saturday. 介词+代词Could you look for it instead of me? 介词+动名词He insisted on staying home. 介词+连接代/副词I was thinking of how we could get there. 介词+不定式/从句He gives us some advice on how to finish it. 介词的用法: 一、介词to的常见用法 1.动词+to a)动词+ to adjust to适应, attend to处理;照料, agree to赞同,

超全的英语介词用法归纳总结

超全的英语介词用法归纳总结常用介词基本用法辨析 表示方位的介词:in, to, on 1. in 表示在某地范围之内。 Shanghai is/lies in the east of China. 上海在中国的东部。 2. to 表示在某地范围之外。 Japan is/lies to the east of China. 日本位于中国的东面。 3. on 表示与某地相邻或接壤。 Mongolia is/lies on the north of China. 蒙古国位于中国北边。 表示计量的介词:at, for, by 1. at 表示“以……速度”“以……价格”。 It flies at about 900 kilometers an hour. 它以每小时900公里的速度飞行。 I sold my car at a high price. 我以高价出售了我的汽车。 2. for 表示“用……交换,以……为代价”。 He sold his car for 500 dollars. 他以五百元把车卖了。 注意:at表示单价(price) ,for表示总钱数。

3. by 表示“以……计”,后跟度量单位。 They paid him by the month. 他们按月给他计酬。 Here eggs are sold by weight. 在这里鸡蛋是按重量卖的。 表示材料的介词:of, from, in 1. of 成品仍可看出原料。 This box is made of paper. 这个盒子是纸做的。 2. from 成品已看不出原料。 Wine is made from grapes. 葡萄酒是葡萄酿成的。 3. in 表示用某种材料或语言。 Please fill in the form in pencil first. 请先用铅笔填写这个表格。They talk in English. 他们用英语交谈。 表示工具或手段的介词:by, with, on 1. by 用某种方式,多用于交通。 I went there by bus. 我坐公共汽车去那儿。 2. with表示“用某种工具”。 He broke the window with a stone. 他用石头把玻璃砸坏了。注意:with表示用某种工具时,必须用冠词或物主代词。

to与for的用法和区别

to与for的用法和区别 一般情况下, to后面常接对象; for后面表示原因与目的为多。 Thank you for helping me. Thanks to all of you. to sb.表示对某人有直接影响比如,食物对某人好或者不好就用to; for表示从意义、价值等间接角度来说,例如对某人而言是重要的,就用for. for和to这两个介词,意义丰富,用法复杂。这里仅就它们主要用法进行比较。 1. 表示各种“目的” 1. What do you study English for? 你为什么要学英语? 2. She went to france for holiday. 她到法国度假去了。 3. These books are written for pupils. 这些书是为学生些的。 4. hope for the best, prepare for the worst. 作最好的打算,作最坏的准备。 2.对于 1.She has a liking for painting. 她爱好绘画。 2.She had a natural gift for teaching. 她对教学有天赋/ 3.表示赞成同情,用for不用to. 1. Are you for the idea or against it? 你是支持还是反对这个想法? 2. He expresses sympathy for the common people.. 他表现了对普通老百姓的同情。 3. I felt deeply sorry for my friend who was very ill. 4 for表示因为,由于(常有较活译法) 1 Thank you for coming. 谢谢你来。 2. France is famous for its wines. 法国因酒而出名。 5.当事人对某事的主观看法,对于(某人),对…来说(多和形容词连用)用介词to,不用for.. He said that money was not important to him. 他说钱对他并不重要。 To her it was rather unusual. 对她来说这是相当不寻常的。 They are cruel to animals. 他们对动物很残忍。 6.for和fit, good, bad, useful, suitable 等形容词连用,表示适宜,适合。 Some training will make them fit for the job. 经过一段训练,他们会胜任这项工作的。 Exercises are good for health. 锻炼有益于健康。 Smoking and drinking are bad for health. 抽烟喝酒对健康有害。 You are not suited for the kind of work you are doing. 7. for表示不定式逻辑上的主语,可以用在主语、表语、状语、定语中。 1.It would be best for you to write to him. 2.The simple thing is for him to resign at once. 3.There was nowhere else for me to go. 4.He opened a door and stood aside for her to pass.

(完整版)介词for用法归纳

介词for用法归纳 用法1:(表目的)为了。如: They went out for a walk. 他们出去散步了。 What did you do that for? 你干吗这样做? That’s what we’re here for. 这正是我们来的目的。 What’s she gone for this time? 她这次去干什么去了? He was waiting for the bus. 他在等公共汽车。 【用法说明】在通常情况下,英语不用for doing sth 来表示目的。如: 他去那儿看他叔叔。 误:He went there for seeing his uncle. 正:He went there to see his uncle. 但是,若一个动名词已名词化,则可与for 连用表目的。如: He went there for swimming. 他去那儿游泳。(swimming 已名词化) 注意:若不是表目的,而是表原因、用途等,则其后可接动名词。(见下面的有关用法) 用法2:(表利益)为,为了。如: What can I do for you? 你想要我什么? We study hard for our motherland. 我们为祖国努力学习。 Would you please carry this for me? 请你替我提这个东西好吗? Do more exercise for the good of your health. 为了健康你要多运动。 【用法说明】(1) 有些后接双宾语的动词(如buy, choose, cook, fetch, find, get, order, prepare, sing, spare 等),当双宾语易位时,通常用for 来引出间接宾语,表示间接宾语为受益者。如: She made her daughter a dress. / She made a dress for her daughter. 她为她女儿做了件连衣裙。 He cooked us some potatoes. / He cooked some potatoes for us. 他为我们煮了些土豆。 注意,类似下面这样的句子必须用for: He bought a new chair for the office. 他为办公室买了张新办公椅。 (2) 注意不要按汉语字面意思,在一些及物动词后误加介词for: 他们决定在电视上为他们的新产品打广告。 误:They decided to advertise for their new product on TV. 正:They decided to advertise their new product on TV. 注:advertise 可用作及物或不及物动词,但含义不同:advertise sth=为卖出某物而打广告;advertise for sth=为寻找某物而打广告。如:advertise for a job=登广告求职。由于受汉语“为”的影响,而此处误加了介词for。类似地,汉语中的“为人民服务”,说成英语是serve the people,而不是serve for the people,“为某人的死报仇”,说成英语是avenge sb’s death,而不是avenge for sb’s death,等等。用法3:(表用途)用于,用来。如: Knives are used for cutting things. 小刀是用来切东西的。 This knife is for cutting bread. 这把小刀是用于切面包的。 It’s a machine for slicing bread. 这是切面包的机器。 The doctor gave her some medicine for her cold. 医生给了她一些感冒药。 用法4:为得到,为拿到,为取得。如: He went home for his book. 他回家拿书。 He went to his friend for advice. 他去向朋友请教。 She often asked her parents for money. 她经常向父母要钱。

【备战高考】英语介词用法总结(完整)

【备战高考】英语介词用法总结(完整) 一、单项选择介词 1. passion, people won't have the motivation or the joy necessary for creative thinking. A.For . B.Without C.Beneath D.By 【答案】B 【解析】 【详解】 考查介词辨析。句意:没有激情,人们就不会有创新思维所必须的动机和快乐。A. For 对于;B. Without没有; C. Beneath在……下面 ; D. By通过。没有激情,人们就不会有创新思维所必须的动机和快乐。所以空处填介词without。故填without。 2.Modern zoos should shoulder more social responsibility _______ social progress and awareness of the public. A.in light of B.in favor of C.in honor of D.in praise of 【答案】A 【解析】 【分析】 【详解】 考查介词短语。句意:现代的动物园应该根据社会的进步和公众的意识来承担更多的社会责任。A. in light of根据,鉴于;B. in favor of有利于,支持;C. in honor of 为了纪念;D. in praise of歌颂,为赞扬。此处表示根据,故选A。 3.If we surround ourselves with people _____our major purpose, we can get their support and encouragement. A.in sympathy with B.in terms of C.in honour of D.in contrast with 【答案】A 【解析】 【详解】 考查介词短语辨析。句意:如果我们周围都是认同我们主要前进目标的人,我们就能得到他们的支持和鼓励。A. in sympathy with赞成;B. in terms of 依据;C. in honour of为纪念; D. in contrast with与…形成对比。由“we can get their support and encouragement”可知,in sym pathy with“赞成”符合句意。故选A项。 4.Elizabeth has already achieved success_____her wildest dreams. A.at B.beyond C.within D.upon

英语介词for的用法归纳总结.doc

英语介词for的用法归纳总结用法1:(介词for表目的)为了 They went out for a walk. 他们出去散步了。 What did you do that for? 你干吗这样做? That s what we re here for. 这正是我们来的目的。 What s she gone for this time? 她这次去干什么去了? He was waiting for the bus. 他在等公共汽车。 【用法说明】在通常情况下,英语不用for doing sth 来表示目的 他去那儿看他叔叔。 误:He went there for seeing his uncle. 正:He went there to see his uncle. 但是,若一个动名词已名词化,则可与for 连用表目的 He went there for swimming. 他去那儿游泳。(swimming 已名词化) 注意:若不是表目的,而是表原因、用途等,则其后可接动名词。(见下面的有关用法) 用法2:(介词for表利益)为,为了 What can I do for you? 你想要我什么? We study hard for our motherland. 我们为祖国努力学习。 Would you please carry this for me? 请你替我提这个东西好吗?

Do more exercise for the good of your health. 为了健康你要多运动。 【用法说明】(1) 有些后接双宾语的动词(如buy, choose, cook, fetch, find, get, order, prepare, sing, spare 等),当双宾语易位时,通常用for 来引出间接宾语,表示间接宾语为受益者 She made her daughter a dress. / She made a dress for her daughter. 她为她女儿做了件连衣裙。 He cooked us some potatoes. / He cooked some potatoes for us. 他为我们煮了些土豆。 注意,类似下面这样的句子必须用for: He bought a new chair for the office. 他为办公室买了张新办公椅。 (2) 注意不要按汉语字面意思,在一些及物动词后误加介词for: 他们决定在电视上为他们的新产品打广告。 误:They decided to advertise for their new product on TV. 正:They decided to advertise their new product on TV. 注:advertise 可用作及物或不及物动词,但含义不同:advertise sth=为卖出某物而打广告;advertise for sth=为寻找某物而打广告advertise for a job=登广告求职。由于受汉语为的影响,而此处误加了介词for。类似地,汉语中的为人民服务,说成英语是serve the people,而不是serve for the people,为某人的死报仇,说成英语是avenge sb s death,而不是avenge for sb s death,等等。 用法3:(介词for表用途)用于,用来 Knives are used for cutting things. 小刀是用来切东西的。

介词for用法完全归纳

用法1:(表目的)为了。如: They went out for a walk. 他们出去散步了。 What did you do that for? 你干吗这样做? That’s what we’re here for. 这正是我们来的目的。 What’s she gone for this time? 她这次去干什么去了? He was waiting for the bus. 他在等公共汽车。 【用法说明】在通常情况下,英语不用for doing sth 来表示目的。如:他去那儿看他叔叔。 误:He went there for seeing his uncle. 正:He went there to see his uncle. 但是,若一个动名词已名词化,则可与for 连用表目的。如: He went there for swimming. 他去那儿游泳。(swimming 已名词化) 注意:若不是表目的,而是表原因、用途等,则其后可接动名词。(见下面的有关用法) 用法2:(表利益)为,为了。如: What can I do for you? 你想要我什么? We study hard for our motherland. 我们为祖国努力学习。 Would you please carry this for me? 请你替我提这个东西好吗? Do more exercise for the good of your health. 为了健康你要多运动。 【用法说明】(1) 有些后接双宾语的动词(如buy, choose, cook, fetch, find, get, order, prepare, sing, spare 等),当双宾语易位时,通常用for 来引出间接宾语,表示间接宾语为受益者。如:

常用介词用法(for to with of)

For的用法 1. 表示“当作、作为”。如: I like some bread and milk for breakfast. 我喜欢把面包和牛奶作为早餐。 What will we have for supper? 我们晚餐吃什么? 2. 表示理由或原因,意为“因为、由于”。如: Thank you for helping me with my English. 谢谢你帮我学习英语。 3. 表示动作的对象或接受者,意为“给……”、“对…… (而言)”。如: Let me pick it up for you. 让我为你捡起来。 Watching TV too much is bad for your health. 看电视太多有害于你的健康。 4. 表示时间、距离,意为“计、达”。如: I usually do the running for an hour in the morning. 我早晨通常跑步一小时。 We will stay there for two days. 我们将在那里逗留两天。 5. 表示去向、目的,意为“向、往、取、买”等。如: Let’s go for a walk. 我们出去散步吧。 I came here for my schoolbag.我来这儿取书包。 I paid twenty yuan for the dictionary. 我花了20元买这本词典。 6. 表示所属关系或用途,意为“为、适于……的”。如: It’s time for school. 到上学的时间了。 Here is a letter for you. 这儿有你的一封信。 7. 表示“支持、赞成”。如: Are you for this plan or against it? 你是支持还是反对这个计划? 8. 用于一些固定搭配中。如: Who are you waiting for? 你在等谁? For example, Mr Green is a kind teacher. 比如,格林先生是一位心地善良的老师。 尽管for 的用法较多,但记住常用的几个就可以了。 to的用法: 一:表示相对,针对 be strange (common, new, familiar, peculiar) to This injection will make you immune to infection. 二:表示对比,比较 1:以-ior结尾的形容词,后接介词to表示比较,如:superior ,inferior,prior,senior,junior 2: 一些本身就含有比较或比拟意思的形容词,如equal,similar,equivalent,analogous A is similar to B in many ways.

for的用法完全归纳

for的用法完全归纳 用法1:(表目的)为了。如: They went out for a walk. 他们出去散步了。 What did you do that for? 你干吗这样做? That’s what we’re here for. 这正是我们来的目的。 What’s she gone for this time? 她这次去干什么去了? He was waiting for the bus. 他在等公共汽车。 在通常情况下,英语不用for doing sth 来表示目的。如:他去那儿看他叔叔。 误:He went there for seeing his uncle.正:He went there to see his uncle. 但是,若一个动名词已名词化,则可与for 连用表目的。如: He went there for swimming. 他去那儿游泳。(swimming 已名词化) 注意:若不是表目的,而是表原因、用途等,则其后可接动名词。 用法2:(表利益)为,为了。如: What can I do for you? 你想要我什么? We study hard for our motherland. 我们为祖国努力学习。 Would you please carry this for me? 请你替我提这个东西好吗? Do more exercise for the good of your health. 为了健康你要多运动。 (1)有些后接双宾语的动词(如buy, choose, cook, fetch, find, get, order, prepare, sing, spare 等),当双宾语易位时,通 常用for 来引出间接宾语,表示间接宾语为受益者。如: She made her daughter a dress. / She made a dress for her daughter. 她为她女儿做了件连衣裙。 He cooked us some potatoes. / He cooked some potatoes for us. 他为我们煮了些土豆。 注意,类似下面这样的句子必须用for: He bought a new chair for the office. 他为办公室买了张新办公椅。 (2) 注意不要按汉语字面意思,在一些及物动词后误加介词for: 他们决定在电视上为他们的新产品打广告。 误:They decided to advertise for their new product on TV. 正:They decided to advertise their new product on TV. 注:advertise 可用作及物或不及物动词,但含义不同:advertise sth=为卖出某物而打广告;advertise for sth=为寻找某物而打广告。如:advertise for a job=登广告求职。由于受汉语“为”的影响,而此处误加了介词for。类似地,汉语中的“为人民服务”,说成英语是serve the people,而不是serve for the people,“为某人的死报仇”,说成英语是avenge sb’s death,而不是avenge for sb’s death,等等。 用法3:(表用途)用于,用来。如: Knives are used for cutting things. 小刀是用来切东西的。 This knife is for cutting bread. 这把小刀是用于切面包的。 It’s a machine for slicing bread. 这是切面包的机器。 The doctor gave her some medicine for her cold. 医生给了她一些感冒药。 用法4:为得到,为拿到,为取得。如: He went home for his book. 他回家拿书。 He went to his friend for advice. 他去向朋友请教。 She often asked her parents for money. 她经常向父母要钱。 We all hope for success. 我们都盼望成功。 Are you coming in for some tea? 你要不要进来喝点茶? 用法5:给(某人),供(某人)用。如: That’s for you. 这是给你的。 Here is a letter for you. 这是你的信。 Have you room for me there? 你那边能给我腾出点地方吗? 用法6:(表原因、理由)因为,由于。如:

for和to区别

1.表示各种“目的”,用for (1)What do you study English for 你为什么要学英语? (2)went to france for holiday. 她到法国度假去了。 (3)These books are written for pupils. 这些书是为学生些的。 (4)hope for the best, prepare for the worst. 作最好的打算,作最坏的准备。 2.“对于”用for (1)She has a liking for painting. 她爱好绘画。 (2)She had a natural gift for teaching. 她对教学有天赋/ 3.表示“赞成、同情”,用for (1)Are you for the idea or against it 你是支持还是反对这个想法? (2)He expresses sympathy for the common people.. 他表现了对普通老百姓的同情。 (3)I felt deeply sorry for my friend who was very ill. 4. 表示“因为,由于”(常有较活译法),用for (1)Thank you for coming. 谢谢你来。

(2)France is famous for its wines. 法国因酒而出名。 5.当事人对某事的主观看法,“对于(某人),对…来说”,(多和形容词连用),用介词to,不用for. (1)He said that money was not important to him. 他说钱对他并不重要。 (2)To her it was rather unusual. 对她来说这是相当不寻常的。 (3)They are cruel to animals. 他们对动物很残忍。 6.和fit, good, bad, useful, suitable 等形容词连用,表示“适宜,适合”,用for。(1)Some training will make them fit for the job. 经过一段训练,他们会胜任这项工作的。 (2)Exercises are good for health. 锻炼有益于健康。 (3)Smoking and drinking are bad for health. 抽烟喝酒对健康有害。 (4)You are not suited for the kind of work you are doing. 7. 表示不定式逻辑上的主语,可以用在主语、表语、状语、定语中。 (1)It would be best for you to write to him. (2) The simple thing is for him to resign at once.

介词for 的常见用法归纳

介词for 的常见用法归纳 贵州省黔东南州黎平县黎平一中英语组廖钟雁介词for 用法灵活并且搭配能力很强,是一个使用频率非常高的词,也是 高考必考的重要词汇,现将其常见用法归纳如下,供参考。 1.表时间、距离或数量等。 ①意为“在特定时间,定于,安排在约定时间”。如: The meeting is arranged for 9 o’clock. 会议安排在九点进行。 ②意为“持续达”,常于last、stay 、wait等持续性动词连用,表动作持续的时间,有时可以省略。如: He stayed for a long time. 他逗留了很久。 The meeting lasted (for)three hours. 会议持续了三小时。 ③意为“(距离或数量)计、达”。例如: He walked for two miles. 他走了两英里。 The shop sent me a bill for $100.商店给我送来了100美元的账单。 2. 表方向。意为“向、朝、开往、前往”。常与head、leave 、set off、start 等动词连用。如: Tomorrow Tom will leave for Beijing. 明天汤姆要去北京。 He put on his coat and headed for the door他穿上大衣向门口走去。 介词to也可表示方向,但往往与come、drive 、fly、get、go、lead、march、move、return、ride、travel、walk等动词连用。 3.表示理由或原因,意为“因为、由于”。常与thank、famous、reason 、sake 等词连用。如: Thank you for helping me with my English. 谢谢你帮我学习英语。 For several reasons, I’d rather not meet him. 由于种种原因,我宁可不见他。 The West Lake is famous for its beautiful scenery.西湖因美景而闻名。 4.表示目的,意为“为了、取、买”等。如: Let’s go for a walk. 我们出去散步吧。 I came here for my schoolbag.我来这儿取书包。 He plays the piano for pleasure. 他弹钢琴是为了消遣。 There is no need for anyone to know. 没必要让任何人知道。 5.表示动作的对象或接受者,意为“给、为、对于”。如: Let me pick it up for you. 让我为你捡起来。 Watching TV too much is bad for your health. 看电视太多有害于你的健康。 Here is a letter for you. 这儿有你的一封信。

双宾语tofor的用法

1. 两者都可以引出间接宾语,但要根据不同的动词分别选用介词to 或for: (1) 在give, pass, hand, lend, send, tell, bring, show, pay, read, return, write, offer, teach, throw 等之后接介词to。 如: 请把那本字典递给我。 正:Please hand me that dictionary. 正:Please hand that dictionary to me. 她去年教我们的音乐。 正:She taught us music last year. 正:She taught music to us last year. (2) 在buy, make, get, order, cook, sing, fetch, play, find, paint, choose,prepare, spare 等之后用介词for 。如: 他为我们唱了首英语歌。 正:He sang us an English song. 正:He sang an English song for us. 请帮我把钥匙找到。 正:Please find me the keys. 正:Please find the keys for me. 能耽搁你几分钟吗(即你能为我抽出几分钟吗)? 正:Can you spare me a few minutes? 正:Can you spare a few minutes for me? 注:有的动词由于搭配和含义的不同,用介词to 或for 都是可能的。如: do sb a favou r do a favour for sb 帮某人的忙 do sb harnn= do harm to sb 对某人有害

英语介词的用法总结

介词的用法 1.表示地点位置的介词 1)at ,in, on, to,for at (1)表示在小地方; (2)表示“在……附近,旁边” in (1)表示在大地方; (2)表示“在…范围之内”。 on 表示毗邻,接壤,“在……上面”。 to 表示在……范围外,不强调是否接壤;或“到……” 2)above, over, on 在……上 above 指在……上方,不强调是否垂直,与below相对; over指垂直的上方,与under相对,但over与物体有一定的空间,不直接接触。 on表示某物体上面并与之接触。 The bird is flying above my head. There is a bridge over the river. He put his watch on the desk. 3)below, under 在……下面 under表示在…正下方 below表示在……下,不一定在正下方 There is a cat under the table. Please write your name below the line. 4)in front [frant]of, in the front of在……前面 in front of…意思是“在……前面”,指甲物在乙物之前,两者互不包括;其反义词是behind(在……的后面)。There are some flowers in front of the house.(房子前面有些花卉。) in the front of 意思是“在…..的前部”,即甲物在乙物的内部.反义词是at the back of…(在……范围内的后部)。 There is a blackboard in the front of our classroom. 我们的教室前边有一块黑板。 Our teacher stands in the front of the classroom. 我们的老师站在教室前.(老师在教室里) 5)beside,behind beside 表示在……旁边 behind 表示在……后面 2.表示时间的介词 1)in , on,at 在……时 in表示较长时间,如世纪、朝代、时代、年、季节、月及一般(非特指)的早、中、晚等。 如in the 20th century, in the 1950s, in 1989, in summer, in January, in the morning, in one’s life , in one’s thirties等。 on表示具体某一天及其早、中、晚。 如on May 1st, on Monday, on New Year’s Day, on a cold night in January, on a fine morning, on Sunday afternoon等。 at表示某一时刻或较短暂的时间,或泛指圣诞节,复活节等。 如at 3:20, at this time of year, at the beginning of, at the end of …, at the age of …, at Christmas,at night, at noon, at this moment等。 注意:在last, next, this, that, some, every 等词之前一律不用介词。如:We meet every day. 2)in, after 在……之后 “in +段时间”表示将来的一段时间以后; “after+段时间”表示过去的一段时间以后; “after+将来的时间点”表示将来的某一时刻以后。 3)from, since 自从…… from仅说明什么时候开始,不说明某动作或情况持续多久;

介词的归纳

介词的归纳 一、单项选择介词 1.(重庆)Last year was the warmest year on record, with global temperature 0.68 ℃ ________ the average. A.below B.on C.at D.above 【答案】D 【解析】 【详解】 考查介词。句意:去年是有纪录以来最热的一年,全球平均气温上升0.68度。A. below低于;B. on在……之上;C. at在;D. above超过,多于。根据前一句Last year was the warmest year on record推知,温度应该是上升了,故用介词above。 【点睛】 with的复合结构中,复合宾语中第一部分宾语由名词和代词充当,第二部分补足语由形容词,副词,介词短语,动词不定式或分词充当。而本题考查with +名词/代词+介词短语,而介词的使用则根据当时语境的提示来做出相应的变化即句中的the warmest year on record 起重要作用,可知高出平均气温。 2.According to Baidu, the high-quality content of Cloud Music will reach massive users _______ Baidu’s app and video platform. A.in honor of B.in view of C.by virtue of D.by way of 【答案】C 【解析】 【详解】 考查介词短语。句意:根据百度的说法,云音乐的高质量内容将借助于百度应用和视频平台到达广大用户。A. in honor of向……致敬;B. in view of考虑到;C. by virtue of借助于;D. by way of通过。根据句意可知,此处要表达“借助于”。故选C项。 3.We charge parcels ________ weight, rather than individual units. A.in honor of B.in contact with C.in terms of D.in connection with 【答案】C 【解析】 【详解】 考查介词短语。句意:我们根据包裹的重量,而不是包裹的件数收费。A. in honor of为了对……表示敬意;B. in contact with与……有联系,接触;C. in terms of根据,在……方面;D. in connection with与……有关,有联系。表示根据什么计费。故选C。 【点睛】

介词用法归纳

介词(preposition) 又称前置词,是一种虚词。介词不能单独做句子成分。介词后须接宾语,介词与其宾语构成介词短语。 一、介词从其构成来看可以分为: 1、简单介词(Simple prepositions)如:at ,by, for, in, from, since, through等; 2、复合介词(Compound prepositions)如:onto, out of, without, towards等; 3、短语介词(phrasal prepositions)如;because of, instead of, on account of, in spite of, in front of等; 4、二重介词(double prepositions)如:from behind, from under, till after等; 5、分词介词(participial prepositions),又可称动词介词(verbal prepositions)如:during, concerning, excepting, considering, past等。 二、常见介词的基本用法 1、 about 关于 Do you know something about Tom? What about this coat?(……怎么样) 2、 after 在……之后 I’m going to see you after supper. Tom looked after his sick mother yesterday.(照看) 3、 across 横过 Can you swim across the river. 4、 against 反对 Are you for or against me? Nothing could make me turn against my country.(背叛) 5、 along 沿着 We walked along the river bank. 6、 before 在……之前 I hope to get there before seven o’clock. It looks as though it will snow before long.(不久) 7、behind 在……后面 The sun is hidden behind the clouds. 8、by 到……时 We had learned ten English songs by the end of last term. 9、during 在……期间 Where are you going during the holiday. 10、except 除了 Everyone except you answered the question correctly. 11、for 为了 The students are studying hard for the people. 12、from 从 I come from Shanghai. 13、in 在……里 on 在……上面 under在……下面 There are two balls in/on/under the desk. 14、near 在……附近 We live near the park. 15、of ……的 Do you know the name of the winner. 16、over 在……正上方 There is a bridge over the river. Tom goes over his English every day.(复习) 17、round/around 围绕 The students stand around the teacher. 18、to 朝……方向 Can you tell me the way to the cinema. 19、towards朝着 The car is traveling towards Beijing.

相关文档
最新文档