英文翻译模板

英文翻译模板
英文翻译模板

沈阳工业大学工程学院

毕业设计(论文)外文翻译

毕业设计(论文)题目:

外文题目: GEAR AND SHAFT INTRODUCTION 译文题目:齿轮和轴的介绍

系(部):机械系

专业班级:机械设计制造及其自动化

学生姓名:曹凯鹏

指导教师:(助导教师 )

如果有助导教师就填在括号内,没有则不要括号。

2011年月日

1、翻译完成时间一般应在第四或第五周,3月24日~4月2日左右。

2、翻译资料必须与专业有关,要尽量与所做课题紧密联系。

3、译文排版:一级标题四号字,宋体,加粗,段前段后0.5行;二级标题小四号字,宋体,加粗,行距20磅;正文小四号字,宋体,行距20磅。

采用A4纸打印,页面设置:上、下2.54厘米,左、右3.17厘米,左侧两钉装订。

齿轮和轴的介绍

摘要:在传统机械和现代机械中齿轮和轴的重要地位是不可动摇的。齿轮和轴主要安装在主轴箱来传递力的方向。通过加工制造它们可以分为许多的型号,分别用于许多的场合。所以我们对齿轮和轴的了解和认识必须是多层次多方位的。

关键词:齿轮;轴

在直齿圆柱齿轮的受力分析中,是假定各力作用在单一平面的。我们将研究作用力具有三维坐标的齿轮。因此,在斜齿轮的情况下,其齿向是不平行于回转轴线的。而在锥齿轮的情况中各回转轴线互相不平行。像我们要讨论的那样,尚有其他道理需要学习,掌握。

斜齿轮用于传递平行轴之间的运动。倾斜角度每个齿轮都一样,但一个必须右旋斜齿,而另一个必须是左旋斜齿。齿的形状是一渐开线螺旋面。如果一张被剪成平行四边形(矩形)的纸张包围在齿轮圆柱体上,纸上印出齿的角刃边就变成斜线。如果我展开这张纸,在血角刃边上的每一个点就发生一渐开线曲线。

直齿圆柱齿轮轮齿的初始接触处是跨过整个齿面而伸展开来的线。斜齿轮轮齿的初始接触是一点,当齿进入更多的啮合时,它就变成线。在直齿圆柱齿轮中,接触是平行于回转轴线的。在斜齿轮中,该先是跨过齿面的对角线。它是齿轮逐渐进行啮合并平稳的从一个齿到另一个齿传递运动,那样就使斜齿轮具有高速重载下平稳传递运动的能力。斜齿轮使轴的轴承承受径向和轴向力。当轴向推力变的大了或由于别的原因而产生某些影响时,那就可以使用人字齿轮。双斜齿轮(人字齿轮)是与反向的并排地装在同一轴上的两个斜齿轮等效。他们产生相反的轴向推力作用,这样就消除了轴向推力。当两个或更多个单向齿斜齿轮被在同一轴上时,齿轮的齿向应作选择,以便产生最小的轴向推力。

交错轴斜齿轮或螺旋齿轮,他们是轴中心线既不相交也不平行。交错轴斜齿轮的齿彼此之间发生点接触,它随着齿轮的磨合而变成线接触。因此他们只能传递小的载荷和主要用于仪器设备中,而且肯定不能推荐在动力传动中使用。交错轴斜齿轮与斜齿轮之间在被安装后互相捏合之前是没有任何区别的。它们是以同样的方法进行制造。一对相啮合的交错轴斜齿轮通常具有同样的齿向,即左旋主动齿轮跟右旋从动齿轮相啮合。在交错轴斜齿设计中,当该齿的斜角相等时所产生滑移速度最小。然而当该齿的斜角不相等时,如果两个齿轮具有相同齿向的话,大斜角齿轮应用作主动齿轮。

蜗轮与交错轴斜齿轮相似。小齿轮即蜗杆具有较小的齿数,通常是一到

四齿,由于它们完全缠绕在节圆柱上,因此它们被称为螺纹齿。与其相配的齿轮叫做蜗轮,蜗轮不是真正的斜齿轮。蜗杆和蜗轮通常是用于向垂直相交轴之间的传动提供大的角速度减速比。蜗轮不是斜齿轮,因为其齿顶面做成中凹形状以适配蜗杆曲率,目的是要形成线接触而不是点接触。然而蜗杆蜗轮传动机构中存在齿间有较大滑移速度的缺点,正像交错轴斜齿轮那样。

蜗杆蜗轮机构有单包围和双包围机构。单包围机构就是蜗轮包裹着蜗杆的一种机构。当然,如果每个构件各自局部地包围着对方的蜗轮机构就是双包围蜗轮蜗杆机构。着两者之间的重要区别是,在双包围蜗轮组的轮齿间有面接触,而在单包围的蜗轮组的轮齿间有线接触。一个装置中的蜗杆和蜗轮正像交错轴斜齿轮那样具有相同的齿向,但是其斜齿齿角的角度是极不相同的。蜗杆上的齿斜角度通常很大,而蜗轮上的则极小,因此习惯常规定蜗杆的导角,那就是蜗杆齿斜角的余角;也规定了蜗轮上的齿斜角,该两角之和就等于90度的轴线交角。

当齿轮要用来传递相交轴之间的运动时,就需要某种形式的锥齿轮。虽然锥齿轮通常制造成能构成90度轴交角,但它们也可产生任何角度的轴交角。轮齿可以铸出,铣制或滚切加工。仅就滚齿而言就可达一级精度。在典型的锥齿轮安装中,其中一个锥齿轮常常装于支承的外侧。这意味着轴的挠曲情况更加明显而使在轮齿接触上具有更大的影响。

另外一个难题,发生在难于预示锥齿轮轮齿上的应力,实际上是由于齿轮被加工成锥状造成的。

直齿锥齿轮易于设计且制造简单,如果他们安装的精密而确定,在运转中会产生良好效果。然而在直齿圆柱齿轮情况下,在节线速度较高时,他们将发出噪音。在这些情况下,螺旋锥齿轮比直齿轮能产生平稳的多的啮合作用,因此碰到高速运转的场合那是很有用的。当在汽车的各种不同用途中,有一个带偏心轴的类似锥齿轮的机构,那是常常所希望的。这样的齿轮机构叫做准双曲面齿轮机构,因为它们的节面是双曲回转面。这种齿轮之间的轮齿作用是沿着一根直线上产生滚动与滑动相结合的运动并和蜗轮蜗杆的轮齿作用有着更多的共同之处。

轴是一种转动或静止的杆件。通常有圆形横截面。在轴上安装像齿轮,皮带轮,飞轮,曲柄,链轮和其他动力传递零件。轴能够承受弯曲,拉伸,压缩或扭转载荷,这些力相结合时,人们期望找到静强度和疲劳强度作为设计的重要依据。因为单根轴可以承受静压力,变应力和交变应力,所有的应力作用都是同时发生的。

“轴”这个词包含着多种含义,例如心轴和主轴。心轴也是轴,既可以

旋转也可以静止的轴,但不承受扭转载荷。短的转动轴常常被称为主轴。

当轴的弯曲或扭转变形必需被限制于很小的范围内时,其尺寸应根据变形来确定,然后进行应力分析。因此,如若轴要做得有足够的刚度以致挠曲不太大,那么合应力符合安全要求那是完全可能的。但决不意味着设计者要保证;它们是安全的,轴几乎总是要进行计算的,知道它们是处在可以接受的允许的极限以内。因之,设计者无论何时,动力传递零件,如齿轮或皮带轮都应该设置在靠近支持轴承附近。这就减低了弯矩,因而减小变形和弯曲应力。

虽然来自M.H.G方法在设计轴中难于应用,但它可能用来准确预示实际失效。这样,它是一个检验已经设计好了的轴的或者发现具体轴在运转中发生损坏原因的好方法。进而有着大量的关于设计的问题,其中由于别的考虑例如刚度考虑,尺寸已得到较好的限制。

设计者去查找关于圆角尺寸、热处理、表面光洁度和是否要进行喷丸处理等资料,那真正的唯一的需要是实现所要求的寿命和可靠性。

由于他们的功能相似,将离合器和制动器一起处理。简化摩擦离合器或制动器的动力学表达式中,各自以角速度w1和w2运动的两个转动惯量I1和I2,在制动器情况下其中之一可能是零,由于接上离合器或制动器而最终要导致同样的速度。因为两个构件开始以不同速度运转而使打滑发生了,并且在作用过程中能量散失,结果导致温升。在分析这些装置的性能时,我们应注意到作用力,传递的扭矩,散失的能量和温升。所传递的扭矩关系到作用力,摩擦系数和离合器或制动器的几何状况。这是一个静力学问题。这个问题将必须对每个几何机构形状分别进行研究。然而温升与能量损失有关,研究温升可能与制动器或离合器的类型无关。因为几何形状的重要性是散热表面。各种各样的离合器和制动器可作如下分类:

1.轮缘式内膨胀制冻块;

2.轮缘式外接触制动块;

3.条带式;

4.盘型或轴向式;

5.圆锥型;

6.混合式。

分析摩擦离合器和制动器的各种形式都应用一般的同样的程序,下面的步骤是必需的:

1.假定或确定摩擦表面上压力分布;

2.找出最大压力和任一点处压力之间的关系;

3.应用静平衡条件去找寻(a)作用力;(b)扭矩;(c)支反力。

混合式离合器包括几个类型,例如强制接触离合器、超载释放保护离合器、超越离合器、磁液离合器等等。

强制接触离合器由一个变位杆和两个夹爪组成。各种强制接触离合器之间最大的区别与夹爪的设计有关。为了在结合过程中给变换作用予较长时间周期,夹爪可以是棘轮式的,螺旋型或齿型的。有时使用许多齿或夹爪。他们可能在圆周面上加工齿,以便他们以圆柱周向配合来结合或者在配合元件的端面上加工齿来结合。

虽然强制离合器不像摩擦接触离合器用的那么广泛,但它们确实有很重要的运用。离合器需要同步操作。

有些装置例如线性驱动装置或电机操作螺杆驱动器必须运行到一定的限度然后停顿下来。为着这些用途就需要超载释放保护离合器。这些离合器通常用弹簧加载,以使得在达到预定的力矩时释放。当到达超载点时听到的“喀嚓”声就被认定为是所希望的信号声。

超越离合器或连轴器允许机器的被动构件“空转”或“超越”,因为主动驱动件停顿了或者因为另一个动力源使被动构件增加了速度。这种离合器通常使用装在外套筒和内轴件之间的滚子或滚珠。该内轴件,在它的周边加工了数个平面。驱动作用是靠在套筒和平面之间契入的滚子来获得。因此该离合器与具有一定数量齿的棘轮棘爪机构等效。

磁液离合器或制动器相对来说是一个新的发展,它们具有两平行的磁极板。这些磁极板之间有磁粉混合物润滑。电磁线圈被装入磁路中的某处。借助激励该线圈,磁液混合物的剪切强度可被精确的控制。这样从充分滑移到完全锁住的任何状态都可以获得。

GEAR AND SHAFT INTRODUCTION

Abstract: The important position of the wheel gear and shaft can't falter in traditional machine and modern machines.The wheel gear and shafts mainly install the direction that delivers the dint at the principal axis box.The passing to process to make them can is divided into many model numbers, useding for many situations respectively.So we must be the multilayers to the understanding of the wheel gear and shaft in many ways .

Key words: Wheel gear;Shaft

In the force analysis of spur gears, the forces are assumed to act in a single plane. We shall study gears in which the forces have three dimensions. The reason for this, in the case of helical gears, is that the teeth are not parallel to the axis of rotation. And in the case of bevel gears, the rotational axes are not parallel to each other. There are also other reasons, as we shall learn.

Helical gears are used to transmit motion between parallel shafts. The helix angle is the same on each gear, but one gear must have a right-hand helix and the other a left-hand helix. The shape of the tooth is an involute helicoid. If a piece of paper cut in the shape of a parallelogram is wrapped around a cylinder, the angular edge of the paper becomes a helix. If we unwind this paper, each point on the angular edge generates an involute curve. The surface obtained when every point on the edge generates an involute is called an involute helicoid.

The initial contact of spur-gear teeth is a line extending all the way across the face of the tooth. The initial contact of helical gear teeth is a point, which changes into a line as the teeth come into more engagement. In spur gears the line of contact is parallel to the axis of the rotation; in helical gears, the line is diagonal across the face of the tooth. It is this gradual of the teeth and the smooth transfer of load from one tooth to another, which give helical gears the ability to transmit heavy loads at high speeds. Helical

gears subject the shaft bearings to both radial and thrust loads. When the thrust loads become high or are objectionable for other reasons, it may be desirable to use double helical gears. A double helical gear (herringbone) is equivalent to two helical gears of opposite hand, mounted side by side on the same shaft. They develop opposite thrust reactions and thus cancel out the thrust load. When two or more single helical gears are mounted on the same shaft, the hand of the gears should be selected so as to produce the minimum thrust load.

Crossed-helical, or spiral, gears are those in which the shaft centerlines are neither parallel nor intersecting. The teeth of crossed-helical fears have point contact with each other, which changes to line contact as the gears wear in. For this reason they will carry out very small loads and are mainly for instrumental applications, and are definitely not recommended for use in the transmission of power. There is on difference between a crossed helical gear and a helical gear until they are mounted in mesh with each other. They are manufactured in the same way. A pair of meshed crossed helical gears usually have the same hand; that is ,a right-hand driver goes with a right-hand driven. In the design of crossed-helical gears, the minimum sliding velocity is obtained when the helix angle are equal. However, when the helix angle are not equal, the gear with the larger helix angle should be used as the driver if both gears have the same hand.

Worm gears are similar to crossed helical gears. The pinion or worm has a small number of teeth, usually one to four, and since they completely wrap around the pitch cylinder they are called threads. Its mating gear is called a worm gear, which is not a true helical gear. A worm and worm gear are used to provide a high angular-velocity reduction between nonintersecting shafts which are usually at right angle. The worm gear is not a helical gear because its face is made concave to fit the curvature of the worm in order to provide line contact instead of point contact. However, a disadvantage of worm gearing is the high sliding velocities across the teeth, the same as with crossed helical gears.

Worm gearing are either single or double enveloping. A single-enveloping gearing is one in which the gear wraps around or partially encloses the worm.. A gearing in which each element partially encloses the other is, of course, a double-enveloping worm gearing. The important difference between the two is that area contact exists between the teeth of double-enveloping gears while only line contact between those of single-enveloping gears. The worm and worm gear of a set have the same hand of helix as for crossed helical gears, but the helix angles are usually quite different. The helix angle on the worm is generally quite large, and that on the gear very small. Because of this, it is usual to specify the lead angle on the worm, which is the complement of the worm helix angle, and the helix angle on the gear; the two angles are equal for a 90-deg. Shaft angle.

When gears are to be used to transmit motion between intersecting shaft, some of bevel gear is required. Although bevel gear are usually made for a shaft angle of 90 deg. They may be produced for almost any shaft angle. The teeth may be cast, milled, or generated. Only the generated teeth may be classed as accurate. In a typical bevel gear mounting, one of the gear is often mounted outboard of the bearing. This means that shaft deflection can be more pronounced and have a greater effect on the contact of teeth. Another difficulty, which occurs in predicting the stress in bevel-gear teeth, is the fact the teeth are tapered.

Straight bevel gears are easy to design and simple to manufacture and give very good results in service if they are mounted accurately and positively. As in the case of squr gears, however, they become noisy at higher values of the pitch-line velocity. In these cases it is often good design practice to go to the spiral bevel gear, which is the bevel counterpart of the helical gear. As in the case of helical gears, spiral bevel gears give a much smoother tooth action than straight bevel gears, and hence are useful where high speed are encountered.

It is frequently desirable, as in the case of automotive differential applications, to have gearing similar to bevel gears but

with the shaft offset. Such gears are called hypoid gears because their pitch surfaces are hyperboloids of revolution. The tooth action between such gears is a combination of rolling and sliding along a straight line and has much in common with that of worm gears.

A shaft is a rotating or stationary member, usually of circular cross section, having mounted upon it such elementsas gears, pulleys, flywheels, cranks, sprockets, and other power-transmission elements. Shaft may be subjected to bending, tension, compression, or torsional loads, acting singly or in combination with one another. When they are combined, one may expect to find both static and fatigue strength to be important design considerations, since a single shaft may be subjected to static stresses, completely reversed, and repeated stresses, all acting at the same time.

The word “shaft” covers numerous variations, such as axles and spindles. Anaxle is a shaft, wither stationary or rotating, nor subjected to torsion load. A shirt rotating shaft is often called a spindle.

When either the lateral or the torsional deflection of a shaft must be held to close limits, the shaft must be sized on the basis of deflection before analyzing the stresses. The reason for this is that, if the shaft is made stiff enough so that the deflection is not too large, it is probable that the resulting stresses will be safe. But by no means should the designer assume that they are safe; it is almost always necessary to calculate them so that he knows they are within acceptable limits. Whenever possible, the power-transmission elements, such as gears or pullets, should be located close to the supporting bearings, This reduces the bending moment, and hence the deflection and bending stress.

Although the von Mises-Hencky-Goodman method is difficult to use in design of shaft, it probably comes closest to predicting actual failure. Thus it is a good way of checking a shaft that has already been designed or of discovering why a particular shaft has failed in service. Furthermore, there are a considerable number of shaft-design problems in which the dimension are pretty well limited by other

considerations, such as rigidity, and it is only necessary for the designer to discover something about the fillet sizes, heat-treatment, and surface finish and whether or not shot peening is necessary in order to achieve the required life and reliability.

Because of the similarity of their functions, clutches and brakes are treated together. In a simplified dynamic representation of a friction clutch, or brake, two inertias I1 and I2 traveling at the respective angular velocities W1 and W2, one of which may be zero in the case of brake, are to be brought to the same speed by engaging the clutch or brake. Slippage occurs because the two elements are running at different speeds and energy is dissipated during actuation, resulting in a temperature rise. In analyzing the performance of these devices we shall be interested in the actuating force, the torque transmitted, the energy loss and the temperature rise. The torque transmitted is related to the actuating force, the coefficient of friction, and the geometry of the clutch or brake. This is problem in static, which will have to be studied separately for eath geometric configuration. However, temperature rise is related to energy loss and can be studied without regard to the type of brake or clutch because the geometry of interest is the heat-dissipating surfaces. The various types of clutches and brakes may be classified as fllows:

1.Rim type with internally expanding shoes

2.Rim type with externally contracting shoes

3.Band type

4.Disk or axial type

5.Cone type

6.Miscellaneous type

The analysis of all type of friction clutches and brakes use the same general procedure. The following step are necessary:

1.Assume or determine the distribution of pressure on the

frictional surfaces.

2.Find a relation between the maximum pressure and the

pressure at any point

3.Apply the condition of statical equilibrium to find (a) the

actuating force, (b) the torque, and (c) the support

reactions.

Miscellaneous clutches include several types, such as the positive-contact clutches, overload-release clutches, overrunning clutches, magnetic fluid clutches, and others.

A positive-contact clutch consists of a shift lever and two jaws. The greatest differences between the various types of positive clutches are concerned with the design of the jaws. To provide a longer period of time for shift action during engagement, the jaws may be ratchet-shaped, or gear-tooth-shaped. Sometimes a great many teeth or jaws are used, and they may be cut either circumferentially, so that they engage by cylindrical mating, or on the faces of the mating elements.

Although positive clutches are not used to the extent of the frictional-contact type, they do have important applications where synchronous operation is required.

Devices such as linear drives or motor-operated screw drivers must run to definite limit and then come to a stop. An overload-release type of clutch is required for these applications. These clutches are usually spring-loaded so as to release at a predetermined toque. The clicking sound which is heard when the overload point is reached is considered to be a desirable signal.

An overrunning clutch or coupling permits the driven member of a machine to “freewheel”or “overrun”because the driver is stopped or because another source of power increase the speed of the driven. This type of clutch usually uses rollers or balls mounted between an outer sleeve and an inner member having flats machined around the periphery. Driving action is obtained by wedging the rollers between the sleeve and the flats. The clutch is therefore equivalent to a pawl and ratchet with an infinite number of teeth.

Magnetic fluid clutch or brake is a relatively new development which has two parallel magnetic plates. Between these plates is a lubricated magnetic powder mixture. An electromagnetic coil is inserted somewhere in the magnetic circuit. By varying the excitation

to this coil, the shearing strength of the magnetic fluid mixture may be accurately controlled. Thus any condition from a full slip to a frozen lockup may be obtained.

指导教师评阅意见

英文版出生证明范例

Translation出生證明英文譯文範例 CERTIFICATE OF BIRTH File Series No. Relationship Father Mother Name : Date of Birth : Native Place : Address of Household Registration: Occupation : Location of Job : Job Description and Title : Infant's Sex : Number of live births to this mother(included this one) : Duration of Pregnancy(No.of weeks) : Weight at birth : Single or multiple births : Date of Birth : Address&Place of Birth : Delivered by : Hospital/Clinic/Midwifery/Home

others Physician/Midwife/others Special symptom of birthgiving mother&infant before&after childbirth seen in medical diagnose This is to certify that the above-mentioned facts are true and correct Name of Physician :

Physician License No. : Name of Hospital : Medical Practice License No.: Address : Dated.

学士学位证书及毕业证英文翻译模板

学士学位证书及毕业证英文翻译模板 BACHELOR’S DE GREE CERTIFICATE This is to certify that Ms. Wang Danli, born in October 1977, has studied in the Department of Law, xxx University with a specialty of Law from September 1996 to June 2000. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Law. xxx Chairman of Degree Appraising Committee of xx University June 30, 2000 Certificate No.: 103354003888 [ Last edited by rachel4176 on 2005-6-22 at 21:14 ] 毕业证书翻译模板 DIPLOMA This is to certify that Ms. Wang Lan, born on February 29, 1980, has studied in the Department of Foreign Languages,xxxUniversity with a specialty of English from September 1997 to June 2000. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation. xx President of xx University Registration No.: 298168015 Date Issued: June 30, 2000

英文翻译模板-(户口本全本)

Household Register Under Supervision of the Ministry of Public Security of P. R. C. ANNOUNCEMENTS 1.Household register has the legal validity that certifies the attorney ship of a citizen and the

relationship of family members, and it is the main reference for the censor and checkup of domiciliary register which is undertaking by the household registration authority. When the functionary of household registration authority censor and verify the household register, the householder and members of this family shall take the initiative in presenting the household register. 2.The householder shall take the household register in safekeeping; the household register is prohibited to be altered, transferred and leased. When the household register is lost, the household registration authority should be informed. 3.The right for registering the household register shall be performed by the household registration authority; any other unit and individual shall not make any records on the booklet. 4.The member of this family shall go to the household registration authority for transacting the declaration and registration, applying bring with the booklet, in case of the increase and decrease of the members and the alteration of registration items. 5.In case of that the whole family moves out of the residency, the household register shall be turned in and cancelled. Record of Dwelling Address Alteration

证件翻译大全--工作证明翻译样本

证件翻译大全--工作证明翻译样本 ×××has been working in ×××from ×××till now. Her current title is ×××in ×××Dep artment. Ms. ×××has been entitled to a monthly salary RMB ×××. With quarterly bonus and annual bonus, her annual income is no less than RMB ×××. For further enquires, please feel free to contact me at ×××or ×××. Sincerely yours, 样本2 October 31, 2006 To whom it may concern, This is to certify that xxx,male born on July first, 1980 has been working in xx x company as for two years. He started his job as a Merchandising assitant with the salary of RMB 2000 per month working from 9:00 am to 6:00 pm. He has perform ed his arduous tasks with a seriousness, a sense of responsibility. He was promo ted to be an administrator/supervisior/manager with an appropria te raise. 开证明信的单位名xxxx 样本3 工作证明 (父母的工作证明也是下面的内容,根据自己的情况来改,主要说明收入的来源,数量,工作职责,等,注意一定要有抬头,抬头可以自己打印,彩色的最好,当然用单位现成的信纸也可以了。)

各种奖项、证书的英文翻译

各种奖项、证书的英文翻译

各种奖项、证书(七大类) 一、国家及校级奖项、称号 国家奖学金 National Scholarship 国家励志奖学金 National Encouragement scholarship 三好学生标兵 Pacemaker to Merit Student 三好学生 Merit Student 学习优秀生 Model Student of Academic Records 突出才能奖 Model Student of Outstanding Capacity 先进个人 Advanced Individual/Outstanding Student 优秀工作者 Excellent staff 优秀学生干部 Excellent Student Cadre 优秀共青团员 Excellent League Member 优秀毕业生 Outstanding Graduates 优秀志愿者 Outstanding Volunteer 先进班集体 Advanced Class 优秀团干 Outstanding League Cadres 学生协会优秀干部 Outstanding cadres of Student Association 学生协会工作优秀个人 Outstanding Individual of Student Association 精神文明先进个人 Spiritual Advanced Individual 社会工作先进个人 Advanced Individual of Social Work 文体活动先进个人 Advanced Individual of Cultural and sports activities 道德风尚奖 Ethic Award 精神文明奖 High Morality Prize 最佳组织奖 Prize for The Best Organization 突出贡献奖 Prize for The Outstanding Contribution 工作创新奖 Prize for The Creative Working 团队建设奖 Prize for The Team Contribution

完整户口本英文翻译模板

ANNOUNCEMENTS 1.Household register has the legal validity that certifies the attorneyship of a citizen and the relationship of family members, and it is the main reference for the censor and checkup of domiciliary register which is undertaking by the household registration authority. When the functionary of household registration authority censor and verify the household register, the familia and members of this family shall take the initiative in presenting the household register. 2.The familia shall take the household register in safekeeping, the household register is prohibited to be alterred, transferred and leased. In case of that the household register is lost, the household registration authority should be informed. 3.The right for registering the household register shall be performed by the household registration authority, any other unit and individual shall not make any records on the booklet. 4.The member of this family shall go to the household registration authority for transacting the declaration and registration, applying bring with the booklet, in case of the increase and decrease of the members and the alteration of registration items. 5.In case of that the whole family moves out of the residency, the Household register shall be turned in and cancelled.

工作证明及英文翻译

工作证明 兹证明**,男,出生于1964年6月7日,**先生从2001年至今一直在****贸易有限公司工作,担任公司法人代表以及总经理职务。 ****贸易有限公司成立于2001年,是具有进出口经营权的外贸公司,主要经营服装、服装面料及辅料、纺织品批发。公司有一批精通外贸业务、经验丰富、具有开拓创新精神的专业营销人才;有科学的管理体系;有奋发向上的企业文化。迄今为止,公司客户遍布全球五十多个国家和地区,形成了强大的营销网络、良好的服务体系和稳固的贸易关系。公司遵守国家宪法、法律、法规及相关政策,奉行“以人为本,诚信经营”的宗旨,及时高效的满足客户需求。在期经营过程中,重视社会风尚及道德建设,在同行业中颇得美誉。 **先生的主要职责是:主持公司的生产经营管理工作,组织实施股东会决议;组织实施公司的年度经营计划和投资方案;拟定公司内部管理机构设置方案;拟定公司的基本管理制度;制定公司的具体规章;提请聘任或解聘公司副经理、财务负责人;聘任或解聘除应由股东会聘任或解聘以外的负责管理人员;公司章程和股东会授予的其他职权。 **先生在工作中兢兢业业,恪尽职守,有进取心,有责任感。在担任公司总经理期间,**先生充分显示出其领导才能,对待工作一丝不苟,对待下属循循善诱,细致分析市场供求,调整相关策略,致力于公司的长远发展,在公司的发展历程中做出了巨大的贡献。**先生在职期间,其收入为,其个人所得税由公司代扣代缴。 特此证明 单位: 签字: 职位: 电话: 日期:

Statement of Working Here is to certify that **, male,born on Jun.7,1964, has been working in **** Co.,Ltd from 1999 till now as the legal representative and general manager of the company. Founded in 1999, **** Co.,Ltd is a foreign trade company with importing and exporting management right. Mainly, the company wholesales clothing,clothing materials, accessories and textile. There is a group of professional marketing competent staff who are proficient in foreign trade business with abundant experience and have the spirit of making innovations; the company has a scientific management system and upgoing enterprise culture. Till now, the customers of our company cover more than fifty states and nations, formed a strong marketing net, fine service system and stable trade relations. The company abides by the constitution,laws,regulations and relevant policy, it pursues the tenet of people foremost,managing with integrity, meets the needs of clients rapidly and effectively.During its managing process, it values the formation of social general mood and morality, and was highly praised by its counterparts. The main duty of Mr. ** is :Being in charge of the management of the company’s production and operation, an organizing the implementation of shareholders’ committee; organizing the implementation of annual operating plans and investment programs of the company; preparing the plan for the structure of the company’s internal management; preparing the basic management scheme of the company.formulating detailed company rules;recommending the appointment or removal of a deputy general manager and the officer in charge of finance; appointing and removing officers of the company other than those to be appointed or removed by the shareholders’ committee; other powers granted by the articles of association of the company and the shareholders’ committee. At work, Mr. ** is conscientious and does his best, fulfill his duties, has initiative thoughts and has a sense of responsibility. During the period he works as the general manager of the company, Mr. **'s leadership talent has revealed, he is serious at work, he always gives methodical and patient guidance. He analyzes the market supply and demand finely, adjusts relevant strategy, was dedicated in the long-term development of the company and made great contribution to the development of the company. The income of Mr. ** when in-service is : ,his individual income tax has been withheld by the company. Unit:**** Co.,Ltd Signature: Post: T el: Address: Date:

美国纽约市出生证明翻译模板

https://www.360docs.net/doc/3215385099.html, 美国纽约市出生证明翻译模板 纽约市人口记录证明 出生登记证明 申请日期:纽约市健康与心理卫生局 出生证明 ****年**月**日编号:***-**-****** 上午12:21 1. 婴儿姓名:** 2. 性别:男/女 3a. 本次怀孕分娩婴儿数量: 1个 3b. 若数量大于1,该婴儿的分娩顺序:**** 4a. 出生日期:****年**月**日 4b. 出生时间:上午09:50 5. 出生地: 5a. 美国纽约市皇后区 5b. 医院或其他场所名称(若非场所,请提供街道地址):纽约长老会皇后医院 5c. 场所类别:医院 6a. 母亲姓名:** 6b. 母亲出生日期: ****年**月**日 6c. 母亲出生地:中国 7.母亲常住地地址:美国纽约州皇后区**大道**号**公寓邮编:**** 8a. 父亲姓名:** 8b. 父亲出生日期: ****年**月**日 8c. 父亲出生地:中国 9a. 助产士姓名:** **** 9b. 本人证明该婴儿在上述地点、日期和时间出生并存活。 院务主任证明人签字:****(自动生成的电子签名) 地址:纽约皇后区****号邮编:**** 签署日期:****年**月**日 母亲当前法定姓名:** 住址:美国纽约州皇后区**大道**号**公寓邮编: **** 无修改记录: 仅限官方使用 上述证书为您孩子的出生登记证明,不收取任何快递费用。本健康与心理卫生局不证明上述证件内容的真实性。关于更改出生记录的更多信息请见背面。 ****年**月**日 纽约市健康与心理卫生局登记管(签名)本出生证明翻译模板由成都译信翻译有限公司制作,版权所有,不得复制!

工程设计资质证书英文版翻译模板

Engineering Design Qualification Certificate License Registration Number: 注册号Expiry Date: 有效期至 Company Name :公司名称 Qualification Grade: Class A in Construction Engineering Available to undertake construction decoration, engineering design, building curtain wall engineering design, light steel structure engineering design, intelligent building system design, lighting engineering design, fire control facilities engineering design, and the corresponding design business within the qualification certificate scope. Available to undertake the construction of a plant and general contracting business and that is related to technology and management services of project management within the qualification certificate scope.

毕业证书英文翻译模板

DIPLOMA No.: 105861201405000406 This is to certify that Ms. Yi Xuanting, born on July 19th, 1991 , attended a 4 year course in the Specialty of Fine Arts Education at this university from 2010 to 2014 and has successfully fulfilled all the requirement of the prescribed Bachelor course and passed the thesis defense. Graduation is hereby granted. President of Guangzhou Academy of Fine Arts : Li Jingkun Issued on July 1st, 2014 Certificate No.: 1058642014000406 Ministry of Education The People’s Republic of China

注意事项 1、请根据实际情况填写,需要毕业证书的原件及复印件一份。 2、Issued on一栏填写毕业证书授予日期;Certificate No.一栏填写证书号码;如毕业证书有两个号码,另外一个号码请填写在右上角的No.一栏,只有一个号码的请填写在Certificate No.一栏,同时把No.一栏删除掉。 3、专业(Specialty)一栏不要忘记填写。 4、下面有研究生院制作好之后的样本。 下图是研究生院制作好之后的样本(复印到防伪纸上)

英文翻译 模板

目录 Housing Consumption and Economic Growth in China (2) 住房消费和经济增长在中国 (10) 摘要 (10) 关键词: (10) 一、介绍 (11) 二、方法 (11) c .固定式测试 (12) d .协整检验 (12) E大肠误差修正模型(ECM)[6] (13) f.格兰杰因果关系检验 (13) 三、应用程序和结果 (14) a .数据和变量 (14) b .固定式测试 (14) e系列是平稳序列 (14) d .误差修正模型 (14) 四、结论 (15) 引用 (15)

Housing Consumption and Economic Growth in China Wang XJ (Wang Xijun) School of Economics & Management, Weifang University of China, xjwang69@https://www.360docs.net/doc/3215385099.html, Abstract: Consumption is a very important part in social reproduction, and its driving effect on social economic growth always plays the leading role. Housing is the basic living material which is essential for people?s life; housing consumption is the important material condition for the labor force reproduction. This study, based on China?s statistical data from 1985 to 2007,by employing co-integration theory, Granger causality test and error correction model (ECM),respectively investigates the relationship between consumption, housing consumption and economic growth. The empirical result denotes that there exists bilateral Granger causality relationship between consumption and economic growth. For a long period, there exists long term stable equilibrium relationship between GDP, consumption, and housing consumption; consumption and housing consumption both promote the growth of GDP. Housing consumption?s contribution to the growth of GDP is obviously higher than consumption. For a short period, consumption spurs the growth of GDP more than housing consumption. Keywords:Housing consumption; Economic growth; Co-integration ; ECM; Granger causality test I. INTRODUCTION Consumption is a very important part in social reproduction, and its driving

工作证尺寸标准 标准的中英文工作证明范本

工作证尺寸标准标准的中英文工作证明范本【--出guo祝福语】 工作证明是对我们工作的一种说明,一种凭证, XXX系我单位XXXXX(职位)。XXX月工资收入合计约7000元/月。 特此证明。 单位名称:XXXXXXXXX 20年12月1日 1. 收信人:To whom it may concern 并以逗号结束 2. “特此证明”翻译为:“This is to certify that ...”并且放在证明正文的开头。 3. 男性用Mr. 女性用Ms. 4. 落款人即证明人:姓名,头衔(院长,首席执行官等等),工作单位部门

5. 证明人签字的地方,盖上公章。 模板(文中粗字体是要注意的地方): December 1, xx To whom it may concern, This is to certify that Mr.(Ms.) XXX has been working in XXXXXX(工作单位) as XXX(职位).Mr.(Ms.) XXX has been entitled to a monthly salary RMB XXXXX in total. Sincerely yours, XXX(证明人) Dean of School of Software / Chief Executive Officer(证明人职位) XXXXXXXXX(单位名称)

1234567(电话号码) July 11, 1986 To Whom It May Concern, This is to certify that Mr. Shu duly passed the qualification examination as a Mechanical Engineer and has been granted a certificate, Taikong No. 6314 dated February 3, 1982 to this effect by the Ministry of Economic Affairs. K. A. Wang Director General Work certificate This is to certify that... is my pany employees, in the department of _____ as a _____. Hereby certify.

英文翻译模版

Editorial for IEEE Transactions On Power Electronics, January 2013 ORIGINALLY, this editorial was planned to be written in late 2012, but in the last year we have been working intensively with IEEE to reduce time from submission to final publication, and this editorial was written in the summer of 2012, and we are already in the process of finalizing the January issue 2013. This also means that we have two editors for this issue— Prof. B. Lehman, Northeastern University, is fully taking over the duty of Editor-in-Chief as of date January 1, 2013, and Prof. F. Blaabjerg, Aalborg University, is resigning from the job at that date. We have only 100–150 papers waiting for publishing, and keeping in mind 45–50 papers are needed for each issue, this is a short and manageable backlog. By making the electronic versions of manuscripts available so far ahead of time, papers become available for a longer time, and there is a good chance for more citations, which should increase the impact factor of the IEEE TRANSACTIONS ON POWER ELECTRONICS (TPEL). TPEL remains an outstanding Journal and it contributes dominantly to the power electronics technology and research development globally. The TRANSACTIONS performance is positioned very well in the global Electrical Engineering (EE) journals publications as it is among the top 10 most cited EE journals. In the last year, many indicators of our quality continued to improve: users of the TRANSACTIONS continue to be very satisfied with the paper quality, our reputation in power electronics is rising all over the world by having a fast review process, papers in the TRANSACTIONS are being cited more heavily, and we have continued to print useful future research on important and emerging industrial applications. Our publications are followed very carefully all over the world, and almost every month the TPEL has papers listed between the top 100 downloads from IEEE Xplore registered monthly. It is also worth remarking that the papers are mostly technology papers and not so much review papers. Power electronics has never been as important as it is now. Globally, people talk about global warming and the lack of energy resources. As a result, a number of large R&D programs have been initiated to come up with sustainable solutions based on power electronics. Excellent examples of power electronic emerging research topics and applications include energy effi- ciency, e-mobility and airplanes, micro- and smart-grid, renewable energy, e.g., wind power and photovoltaic, lighting—fields where power electronics are unavoidable. Many companies have had rapid growth because of power electronics technology—in many cases they are called the clean-tech industry. We still see an increased interest in TPEL. In 2011, we received more

工作证明模板【英文版】

工作证明模板【英文版】 date: to whom it may concern, this is to certify that has been working in shanghai fu xuan-jie associates law office as lawyer assistant intern for year(s), since . sincerely yours, (company) 工作证明英文模板二 proof of work it is my unit ( comrade) ( id number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ) in _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ department, engaged in _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ work has been _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ years, hereby certify that. name of institution: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ day period: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ( seal) 工作证明英文模板三 xxx (公司英文名字) to whom it may concern,

this is to certify that xxx(护照号) passportholder of xxx(姓名拼音) has been employed byour company as xxx (职务) since xxx(工作起始年月). his/her present salary is xxx(月薪) per month. he/she intends to spend holiday in europe from 17/10/14 to 31/10/14. all expense andinsurance for this trip will be covered by xxx(姓名拼音).we guarantee that xxx(姓名拼音) will come back on schedule. upon his/her return, weresume his/her duty in our company. your favorable consideration to her visa application will beappreciated. your faithfully, on behalf of xxx (公司英文名字) hr manager: ___人事经理签名加盖公章______________ date: _______日期(格式:日/月/年)______ address:公司英文

相关文档
最新文档