德语B1考试常用词汇

德语B1考试常用词汇
德语B1考试常用词汇

Am Telefon

Heutzutage hat jeder ein Handy.

现在每个人都有手机。

Von einem Festnetztelefon aus anzurufen ist billiger als von einem Handy aus.用座机打比用手机打便宜。

Wenn du ein gro?es Haus hast, ist ein schnurloses Telefon sehr nützlich.如果你的家很大的话装个无绳电话很有用。

Hinterlassen Sie eine Nachricht auf dem Anrufbeantworter.

请在答录机上留言。

Schick mir nachher eine Textnachricht und ich kann dich treffen.

给我发条短信,然后我去找你。

Das Telefon hat den ganzen Tag nicht aufgeh?rt zu klingeln.

电话一整天都响个不停。

W?hle die Nummer und warte auf Antwort.

拨这个号然后等待接听。

Bitte gehe ans Telefon! 接听电话!

请Sie hat beim ersten Klingeln das Telefon abgehoben!

刚响一下她就接起电话来了。

Es tut mir leid, ich muss auflegen weil jemand an der Tür ist.

抱歉,我要挂电话了,因为有人在门口。

Ich habe versucht anzurufen, aber es ist besetzt.

我试过打电话了,但是一直在占线。

Wie ?rgerlic h! Ich bin seit 20 Minuten in der Warteschleife.

太烦人了!我已经等待了二十分钟了。

Darf ich fragen, wer spricht?

请问是哪一位?

K?nnte ich bitte mit dem Direktor sprechen?

劳驾,我想找经理。

Einen Moment bitte, ich verbinde Sie mit der Verkaufsabteilung

请稍等,我帮您转接至销售部。

Es tut mir leid, aber er ist im Moment nicht zu erreichen.

抱歉,他暂时不能接听。

K?nnen Sie mir bitte die Durchwahl von María García geben?

您能告诉我玛利亚加西亚的分机号码吗?

Ich werde heute Nachmittag wieder anrufen.

今天下午我会回电的。

Ich habe einen wichtigen Anruf verpasst w?hrend ich beim Mittagessen war. 我吃午饭的时候错过了一个重要的电话。

Entschuldigung, ich muss mich verw?hlt haben.

对不起,我一定是打错了。

M?chten Sie eine Nachricht hinterlassen?

您愿意留言吗?

Oh nein, die Verbindung wurde mitten im Gespr?ch unterbrochen.

哦不,正说着电话就断了。

Es tut mir leid, aber ich kann dich nicht gut h?ren weil ich nur wenig Netzabdeckung habe.

抱歉,我听不到你说话,可能是我信号不好。

Empfangsdame: Hallo. Newcam Ltd.

Maria: Hallo. Mein Name ist María García. K?nnte ich bitte mit der Direktorin der Abteilung für Marketing sprechen?

Empfangsdame: Einen Moment bitte, ich verb inde Sie…

Maria: Danke…

Abteilung für Marketing: Hallo. Abteilung für Marketing. Was kann ich für Sie tun? Maria: Hallo. K?nnte ich bitte mit der Direktorin für Marketing sprechen? Abteilung für Marketing: Es tut mir leid, aber sie ist im Moment nicht zu erreichen. Maria: Ich hinterlasse eine Nachricht. Sagen Sie ihr, ich rufe morgen wieder an. Abteilung für Marketing: Okay. Kein Problem. Ich werde dafür sorgen, dass sie die Nachricht erh?lt.

Reflexivpronomen

Ich wasche mich jeden Morgen, wenn ich aufstehe.

Viele Leute schneiden sich, wenn sie scharfe Scheren verwenden.

Ich werde mir ein Getr?nk eingie?en, wenn du nichts dagegen hast.

Gestern verbrannte ich mich, als ich die Pizza aus dem Backrohr holte.

Der Hund kann sich nicht selbst spazieren führen!

Nach der Arbeit warf sie sich auf das Sofa.

Dieser Kerl ist in sich selbst verliebt.

Wir sehen uns immer im Spiegel an.

Meine Mutter brachte uns bei, selbst zurechtzukommen.

Sie tat sich weh, als sie auf dem Eis ausglitt.

Meine Schwester verletzte sich nicht beim Autounfall.

Verirrt euch nicht, wenn ihr nach Hause geht.

Habt ihr euch gestern abend auf dem Fest vergnügt?

Die Kinder verhielten sich w?hrend des Schulausflugs sehr gut.

Ich trockne mich immer mit einem gro?en Badetuch nach dem Schwimmen.

Peter: Was ist denn geschehen? Warum gehst du mit Krücken und hast die Hand verbunden? Hast du dich verletzt?

Thomas: Ja. Ich verletzte mich vorige Woche, als ich die Treppe hinunterfiel.

Peter: Du fielst die Treppe hinunter?

Thomas: Ja, ich fiel auf meinen Vater, der gerade am Ende der Treppe telefonierte. Er hat sich auch verletzt.

Peter: Ihr seid sehr anf?llig für Unf?lle. Ihr solltet mehr aufpassen. Warum hast du die Hand verbunden?

Thomas: Oh, weil ich mich heute morgen mit dem Kaffee verbrannt habe. Peter: …

?u?ere dich

Sie halten es für die beste m?gliche Option im Moment.

他们认定现在就是最好的机会。

Ich gehe davon aus, dass du wei?t, wovon du sprichst.

我猜想你应该清楚你在说什么。

Ich kann mir vorstellen, dass Personen durch den Firmenzusammenschluss ihre Arbeit verlieren werden.

我料想由于公司合并的原因,人们会丢掉工作。

Ich bleibe dabei, dass sie die ganze Zeit recht hatte.

我坚持认为她一直是正确的。

Ich nehme an, er wird seine Reise n?chste Woche absagen.

我估计他下周会取消旅行。

Ich empfehle dir, frei zu nehmen und dich auszuruhen.

我建议你花几天时间休息休息。

Ich erachte dies als den wichtigsten Punkt auf der Tagesordnung.

我认为这是议事日程上最重要的一项。

Ich stimme übe rein mit allem, was du sagst.

我赞同你说的一切。

Ich bin vollkommen mit dir einverstanden.

我完全同意你。

Sie haben die Tatsache anerkannt, einen Fehler gemacht zu haben.

他们承认他们犯错的事实。

Wir best?tigen, dass wir den Vertrag unterzeichnet haben.

我们确认我们已经签订了合同。

Ich gestehe ein, dass du recht hast.

我认可你说的有理。

Der Vorschlag wurde sofort akzeptiert.

建议立刻被批准了。

Ich bin für den Plan, eine neue Schule zu bauen.

我支持建造一所新学校的计划。

Ich neige dazu, auf der Seite der anderen politischen Partei zu stehen. 我倾向于另一个政党。

Ich bedauere, was ich getan habe.

我为此很后悔。

Ich bin mit dem zweiten Punkt deines Vorschlages nicht einverstanden. 我不同意你的第二点建议。

Sie argumentierte ihre Haltung bis zum Schluss.

她一直主张她的观点到最后。

Sein Angebot wurde abgewiesen.

他的建议被拒绝了。

Sie war gegen die Todesstrafe.

她不赞成死刑。

Ich bezweifle, dass es heute regnet.

我不信今天会下雨。

Fordere mich nicht heraus, du wei?t, ich gewinne immer.

不要挑战我,你知道我总赢。

Deutest du an, dass ich diesen Arbeitsplatz nicht h?tte bekommen sollen?你是在暗示我不应该得到这份工作吗?

Ich vermute, sie haben die Bücher gef?lscht.

我猜,他们在做假账。

Paul: I ch neige zu der Annahme, dass die Entlassung des Büroleiters eine gute Entscheidung war.

Maria: Ich w?re dafür, den Werbeleiter auch zu entlassen.

Paul: Ich bin nicht einverstanden. Er hat immer sehr gute Arbeit geleistet.

Maria: Ich gestehe ein, dass er sehr gute Arbeit geleistet hat. Aber sie haben ihn beim Stehlen erwischt!

Paul: Ich bleibe dabei, dass der Büroleiter ihn hereingelegt hat. Maria: Das befürchte ich auch, aber er war so dumm, es zu tun. Meiner Ansicht nach, h?tten sie ihn entlassen sol len.

Paul: Ich wei? nicht. Es tut mir leid für ihn.

Maria: Gut, meiner Meinung nach bist Du zu weichherzig.

Im Internet surfen

Schalte den Computer nicht wieder ein.

不要再开电脑了。

Lass den Laptop auf dem Tisch.

把手提电脑放在桌上。

Wie schaltet man den Computer ein?

这台电脑怎么开?

Schalte den Computer ab und gehe ins Bett.

关了电脑上床睡觉。

Starte den Computer neu.

重启电脑。

Klicke die rechte Maustaste.

点鼠标右键。

W?hle den Drucker aus.

选择打印机。

Schlie?e dich ans Internet an.

连接网络。

Mit dem Wi-fi-Anschluss habe ich in der ganzen Wohnung Internetzugang. 有了无线网我可以在家里的任何地方连接网络。

Ich muss die Breitbandverbindung anmelden.

我要开通宽带。

Trage die Internet-Adresse ein und klicke hier.

输入网址然后点这里。

Diese Webseite erm?glicht es dir, Sprachen kostenlos zu lernen.

这个网页可以让你免费学习语言。

Sende mir den Link der Seite.

发给我那个网页的链接。

Diese Suchmaschine ist zum Suchen von Information sehr nützlich.

这个搜索引擎用来查找信息非常方便。

Ich surfe gerade im Netz.

我在网上冲浪。

Ich werde eine E-Mail an meinen Lehrer senden.

我要给我老师发一封电子邮件。

Bei dieser E-Mail-Adresse fehlt der Klammeraffe.

这个电子邮件地址缺at符号。

Meine E-Mail-Adresse wird mit Bindestrich, nicht mit Unterstrich geschrieben.

我的电子邮件地址是连字符,不是下划线。

Welchen Benutzernamen hast du?

你的用户名是什么?

Wie kann ich mich an mein Passwort erinnern?

我怎么能记得我的密码?

Ich füge dir das Dokument bei und sende es dir per E-Mail.

我要添加一个附件然后发电子邮件给你。

Wie kann ich am Forum teilnehmen?

我怎么才能加入这个论坛?

Der Virenschutz ist installiert.

杀毒软件装好了。

Lehrer: Zuerst schalten Sie den Computer ein.

Schüler: Wo ist der Knopf zum Einschalten?

Lehrer: Hier. Tragen Sie jetzt in die Suchmaschine die Internet-Adresse ein.

Schüler: Wie leicht!

Lehrer: Gehen Sie auf die Webseite und geben Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort ein.

Schüler: Was für ein Passwort? Das von meiner Kreditkarte?

Lehrer: Nein, irgendeines. Jetzt haben Sie Zugang zu https://www.360docs.net/doc/4c715632.html,

Schüler: Endlich kann ich Deutsch lernen!

Arbeitsuche

Es ist klar, dass ich entlassen worden bin.

很明显我被解雇了。

Es besteht kein Zweifel, dass in letzter Zeit die Arbeitslosigkeit zugenommen hat.

毫无疑问最近失业率上升了。

Es ist offensichtlich, dass es sich um eine unzul?ssige Kündigung handelt.很明显这是一个不公平的解雇。

Wahrscheinlich kannst du eine Abfindungszahlung wegen unzul?ssiger

Kündigung kassieren.

如果是一个不公平的解雇你可能会拿到赔偿金。

Es ist belegt, dass die Zeitarbeitsfirmen einen Teil deines Gehalts behalten.

已经表明临时工作公司仍然保留着你的一部分工资。

Vielleicht sind Headhunter zur Probevorstellung gekommen.

可能猎头公司已经来看试唱了。

Es ist klar, dass sich die Bes ch?ftigung im letzten Jahr reduziert hat.很明显去年就业率下降了。

Ich bin überzeugt, dass dieser Arbeitsplatz ideal für dich ist.

我很肯定这个工作职位非常适合你。

M?glicherweise siehst du morgen mehr Stellenanzeigen.

明天你可能会看到更多的招聘广告。

Ich bin sicher, dass der Auswahlvorgang sehr hart war.

我敢肯定选拔过程很残酷。

Es ist klar, dass der erste Eindruck bei einem Vorstellungsgespr?ch entscheidend ist.

显然面试的第一印象至关重要。

Bist du sicher, dass du die Bewerbung eingereicht hast?

你确定递交了申请了吗?

Ich bin sicher, den Lebenslauf eingereicht zu haben.

我确定递交过简历了。

Es ist besser, wenn du das Motivationsschreiben auf Englisch schreibst. 你最好用英文写求职信。

Es ist gut, wenn du ein Empfehlungsschreiben vorlegst.

如果你有推荐信的话是最好了。

Um eine gute Arbeit zu finden, ist es nützlich, gute Referenzen zu haben.为了找到一份好工作,建议要有好的推荐人。

Zweifellos habe ich die für diesen Posten geforderte Ausbildung.

毫无疑问我做过这个职位的相关培训。

Es ist klar, dass du Erfahrung hast, aber das ist nicht das Profil, das wir suchen.

很明显你有经验,但不是我们所需要的。

Sicher werden sie meinen Vertrag nicht verl?ngern.

我确定他们不会跟我续约的。

Es ist klar, da ss wir eine andere Person anstellen müssen.

显然我们需要雇人。

Stimmt es, dass du einen Vertrag mit diesem Unternehmen unterschreiben wirst?

真的你要和那个公司签约了吗?

Paul: Ich kann es nicht glauben, ich bin entlassen worden! Thomas: Was du nicht sagst! Und was wirst du jetzt tun?

Paul: Arbeit suchen.

Thomas: Kaufe eine Zeitung, es werden immer viele Arbeitsanzeigen

ver?ffentlicht.

Paul: Ja, aber vorher muss ich meinen Lebenslauf auf den neuesten Stand bringen und …

Thomas: Du hast viel Erfahrung und au?erdem viele Ausb ildungsstunden, sicherlich findest du eine gute Arbeit.

Paul: Wer wird einen Fünfundvierzigj?hrigen anstellen?

Zu verkaufen. Zu mieten.

Das Bauunternehmen wird uns die Schlüssel bald übergeben.

建筑公司很快就可以交给我们钥匙了。

Diese Immobilienfirma wird wegen der Krise schlie?en.

因为经济危机房地产公司就要关门了。

Die Eigentümer werden sich wegen des zu starken L?rmes beschweren.

业主抱怨噪音过大。

Der Vermieter wird kommen, um den Kühlschrank zu reparieren.

房东要修理冰箱。

Seine Mieter werden die Wohnung n?chste Woche r?umen.

他的房客下周将离开这个房子。

Meine Freunde werden ein historisches Geb?ude im Zentrum Roms kaufen.我的朋友们将要在罗马市中心买一套有年代的房子。

Wir werden eine Neubauwohnung besuchen.

我们要去看一套新落成的单元房。

Uns wird eine Hypothek gew?hrt werden.

他们将会给我们抵押贷款。

Hast du die Kaution gezahlt?

你付押金了吗?

Mein Bruder hat lange Zeit in einer Mietwohnung gelebt.

我哥哥租房住了很长一段时间

Ihr habt die Gemeinkosten noch nicht gezahlt?

你们还没有交物业费吗?

Wir haben die Stromrechnung bereits bezahlt.

我们已经交了电费了。

Gestern ging ich eine Wohnung ansehen.

我昨天去看了一套房子。

Ich habe mich selbst?ndig gemacht, ich habe einen Mietvertrag unterschrieben.

我独立了,我已经签了租赁合同。

Habt ihr bereits Strom und Wasser angemeldet?

你开通水电了吗?

Das Bauunternehmen übergab den Eigentümern im vorigen Monat die

Schlüssel.

建筑公司上个月给业主们交了钥匙。

Ich werde eine Einzimmerwohnung mieten, die voll m?bliert ist.

我要租一套全装修的工作间。

Du hast eine Wohnung gemietet, die unm?bliert ist?

你要租一套没家具设备的房子吗?

Ich suche eine helle Wohnung.

我在找一套采光好的房子。

Dieses Geb?ude ist als Gesch?ftslokal geeignet.

这个楼作为写字楼很合适。

Du willst in einer zentral gelegenen Wohnung leben?

你想租一套在中心的房子吗?

Ich suche eine gemütliche Wohnung.

我在找一套舒适的房子。

Er lebt in einer Wohnung, die sehr ger?umig ist.

他住的房子很宽敞。

Wir brauchen ein Apartment mit guter Verkehrsanbindung.

我们需要一套附近交通方便的房子。

Peter will in einer Wohnung leben, die eine gute Aufteilung hat.

彼得想住在一套布局很好的房子里。

Marc: Hast du diese so zentral gelegene und ger?umige Wohnung angesehen, von der du mir erz?hlt hast?

Peter: Ja, sie ist toll!

Marc: Wirst du also in einer Mietwohnung leben?

Peter: Ich wei? noch nicht … ich muss 500 € Kaution und noch dazu 300 € Miete zahlen.

Marc: Sind Licht und Wasser inbegriffen?

Peter: Nein, die Nebenkosten sind separat zu zahlen.

Marc: Das ist sehr viel Geld!

Peter: Ja…ich werde also weiterhin bei meinen Eltern wohnen müssen.

Im Auto

Starte das Auto.

发动车。

Fahre vorsichtig.

小心开车。

Beachte die Verkehrszeichen.

遵循交通标志。

Fahre auf die Schnellstra?e.

并入高速公路。

M??ige die Geschwindigkeit auf Landstra?en.

在道路上减速。

Fahre auf der Autobahn vorsichtig.

在高速公路上小心驾驶。

Fahre auf die Auto bahn über die Beschleunigungsspur auf.

通过车道并入高速公路。

An der Mautstation musst du zahlen.

你得在收费站缴费。

Bremse, wenn du ein Vorfahrtsschild siehst.

当看到让道标志的时候要踩刹车。

M??ige die Geschwindigkeit, wenn es regnet.

下雨的时候要减速。

Vor einem Vorfahrtzeichen musst du den anderen die Vorfahrt lassen. 看到让路标志你必须让路。

M??ige die Geschwindigkeit, wenn du einen Fu?g?ngerübergang erreichst.看到人行横道的时候要减速。

Halte, wenn du ein Stoppschild siehst.

当你看到“停”标志的时候要停车。

Wenn die Ampel auf grün steht, musst du anfahren.

交通灯是绿的时候你得继续前进。

Beschleunige, um auf die Autobahn aufzufahren.

加速并入高速公路。

überschreite nicht die vorgeschriebene Geschwindigkeitsbeschr?nkung.不要超过限速。

Das Radarger?t dient zum Kontrollieren der Geschwindigkeit.

雷达的目的是控制速度。

Ich habe den Alkoholtest gemacht.

我做了酒精测试。

Ich muss die Geldstrafe zahlen.

我得交罚款。

Die durchgehende wei?e Linie verbietet das überholen.

不断线意味着禁止超车。

Ich werde dieses Auto überholen.

我要超车。

Du musst zum Parken rückw?rts fahren.

你得倒车停车。

Wir werden an der n?chsten Tankstelle halten.

我们在下一个加油站停车。

F?hrt dein Auto mit Diesel oder Benzin?

你的车用柴油还是汽油?

Wir werden Benzin tanken.

我们要停车加油。

Ich werde in der Garage parken.

我要在这个车库停车。

Mein Auto hat eine Panne gehabt.

我的车出故障了。

Rufe den Pannendienst an, wenn du eine Panne hast.

当你的车出故障的时候打电话给修理站。

Vater: Los, zuerst musst du den Motor starten.

Sohn: Schon geschehen!

Vater: Jetzt musst du herausfahren und dich in den Stra?enverkehr einfügen.

Sohn: Und wie fahre ich heraus?

Vater: Indem du die Kupplung losl?sst und langsam Gas gibst. Sohn: Papa, das Auto bewegt sich…

Vater: Darum geht es doch. Weiter, du machst es sehr gut. Sohn: Sieh mal, Papa, ich fahre Auto.

Konditional 2

Wenn du eine Krankenschwester w?rst, würdest du in einem Krankenhaus arbeiten.

W?re es für uns einfacher, wenn wir ein gr??eres Auto h?tten?

Die Fü?e würden dir nicht so weh tun, würdest du bequemere Schuhe tragen.

Sie w?ren viel hübscher, wenn sie sich die Haare schneiden würden.

Ich würde nach Hawaii fahren, wenn ich Geld h?tte.

Wenn ich jünger w?re, k?nnte ich jede Nacht ausgehen.

An deiner Stelle würde ich dieses Kleid nicht kaufen, weil es zu kurz ist.

Wenn sie mehr Freizeit h?tten, würden sie mehr Sport treiben.

Wenn sie ein Auto h?tten, müssten sie nicht den Bus nehmen.

Würdet ihr tanzen, wenn wir in eine Disko gingen?

Wenn es nicht so kalt w?re, würden wir einen Spaziergang machen.

Würde ich dich fragen, ob du mich heiraten willst, würdest du ja sagen?

Würde sie in einer Bank arbeiten, w?re es für sie leichter, ein Darlehen zu bekommen.

Wenn er hübscher w?re, würde ich mit ihm ausgehen.

An deiner Stelle würde ich kein Rot tragen.

Thomas: Was würdest du tun, würdest du in der Lotterie gewinnen? Peter: Ich würde aufh?ren zu arbeiten und meinem Chef sagen, was ich von ihm halte.

Thomas: Und was würdest du ihm sagen?

Peter: Wenn ich die Gelegenheit h?tte, würde ich ihm sagen, dass er nicht gut arbeitet und ihn die ganze Fabrik hasst.

Thomas: Und was würdest du tun, würde ich dir sagen, dass dein Chef hinter dir stand, als du das gesagt hast?

Peter: Im Ernst? Ich werde ein Lotterielos kaufen…

Es schmeckt

Das Obst ist gut.

水果很好。

Der Reis ist sehr k?stlich.

米饭很美味。

Der Hamburger ist schlecht.

这个汉堡不好。

Nüsse sind salzig.

坚果是咸的。

Kuchen sind sü?.

蛋糕是甜的。

Zitronen sind sauer.

柠檬是酸的。

Der Kaffee ist bitter.

咖啡是苦的。

Mir schmeckt weiches Brot.

我喜欢软面包。

Mir schmeckt hartes Brot nicht.

我不喜欢硬面包。

Dir schmeckt reifes Obst.

你喜欢成熟的水果。

Dir schmeckt unreifes Obst nicht.

你不喜欢不熟的水果。

Ihm schmecken rohe Mohrrüben.

他喜欢吃生的胡萝卜。

Ihm schmeckt halbrohes Fleisch nicht.

他不喜欢煎得嫩的肉。

Ihr schmeckt halbgares Fleisch.

她喜欢半熟的肉。

Ihr schmeckt ganz durchgebratenes Fleisch nicht. 她不喜欢全熟的肉。

Die So?e ist schal.

这个酱太淡了。

Die Paella ist fad.

这个海鲜饭味道不好。

Das Huhn ist lecker.

这个鸡肉非常好吃。

Chili con Carne ist sehr scharf.

这个辣椒炒肉非常辣。

Die Suppe ist ungenie?bar.

这个汤坏了。

Die Ravioli sind ausgezeichnet.

这个饺子很精致。

Die Pizza sieht appetitlich aus.

这个比萨饼看上去很开胃。

Die Fleischpastete liegt schwer im Magen.

这个肉饼令人反胃。

Salate sind leicht.

沙拉很清淡。

Es gibt viele kalorienarme Erfrischungsgetr?nke.

很多软饮料都是低卡路里的。

Peter: Was wirst du bestellen, mein Schatz?

Maria: Ich glaube, ich werde als Vorspeise Sashimi bestellen. Peter: Du wei?t dass Sashimi roher Fisch ist, nicht?

Maria: Wie ekelig! Dann werde ich etwas Anderes bestellen. Was wirst du essen?

Peter: Ich glaube, ich werde Chili con Carne nehmen.

Maria: Was ist in Chili con Carne drin?

Peter: Das ist eine ziemlich scharfe mexikanische Speise.

Maria: Mir schmecken scharfe Speisen nicht. Ich glaube, ich m?chte eine Pizza.

Die erste Verabredung

Mir gefallen Blind Dates nicht.

我不喜欢相亲。

Warte bis zum Ende des Abendessens, um ihr den ersten Kuss zu geben. 等到晚餐结束给她第一个吻。

Putze dir die Z?hne, bevor du aus dem Haus gehst.

出门之前要刷牙。

Kaufe Bonbons, um keinen Mundgeruch zu haben.

买些糖吃,就不会有口臭了。

Vor deiner ersten Verabredung musst du Deodorant verwenden, besonders im Sommer.

第一次约会的时候你应该擦止汗香露,尤其是在夏天。

Rasiere dich, damit du deinen Partner nicht kratzt.

刮了胡子就不会刺痛你的伴侣了。

Epiliere dich, um sicherzugehen.

为了保险起见,你应该脱毛。

Wenn der junge Mann sehr schüchtern ist, verabschiede dich mit einer Umarmung.

如果那个男孩子很害羞,说再见的时候要给他一个拥抱。

Komm nicht zu sp?t, sei pünktlich.

不要迟到,要准时。

Lade deinen Partner zum Abendessen in ein teures Restaurant ein.

请你的伴侣到一家很贵的餐厅吃饭。

Bevor du ihr Blumen kaufst, musst du sicher sein, dass sie nicht allergisch ist.

给她买花之前要确保她不过敏。

M?dchen m?gen es, wenn du ihnen Schokolade kaufst.

女孩子很喜欢你给她们买巧克力。

Versuche, w?hrend des Abendessens keinen Knoblauch und auch keine scharfen So?en zu essen.

吃饭的时候尽量不要吃蒜或辛辣的调味料。

Bitte nicht einen Freund um Rat, sondern deine Mutter.

不要征求朋友的意见,去问问你的母亲。

Werd nicht ne rv?s, denn dann kommst du ins Schwitzen.

不要紧张,否则你会出汗。

Sei du selbst, denke, dass du die Beste bist.

做你自己,相信自己是最好的。

Sei nicht aufdringlich; versuche, deinen Partner nicht zu viel zu

berühren.

不要过于热情,尽量不要过多碰触你的伴侣。

Ana ist in Marc verknallt.

安娜为马克而疯狂。

Meine Mutter verführte meinen Vater mit ihrem L?cheln.

我妈妈用她的微笑吸引住了我爸爸。

Mein kleiner Bruder hat einen Flirt mit einem M?dchen, das Maria hei?t.我弟弟在和一个叫做玛利亚的女孩约会。

Wenn dir deine Freundin eine Ohrfeige gibt, dann hast du etwas falsch gemacht.

如果女孩子扇你耳光,你一定是做错了什么。

Lass deinen Partner nicht sitzen, er wird sich sehr schlecht fühlen.不要爽约,对方会觉得很糟糕的。

Wenn dich deine Freundin abweist, dann suche dir eine andere, das Meer ist voller Fische.

如果你的女孩儿甩了你,去找下一个,天涯何处无芳草。

Peter: Ich bin sehr nerv?s, heute werde ich mit Claudia zu Abend essen … Marc: Wirklich? Wie gut!

Peter: Ich brauche deine Hilfe! Ich wei? nicht, wie ich mich verhalten soll…

Marc: Sei du selbst, bestimmt geht alles gut.

(Am n?chsten Tag)

Marc: Wie war es gestern abend mit Claudia?

Peter: Weil ich so n erv?s war, habe ich zu viel gegessen…

Marc: Aber das ist ja nicht schlimm.

Peter: Ich glaube, du hast recht. Ich habe einen Witz drüber gemacht und sie hat sehr gelacht.

Marc: Siehst du! Sie mag dich!

Modalverben

Ich kann sch?ne Bilder malen.

Sie k?nnen das Auto nicht anlassen.

Sie k?nnen die Hausaufgaben nach dem Abendessen beenden.

Du kannst nicht rausgehen in den Schnee, solange du deine Hausaufgaben nicht beendet hast.

Wenn du ein M?dchen bekommst, k?nntest du das Zimmer rosa streichen.

Ich habe mit dem Projekt nicht begonnen, weil ich den Computer nicht reparieren konnte.

Du kannst jetzt sprechen, ich h?re zu.

Heute kannst du nicht früher von der Arbeit gehen.

Es k?nnte sein, dass wir einen Nachlass bekommen, wenn wir mehr als einen kaufen.

Er k?nnte uns nichts anrechnen, falls wir l?cheln.

Er k?nnte dir ein Geheimnis verraten.

Sie m?chte vielleicht keine Schokolade als Dessert aufgrund ihrer Di?t. Ich sollte dieses Problem sofort l?sen.

Er sollte über seine Chefin nicht hinter ihrem Rücken sprechen.

Wir müssen zum Laden gehen oder wir werden kein Essen haben für morgen. Ich darf nicht vergessen Sandwiches zu kaufen oder wir haben nichts zum Mittagessen.

Christine: …Wir sollten in dieses Gesch?ft gehen. Es macht Ausverkauf. Maria: Ah, das ist eine gute Idee. Ich k?nnte mir Sommerkleider kaufen. Christine: Aber Maria, der Sommer ist gerade vorbei.

Maria: Ich wei?. Aber meine Mutter sagt immer, man sollte vorbereitet sein. Ich kann sie mir vorher kaufen, damit ich für die Sonne vorbereitet bin. Christine: Aber für n?chsten Sommer? Du kannst sie ja dann kaufen! Maria: Nein. Das kann ich nicht. Im Sommer kaufe ich die Winterkleider. Christine: Du bist ja verrückt!

Wir gehen ins Kino

Warum gehen wir nicht ins Kino?

为什么我们不去电影院呢?

Hast du die Schlange an der Kasse gesehen?

你看到售票处排的长队了吗?

Was kostet die Eintrittskarte?

电影票多少钱?

Was kostet die Eintrittskarte?

电影票多少钱?

M?chtest du Popcorn?

你想来点爆米花吗?

In welches Kino gehen wir?

我们要去哪个厅?

Welche Sitznummer haben wir?

我们的座位号是多少?

Warum sitzen wir so nahe an der Leinwand?

为什么我们靠银幕这么近?

Wo k?nnen wir das Programm sehen?

我们在哪儿能看到广告栏?

Wann ist die Erstaufführung von Spiderman?

《蜘蛛人》的首映是什么时候?

Wer ist der Regisseur dieses Films?

这部电影的导演是谁?

Wie hei?t dieser Schauspieler?

这个演员叫什么?

Die gef?hr lichsten Szenen werden von Doublen gespielt.

最危险的场景是由特技替身完成的。

Welchen Film werden wir sehen?

我们要去看什么电影?

Gefallen dir die Filme in Originalfassung?

你喜欢看原版电影吗?

Warum liest du nicht die Untertitel des Films?

为什么你不看电影字幕呢?

Hast du einmal die Musik dieses Filmes geh?rt?

你听说过这部电影的配乐吗?

Welches Filmgenre hast du am liebsten?

你最喜欢什么电影类型?

In den Abenteuerfilmen gibt es normalerweise einen Helden.

探险片通常都会有一个英雄。

Die Actionfilme haben viele Spezialeffekte.

动作片有许多特效。

In den Science-Fiction-Filmen erscheinen normalerweise Au?erirdische.外星人通常出现在科幻片里。

相关主题
相关文档
最新文档