毅冰yibing83关于外贸开发信的帖子最全的整理

毅冰yibing83关于外贸开发信的帖子最全的整理
毅冰yibing83关于外贸开发信的帖子最全的整理

外贸开发信

给客人写邮件的时候,必须要忘记中国人的行文和思维方式,要按欧美人的习惯去思考问题和写邮件,这样才能让客人把你当成同类。

到那一天,你随便写一封邮件,当大部分人都看不出这封邮件出自一个中国人之手,你就出师了!

我先列举一些大部分朋友写email时常范的错误,大家可以看看,对比一下自己,其中的几条是自己也会有的?接下来再讨论开发信怎么写。呵呵。

1)邮件写得过长。客人的时间很宝贵,每天要收到数百封邮件,你想想,一个不认识的人发了一封又长又臭的邮件给你,英语表述又不好,还加了好几M的附件,你会不会认真去看?而且很多老外的时间观念很强,每天都有几块固定的时间用来处理email,很多长篇大论的邮件,只要不是他的熟人发的,一般会被直接删除,或者是把你的地址设为垃圾邮件。

我问过很多西欧客人,他们一般处理每一封邮件的时间是2-3秒,也就是大致扫一眼,重要的邮件,一般马上仔细阅读并回复,不是太重要的,会在outlook里标注上要处理的具体时间,然后从inbox拉到相应的子目录里。换句话说,只要客人的邮箱地址是对的,也是你要找的right person,你的开发信只能停留在他眼前2-3秒,就是决定命运的时刻了。这种情况下,试问你敢不敢把邮件写得很长?

2)没有明确的主题。一个不明确的主题,会让客人根本没兴趣去打开陌生人的邮件。这个就需要经验了,内容要言简意赅,直接吸引客人通过主题去点开邮件,目的就达到了。至于他看了以后有没有反应,就要看实际情况和你内容的功力了。有些人写邮件会这样设置主题:“we are the manufacturer of lights”,又或者“need cooperation”,或者“Guangdong *** trading company ltd”,或者“price list for lights-Guangdong *** trading company ltd”等等,一看就知道是推销信。当你一个礼拜就收到一封推销信,你可能会有兴趣看看,但是如果你一天收到N封推销信,估计就会很厌烦,直接删掉算是客气的了。所以如何把主题写好,让客人知道这是封推销信,还是要忍不住打开看看?就要根据之际情况来判断了。

举个例子吧,假设我是做太阳能灯的公司DEF Co. Ltd,目前公司最大的客人是美国的

Home Depot,尽管可能是通过贸易商做的,不是直接合作,但是完全可以当作一个开发新客人的筹码!如果我要写一封开发信给美国的ABC inc(这个名字是我编的),我从google上了解了一些这个公司的信息,知道他们是美国的进口商,有做太阳能灯系列,希望能试着开发这个客人,我一般会这样写主题,“Re: ABC inc/Home Depot vendor-solar light/DEF Co., Ltd.”

其中,ABC inc代表了客人的公司名,你在写给他的主题上首先加上他公司名,表示对他们公司的尊重;Home Depot vendor-solar light明确表示你是北美第二大零售商Home Depot的太阳能灯供应商,既表明了实力,也勾起他的兴趣;最后的DEF Co., Ltd.代表自己公司。这样一来,假设你找对了人,这个正是ABC公司太阳能灯的buyer,又或者是他的某一个主管,突然某一天收到这么一个主题的邮件,哇,home depot的供应商找上来了,太棒了,应该看看是不是有合作机会,是不是比原有供应商更好?他打开邮件的概率会非常非常大!再说了,这个主题设置的还有一个好处,就是客人即使暂时不回你邮件,只是放在收件箱里,但是将来某一天他突然想让你报报价,很容易就能找到这封邮件!只要关键词输入home depot,保证一下子就找到。

3)长篇大论的公司或工厂介绍。我现在做buyer,也会收到工厂和贸易公司的推销信。贸易公司还稍微好一点,很多工厂的业务员,开发信实在写得不咋地,简直可以说是惨不忍睹,既浪费客人时间,也浪费自己时间。我经常会收到类似的邮件:“我们是某某照明灯具厂,地处美丽的长江三角洲东南,交通便利,风景优美,离上海和杭州仅仅2小时车程,我们公司成立于2002年,具有丰富的太阳能灯生产和开发经验,享誉全球,我们工厂获得ISO9001:2000质量体系,严格按照5S管理,真诚欢迎您来我厂参观拜访,希望和您建立起长久的业务关系,我们以真诚和服务赢得客户……”诸如此类的话,客人会看得很不耐烦,即使你是一个很好的公司或很好的工厂,第一次就收到这样一封邮件,任谁都会感到厌烦的。

有朋友会反问,那完全不写呢?其实也不一定,要看具体情况。如果公司有突出的优势,可以写,但是最好一笔带过就可以。如:We supply solar lights for Home Depot with high quality and competitive price. Hope to cooperate with you!

简单一点,一两句话点到重点,调起老外的胃口,让他反过来问你各种问题,你的目的就达到了。做业务久了你就发现,很少有客人每封邮件长篇大论,即使有,也是极少数的特例,或者

是要确认一些细节之类的。

4)爱炫耀英文水平。以前有个助理,英语八级,刚毕业的学生,要她给老外写email,总是喜欢把文字写得很出彩,各种语法从句层出不穷,还喜欢用冷僻词,让人理解都需要老半天。如果是英语为母语的客人或者德国、北欧这些英语很棒的客人还好一点,如果你写给韩国人日本人中东人法国人,那就要他们老命了,看一封邮件还得用上字典或翻译工具,还是半懂不懂,你说客人会对你印象好么?丘吉尔讲过一句话,具体的内容我忘了,大致的意思是,真正的高手,你要把最复杂的东西用最简单的文字表达出来,全部用最简单的句子,最简单的词汇,让小学生都能看懂。其实把简单的东西复杂化很容易,把复杂的东西简单化就不容易了,需要多学多模仿客人的邮件,用最简单的词汇来表达你要表达的东西。外贸函电的精髓就是,“简单简单再简单”,能用一个词表达的绝对不用两个词,能用一句话写清楚的,绝对不写两句。谁能用最少的句子表达同样的意思,那就是最厉害的!

举个例子,我以前招助理的时候,会考他们的email水平,我把中文意思告诉他们,然后让他们用英文来模拟一封邮件。内容很简单,写一封邮件告诉客人Mike,上次收到的样品已经寄给工厂了,但工厂说材料不是ABS,而是PP,价格他们需要重新核算,但近期内原材料涨价,希望您能尽快确认,我们好采购原材料并安排生产。

第一个应聘者是这样写的:

Dear Mike,

This is Jenny from EDF Co. Ltd. We're so pleased to receive your samples. I already sent them to our factory last week, and was informed the real material is PP, not ABS as you mentioned last time. What's the matter?

I'll give you reply as soon as we get the offer from the factory. It will take several days. Please be more patient. But they also told me, the raw material increased these days. Could you please confirm the price quickly after you get it? We'll purchase the raw material and do the production immediately!

Looking forward to your reply. Thank you!

Best regards,

Jenny

这封邮件写得好么?老实说还可以,虽然主动语态和人称多了点,但是内容都点到了,表达也算通顺,用的词汇也都是挺简单的,不难懂。但是不是有点啰嗦?如果能简单一点,是不是更好?

我们看看第二位应聘者写的email:

Dear Mike,

How are you?

We received your all samples. The factory checked the details, and found the material was PP, not ABS as you told.

Please give them some more time to re-check the price, because the material is different from the past orders. However, the material was increased very quickly! Therefore, please kindly place the order soon if the price is ok for you! We'll do production asap.

Thank you in advance!

Kind regards,

Tommy

这封呢?我个人觉得比上一封好一点,毕竟主动和被动语态结合,“We”只出现了一

次,不算太枯燥。内容也稍微简单了一点,点到位了。最重要的是,他把purchase the raw material 去掉了,直接用“We'll do the production asap.”这样更简洁,毕竟你要生产,能不采购原材料么?所以这是废话。缺点是,我个人感觉还是啰嗦了一点。

我会这样写:

Hi Mike,

Samples received and already passed to vendor. The material was PP, not ABS. Offer sheet is preparing and will be sent to you soon.

By the way, raw material increased these days, pls make a decision quickly to go ahead after price confirmed. We'll arrange the mass production asap.

Thanks and best regards,

C

几句话点到主题,表达清楚就可以了。能用一句话表达的,千万不写两句,省掉一切能省的废话。写完以后其实可以读一遍,看哪句话可以删掉,哪句话可以换一种表达方式,少用第一人称,多用被动语态!等到你重新检查的时候,发现已经简单的不能再简单,没词可以删了,那就点“发送”吧~。只要做到“简洁”、“清楚”、“准确”,这就是一封好的email了。

5)喜欢用奇奇怪怪的字体。很多人为了追求醒目,总喜欢用很夸张的字体,颜色,甚至放大,

加粗,再用斜体等等,其实一眼看上去会让人很不舒服。经常跟老外写email的人会发现,客人很少会用奇怪的字体或者粗体,甚至全部大写来写邮件,除了少数的尼日利亚、非洲客人,我还真没遇到过别的。欧美人一般比较常用的字体就是以下几种:Arial,Verdana,Calibri,Times new roman,也有一些用Tahoma字体的,但相对少一点。一部分台湾和香港客人会用PMingLiU这种字体。至于颜色,一般都是黑色或者蓝色,别在一封邮件里出现多种奇奇挂怪的颜色,像彩虹一样,看着不舒服。

一般客人在邮件里特别加粗,或者大写,或者用红色标注的,肯定是特别强调的东西。比如有个客人的邮件如下:

Dear C,

Please help to send the samples to my HK office BEFORE THIS WEEKEND.

Thanks.

Rio

这就很明显了,客人用大写的目的是为了提醒并强调,必须要周末前寄出!可能这封邮件很简单,你不太容易忽视,但是如果一封很长的邮件,里面详细确认各种规格的时候,突然加了一句要你周末前寄样品,是很容易被忽略的。

6)主动语态用得太多。英文信函中,如果你仔细琢磨老外的行文方式,很少会充满We,I之类的人称的。相反要多用被动语态。

比如说,我们明天会寄你样品。中国人喜欢说We'll send you the samples tomorrow. 这句话没错,语法正确,意思清楚,但是老外就不喜欢这样说。他们通常会这样写:

Samples will be sent to you tomorrow. 用得是被动语态,人称就没有了。

7)经常会问一些毫无意义的话。比如Do you want our products?这句话被我列为最傻疑问句排行榜第一名。如果客人说No,你怎么回复?那就没下文了哦。而且本身你是去推销的,你希望客人感兴趣,你要引起客人的兴趣。但是这句话就大煞风景,等于一下子就把客人逼到了绝路上,一定要说是或者否。

还有诸如Do you interested in our products? Are you sourcing for *****? How is your business recently? Would you like to cooperate with us?这些都是毫无意义的话。

开发信还是要直接一点,告诉客人你是谁,你做什么,你的优势在那里。只要清楚表述出这3点,就完全足够了。其他的东西可以以后慢慢谈。

8)喜欢用附件和图片。附件和图片并不是不好,但是第一次发开发信的时候如果有附件或者插入了图片,很容易被国外的服务器拦截的。很多人喜欢第一次联系客人的时候就使用报价单,或者打包很多产品图片,或者发电子样本给客人,这样的成功率并不高,不是被默认为垃圾邮件,就是直接被客人删了。只有一种情况除外,当你收到一个新客人的询价的时候,那你回复的时候,就可以插入报价单或者图片了。

第一次联系客人的时候最好全文本,不要出现任何的图片和附件。

即使收到客人询价后第一次报价,如果不是客人指定,尽量避免用excel或word 附件,最好是直接在邮件里写明。我一般会这样写:

Item: Solar lantern with soft handle

Model No.: HBC-294847/KT

Description:.................(把详细的规格写清楚)

Package: color box

MOQ: 1,000pcs

Pcs/ctn: 20pcs/ctn

Ctn size: 50*40*60cm

GW/NW: 20kg/18kg

Q'ty/20': ....pcs; Q'ty/40': ...pcs

Loading port: Shenzhen

Payment terms: T/T, L/C, D/P, etc.

Valid time: 60 days

FOB Shenzhen: USD2.39/pc

CIF Valencia: USD2.45/pc

以上是我随便写的,只是想说明一点,报价单少用,尽量用文字描述清楚,然后在附件里添加一张500K以下的清楚图片就可以了。这样做的好处是,避免很多懒的客人不去点开附件的word或excel报价单。其次防止客人把你的报价单随便转给别人套价格。如果客人要你报很多款产品,没法全部在邮件里写清楚的时候,那就只能用word或excel 做报价单了,但是最好在完成的时候用acrobat生成pdf格式,这样就不容易改。因为很多老外比较懒,你辛辛苦苦花了大半天时间做个完整的报价单给他,他只要删掉其中price 这栏,就会把它转给别的供应商报价。

9)喜欢插入URL链接。很多朋友在写开发信的时候,总是会在内容里加上自己公司的网址,或者在签名的下面加上链接,这样做,同样有很大的概率被服务器拦截掉的!最好在客人回复后,第二次给他写邮件的时候插入这些就没问题了。

10)语气过于生硬。其实邮件本身是比较死板的,在电脑面前阅读那些冰冷的字眼,和面对面的交谈或者电话沟通是完全不一样的。看一句话“Pls give me reply today.” 这句话如果面对面讲,客人不会觉得有什么问题,会很高兴说ok,或者no problem;如果电话里说,也不会有大问题;但如果放在邮件里,是不是略微生硬了一点点呢?如果改成"Could you please help to give me reply today?" 用的是疑问句,加上could, help这样的字眼显得十分委婉,但是又明确表达了你希望今天得到答复的准确意愿。这样不是更好么?

所以"please, help, kindly, could, thank you, appreciate"这样的话在邮件来往中是很普遍的。除非你和客人已经非常熟了,偶尔客套一下即可,平常就可以不需要了。

所以在我看来,新手最容易犯的就是以上的10个错误,当然也不排除一些老业务员也有有1-2个问题。朋友们可以自己对照一下,看这10个错误中,有哪些是自己会经常犯的,或者是没有意识到的。如果某个朋友看了后发现自己一个问题都不会有,那恭喜您了,这篇帖子不适合您,但是也请您有空的话在这里多指点一下大家,让各位朋友也包括我多学习学习。这些只是我个人的一点点经验,自然希望大家的指正。

呵呵,坦白说,我以前的email写得并不好,后来有个比较热心的老外指点过我一些,然后我开始有意识地去模仿他们的行文方式和遣词用句,尽管还是有这样那样的缺点,但

比一开始已经好很多了。

这边谈谈以前的一个德国客人给我的建议,我把他原文附上,但是名字和公司我删掉了,其他一字不改,大家看看,至于我说的那个案例,会陆陆续续放上来的!

Dear C,

As you mentioned last time, how to write a right email, pls find my reply as follows:

1) short

2) short

3) short again

4) delete all extra words

5) make everything clear

6) that's ok, order comes, ah~

Have a nice day!

N

不怕大家笑话,我把我刚工作的时候写的开发信给大家看看:

Dear Katherine:

This is C from DEF Co. Ltd. in Shenzhen. V ery glad to write to you here! It's my pleasure to be on service of you if possible!

Firstly, let me introduce my company in short. We're ........... (长篇大论的公司介绍,写了整整

两大段,这边就不贴了)

Our products are very popular in both global market and domestic market. Welcome to visit our company if you have time! We'll arrange the car to pick you up from the airport. It's convenient to our company, just 50 kilometers! Our goal is......(这边是写公司的宗旨,什么质量第一,服

务优良之类的,总之都是些废话)

Enclosed our price quotation sheet for your reference. Please check and find if some items meet your interest. If so, I'll be happy to send you samples for evaluation! We sincerely hope to establish business relationship with your esteemed company! And I also hope to be your friend in private!

If any questions, please contact me freely! Thank you!

Looking forward to your early reply!

Yours sincerely,

C

DEF Co. Ltd.

****Road, ***city, ***province, China

Tel: ***

Fax: ***

Email: ***

Website: ***

够震撼吧?我现在自己看看都想笑。这就是学校里外贸函电学出来的东西呢,实际应用中实在惨不忍睹,甚至还要教你在email的左上角写上公司名和公司地址、日期,我的妈呀,现在哪有老外这样写的,只有以前用手写的时候貌似才有。

接下来给大家分享一封老外写的email开发信,大家看看:

Hey guy,

XYZ trading here, exporting LANTERNS with good quality and low price in US.

Call me, let's talk details.

Rgds,

Rick

Cell phone: ***

这是一个巴西的贸易公司写给陌生的美国公司的开发信。别人也是做trading的,怎么就写的和我们不一样呢?有些人会说,哎呀,老外比较懒惰。没错,很多老外是很懒,但是你明知道他很懒,你还长篇大论的,你觉得这么懒的人会花时间仔细读你的开发信么?懒是一方面,这点没错,老外通常没有中国人勤奋,但是反过来看,他们往往是言简意赅,只说最重要的话,一句废话都没有。因为在他们的文化里,时间很宝贵,不能耽误自己的时间,也不要耽误别人的时间。

接下来我会分享自己的成功开发信经验,给大家share一个亲身经历的案例,从开发信到最后订单确认的全过程。

我需要回家去仔细找一找以前的邮件,把来来回回的每一个回合都贴上来,供大家参考。

现在接着写,履行我的诺言,把以前成功的开发信案例给大家分享:

当时的背景是,公司有个意大利客人要找一款铝合金LED手电筒,款式比较特别,包装是彩盒包装,外加白色邮购盒。老板让我找工厂,我找了,公司也投了钱打了六个样品,寄了3个给客人,很可惜,客人最终没下单,剩下的3个样品就一直在我手里。那时我就想,能不能把这3个样品利用起来,开发开发别的客人看?如果别的客人有兴趣,那

我也有现成的样品可以寄,只要客人能到付运费,我就免费提供样品。(当时的心态很简

单,只要新客人肯提供到付帐号的,我就会认为这个客人很有诚意,我们提供免费的样品,

就有成交的希望了。一直到现在,我还是报有这个心态。)

然后我开始在google上搜索了,因为考虑到最早的意大利老客人指定这款产品,

虽然没做成,但说明一点,这个产品的外形肯定是适合欧洲人品味的。所以我搜索的重心

也是别的欧洲客人,大概花了一下午搜索和筛选,在google各个分站去看,比如.dk

(google丹麦站),.uk(google英国站),.se(google瑞典站),.it(google意大利站),.fi

(google芬兰站)等等,去掉一些有网站没邮箱的,再去掉一些小的零售商和大的进口

商,我最终把目标锁定在6个欧洲进口商身上。他们都是不大的客人,因为网站上可以看

到他们的公司简介和邮箱,而且他们都是做礼品促销品的,再加上他们的网站上都有类似

的手电筒,其中两个意大利的,一个英国的,一个瑞士的,一个波兰的,还有一个瑞典的。

目标客户一但锁定,接下来就是开发信了。

因为我是有特定产品要推销的,所以开发信就写的很有针对性。因为这6个进口商

的网站上都是有姓名和email的,所以我分别写的6个人,除了名字不一样,内容完全一

样。

Hi Kelvin,

Glad to hear that you're on the market for flashlight and other promotional items.

This is C from *** Ltd in China. W e specialized in flashlights and premiums for 10 years, with the customers of Coca-Cola, Craft, Pepsi, etc., and hope to find a way to cooperate with you!

Please find the pictures with models and different packaging in attachment. An American guy purchased this model in BIG quantity last year. I would like to try now, if it's suitable for Europe.

FREE SAMPLES can be sent on request. Call me, let's talk more!

Thanks and best regards,

C

*** Ltd

Tel: ***

Fax: ***

Mail: ***

当时一共写给6个不同的客人这样一封开发信,内容完全一样,只是对方姓名不同。所谓的某美国客人下过大单,完全是编的,只是给客人一个感觉,美国佬很喜欢这款产品,下过很大的订单哦,你们看看,是不是欧洲市场也能卖一点?最后一句“Call me, let's talk more”是我故意这样写的,因为很少有客人会打电话给一个陌生人,但是这句话写上去让人感觉会大大不一样,首先就是这个人很有自信,其次就是他是有诚意的,不是群发的邮件。这6个人里面有4个是没回的,有一个回了一句“thank you, not this time. bye.”,剩下的最后一个瑞典客人回复了,就是这个Kelvin。他的邮件如下:

Looks nice! What about the price?

就一句话,没有抬头,没有落款,语气貌似也很不客气,是吧?

当时只有这个瑞典客人Kelvin有回复,但是也是不太客气的一句话:Looks nice! What about the price?

尽管回复了,但并不是一个很好的现象,因为客人的邮件让我揣测到,他并不是特别感兴趣,很可能只是随口一问。但不管怎么样,总算是个不算太好的好消息,需要研究一下,看能不能进展下去。

我当时的回复如下:

Hi Kelvin,

So pleased to get your prompt reply! Regarding this model, pls find the details with offer as follows:

Model: Promotional 14 LED aluminum flashlight w/gift box

Item No.: *** (涉及到以前的公司,不方便透露)

Bulb: 14*white LEDs

Luminosity: more than 15,000MCD

Size: 39mm(dia of head)*102mm(length)*37mm(dia of end)

W eight: 95g (w/o batteries); 115g(w/batteries)

Color: all accepted, pls give us PANTONE code

Photo: pls find the details in attachment (我提供了3张图片在附件)

Logo: silk printing or heat transfer printing

Logo charge: FREE

Operating battery: 3*AAA battery (NOT INCLUDED)

Packaging: 1pc/polybag/gift box/white mail order box

Pcs/ctn: 100pcs/ctn

Ctn size: 75*40*65cm

GW/NW: 12kg/11kg

Q'ty/20'FCL: 14,000pcs; Q'ty/40'FCL: 28,000pcs

Payment terms: T/T(with 30% deposit); L/C at sight

Loading port: Shanghai/Ningbo

Sample charge: FREE

Sample lead time: 1-3 days

Order lead time: 30-35 days

FOB price: EUR2.20/pc

Please kindly check and revert at your earlist! Free samples will be sent on request. Comments please, any questions will be appreciated!

Best regards,

C

那一阵子人民币升值很厉害,美元又略微贬值,大家都比较恐慌,而欧元那阵子正好也在稳步升值,甚至兑人民币都出现1:12,所以大部分贸易公司都尽量对欧洲客人寻求欧元报价,以规避风险,我也是如此。后来几个月以后欧元大跌,比美元还不如,这就不是我们能预见到的了。还好我当时收汇进来,一直到结汇,欧元都在一个最高关头,运气算是不错了。

我不喜欢加附件报价单,喜欢把所有的信息都放在邮件里面写清楚。那时因为考虑到很多客人可能比较懒,懒得去打开附件的word或excel,所以仅仅在附件里添加了几张图片,包括产品单独的图片,带包装的图片,还有一张效果图,上面标注上尺寸重量之类的重要信息!!!

这封邮件其实比较简单,就是围绕价格的,我故意突出免费样品,和最后的报价,特意用红色标注在邮件里,就是特意强调给客人看的。尽管这个价格我报得并不便宜,但是我前面的描述里也指出了,亮度是15,000MCD,而当时同类的在欧洲卖的手电筒,一般都在11,000MCD左右。更何况我用的是礼盒包装,外加白色邮购盒,这一来就明确地突出了自己的产品定位,就是中高端市场,所以这个价格应该也是可以冲一下的,看看客人反应再说。。。

这封邮件发出去后,等了整整五天,等得我都绝望了,也没想好是不是要继续跟进一下的时候,客人的邮件终于千呼万唤始出来,还是简单的一句话,但是终于有了个抬头,也让

我多烧感觉到有点欣慰。

Dear C,

I'm sure your product holds high quality, but the price was too high as well. Maybe next time.

Rgds,

Kelvin

看来是价格的问题,也有可能是客人随口以价格为理由的委婉拒绝。不管怎么样,既然客人有反应,自然要跟下去了。我接着回复:

Hi Kelvin,

Thank you so much for your kind mail!

Sure, our models with top quality, and think all of them meet the quality level in your local market! If the price is not suitable in your price range, could you pls accept to do a little change? The price will be reduced 3%. That is, EUR2.13/pc.

Looking forward to your early reply. Thanks.

Kind regards,

C

告诉客人,如果价格和您的价格范围是有差距的,我们可以略作改动,价格可以下调3个点,希望可以有机会合作。这里我故意不说明白,具体怎么改动,从而节约成本,这是故意留的一个陷阱,也可以说是悬念,就是为了吊起客人的胃口,让他主动来问我。我当时的目的就是希望能和客人多互动交流,来来往往的邮件越多,最终拿下订单的可能性就越大。果然,客人很快就回了:

C,

What change is ok? Will it affect the quality?

Kelvin

这表明客人的兴趣在增加,否则他不会仔细去问具体的改动在哪里。而且他提到质量的问题,很明显客人对品质要求很高,不希望因为价格的因素而降低品质。看来有戏,客人还是在我设定好的圈子里打转。我连忙回复:

Dear Kelvin,

Pls don't worry about the quality. Price is important, but quality counts for much more!

Here is just a little change, the original length of the flashlight is 102mm, and now we just make it short, 89mm instead! And then, the total cost will be reduced 3% because of the material saved!

All the luminosity and the body look the same! I think it's workable for both of us. Any comments? Best regards,

C

现在告诉客人,其他都不会改动,也不会影响质量,只是把电筒的长度稍微做短一点点,价格降3个点下来。接着客人没了消息,一直到两天以后,才有新的邮件过来,这次是真正的好消息!!!

C,

Pls give me back C&F air Stockholm.

Kelvin

客人这回明确指出需要报C&F的价格,而且是空运到斯德哥尔摩的!

上个回合我提出把尺寸做短,价格降3个点下来,客人两天后回复,要求我报C&F空运价格。第二天我连忙问几家货代询价,比了比价格后,决定给客人回复了:

Hi Kelvin,

Already checked the freight cost with forwarder, and was informed the air freight from Shanghai to Stockholm would be EUR2.9/kg. That is, EUR0.35/pc will be added on the basic price. Therefore, the C&F cost is EUR2.13+EUR0.35=EUR2.48/pc.

Please confirm the above details, and I'll send you the proforma invoice.

Looking forward to your reply!

Thanks and best regards,

C

等了一天,客人没回,两天,还是没回,三天,还是没回。第四天我等不住了,又跟了封邮件。

Dear Kelvin,

Sorry to trouble you again. Because the busy order season is coming, pls confirm the details soon.

W e need to arrange the mass production asap, to keep the delivery on time!

Thanks.

Kind regards,

C

客人依然无消息。我忍不住了,打了电话过去,客人终于说,他最近比较忙,会尽快回我的,然后就挂了。过了10分钟,邮件就来了。看来电话还是有用的。

Dear C,

Try the price on EUR2.20, you may consider it as an order.

Rgds,

Kelvin

这个价格挺狠的,几乎是我的底价,也就是说,答应了,就差不多没钱赚了。我只好回复:Sorry Kelvin,

Please consider more about the quality, would you like to evaluate the sample in advance? And we can talk about price later. Okay?

C

客人回复:

Dear C,

No, pretty urgent. Just photos enough. Pls do it on EUR2.25, I pursuade customer give me order.

Best,

Kelvin

这封邮件让我看到了曙光,客人居然主动愿意加5分钱?奇怪了,难道订单真的很急?我当时的想法是,客人其实已经拿下订单了,但是希望谈一个好价格,所以在跟我磨。我接着回复:

Dear kelvin,

Thank you for your kind mail! But unfortunately, this price also unworkable for us.

I sincerely hope to have business with you, pls realize our position. 2 suggestions as below:

1) everything keep the same, EUR2.45/pc, C&F air Stockholm

2) everything keep the same, EUR2.60/pc, with 3*AAA battery, C&F air Stockholm Comments, please. Thank you!

Rgds,

C

这时为了绕开价格,就给客人两套方案,因为他要求2.25,而我前面报2.48,这样就只能先降一点点,给他EUR2.45/pc的价格;同时给出另一套方案,配上3节7号电池,EUR2.60/pc,看看他的反应。客人回复了:

Hey C,

Good idea to put the batteries together. The price would be reduced to EUR2.53/pc, my customer will confirm the order, 20,000pcs.

Sincerely,

Kelvin

很明显,他对配上电池兴趣很大,但是价格还是接着砍。但是我前面的邮件里故意拖了个尾巴,就是不说明用什么样的电池,虽然说AAA(中文是7号电池)但并没有说明是碱性还是碳性,价格差别可是相当大哦。碳性的只要2毛人民币,碱性要5毛多,相差1.5倍呢。如果这个时候同意客人目标价,用碳性电池,EUR0.08相当于1.2人民币呢(电池有退税哦),反而在电池上又赚了100%。我连忙回复:

Dear Kelvin,

Great! My boss finally confirmed your target price. You're a so good negotiator!!!

Please find our PI in attachment, and sign by return today. Also pls arrange the wire transfer of 30% deposit soon!

Thank you!

Kind regards,

C

既然同意他目标价,PI不等他问,就第一时间发过去,让他没有借口不签。因为目标价是你给的,我同意了,那等于合同就生效了。呵呵,PI里面我就注明了3*AAA super heavy duty battery included,意思就是包含3节碳性电池,付款方式是TT(with 30% deposit),交期订40天,附件里还加了我们的银行信息。

结果一连等了一个礼拜,客人都没有回复,如石沉大海一般。

接着写下去,把这个瑞典客人的案例写完。

上次提到,最终答应客人目标价,同时发PI过去后,客人就没消息了,没有任何回复。一个礼拜后,我等不下去了,发了封邮件过去:

Hi Kelvin,

No news from you for one week? Any problems?

Kind regards,

C

还是没消息。第二天我算好时差,打了电话去他公司,但是一直没人接。又过了一天,我又跟进一封邮件,主题上也加了top urgent!!!的字样。

Dear Kelvin,

Any update? I phoned your office yesterday, but nobody answered.

What's up now? W e need your urgent confirmation to arrange the mass production.

By the way, did you already arrange the wire transfer of 30% deposit? Pls send me the bank receipt. Thank you!

Best regards,

C

又等了整整一个礼拜,都当我绝望的时候,客人的邮件终于来了:

Dear C,

Here you are!

Sorry for late reply. I went for travelling to Swiss and just back.

Kelvin

原来客人度假去了,其实订金他几天前就安排了,附件里面就是银行水单。北欧人比较懒散,能把工作丢一边就去旅行,这很正常。我让财务查了下账,原来这订金一个多礼拜前就已经到帐了,说明客人当时收到我PI,已经在安排付款了,只是后来他去度假,我没联系上他,就简单地以为他没有确认,其实不是的!当初只要我稍微让财务查一下,

事情就完全清楚了!我自己需要检讨,为什么就不能想到,先通知财务,让他注意最近瑞典过来的欧元?只要有,就立刻通知我,就不会有这种顾虑了。

这个客人真的不错,订单既然确定了,就不会再盯着,所有的事情都交给我处理,他挺放心的,什么都没有过问,样品也没有要,只是凭几张图片就确认了订单,真的不错。我到今天还觉得,这是个很好的客人。

后来工厂发生问题,交货期拖延了下来,因为本来就是空运的,需要到欧洲法兰克福转机,5天时间到stockholm机场。但是这个时候已经超过客人交货期1个礼拜了,我联系了UPS,他们有专机,可以空运,但是价格要比普通的空运高2000欧,我问了客人,客人也同意了,而且立刻把剩下的余款和这2000欧一起TT过来,让我尽快安排出货。这个时候我很感动,毕竟货都没出呢,我已经收足了100%全款,而且因为我们的原因延期,客人不但没说什么,而且还付了2000欧的额外费用。我只是和他第一次做生意,大家都没见过,更夸张的是,客人居然下单前都没有要求看样品!出货前也仅仅凭我几张大货完成的装箱照片和唛头图片,就毫不犹豫地付了全款,还有额外的空运费。

再后来,我找到了一家更便宜的货代,价格比原来的低很多,时间上同样需要5天左右,但是价格比原来的更便宜450欧。就是说,不但不需要额外的2000欧,原来的PI价格里还可以去掉550欧。我马上联系客人,让他选择,如果走UPS时间上快3-4天,费用高2550欧。如果走普通空运,虽然慢了3-4天,但是2550欧我会退给他,请他提供他的银行帐号。

客人立刻回复,要求走普通空运,给了我帐号,同意手续费由他承担。后来2550欧打回过去,大概50多欧银行费用内扣,客人收到退给他的2490多欧,很满意。

一个多月后,突然收到客人的一封感谢邮件:

My friend,

All the nice items are out of stock now. Customers are happy!

Thank you!

Kelvin

后来因为克扣奖金的原因,我离开的原来的公司,但基于职业道德,这个客人我也再没有联系过。不知道他现在怎么样了,可能给老公司很多订单,变成他们的主要客人?还是说没有接着合作下去?我不知道。

这个案例是我经历的真人真事,也是我一直记在心里的。它让我明白,只要我诚心对人,别人同样会诚心对我。

我放在这里,同样是想让朋友们知道,开发信真的很重要,只有你用心去写了,才有可能会有回报,你用心去对客人,为他们着想,他们也会想到你的。你可以一秒钟复制粘贴发送开发信,别人也可以一秒钟把你的邮件放进垃圾箱,或拉进黑名单里。

所以做外贸并不容易,要做得好做得专业其实很难的。不是说你赚了钱就是你做得好,这不一样,有可能是你的产品厉害,有可能是你的平台好,有各种各样的原因。但是信任就不同了,能让客人信任你,相信你,就像我前面说的,客人不是因为你的公司而跟你合作,而是因为他信任你,从而愿意和你公司合作,这才是你的个人能力!!!

不管是开发信也好,来来去去的每一封email也好,一定要仔细揣摩每一个细节,要三思再三思!邮件可以写的很短很短,但是写的每一句话都是经过长足思考的,要考虑到客人看到后的反应,可能提出的每一个问题,以及你接下去如何应对等等。就像下围棋,普通人是走一步看一步,高手是走一步看三步,国手就是走一步看九步了。谁能考虑得越长远,越周全,谁才是真正掌握主动的人~

外贸信案例分析

案例一

Dear sirs:

From the internet, we get your com pany name. What I want is just

to see that if we have the chance to cooperation in the near

future or not.

We are a factory of fiberglass in China and our main product is chopped strand mat (CSM) and stitch chopped strand mat and etc.

We have been in the field for many years. I can give you the CSM in very competitive

price and higher quality. If you need more information, please go to our website:

https://www.360docs.net/doc/3d17654636.html,

I wonder if you need this product; if you are interested in our products, please kindly

return this mail.

Maybe now you have regular business partner。if so,please leave my message in

your email box,maybe someday it will be useful。

If you need the price to compare with your partner gives, welcome!

Yours sincerely

Jack

RE:1)文字太长,很难扫一眼就看明白,至少要花10多秒钟时间来看。而一般老外看邮件通常就是3秒扫一眼,然后决定邮件的命运。可以把它删减一下,突出重点就可以了。

2)From the internet这句不好,给客人感觉你就像是个搞推销的。其实你没收到客人主动的询盘,开发信最好写的“含糊”一点,不要说“我从哪里哪里得到你的信息”,这点和外贸函电课本上是完全相反的!请大家千万要注意!很多客人对推销信很反感,因为他每天都收到各种骚扰,实在不胜其烦。最好一开始给客人一种模棱两可的感觉,他也记不起来究竟是以前问你询过价呢,还是展会上有见过你。所以“From the internet, we get your company name. ”类似的话千万不要说!!!说了反而会有反效果。

可以这样写:"We're glad to hear that you're on the market for...", ---我们很高兴获悉你对某某产品有兴趣。

这是不是好很多呢?客人会想,我是不是B2B上问他询过价?还是今年或去年哪次展会上见过这家伙?只要你切中要害,他回复你了,那目的就达到了!等到你们来来回回联系很多次了,客人知道你仅仅是在网上搜到他的联系方式,也不会那么防备和介意了。对吧?

3)公司介绍太多,最好一笔带过。客人不会有太大兴趣去看的。只有等他对你的产品,价格各方面都有兴趣,他才会要了解一下你们是什么样的公司,什么规模之类的。

4)很多很多多余的话可以删掉的。比如说“我知道你有老供应商,但请你保留我的邮件,也许你有一天用得上……”这类的话都可以删掉。即使你写了,他想删掉,你也不能控制啊。最好的办法就是什么都不写,但是让他有那么一刻的犹豫,是不是先存一下这封邮件。这就是你字里行间需要把握的地方!

5)最后一句话是全文里面最不好的一句“If you need the price to compare with your partner gives, welcome!”。我知道你想表达的意思是,我这边价格很好的,非常欢迎您和别的供应商比较价格。你想告诉客人的是,你的价格很有优势,不怕比较。但是给客人理解起来,就是完全另外一种味道了。

这是中国文化和西方文化之间的差异,西方人看来,这句话有恶意贬低他人的嫌疑。而且一分钱一分货的道理他们是知道的。专业的客人和大买家都不会在一开始随便谈论价格,聪明的sales 也不会在一开始谈论价格,只有当你把所有问题都搞清楚了,最后谈价格,成交率会大大提高。如果有朋友读过Roger Dawson写的“Secrets of Power Negotiating”,就知道怎样跟客人谈价格了。这是题外话,我以后如果写一篇如何跟客人谈价格有关的文章,会详细论述的。

如果你这个客人正巧做的是中高端市场,你这句话让他一看,就会觉得你卖的东西是cheap item,不是他的style,那就画蛇添足了。更何况这句话有点拽,让人读上去的第一感觉不太舒服。要突出自己的价格优势没错,但最好不要这么直接,旁敲侧击让他明白,反而效果更好,不信的话可以试一下哦。

这是我改的,你试着和你原来的开发信比较一下,是不是大大减肥了?

Hi Sir,

Glad to hear that you're on the market for fiberglass. We specialize in this field for several years, with the strength of chopped strand mat and stitch chopped strand mat, with good quality and pretty competitive price.

Should you have any questions, pls do not hesitate to contact me. FREE SAMPLES will be sent for your evaluation!

Tks & br,

Jack

**** company (这里留下公司名、电话、传真、邮件就可以了,正文就可以写的很简单。) Tel: ***

Fax: ***

Mail: ***

Website: ****** (请记住,如果你非要在里面加上网页链接,请放在签名里,不要放正文,让人感

觉更像搞推销的,不太好。)

一开始开门见山指出,很高兴获悉您对某某产品感兴趣,我们专业生产这类产品多年,优势在于什么地方,质量好,价格相当有竞争力。这样就已经把要表达的意思表达出来了。

第二段就是两句话,有问题随时联系我,免费样品随时会寄来供您测试!既表达了你想要合作的愿望,又表示了自己的诚意,只要您有需要,我们随时为您服务。这样写的就给人感觉不卑不亢,既没有显得很拽,也没有在老外面前矮一截。大家是平等的关系,本来就是相互的合作,找机会争取双赢。这点反而会让西方人比较赞赏。

不是说价格低就能赢得订单的,真正拿到order是综合性的考量,价格是重要的一方面,但不是完全的。除了有少部分只看价格的客人除外。

Q:楼主您改的一级棒!言辞相当简洁!我把您改正后的开发信与我原来的一比,顿时觉得我的开发信简直是又臭又长,现在回头看看连自己都觉得看着别扭了!呵呵,在此非常感谢您对我的开发信的修改!非常感谢!我现在已用楼主为我改的开发信模板发了!最后一个问题请教下:您为我改过后的这一句:We specialize in this field for several years, with the strength of ……

这里的with the strength of 是什么意思?翻译成汉语是不是:我们在此行业做了很多年,对……有着强势的(优势)?RE:"with the strength of ...", 指的是“我们的优势在于……”,突出自己的优势所在。我个人觉得,对于客人来说,他为什么要跟你合作?你拿什么去说服他?你必须得突出你的优势所在!这个优势可以是产品,可以是价格,可以是服务,只要是你可以想到的,你有的别人没的,或者别人很难做到的。这就是你的优势!我试着造几个句子,大家体会一下:

We manufacture plastic items for several years, with the strength of storage box, promotional items, travelling bottles, etc.

我们生产塑料产品多年,在储物盒、促销品、旅行水壶等方面有优势。(这里面,你的优势指的是产品,因为前面已经提到了我们生产塑料产品,很显然后面的几类产品是塑料做的,让客人一下子就明白,你们工厂的主线产品是什么!)

再看一句:

We supply plastic items to US for several years, with the strength of cooperating with big customers, such as Wal-mart, Target, Home Depot, etc.

我们的塑料产品供美国市场多年,有和大买家合作的经验,比如*** (这里的优势指的是经验和能力。)

案例二

看了你的分析,受益匪浅,下面是我的一封开发信,你能帮我看看,有什么问题么?为什么那些外国佬都不回我呢?Dear Mr. Mukund Kamath,

I know you as Ideal Icecream from indiamart. You company looks fabulous. It is grateful to know you.

As you are in the line of ice cream, and you have the processes of homogenization and refrigeration, so homogenizers and ice cream freezing machine are necessary for you.

And coincidently, we can provide various types of homogenizers and ice cream freezing machine for you.

Enclosed is the catalog, please check it. If our products meet your need, please tell me the type then I can give you more details, if not, please give me some suggestions about our machines. Thank you very much.

Best regards,

那个均质机的确比较特殊,这个行业我不懂,只能尽量帮你改一下邮件了:

Dear Mr. Mukund Kamath,

Glad to get your contact info from Indiamart!

We supply homogenizers and ice cream freezing machine with good quality and very competitive price. Hope to be a partner of your company!

E-catalog will be provided if needed.

Email me or just call me directly. Thank you!

Best regards,

Mandy

******Co., Ltd.

Add: ***

Tel: ***

Fax: ***

Mail: ***

Web: ***

这样是不是简洁很多了?而且你要表达的东西,我上面的几句话全部表达出来了。fabulous, coincidently这类词不要用。邮件一定要简单,明白,通俗易懂,连老外的小学生都看得懂。

案例三:、请帮忙看下我的回复信呢,我的客户主要是询盘过来的,我回复过去怎么没有人回复我呢?

Dear xxxx

Good Day to you!

Thanks for your interest in our KL4LM mining light from Alibaba.

This is sherry, the sales representative of China.DIANGUANG Explosion-proof Electric Co.,Ltd.

Nice to serve for you.

The attachments are our quotation form and specification of KL4LM mining light.

Please check. Hope I can get your any kind opinion.

xxxx, to help you learn our company better , please refer to the below introduction:

1---basic information

China DIANGUANG Explosion-proof Electric Co., Ltd established in1965, specializes in producing explosion-proof electrical products. Now group has R&D center in Shanghai, six branches in Zhejiang and Anhui. the annual turnover has re ached to almost 1billion RMB. 2---products

Our products mainly include mining lamps, mining switch, mining soft starter,mining electromagnetic starter, mining substation and others

3---quality guarantee

1)we have an independent raw material inspecting office to guarantee the quality of raw material; 2)during the production process, the workers strictly carry every producing rules;

3)we import advanced machines to help the accurate operation;

4) every product should be tested before delivering out producing workshop.

4---products supply the month production quantity can reach to 20,000 sets,so we can supply our customers in a short time.

5---innovation Shanghai DIANGUANG Explosion-proof Technology Co.,Ltd is our R&D center, where gathers lots excellent engineers to lead the explosion-proof line.

For more information, welcome to visit our website:

https://www.360docs.net/doc/3d17654636.html,

https://www.360docs.net/doc/3d17654636.html,

we have the ability to supply our customers good quality, good price competitive products.

sincerely,

Miss Sherry

Company:

Adress:

Website

外贸函电翻译参考答案完整版

外贸函电翻译参考答案 HEN system office room 【HEN16H-HENS2AHENS8Q8-HENH1688】

Lesson 2 1. We avail ourselves of this opportunity to introduce to you as a foreign-invested corporation specializing in arts and crafts. 2. We want to acquaint ourselves with the supply position of steel products。 3 We are enclosing a cope of pricelist. have 28 distributors across the world. 5. We are one of the leading exporters of Chinese industrial products and are desirous of entering into business relations you. Lesson 3 are a dealer in Egypt.。 2. I have?2 years of?follow-up purchase orders and shipping experience 3. We have pictures of sports shoes selling well in UK. 4. We are sending some samples and brochures under separate cover for your reference. 5. We are interested in the electric appliance in your sample. Please kindly send your quotations to us. 6. We’d like to inform that you’ll find our new products are at Stand 16. Lesson 4 1. We are looking for a reliable supplier who can provide us the laptop.

毅家人分享毅冰大大对mailgroup的方法使用说明以及在线答疑精修订

毅家人分享毅冰大大对m a i l g r o u p的方法使 用说明以及在线答疑 SANY标准化小组 #QS8QHH-HHGX8Q8-GNHHJ8-HHMHGN#

冰大今天在群里聊了好久,干货多多啊,我整理了下午到晚上的内容,嘿嘿! 冰大就用ICE代替了,今天大多对话式答疑。 第一: CY:我以前有做过HELLO?KITTY,合作的不是很顺,每天几十封邮件,最后交货阶段我没忍住,跟香港的代理吵了一架,出了这票后就没有然后了。。。 ICE:其实我觉得,还是大家思维理念的不同,如果你长期在香港工作,你就会理解他们的思维方式和工作习惯,吵架没有意义。我工作那么多年,从来没有跟客户或者供应商吵过一次架.哪怕出了问题,解决问题就是了,有的是柔和的手法。因为我知道,吵架是图一时的痛快,实际上就是跟钱过不去,何必呢。我们中国人有个词,叫戒急用忍,这样才可以走得长远。 CY:和我们沟通的一个刚工作的小男孩,后面有个50来岁的女士,然后男孩确认过的,到女士手里全部推翻,就是说,男孩确认OK了,我们开始做了,过了两天,女士就出来了,告诉我们不能这样做,要怎么怎么来。每个细节都这样,我到了装箱阶段了,她要我们重装,每个产品间放一张白纸,彻底崩溃,就吵架了,后来想想觉得不对,都到这个结尾了,应该再忍一忍的。 ICE:要重装,你就要检讨一下,事先是否功课没有做足。哪怕你多不满意,多恼火,也没有必要吵架,电话可以很客气,邮件可以公事公办.但是心态要摆正.其实第一单很难,但是我用给disney做的那一套,步步确认,每一个细节,我都是做好草图,比如装箱,怎么装, 我都是空间图做出来,然后装柜怎么装,我也是把立体图做好. 这样香港agent就会很直观。他们只要转发给客人,就可以了,大大减少他们工作量,等于他们的工作,我都给他们完成了,能想到的,我尽量做到。不能想到的,我会请他们approve,或者给我一些idea。然后呢,经常跟香港那个merchandiser吃吃饭,送点小礼物什么的,很容易就搞定了。你要给他一个感觉:我是你的供应商,我很感谢你给我机会,我会全力配合你。哪怕你心里在不屑,觉得这个饭桶啥都不懂,还乱指挥,但是你只能心里想想,不能表露出来。他不懂,你就要更加体现你的专业性和价值,让他觉得,项目给你做,他好省心,不需要跟别的供应商那样沟通无比吃力。 第二个: OC:像单一品种不同规格的,为什么客人会需要这么多的报价没有任何针对性的询盘怎么报价呢 ICE:这种询盘,mail?group杀伤力巨大,根据情况来推荐和做方案。 因为我在香港工作多年,就开始适应这样的思维方式和工作习惯 很多时候,大家喜欢针对性的询盘,这个没错,可以直接报价,很多业务员巴不得客人告诉你需要的产品细节,数量,能给你个样品更好。但是你要知道,这样一来,你能做什么你能做的,就是客服的工作,针对对方的要求核算价格,然后跟无数同行火拼价格。

外贸函电课后练习答案

Unit 2 Establishing Business Relations & Inquiring Credit Reference I. Translate the following sentences into English. 1. We are one of the leading importers dealing in electronic products in the area, and take this opportunity to approach you, in the hoping of establishing business relations. 2. We have been engaged in handling importing and exporting of machinery and equipment for many years, and our products have enjoyed great popularity in many countries. 3. We owe your name and address to the Commercial Counselor’s office of our Embassy in Beijing. 4. We are given to understand that you are a manufacturer of daily chemicals. One of our clients intends to buy cosmetics from your country. We will appreciate it highly if you airmail the catalogue and price list of the goods available at present. 5. For our credit standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch. II. Write a letter Dear Sirs, We have obtained your name and address from the Commercial Counsel of your Embassy in Beijing and are pleased to write to establish business relations with you. We are informed that you are in the market for Chinese Cotton Piece Goods, and this item falls with the scope of our business activities. To acquaint you with our goods available for export, we are enclosing a catalogue and price list. We are looking forward to your early reply. Faithfully yours, Unit 3 Enquiries and Replies II. Translate the following sentences into English. 1. Please quote us your best price CIF Shanghai, including our 3% commission. 2. Should your price be found competitive, we intend to place an order with you for 300,000 yards of Cotton Cloth. 3. One of our customers is now interested in the Qingdao Haier Refrigerator made in your country. Please offer CIF London for 400 sets to be delivered in April.

外贸函电心得体会

外贸函电心得体会 篇一:函电学习心得体会 心得体会 一个学期的函电学习很快就结束了,在这短短的一学期时间里我觉得学到了很多。在学习前英语就不是很好,不知道该如何组织和使用各种优美、恰当的英文词句来很好地完成一篇英文信函,信函中的一些语言明明是我们在生活中常常接触到的,但是就是不知道怎样把它们翻译成比较恰当或优美的英文,我觉得在信函中应用一些比较优美很恰当的句子是很重要的,如果是初次建立关系会给别人一个比较好的第一印象,会让对方觉得你专业、有内涵,也让对方更加相相信你方的实力。 在学习中遇到了不少问题,首先是对课本知识掌握得不够,在写信函的过程中很难写出一个比较好的句子,所以只好参照课本的句式和一些比较好的专业词句。其次,因为所有的信函都是用英文写的,跟以前的英语学习有很大的不同,所以一开始速度有点慢,感觉很难写出来一篇完整的规范的信函。这次学习对我们的英文水平也是一个很大的考验,如果英文水平比较高的话,写信函的时候就会觉得比较容易。这次学习也是对外贸专业知识的掌握情况的一个检验。外贸信函跟我们平时写的中文信件之间是有差别的,中文信件只

有一种布局,而外贸信件有多种布局比如有缩行式、齐头式等等,写信件的时候要特别注意不要把各种信件布局混淆。还有要注意组织好信函的句式,选择比较好的词句,尽量使对方在阅读你的信件时能感到愉悦,给对方留个好印象。同时要明确指出你方来函的目的,要把关键内容表述清楚。 在这一学期的时间里,我掌握了更多书写英文信函的技巧,学到很多适合运用到外贸信函中的英文词句以及一些外贸专业术语。我明白了要写出一篇好的外贸函电,需要多方面的积累,比如外贸专业知识的掌握程度、英语水平的高低、语言组织能力的高低等等。所以还有很多知识、技能等着我去学习。 篇二:外贸函电实训心得体会 外贸函电实训心得 随着我国市场经济体制的逐步完善和对外开放的不断扩大,我国经济将完全融入世界经 济体系之中。而教育水平的高低与经济的发展密切相关。作为我国高等教育的全新组成部分, 职业教育应确立怎样的培养目标来适应时代要求,已成为人们普遍关心的问题。高等职业教 育的培养目标,主要强调能力的培养和技术的应用,他要求我们的教育能够不断造就基本功

国际商务英语函电答案.doc

国际商务英语函电答案【篇一:世纪商务英语外贸函电(第二版)课后习题答案】 letter 1.at, of, with, in, for letter 2.from, into, with, of, to p40 https://www.360docs.net/doc/3d17654636.html,rming, interesting, dealing, sample, details, quality, prices, applied, items, inquiry unit 3 p55 letter 1.from, for, by, with, on letter 2.with, in, of, in, from p56 2.referring, established, cost, quality, opinion, responsibility, part, satisfied, information, decision unit 4 p71 letter 1. to, of, at, in, by letter 2.with, in, with, for, with p73 2.advertisement, leading, interested, details, dealers, line, market, replying, over, item unit 5 p88 letter 1.for, with, at, by, to letter 2.for, for, by, at, by/under p89 2.inquiring, quotation, receipt, subject, confirmation, discount, catalogue, brochure, separate, appreciate unit 6 p105 letter 1.of, on, in, with, to letter 2.of, in, by, for, at p106 2.offer, regret, price, sold, level, difference, transaction, counter-offer, samples, acceptance unit 7 p122 letter 1.to, of, of, in, for,

关于博弈论在国际贸易中的应用研究文献综述

博弈论在国际贸易中的应用研究文献综述 张伟征(109987) 摘要:随着博弈论的盛行和应用领域的不断拓展,博弈论在国际贸易中的应用的研究 也越越多,研究方向也有所不同。本文将国来内关于博弈论在国际贸易中的应用的研究 大致分为四类:在国际贸易标准制定中的应用、在外贸谈判中的应用、在出口贸易中的 应用、在贸易保护主义抬头环境下的应用。 关键词:国际贸易;博弈论;应用研究;文献综述 通俗地讲,博弈论是一种“游戏理论”。其准确的定义是:一些个人、团队或其他组织,面对一定的环境条件,在一定的规则约束下,依靠所掌握的信息,同时或先后,一次或多次,从各自允许选择的行为或策略进行选择并加以实施,并从中各自取得相应结果或收益的过程。随着博弈论的盛行和应用领域的不断拓展,国内关于博弈论在国际贸易中的应用的研究也越来越多,研究方向也有所不同。 一、博弈论在国际贸易标准制定中的应用 董琴(2007)通过论述在国际贸易标准制定中的博弈现象、以及贸易各方在标准制定过程中如何进行博弈、其中重点分析了在贸易标准制定中存在的先行者优势现象,首次利用西方经济学的先行者优势观点来分析在贸易标准制定中谁先制定谁获益的现象。最后得出结论,技术标准竞争成为国际贸易竞争中越来越重要的手段之一,只有当我们正确认识技术标准,认清在现行经济条件下技术标准的发展趋势和它的特点,即先行者优势,并掌握在技术标准制定过程中如何进行博弈,立足国情,面向国际市场,创新和建设我们自己的具有较高技术水平的标准体系,我们才能在国际市场上处于有利地位,才有力量和发达国家一较高低,才能从根本上解决在标准领域中我们被动挨打的境地,国家才有可持续发展的动力。 二、博弈论在外贸谈判中的应用 毅冰(2012)通过论述3个供应商在外贸中的报价博弈的案例,结果出现了另一个“囚徒困境”,即很多时候明明大家面前都有一个好的方案,但由于处于博弈中,往往就只能做出相对坏的结果。他建议供应商在懂得和理解博弈论的基础上,学会如何跳出这个囚笼,以求在谈判和竞争中寻求新的突破口和增长点,可以运用“附加值”的方式,努力体现和发挥自己的长处,做差异化,弥补短板,

外贸英语函电写作

外贸英语函电写作4大原则 刚接触外贸的小白都立志要好好学外贸英语,但具体落实下来还是发现自己不会写外贸英语函电。他们发出了一连串的疑问:外贸英语类信函有什么特点呢?写这类信函的时候有没有什么标准?我们该把握一个什么样的度呢?看到大家这么手足无措,今天就和大家聊聊写外贸英语信函时应该把握的4个原则。 一、多一词不如少一词 外贸英语函电写作的首要原则是简洁。我们都知道国际贸易的竞争是十分激烈的,所以一封简洁明了的信函可以给读信的人节省很多时间。要做到简洁,可以从3个方面入手。第一,省去那些繁琐的客套话,直接开门见山,直奔主题。如:Could you make us an offer for your newest motors?第二,应该使用简单的句子结构,多用单词少用词组和定语从句,如:We require TV which is of the new type就显得啰嗦了,可以直接写成We require new type TV。第三,适当使用缩略语。外贸英语中有许多既定的专业缩略语,如D/P(付款交单),F.O.B(离岸价),L/C(信用证)等等,要尽量掌握。 二、失之毫厘差之千里 准确性是外贸英语函电写作的另一个要求。由于中西方的文化差异加上思维方式的不同,外贸活动中的交流极易产生误解,所以外贸英语函电措辞的准确性就显得尤为重要。而且外贸英语函电还具有一定的法律效力。为了确保准确性,在选词的时候尽量用含义相对单

一的词,不要用含义太丰富的词。另外,外贸函电专业术语较多,尽量按照惯例来使用这些词。 三、话可不能乱说 这一点要求我们除了词汇、语法上需要准确无误外,还要注意表达恰当、得体。首先是要尊重双方的文化差异,毕竟大家的政治、经济环境、传统习俗、商业价值观、消费心理等都迥然不同。因此我们在表达的时候要小心,防止触犯了对方的文化禁忌。其次是要对写作的对象有一定的了解。除了注意对方的文化背景外,还有留意其他方面,千万不要碰到对方的“雷区”。 四、礼多人不怪 礼貌也是商务英语函电写作中需要注意的一个细节。生意往来向来讲究以和为贵,所以即使是有分歧,礼貌的交流也能为今后的合作打下基础。要做到礼貌,我们需要把握两点:一是信函中尽量少用否定句,因为否定往往会给人消极被动的感觉。二是可以多使用祈使句和疑问句,其中疑问句是首选。疑问的方式客气、委婉,给对方留有余地,让对方有被尊重的感觉。 以上就是诚商新视界小编想要跟大家分享的外贸英语信函写作原则。本着这4个原则,希望大家都能写出出色的外贸英语函电。 文章来源:诚商新视界

外贸函电翻译参考答案

Lesson 2 1. We avail ourselves of this opportunity to introduce to you as a foreign-invested corporation specializing in arts and crafts. 2. We want to acquaint ourselves with the supply position of steel products。 3 We are enclosing a cope of pricelist. have 28 distributors across the world. 5. We are one of the leading exporters of Chinese industrial products and are desirous of entering into business relations you. Lesson 3 are a dealer in Egypt.。 2. I have?2 years of?follow-up purchase orders and shipping experience 3. We have pictures of sports shoes selling well in UK. 4. We are sending some samples and brochures under

separate cover for your reference. 5. We are interested in the electric appliance in your sample. Please kindly send your quotations to us. 6. We'd like to inform that you'll find our new products are at Stand 16. Lesson 4 1. We are looking for a reliable supplier who can provide us the laptop. 2. I would like to buy computers and computer parts. Please send me a detailed pricelist with min. Order and shipping costs. 3 Regarding the model we attached here, our target price is for our market. 4. We allow you a discount of 3% for quantity over 1000 pieces of the offered item. 5. As regards our financial standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch. Lesson 5

十天搞定外贸函电-毅冰(电子版)

目录 一、Pre-business contact (4) 1.Requesting business appointment (4) 2.Scheduling visiting itinerary (5) 3.Cancelling the meeting (6) 4.Following-up after meeting (7) 5.Contacting after fairs (8) 6.Developing potential customer (9) 7.Introducing our advantage (10) 8.Highlighting speciality (11) 二、Doing business (12) 9.Counter offer to new inquiries (12) 10.Counter offer to specific inquiries (13) 11.Counter offer to non-specific inquiries (14) 12.Following-up inquiry from current customer (15) 13.Recommending new product 推荐新产品 (16) 14.Replying questions 回答客户问题 (17) 15.Prompt & accurate quotation 快速准确的报价 (18) 16.Detailed & professional quotation 详细专业的报价 (19) 17.Replying to customer bargain 回复客户砍价 (20) 18.Price negotiating 价格谈判 (21) 19.Final price confirmed 最终价格确认 (22) 20.Preparing samples to customer 准备样品 (23) 21.Requesting the courier account 向客户询问到付账号 (24) 22.Requesting sampling charge 支付样品费 (25) 23.Asking for sample evaluation 询问样品评估 (26) 24.Packaging confirmation 包装确认 (27) 25.Color confirmation 颜色确认 (28) 26.Artwork confirmation 确认设计稿 (29) 27.Acknowledging other requests 了解客户其他需求 (30) 三、Order follow-up 订单操作 (31) 28.Receiving PO (31) 29.Payment terms discussion 付款方式谈判 (32) 30.Negotiating payment terms 交涉付款条款 (33) 31.Conformation for final PO 收到最终订单 (34) 32.Sending PI 形式发票再次确认 (35) 33.Preparing pre-production samples准备产前样品 (36) 34.Placing order to vendor 下单给供应商 (37) 35.Package re-conformation 更改包装 (38) 36.Receiving revised PO 重新制作订单 (39) 37.Re-preparing new PI 重新制作形式发票 (40) 38.Re-arranging samples 重新准备样品 (41) 39.Advising the production status 告知客户生产情况 (42)

外贸函电课程大纲

《外贸函电》课程大纲 课程编号: 课程名称:外贸函电 英文名称:Business Letters 课程类型:必修课 课程性质:专业基础课 总学时:32 讲课学时:32 实验(实践)学时:0 适用对象:商务英语专业二年级学生 先修课程:国际贸易,国际贸易实务,市场营销学等专业课程 一、编写说明 (一)制定大纲的依据 依据21世纪国家和社会对培养人才的总体要求与全国高职高专院校培养学生的精神;商务英语其本身的特点;我校课程资源的实际情况;高职高专学生身心发展规律和现状;在总结高职高专教学的特点与培养目标的基础上,按照商贸发展的现实需要,构建外贸函电课程内容。 (二)课程简介 中国自加入WTO以来,外向型经济特征日益彰显。随着经济市场化、全球化趋势的日益深入,与对外经济贸易有关的业务往来也日趋频繁。作为我国入世后的七大类紧缺人才之一,既熟悉商务实践,又有扎实的英语实际水平的技术应用型国际商务人才需求旺盛。商务英语函电是开展对外经济贸易业务和有关商务活动的重要手段,同时也是从事外经贸业务的工作人员必须具备的基本业务技能。 为了培养高职高专商务英语专业学生在从事商贸业务活动中进行业务沟通的能力,以及与商贸发展的现实需要对接,我们从高职高专教学的特点和培养目标出发,结合有关商贸业务的具体操作实践,开设了《外贸函电》这门课程。本课程是商务英语专业的主干课程,采用双语教学。其教学难点为各外贸业务环节函电中专业术语的掌握;重点在于各种函电的格式掌握。 (三)课程的地位与作用 《外贸函电》是商务英语/涉外文秘专业学生的主干英语课程,是国际商务往来经常使用的联系方式,也是开展对外贸易业务和有关商务活动的重要工具,更是专业学生必须具备的一项基本技能。本课程旨在系统地培养学生学习和掌握商务知识和外贸函电的基本内容、规范格式、专业词汇、常用句式、行文方法与文体特点,提高学生正确、规范、熟练地使用专业英语对外进行各项业务的信函、电函沟通能力。 (四)课程性质、目的和任务 通过本课程学习,使学生对外贸业务和相关商务活动各个环节中需用专业英语进行信函、电函联络沟通的内容有基本的了解和感性认识,熟悉识记有关业务环节的专业英语表达,熟练掌握符合国际规范的各类商务信函的撰写技巧。

外贸函电第二版2,4,5,6单元课后翻译答案

Establishing Business Relations 第二章建立业务关系 Part Five Practical Training Translate the following English into Chinese. P38 https://www.360docs.net/doc/3d17654636.html,mercial Counselor’s Office商务参赞处 2.Industrial Chambers行会 3.business line业务范围 4.with a view to do sth本着做…的意愿;以…为目的 5.enclosed is(are)our..随函附寄 6a wide/full range of.一系列 7.at your end在你处/地 8.please let us know/inform us务请告知 9.We look forward to your favourable and prompt reply我们期待收到贵方即时的好消息。 10.On the recommendation of Chambers of Commerce in Tokyo.we have learned with pleasure the name of your company.承蒙东京商会的推荐,我们高兴地得知贵公司的名称。 11.Through the courtesy of Mr Bush.we are given to understand that you are one of the leading importers of electric goods in your area and wish to enter into business relations with us.承蒙布什先生介绍,我们得知贵公司是当地主要的电子产品进口商之一,且希望与我们建立业务关系。 12.We now avail ourselves of this opportunity to write to you with a view to entering into business relations with you.我们借此机会致函贵公司,希望建立业务关系。 13.Our corporation is established for the purpose of carrying on import and export business as well as other activities in connection with foreign trade.本公司是以经营进出口业务以及从事与对外贸易有关的活动为宗旨建立的。 14.We foresee a bright prospect for your products in our market.We look forward to Hearing from you and assure you of our close cooperation at all time.我们预料贵方产品在我方市场有着广阔的前景。我们保证随时给予贵方密切合作,盼速复。 15.The corporation is specialized in the export business of electronic products,which Sell well in various countries.本公司专营垫子产品出口业务,产品行销世界各地。Intermediate Training 1. Translate the following Chinese into English. P40 1.建立业务关系establish business relations; enter into business relations; establish business connections; enter into business connections 2.经营…specialize in…; engage in…; handle…; deal in… 3.如蒙..我们将不胜感激We would appreciate it/be grateful if you would… 4.(仅)供参考for your information/reference(only) 5.达成交易enclude/close the business/transaction/deal 6.公司company/cprporation/firm/house

8.23毅冰公开课到场福利-《外贸业务实战案例分析》 (1)

外贸业务实战案例分析 案例1:外语怎么学? 学员提问:老师,您用这么短的时间就学会一门语言有什么特别的方法吗?每天要花多少时间? 我有学德语和阿拉伯语的打算,目标是日常交流没问题就可以了。期待您的回复。 毅冰:我的方法,其实说白了一点都不值钱,就是时间耗下去。别人在休息的时候我在用功,别人看新闻我在用功,别人看电视我在用功,别人玩游戏我还是在用功。 其实你看外贸这个行业,这么十几年来,也出了无数的大神,各种人才多的是。很多人都能在网上写很多不错的文字,可以让人惊艳。我并不算出众,那为什么我能一直到今天还能混得不错?其他十年前的外贸大神,现在依然火的,有几个? 原因也是很简单,我从当初最早在福步论坛写第一个帖子,就是给大家解答各种疑虑。哪怕到今天,很多年过去了,我依然坚持做这个事情,现在还是可以每天4-8小时给大家回复答疑,去米问写新内容,更新微博微信,弄公众号内容,还要准备新课,还要准备新书,还要录制喜马拉雅电台等等。不说质量,也不说内容,就说这份时间上的坚持,几个人能做到呢?我相信并不多。 我这人不聪明,我就是有一股傻的坚持。很多东西,我起步远不如别人,但是我就是有恒心,我就是暗自加油,我就会告诉自己,不急,别人暂时超过我,但是我可以用我的努力耗死他,耗到最后,收获的那个人一定是我。 你学东西也好,你做外贸也好,你做任何事情都好,如果你跟我一样,没什么天分,那就用傻傻的坚持吧,坚持到别人都撑不住放弃了,你就赢了。

案例2:侵权问题怎么处理? 学员提问:老师,刚刚我一个同事做得单被客人索赔了,就是因为他的工厂给客人做得产品被其他客户注册了专利,然后那个专利客户要求工厂的新客户马上撤柜,并提出索赔,新客人很生气,说怎么把别人的专利卖给他们,工厂还很委屈,说他之前同样的产品卖给了好几个客户,一点事都没有。我想可能是新客户太有有名了被发现了。 但有时候人倒霉起来,估计不管有名没名,被抓住了就会翻不了身吧。老师有什么差产品有没有注册专利,商标名有没有被抢注这样可以咨询的网站或者机构吗,是不是本国注册专利就够了,还是要去所售卖的市场国去注册专利? 毅冰:是的,的确这种情况很多,我也碰到过,也被别人索赔过,也被工商局过来封货,这都是真实的经历。有的时候怎么说呢,别人盯上你了,或者说自己运气不太好,都可能碰到。只是我会相对谨慎一些,客人下单给我,我根据客人要求生产,那当然是客人的问题。如果说,我主动推荐产品给客人,那起码我对于产品的外观专利,起码根据经验有些把握,吃不准的项目,一般是委托第三方调查过的,要么是公模,要么就是根本不存在什么专利。 案例3:电放提单 学员提问:电放提单,这样是不拿到正本算是放弃提单吗?是不是以后出货,对于大金额的,自己还得再留底一个正本提单?而不是扫描件之类? 毅冰:不是的,正本提单,和电放件,是具有同等效力的,二者只能得其一。 比如货代给你电放提单给客人,他们就会收走正本,不会留给你的。你不可能电放后,还自己保留,这不现实。因为提单一旦电放,正本提单的原件也就宣告失效。因为正本上,已经盖上了telex released的章,就表示“已经电放”,这东西就无效了。 案例4:认证证书应该如何处理?

外贸函电感谢信常用语句

竭诚为您提供优质文档/双击可除外贸函电感谢信常用语句 篇一:外贸英语函电经典语句 外贸英语函电范文 20XX年10月11日星期一 外贸英语达到何种等级能够做外贸? 一般很多外企都会要求过ceT4或者ceT6,当然最好是过了英语专业八级,也就是Tem8了。但是在实际工作中,企业最看重的还是于人沟通的能力,说英语的能力,也就是口语。口语不仅仅包括日常口语的交流,还有专门的外贸口语,讨价还价,报价,争取客户。 如何学好外贸英语? 在学校学习外贸英语,可以这样: 1,重视外贸口语,有条件的话最好是交个外国朋友,这样能在一定程度上提高你的与外国人交流的能力2,学校开的外贸函电课程还有相关书籍,实用性不是很大,但是还是要多看看,学到一些基本的方法和相关术语3,多去外贸论坛,如Fob上海外贸论坛学习

5,借鉴别人的方法,同时形成自己独特的方法 如果英语基础不好从事外贸,可以这样: 1,没必要专门全职去学习英语,学习英语不在于你每天可以花多少时间学习,而在于你能坚持多久 2,在工作的过程中,留心地道的外贸英语的用法,记 下来,找机会多用3,如果你想学的话,在自学的基础上也 一定要有一个朋友或者老师给你指导,这样可以少走很多弯路。 4,在跟外国客户交流的过程中,要多学习别人的正确 表达方式,尽量多用地道的表达方式,而不要满足于能交流就可以 5,会说英语不代表会教英语,有外国朋友一起交流是 很好的,但是最好还是能跟专业的老师系统的学习外贸英语。 外贸函电解析: 函电(1) 今天的题目是:self-introduction 例文如下: Dearsirs, weoweyournameandaddresstothecommercialcounselor’sofficeoftheswedishembassyinbeijingwhohaveinformedu sthatyouareinthemarketforTextiles.

毅冰解答外贸展会的一些问题

外贸展会问答 Q、我主管说我们品都是自己设计的,平时客人要求发图片的时候最多最多只能发7、8款给客人参考,以防设计被盗,怕老外拿我们产品去义务询价。。。。咋办,还有,在在展会上不让客人拍照。这又如何??关于这种担心设计会被盗的问题,你怎么看的呢?你有什么办法?啦! A、很简单,如果是你们原创的,你就注明Patented design . 很多客户一般就不会外面乱询价。当然,这是防君子不防小人的。如果你们真的有能力原创,不‘借鉴’别人的,也可以针对参展的核心产品或设计,注册专利。 Q、我的问题是展会上如何辨别客户是不是真实的目标呢,比如说我们仙子阿做的贺卡和酒袋礼品袋类的,货值很低。MQQ很大,真的很大,像贺卡MQQ至少要8designs 5K/design 一个单子我们要能成交至少40Kpcs,所以很多小单子都失去了,很多客人说design ok price ok 但MQQ不OK,有些起初会说量太高,最终还是可以接受的,但是有的始终没能接受MQQ这怎么在展会上判断哪些客人在目标围呢,如果MQQ不能变有什么方法让客人接受呢,先! A:MQQ太高,是会让很多客人望而生畏的。为什么不能灵活一点呢?你可以设想一下,假如你不做,客户是不是在中国就没有人给他做?显然不是。那别人为什么能做呢?很多贸易公司为什么能接小单呢?他们最终还是会下给工厂的,对不对?所以一方面是配合,一方面是巧妙的报价。 Q、展会上,客户一般只是询问下价格,拍照等等,很少能深入沟通。我们该从哪些方面让客户和我们有更多交流。还有遇到一些,价格报给他们了,说太贵了,就直接走了,那这时候有什么好的办法,让客人留下。如果当当说产品质量好,材料上涨,劳动力等等,已经没有用啦。 A、是你要主动,而不是让客人主动跟你沟通,你弄反了。客人说贵,你就要研究,怎

外贸函电非常有用的英语句子

外贸函电非常有用的英语句子 1)We have (take) pleasure in informing you that...... 兹欣告你方...... 2)We have the pleasure of informing you that...... 兹欣告你方..... 3)We are pleased (glad) to inform you that...... 兹欣告你方...... 4)Further to our letter of yesterday, we now have (the) pleasure in informing you that...... 续谈我方昨日函, 现告你方...... 5)We confirm telegrams/fax messages recently exchanged between us and are pleased to say that...... 我方确认近来双方往来电报/传真,并欣告...... 6)We confirm cables exchanged as per copies (cable confirmation) herewith attached. 我方确认往来电报,参见所附文本. 7)We learn from Messrs......that you are interested and well experienced in .....business, and would like to establish business relationship with us. 我方从...公司获悉,你方对...业务感兴趣且颇有经验,意欲与我方建立业务关系. 8)Although no communication has been exchanged between us for a long time, we trust that you are doing well in business.

外贸函电翻译参考答案

外贸函电翻译参考答案 This model paper was revised by the Standardization Office on December 10, 2020

Lesson 2 1. We avail ourselves of this opportunity to introduce to you as a foreign-invested corporation specializing in arts and crafts. 2. We want to acquaint ourselves with the supply position of steel products。 3 We are enclosing a cope of pricelist. have 28 distributors across the world. 5. We are one of the leading exporters of Chinese industrial products and are desirous of entering into business relations you. Lesson 3 are a dealer in Egypt.。 2. I have2 years offollow-up purchase orders and shipping experience 3. We have pictures of sports shoes selling well in UK. 4. We are sending some samples and brochures under separate cover for your reference. 5. We are interested in the electric appliance in your sample. Please kindly send your quotations to us. 6. We’d like to inform that you’ll find our new products are at Stand 16. Lesson 4 1. We are looking for a reliable supplier who can provide us the laptop. 2. I would like to buy computers and computer parts. Please send me a detailed pricelist with min. Order and shipping costs.

相关文档
最新文档