“三羊开泰”还是“三阳开泰”?

“三羊开泰”还是“三阳开泰”?

在北京最繁华的王府井步行街上无意中看到“三羊开泰无限惊喜”的巨型宣传横幅,对于眼前的“三羊开泰”,人们并没感到有什么差错。其实,就像许多谐音于我国古代成语的广告语一样,“三羊开泰”实为“三阳开泰”。

羊年到时,人们喜欢用“羊”字讨个吉利,“三羊开泰”中的“羊”字其实是借了太阳的“阳”的谐音。正确的应该写成“三阳开泰”。这个词来源于《周易》六十四卦中的泰卦。“三阳”意为春天开始,表示冬去春来,阴阳消长,万物复苏:“开泰”则表示吉祥亨通,也作“三阳交泰”,有好运即将降临之意。常用以称颂岁首或寓意吉祥,成为岁首人们用来互相祝福的吉利话。如果将“阳”字改为“羊”,就词义上说是讲不通的。

近些年来流行用谐音字改成语的现象。用相近或相似的字将成语改成时髦的流行话的事情已经屡见不鲜,特别是到了春节的时候,这种现象更为明显。羊年到了,人们

大量用“羊”做谐音字加入成语中,也是想表达一下喜悦的心情,“三羊开泰”、“羊羊得意”、“喜气羊羊”等都出现在一些公共场合。

羊年到了,为了增加喜气用谐音字的做法可以理解,但应在谐音字替换正确字的位置上加上引号作为标记,这样做,既表达了商家迎新年的意图,又不会给人们造成误导。

相关主题
相关文档
最新文档