图纸常用德语词汇

图纸常用德语词汇
图纸常用德语词汇

图纸常用德语词汇

A

All nicht bemassten Radien 所有未注圆角

All nicht bemassten Wandst?rken 所有未注壁厚

Allgemeintoleranz 未注公差

Anodize 电镀

AUSRICHTEN 取向

POCKET 圆槽

Brinell 布氏硬度维氏硬度试验, Vickers hardness Rockwell hardness 洛氏硬度

T.I.R:总指示跳动,总指示偏转, 总指示偏离量, 总体指示偏差量,都可以T.I.R全称应该是―Total Indicated Runout‖意思是―总体指示偏差量‖。

Aberasive 研磨RECTIFIé/GRINDED

Abgu?datum / x mm erhaben 铸造日期/凸起X毫米(字体)

Abmessung 尺寸

Abrasion 磨损

Abgedichtet 密封

Abnahme-Prüfzeugnis: 材料证书形式

Abgerundet und gegl?tet für有尖锐的边缘倒成圆角

Abweichung 偏差

Achtung, Bearbeitungszugabe beachten. 重要!注意加工余量

?hnlich 类似

?hnlich Teile 类似零件

Alternativer Werkstoff: 可选材料:

Werkstoff Wahlweise 材料选择:

Alle 全部

Alle Verschraubungen mit 5 – 8 Nm angezogen!所有螺丝以5-8Nm扭距旋紧Allgemeintoleranze 一般公差按

Allgemeintoleranzen form und lage l?ngen-winkel 一般公差形状,位置和长度。。Allgemeine Aushebeschr?gen x° (z.B. 1,5°) 一般起模锥度X°(例如1.5°)

Allgemeine Werkstückkanten 一般加工件倒角

Alle Ma?angaben vor der Hartanodisierung所有尺寸为硬阳极化处理前尺寸

Alle unbema?ten Radien Rx (z.B. R3) 所有未注倒角Rx(例如R3)

Alle nicht verma?ten Radien R xx 所有未标明的圆角为R xx

Alle nichtangegebenen Fl?chen, Bohrungen und Gewinde =所有未指明的表面,孔和螺纹Alle Wandst?rken sind Mindestwandst?rken 所有壁厚尺寸为最小值

Allgemeine Werkstückkanten nach ISO 13715 一般外形上未标明的倒角按照ISO 13715 Alte Materialbezeichnung XXX nach Norm XXX 旧的材料名称XXX依照标准XXX Angabe 规格

Angepa?t 适应

Ansatz und plan Fl?chen in einer spannung gefertigt 台阶和平面在同一装夹状态下完成。Angu?rest maximal x mm erhaben 残留的内浇口凸起小于X毫米

Anfangsma?初始尺寸

Anbohrung 通孔中心孔

Anlage 附件

?nderungsbeschreibung 变化说明

Anzaht 数量

Ansicht 视图

Ansicht ohne Quer- und Innenrippen没有横断面和内部肋的示图Angabe korrigiert 指示更正

Absatz 图

Absatz ma?图测

Aktuelles ausgangsmaterial eingetragen目前原材料进入Ausgangsteil 输出部分

Auslauf beliebig 过渡任意(任意配置)

Anschlie?end verdichtet 添嵌表面裂缝

Anodische Oxidation (Eloxiert) 阳极氧化

Angu?进料剩余

Ausgangsteil mit sachnummer erg?nzt 输出部分补充项目Auswerfermarkierung 排出口

Auxiliary 辅助的

Aus 外面的

Ausf. 构造样式

Ausführung 规格

Auswerfer 0 – 0,2 mm vertieft 喷嘴凹进0-0.2毫米Auslieferungsdatum aufgeschlagen 打上交货日期钢印

Au?enseite qualit?t 外侧质量等级

Austenitic 奥氏体

Aufgestempelt 工件上打上钢印

Auf Teilkreis 在节距圆上

Auf richtige Lage der Luftbohrung achten! 确保气孔在正确的位置Auf mantelfl?che 表面涂层

Aufgegossen 铸造

Art 产品描述

B

Beizen und Passivieren 酸洗钝化

BLUE PICKED 铜发蓝

Bremsscheibe 盘

Bei montage gebohrt 配做

Barrel 滚筒加工

Bayonet 卡口

Bearbeitung mit schleifband k?rnung 带有沙砾研磨带

Bei montage gebohrt 在装配时钻孔

Bei montage Für stift ∮3 gefertigt 在装配时,打∮3的销Bearbeitung 加工

Bearbeitung saufma? x mm 加工过量X毫米

Bearbeitung nach dem nitrocarburieren zul?ssig 可以氮化后加工

Bearbeitung szugabe 3 mm …bzw.―Gu?teilabmessungen beinhalten eine Bearbeitung szugabe von 3 mm 加工余量3mm/也即铸件尺寸留有3mm的加工余量Bearbeitung zur Gew?hrleistung der Bodenfreiheit 保证全部加工清理出为止Bearbeitung saufma? x mm Druckgu?ausführung 加工过量X毫米压铸件Beschriftung / Modell-Nr.: XX /Gie?ereizeichen / Abgu?datum标记/模型编号:XX/铸造厂记号/铸造日期

Bearbeitung nur für Kokillengu?ausführung 只有金属模铸造的铸件要加工Bearbeitungsaufma? x mm Kokillengu?ausführung 加工过量X毫米金属模铸件Bearbeitungszugabe für L?ngen- u. Durch-messerma?e: 3mm长度和直径尺寸的加工余量:3毫米

Bearbeitung erst nach Montage aller Einzelteile.装配完所有零部件后加工

Buchstabe ....... Aufgeschlagen 字母—打印上去的

Bezugssytem nach 相关系统按

Berichtigt 更正

Berstdruck = 5 x PN = 5 x 5 bar = 25bar (einmalig prüfen)爆破压力=5倍工作压力

=5X5BAR=25巴(一次性试验)

Bereitgestellt und montiert d. Lieferanten 应商提供并组装

Beschichtet 涂层

Beschriftung beidseitig aufgegossen 两面铸造记号

Beschriftung am Pressteil erh?ht. 模锻件上描述用凸字

Bema?ten 三维

Bema?ung 标注

Bema?ung umgestellt 标注转换

Bezugssystem nach 相关系统按

Bezugslinien für Z?hlerkontur 流量计轮廓的参考线

Bezugsfl?che für spanende Bearbeitung 加工参考面

Bending 波纹加工

Beschriftung mit Schlagzahlen: xx 印字母打标记:XXX

Beschriftung aufgegossen 铸造标记

Beschriftung dauerhaft herstellen, z.B. Mit Schlagbuchstaben oder Gravur: 用钢印字母或铭刻打上持久的标记

Beschriftung dauerhaft herstellen, z.B. Schlagbuchstaben oder Gravur: XXXX标上永久记号,如用钢印字母或铭刻:

Bezugskante für spanende Bearbeitung 加工涉及到的边缘

Bezugselement 关于元素

Bezugsprofil 齿形要求

Beachten 说明

Bestell NR. 定单号

Biegen 反过来

Bis 向上

Bis zu einer Tiefe von 6 mm bearbeitet 加工到6毫米深度

Brüniert 发黑Burnish

Burnishing 抛光

Brunitura 抛光

Bohrlehre Nr. X 钻模板编号:X

Bohrvorrichtung Nr. X 钻模夹具编号

Bohrung 孔

Bohrung nicht ansenken 不要打埋头孔

Bohrung nicht senken, sondern nur entgraten 不要钻孔沉下,只需要去毛刺Bohrungstiefe: XX mm 钻孔深:XX毫米

Bohrung ?XX mm, XX mm tief 孔直径xxmm,xxmm深

Bohrung für Antriebswelle 为驱动轴钻孔

Bolinster 气泡

Bonderizing 磷化

Broaching 拉刀切削

Bronze oilite 锡青铜

C

Carbonitrurazione 碳氮共渗

Case hardened 表面淬火硬化

Category 种类

Centering 定中心

Chromium 铬

Chisel 凿

Crack 裂痕

Coordinate 坐标

Corners of part occ 零件棱角按照

CHANFREIN 倒角

Chemisch vernickness 化学镍

Chill 淬火

Chill casting (冷硬铸造)

Chill casting 金属模铸件

Chromate Treated Bright Zinc Electroplate 镀锌铬酸盐钝化《镀彩锌》

Countersunk 沉孔

Cylindrical lathe cutting 车外圆

COC(供应商的质量保证声明),

D

Dadurch 因此

Durch 通

Datum 日期

Das Gu?teil sollte keine Por?sit?ten und keine Lunker aufweisen 铸件应无疏松和缩孔Das Gu?teil wird als drucktragendes Bauteil für petrochemische Produkte eingesetzt und sollte keine por?sen Stellen, Lunker , Risse ; Einschlüsse oder Leckagen aufweisen铸件用于石油化工产品的受压零件,不能有任何渗漏,缩孔,裂缝,夹杂或泄漏

Das Erstmuster mu? einem Druck von 50 bar für einen Zeitraum von 10 Minuten ohne Leckagen standhalten首件样品必须在50巴压力下保持10分钟不渗漏(Plastische Verformungen sind zul?ssig) (塑料产品变形是允许的)

Der Gu? mu? druckdicht sein und einem Prüfdruck von xx bar standhalten铸件必须经压力测试,在xx巴压力下不渗漏

Dem 那个

Dicke 厚度

Dichtkante 密封用边缘

Dichtfl?chen 密封面

Dichtfl?che (keine Poren in diesem Bereich zul?ssig)密封面(在此部位不允许有气孔)Die Rippen sind die Verbindung zwischen dem Mittelpunkt und den Teilkreisbohrungen auf der Vorderseite肋为正面的中心点到节距圆上的孔圆之间的连接

Diese Ma?e sind nur zur Prüfung bei这些尺寸仅供检验用

Dent 压痕

Deformation 变形

Der Gu? mu? bis 16 bar druck- und gasdicht sein 铸件必须水压或气压到16巴压力无渗漏)

Der Gu? ist poren- und lunkerfrei auszuführen 铸件不允许有疏松或缩孔

Deviation 偏移偏差

DIN 德标

Diese Zeichnung geh?rt zu CENELEC这图纸是属于被CENELEC批准的机构Zugelassenen Ger?ten. ?nderungen müssen vom exbeauftragten genehmigt werden. 任何修改必须得到由EX授权的人员允许

Druckstellen 刮伤

Durchflu?pfeil aufgegossen 铸造流向箭头

Durchmesser 直径

Durch 打通

Dowel pin 定位销

Durchgeh?rtet 淬硬

E

EAU 年需求量

ELECTROLYSIS NICKEL PLATE 电解镀镍

EVERSLIK 1201 固体润滑膜涂层

ENTFERNT 去除

EBAVURER/DEBUR 去毛刺

Einsatzge h?rtet H?rtetiefe .......... Mm硬化表面层淬透深度……Mm

Einsatzge h?rtet 硬化

Einzelpeis inklu 17% VAT 含17%的税价

Eigenschaften 性能

Entfallen 省略

Entf?llt 那

Entgratet 去毛刺

Elox schwarz 黑色阳极氧化

Electric discharge machine 放电加工

Electrolytic grinding 电解研磨

Ellipsenausschnitt 椭圆形挖剪图画

Eloxiert XX μm阳极处理XX微米

ELOX SCHWARZ 黑色阳极氧化(经客户确认)

ELOXIERT 阳极氧化

Embossing 压花加工

Ebene Fl?chen durch z.B. Feile oder Winkelschleifer面的平整,通过例如用锉或角向砂轮达到

eloxsw (schwarz eloxiert) 黑色阳极氧化

E.g. 例如

Entf?llt 不适用

Endzustand 最终状态

Ensat (Gewindeeinsatz) XXY mm versenkt, Bohrloch ? Z钻孔Φ Z,深Y毫米,(螺纹)旋入XX

Ensatbuchse XX 嵌入能自己旋塞的衬套XX

Einzelheit 详细

Eisenphosphatiert 铁基磷化

Erhaben X mm (Schrift) X毫米

Erhaben 凸起

Erforderliches axiales Spiel ... 轴向轮齿隙…-…所必需的

Evaluation 评估

Entlüftungsbohrung 通风孔

F

Farblos eloxiert 本色阳极氧化

Farblos chromatiert 本色铬酸盐钝化

Chromat 铬酸盐

Facing 面切削

Feld erhaben 凸起的区域

Fein 精细

Feinst 微细

Feinstgedreht 磨削

Federstahl 弹簧钢

Fertigungsbedingt 工艺尺寸(需要加工的尺寸)

Fertigungshedingt 生产相关

Fertigungszeitraum 生产日期

FRAISé/MILLED 车削

Fertiggewicht = X g (Gramm) 精加工后重量=X克

Fertigteil ohne Zentrierbohrung加工成品无中心孔

Filing 锉刀修润

Firmenemblem 标志

Flach u.galvanisch verzinnt 平整并镀锡

Flansch bearbeitet 法兰面加工

Fl?che angefr?st表面采用

Fl?che mit Schleifpapier abziehen 用金相砂纸打滑表面

Fl?che absatzfrei drehen Manufacture 工表面不能有隆起

Fl?che für Typenschild 钉名牌的区域

Fl?che für Eichstempel und laufende Nr.供标度刻定和记录序列号的范围

Fl?che zum Aufschlagen eines zus?tzlichen Buchstabens 供打一个额外的文字的钢印的范围

Fl?che mu? nicht bearbeitet sein(Gu?toleranz)此部位不需要加工(铸造公差)

Flach 平坦的

Fr?ser 刀具

Frei von Schlagstellen 不能有机械损伤

Für Plombierdraht 为用于密封线而做

Fu?rundung 内圆角半径

Fülloch des Innenringes soll zur Dichtung Pos. .... Weisen !用内置轴衬填充孔必须显示密封位置的方向!

Fülloch des Innenringes mu? zur Gleitringdichtung zeigen 内部沟槽上的孔必须指向轴向的密封面

Form 形状

G

Gauging dimension 测量尺寸

Gilt nach dem trennen 适用后断开

Gilt nach dem trennen schlitz 适用于分离槽

Gie?form 模具

Gie?ereizeichen / Abgu?datum 铸造厂记号/铸造日期

Gie?ereizeichen / x mm erhaben 铸造厂记号/凸起X毫米

Gie?ereizeichen foundry mark 铸造厂标记

Gu?datum date of casting 铸造日期

Gie?ereizeichen erhaben foundry mark raised 凸起的铸造厂标记

Gie?datum erhaben date of casting raised 凸起的铸造日期

Gebrochen 打破

Gedreht 旋转

Gefertigt 制造

Geltungsbereich 范围

Geradheit 直线

Gepflegt 保持

Gefertigt aus ..... 用…做成

Geh?use (铸件)壳体

Geh?use muss frei von Schmutzpartikeln sein. 体必须去除污垢颗粒

Geh?rtet 硬化

Gehaertet 硬化

Geh?rtet und angelassen xxxhrc 质到硬度XXX HRC

Ge?dert 更改

Gebürstet 精致的

Geradheitsmessung 直线

Gerade, au?enverzahnt, Bezugsprofil nach DIN 867 齿外表参考DIN 867标准的外形要求,弄平直

Gelbchromatiert 黄色的铬

Gem?ss 按照

Gemeinsame toleranzzone 共同的公差带

Gereinigt und entfettet Cleaned and degreased 去脂清理后

Geriebene Bohrungstiefe: YY mm 绞孔深:YY毫米

Gerieben reamed 绞过的

Getriebeübersetzung auf alle Verschlu?schrauben aufschlagen 传动速比标记在所有的锁紧螺丝上

Gem.=gemaess 根据、按照

Geschliffen 磨光

Geschliffen, Vordrehma? xxx预先车到XXX尺寸后磨

Getriebeübersetzung 传动速比

Gie?durchmesser 铸件直径

Gewinde 线

Gewinde gefr?st 碾磨螺纹

Gewindeauslauf < X mm 螺纹跳动小于X毫米

(Gewinde) M X, Y tief Kernbohrung Z tief(螺纹)M X,深Y,底孔深Z

Gewinde G ? bis zum vollst?ndigen Auslauf der Bohrung geschnitten.孔的从头至尾攻螺纹G1/2

Gewindeflanken und Gewindespitzen glatt und gratfrei 螺纹处需光滑且无毛刺Gewinde MX x Y nach Kaliber spielfrei schneiden加工螺纹M X x Y,与塞规零位尺寸一致

Gewindefreistich DIN 76-A 螺纹底切DIN 76-A

Gewindeeinsatz 螺纹插入件

Gewicht 重量

Gleitschleifen 去毛刺

Gu?freima?toleranzen DIN 1688 GTA15/5 一般铸件公差按DIN1688 GTA 15/5

Grad 程度次数

Grat putzen 擦拭毛边

Grat der Formtrennaht durch Schleifen Entfernt 打磨去除分型线

Grbrochen 断

Gratfrei 无毛刺

grain finish 表面喷沙处理

Gr??e 尺寸

Gütegrad: 精度等级:

Gu?stücke 铸件

Gültig 有效

H

Harteloxiter schichtdicke 硬氧层厚

Hergestellt 以制成的

Hergestellt aus Rohr 7x1 由尺寸为7X1,

Hergestellt aus Rund-Zahnstange 由圆形齿条制成

Hergestellt aus: Rohr ?X mm x Y mm 制作:用管子直径X毫米x 长Y毫米做成Hergestellt aus Fertigteil XX.XXXX 在完成的部件XX.XXX上加工

Hergestellt aus gezogenem, blankem Rundstahl 光亮冷拔圆钢制成

Hand finishing 手工修润

Hemming 卷边加工

Halbzeug 半成品

HAERTRBESCHICHTUNG 硬途层

Links 左旋

Hier Sachverst?ndigen und Chargen

Nr. Einschlagen. 此打授权号和批号钢印

Hilfsma? für Erstaufspannung首次装夹用辅助尺寸

Induktionsgeh?rtet SN614 高频淬火

Hier Chargen Nr. Einschlagen. 在此处打批次钢印

high speed wire cutting或者fast wire cutting 快走丝

Hinzu 添加

Hinzugefügt 时间

Hobbing 滚齿加工

I

Indentation 压制纹槽

inside diameter 内径

L?ten 焊料

Impr?gnierungen sind ohne unsere Genehmigung nicht erlaubt没有我方允许不可以浸渗防漏

Im Schraubenkopfbereich keinen Radius.. 靠近螺丝头部没有圆弧

Induktions geh?rtet 高频淬火

Initial 初始

Innenseite 内侧

Innen kanten ohne angabe 没有指定的内部边缘

In die Zeichenebene gedreht 画面转移

In 12 Uhr Position gezeichnet 12点钟位置的示图

In senkrechter Position dargestellt 在垂直位置上显示

In der Position "CLOSE" mu? die Ventilkegelstirnseite mit der Stirnfl?che des Geh?uses fluchten. Die Abweichung in beide Richtungen darf nicht gr??er sein als jeweils X 在―关闭‖位置,阀门锥体的前边与壳体额面之间的接触必有走动。但其双向的偏差不可大于X

J

Joggling 摇动加工

Jede Wanddickenangabe bezeichnet eine Mindestwanddicke 所有标注的壁厚都为最小值

K

Kann als 可以

KANTEN OHNE ANGABE 未注边缘

Kanten gebrochen 倒角

Kanten angefast 倒角

Kanten bei spanender fertigung BIS SN116 棱边制造按照SN116

Kanten der Zahnflanken ggf. Durch Bürsten brechen 如有必要可以用刷子去除齿外形上的边角

Kanten gratfrei Edges free from fins 边缘无飞边

Kante mu? scharf bleiben 边缘必须保持尖锐

Kante leicht gerundet 边角稍微打圆

Kanten gebrochen 锐边倒钝

Kante durch abschleifen an Gu?k?rper anpassen. 磨去除铸钢体方楞边角

Keine 无没有

Keine formachr?ge 禁止倾斜

Kegel mit wasserl?slicher …Schnorbus Einschleifbutter …2F―― einschleifen 以水溶性缠绕粘贴物―

Kennzeichnung 标记标签

Kennzeichnung mit Schlagzahlen 用标记的数字来辨认

Kennzeichnungsfeld x mm versenkt 标记区域X毫米下沉

Kern h?rte 核心硬化

Kerbe für Mittenkennzeichnung 中线切口标识

Kerbe wei? ausgelegt 做白色标示

Komplettes teil scharfkantig zul?ssig 零件整体允许带尖角,可不需倒角。

Konizit?t 锥度

Konus wird nach Zeichnung Nr. X fertiggedreht 圆锥体按图号:X 精车Korrosionsschutz 抗腐蚀手段

Korrosionsbest?ndiger Edelstahlgu?耐腐蚀不锈钢铸件

Kratzer 划伤

Knurl 滚花

Kurzz 缩写

Kupplung 连接器

Kugel 球形

L

Lackieren 喷漆

Lage der Beschriftungen 作记号的位置

Lagerung 存储

Langloch fertigen 深孔完成

L?nge 长度

Lasergraviert 激光

Lapping 抛光/研磨

Laser bean machining 雷射加工

Laufrad 飞轮

Layout 布置图

Lieferant: 供应商

Lieferantenkennzeichen 供应商代码

Lieferanten Kurzzeichen gravieren (keine Schlagbuchstaben verwenden) 铭刻供应商的简略标记(不能用钢印字母)

Lieferanten Kurzzeichen dauerhaft herstellen, z.B. Mit Schlagbuchstaben oder Gravur 持久的供应商简略标记例如打字母钢印或铭刻

Lieferantenvorschlag Rohling: XXX向供应商建议的原材料:XXX

Lieferanten Kurzzeichen供应商简略标记Herstellwoche / - Jahr生产的年和周

Lipping 镶边

Linksgewinde 左旋螺纹

Luftanschlu?bezeichnung aufgegossen 铸造空气连接记号

Lubricating varnish Emralom INR68-943 润滑清漆

M

Maschinenmitte 加工中心

Markierung标示

Markierung eingepraegt 印记

Markierungsrille 标识槽

Ma?测量

Ma?en 两者

Ma? / Passung 尺寸/配合

Ma?e siehe zeichnung 看到测量绘图

Me?ebene 测量

Me?walze 测量

Mehr 更多

Metric 公制

Mit 带有

Mittellinie 中线

Mit Loctite 511 gedichtet 用LOCTITE 511 密封

Mit fluoreszierender Leuchtfarbe, grün(Firma URANERZ) gesichert 用绿色荧光漆保护(URANERZ公司产品)

Mit Loctite 270 (grün) gesichert 用LOCTITE 270(绿色)保护

Mittlere Rippe um 10mm eingezogen 中间的肋凹进10毫米

Modellnummer 模型编号

Modul 模数

M?gliche lieferant= Potential supplier 可能的供应商

Montageanweisung P .... Beachten 注意装配指导P…

Monel metal 铜镍合金

Mutter mit 44Nm Drehmoment Anziehen 以44牛米的扭矩旋紧螺母

N

Nach dem H?rten und Schleifen 在硬化和打磨处理后

Nach spanender Bearbeitung hartanodisieren - 20 μm (Oxidschicht) 加工后硬阳极化处理-20微米(氧化层)(oxide layer)

Nach dem Gie?en …DO― abgeschliffen 铸造后打磨去除―DO‖

Nach Montage gebohrt Bohrung: 2 H11 装配后钻孔:2H11

Nach mechanischer Bearbeitung galvanisch verzinkt JIA 加工后镀锌(电镀)

Nach hartl?ten aufbohren 焊后打孔

Nach Montage entgraten 装配后去毛刺

Nach getragen 磨损后

Nebel 雾

Nennma?bereich 标称尺寸

Nest-Nr 铸件腔号

Neue kantenangaben 新的倾斜报告

Niche Nicht 不

Nicht standardiserte bohrung非标准镗

Nichrome 镍铬合金

Nitrurazione 氮化

Nitruration au bain de sel TENIFER(意大利语) 渗氮(法语)

Nitrurazione Morbida 软氮化(氮碳共渗)液体氮化=软氮化

galvanisch vernickeln 电镀镍

Nitrocarburieren Nitrocarburiert 碳氮共渗

Nitrogen case hardening 渗碳硬化

Crm。-Tpm(HRC 60-62prof 1.5±2mm 硬铬

Bonificato-Tmeprato cromato硬铬

QUENCH AND TEMPERING-CHROMED 硬铬

Nuten Nut 槽

Nutzbare Verzahnungsbreite 有用的齿宽

Nutzbare Verzahnungslaenge 可用啮合长度

None 尼龙

O

Oberfl?che 表面

O.D和I.D是外径和内径的缩写

Oberfl?che einsatzgeh?rtet 经过淬火表面硬化

Oberfl ?chenangaben 表面报告

Oberfl?chenbehandlung: Gelb – Chromatisiert 表面处理:镀黄铬

Oberfl?chenveredelung 表面处理

Oberfl?chenzeichen nach ISO 1302 依照DIN 34标准执行版权保护

Oberfl?chen formglatt 模具表面光滑

Oder 或

?ffnung in allen Rippen 所有肋间开口

?lmenge ....... Liter 加油量__升

Ohne mechanische Vorbehandlung无进一步的机械预处理

Optionally 质量

Outside diameter 外径

P

Parameter 参数因素特性

PHR。B 锌系磷化

Phosphatieren 磷化

Planfl?che设计平面

Plain finish 是指表面本色,只需表面清洗、上油、甩干即可。

Poliert 抛光

POLIR/POLISH 抛光

Pos. ..... Mit Dichtkit … epple 22―Eingeschraubt 螺丝上用防漏粘合剂― epple 22‖的部位Pkt.=Punkt≈ Pos.=Position指文章中的章节,点

Paint fog allowed 允许雾漆

Planning 刨削

Plasma nitriding 离子氮化

Plastische Verformungen sind zul?ssig塑料产品变形是允许的

Presskontur 锻造成型

Production unit 生产单位

Profilverschie-bungsfaktor 外形修正系数

Prüfung Prüfleiste 测试

Prüfdruck = 1,5 x PN = 1,5 x 5 bar = 7,5 bar测试压力=1.5倍工作压力=1.5x5bar=7.5bar Prüfanweisung PXXX 测试操作指导PXXX

Prüfsch?rfe 检查等级

Prüfkraft Zugbelastung 拉伸负荷试验

Prüfniveau 控制

Passivation Passiviert 钝化

Q

Quenching and tempering 调质

R

Raendel 边缘

Req’d required 必需的,必要的

RAYONS NON COTéS /RADIUS WITHOUT QUOTATION 未注半径

Radius / Winkel alpha / L?nge 半径/α角/长度

Randschichtgeh?rtet 高频淬火RHT=0.6 厚度

Riefel 0.5 CZN95 避光纹

Ri?- und riefenfrei 无裂纹和细线

Ritzel 裂痕

Reaming 绞孔修润

reihenfolge 命令

Reverse angle =chamfer 倒角

Rohgu?kante 不加工铸件边缘

Rohteilzeichnung Nr. Rxx.xxxxx未加工部件图纸编号:Rxx.xxxxx

Rohstellen Zul?ssig 此处允许不加工

Rundstahl 圆钢

Randschichtgeh?rtet 高频淬火

R X tangential der Gu?kontur angepa?t 铸件轮廓上的相关线的圆角以R X为合适

S

S.(siehe) 参看

Sandgestrahlt strahlmittel 喷砂辐射中等

Scratch 刮伤

Scaling 清除钢锭缺陷

Schlitzen 狭缝槽

Sowie 和

Senkung 沉孔/ 减少

Solid erzeugt 产生的固体

Schriftfeld korrigiert 小组书面更正

Scharf 锋利的

Scharfkantig (保持)边缘尖锐

Schleifzugabe 磨削加工留量

Schriftfeld 标记

Schrift CZN 14-bold-2 字体:CZN 14-bold-2

Schrifth?he X mm 字体高度X毫米

Schichtdicke层厚

Schwei?焊

Schwei?en 焊缝

Schwei?ungen sind nicht erlaubt 裂缝不允许焊补

Scharfe Kanten sind mit ca. R=0,2

Schwarz 黑色

Schutzvermerk 保护标记

Serien-Nummer 序列号

Sechskantmaterial SW 六角钢材料

Senkung 下沉

Shaping 成形加工

Sichtfl?che 可见表面

Sichtteil 部分可见

Sicherheitsstufe 安全级别

Siebdruck weiss 白色丝印

Siehe Bl.1见1页

Siehe auch Zeichnung Nr.: XX.XXXXX 也可见图纸:XX.XXXXX

Slotting 切缝切削

slow speed wire cutting或者slow wire cutting 慢走丝

Skiving 表面研磨

Sketch 草图

Solid 固体

Solid erzeugt 产生的固体( 铸造材料)

Sollbruchstelle 预先确定的断裂位置

Solt bath nitride 盐浴氮化

Sonderw?rmebehandlung 特殊处理

Sonderanfertigung Nur bei Bedarf Bohren und Gewindeschneiden ?―特殊设计只在需要的情况下钻孔并攻螺纹1/2‖

Sparyor dip 喷洒或浸渍

Spanlos hergestellte Dichtfl?che 密封面无需加工

Steiger (Gu?steiger) 铸件冒口

Stempelfl?che für firmeneigene Angaben供打公司自己的详细内容标志的范围Stempelstelle / Stempelfl?che 打钢印位置/标记范围

Stanzen 冲压

Stegseite mit max. 0,5 x 45° putzen 横档边缘倒角小于0.5 x 45°

Studs 螺栓

Spanender 切割

T

Tasche ausrichten und mit Fr?ser ?18Tasche ausfr?sen. Von beiden Seiten 25mm tief. Φ 18铣刀在两面铣加工适当的凹槽和沉

埋缝到25mm深

Technische Lieferbedingungen nach 交货技术条款依照

Technologischen 技术

TREMPé-REVENU/HARDENED –ANNEALING/TEMPERING 61-63HRC 热处理Tischblech 黄铜表

Textkennnzeichnung gefr?se Buchstabenh?he××字高××经铣加工而成

Textured paint RAL7016 anthracite 织纹上漆

Textangabe 关键词

Teilenummer mit XX vervollst?ndigt 部件号与XX一起完成

Teilung 齿距

Teil 2 第二部分

Teilenummer 部件号

Teil lasergeschnitten und beidseitig mit Bandschleifer abgezogen 部件用激光切割,用砂轮带修整两边

Thru 穿过

Thread cutting 螺纹切削

Taper turning 锥度车削

To lubricate 润滑

TO CHECK THE DIFORMATION AFTER HARDENING 热处理后检查尺寸

Toleranz- und Bearbeitungszugabe 公差和加工余量依照

To retrn of goods 退货

Trim 修剪

Trennen 断开

TROVALISER / TROWALISING /barrel finishing 转筒中除毛刺

Teil komplett 部分完成

U

über 大约

übrige parameter 其他参数

übernommen 上面的

Um 90° gedreht (gezeichnet) 转到90°(如注)

Umlaufend 旋转

Umlaufend (Radius) 回转(半径)

Unleserlichkeit 模糊

Ungef?rbt不着色

Ultrasonic machining 超音波加工

Urbild 开槽

Ma? Vor dem schlitzen 开槽前检查尺寸

Up cut miling 逆铣加工

Up to grade 合格

Fertigungsbeding (anlage beim r?umen) 工艺尺寸(拉削停靠面)

V

Van 车

Vierkantmaterial 方钢

Vergütet auf 调质到

Vermeiden 避免

Verschlei?磨损

Verschoben 移动

Vernickelt 镀镍

Ventilsitz 阀座

Ventilkegel 阀芯randschichtgeh?rtet

Versuchsmuster mu? durch tbfreigeben werden 试样必须通过设计部门批准

Versetzt gezeichnet 标记偏移量

Verschoben 移动

Verwendet 使用

Verfahrensbedingte absch?gung 工艺斜度

Verzahnungsqualitat 齿面啮合要求

Verzinken 镀锌

Vor 前

Vorher innen und au?en entgratet 内外预先去除毛刺au?en 外面

Vordrehma? x mm 粗车尺寸X毫米

Vor der Bearbeitung warmausgeh?rtet 加工前人工时效处理

Vor Gewindeschneiden max. 0,4 x 45° angesenkt 在攻(M4)螺纹前钻沉孔小于0.4 x 45°Von 的

Vorshrift 适当的

Vorshrift fuer sauberkeit 绝对清洁度参照

Vorshrift fuer oberflaechenguete 机加工表面质量参照

Vor der fertigung der nut 以前生产的异型槽

Vorbohrung 前(预先)

Vorbereitung der Oberfl?che durch 制备表面

W

Wahlweise 选择

Werkstoff 材料

Wandst?rke, soweit nicht in der Zeichnung bema?t, 6 bis 7 mm图纸上未注明的壁厚约为6-7毫米

Werkstückkanten nach DIN 6784 依照DIN 6784标准修边

Wear-Stripes 防磨损板

Wear-Stripes au?en ausgerichtet. überstand nicht erlaubt!防磨损板位于外表面不许越位Wegen 原因

Wenn Ventil 2 mm ge?ffnet, mu? der N?herungsschalter ansprechen 在阀门开启2毫米时最近处的断路开关必须动作

Washer 垫圈

Werkstoff nach 材料按

Welle 轴

Winkelabma?: ± x,x°一般角度公差:±x.x°

Werkstoffbezeichnung aufgegossen 铸件材料名称

X

X mm erhaben (Schrift) 凸起X毫米(字体)

X° gedreht gezeichnet 旋转过X°的示图

X― aufgeschlagen打上字母―X‖

Y

Z

Zahnluecke 齿槽

Zahnezahl 齿数

Z.B. 例如

Zeichnung 制图

Zeichen d. Werksachverst?ndigen 检验员标记

Zerspanung 切削

Zentrierbohrung nach DIN 332 zul?ssig 中心孔依照DIN 332标准执行

Zugfestigkeit 抗拉强度

Zutreefendes ankreuzen 酌情处理

Zur Verfügung stehende Fl?che für Beschriftung:供打标记用的范围:

Zul?ssige Gussschr?ge: X° falls Erforderlich 允许的起模斜度:如需要可以到X°

Zum Erreichen einer ausreichenden Festigkeit darf das Geh?use auf Anforderung der Gie?erei warmausgeh?rtet werden为了提高铸件的强度性能,允许铸造厂按要求进行T6方法热处理

Zylinderlauffl?che 活塞运转表面

Zylinderschraube内六角头沉头螺丝

关于齿轮

Zahnflanken geschliffen Qualit?t ...... 齿面研磨要求--

Mittelpunkt Zahnradsegment Centre 扇形齿轮的中心点

Z?hnezahl Z牙数Z

Teilkreisdurchmesser d节距直径D

Profilverschiebung X*mn侧面偏移量X*mn

Kopfkreisdurchmesser da圆周直径Da

Schr?gungswinkel ?压力角?Eingriffswinkel 压力角

Normalmodul mn标准模数mn

Stirnmodul mt 模数mt

Achsabstand a轴间距a

Proze?-Parameter: 工艺参数:

Nabe glühen 600°C 轴套600度退火

Nabe gesandstrahlt 轴套喷砂

Nabe erw?rmt auf 200°C轴套加热到200度

ADD=addendum 齿顶高! {8 t" U1 y3 L1 G; L

DED=Dedendum 齿根高 Q* k* z* U* f w- s ?4 ^

P。A=pressure angle

42 teeth 2 dp.=42个齿,深度2

533.4 Pitch DIA=533.4 中径* `, [5 B+ T. U/ m1 J) s \9 u

Machining Allowance where marked thus= 标有黑色倒三角处的加工余量

4-Cored Holes =4直径为95的型芯孔Keyway to be cut on of tooth=在齿周上要开键槽) ^& e" c- a+ m

2 holes M16=2个M16的孔https://www.360docs.net/doc/5c3545702.html,5 s# N

3 K8 Y- ]8 g5 l

4-Cored Holes on 305 P.C.D. =4直径为95的型芯孔,中心圆305: R3 N5 x" U3 p' }# K; i Keyway to be cut on of tooth=键槽与齿中心对齐

滚花

Masz vor raendetn dim before knurl 滚花前的尺寸

Masz vor raendetn dim after knurl 滚花后的尺寸

These surfaces have to be machined simultanously with no vibrations and no

chamfers or burrs at minor diameter 。

这些表面需要一次加工完成,在径向不能有跳刀,不能有任何的倒角毛刺

Fondello 后面

ATTENZIONE 警告

MARCARE ESATTAMENTE COME INDICATO IN VISTA 标记显示的完全一样

Fori 孔

Dettaglio 详细信息

Oberfl?chenbehandlung um die angabe und nachoxidiert mit wasserdampf erweitert 表面处理到氧化后带有水蒸汽膨胀

Ma? walze 测量辊(球)

Fertigungsbedingte 加工工艺

Anlage beim r?umen工厂的补助金

Langloch fertigen 深孔完成

Dem 那个

Hinzu 添加

Berichtigt 更正

Bezugselement 关于元素

Mittellinie 中线

Halbzeugangabe hinzu 添加半迹象黑色(电泳面)

KTL 涂层电泳

Angabe korrigiert 指示更正

Eigenschaften 性能

Gepflegt 保持

Schriftfeld korrigiert 小组书面更正

L?nge 长度

Mit 带有

Senkung 减少

Entfallen 省略

Entf?llt 那

Trennen 断开

Gilt nach dem trennen 适用后断开

Gilt nach dem trennen schlitz 适用于分离槽

Einsatzgeh?rtet 硬化

Absatz 图

Absatz ma?图测

Ausgangsteil 输出部分

Bema?ung 标注

Gefertigt 制造

Geltungsbereich 范围

Geradheit 直线

Vorbohrung 前

Neue kantenangaben 新的倾斜报告

Schlitzen 狭缝槽

Sowie 和

Maschinenmitte 加工中心

Vorbereitung der Oberfl?che durch 制备表面

Bearbeitung mit schleifband k?rnung 带有沙砾研磨带

Kann als 可以

Flach 平坦的

Gemeinsame toleranzzone 共同的公差带

Vakuumbauteil=vacuum part 真空部分?l-,fett-,und staubfrei = free of oil ,grease and dust 避免油灰

Anlagefl?che benutat werden

Verbindung der gefügten teile 链接加入了分享

Verbindung der gefügten teile darf erst nach plastischer verformung des tr?gerbleches versagen

Nitrocarburiert Für verschlei?碳氮共渗为了防止磨损

Nach oxidiert mit wasserdampf 氧化后,与水蒸汽

Induktions geh?rtet 感应淬火

Sandgestrahlt strahlmittel 喷砂辐射中等

Zentrierbohrung beidseitig zul?ssig vergütet 围绕双方允许有偿

Gewicht zuweisung freigabe der DRW 重量分配的份额按图纸

Ma?e siehe zeichnung 看到测量绘图

SENKUNG 下沉

Fl?che angefr?st表面采用

×bei montage Für stift ∮3 在装配时,打∮3的销

Kanten ohne angabe 没有指定倾斜

Kanten bei spanender fertigung尖端生产

Innen kanten ohne angabe 没有指定的内部边缘

Combined Monthly q'ty 结合每月的数量

Equi-spaced 均布

4holes tap M10*1.5P equi-spaced as shown on 140.00 PCD140.00PCD

4个M10螺孔均布在半径为140mm的圆周上,如图.

CY单价

EMRALON 特氟龙

Fase max. 最大倒角

NPT 美国标准管螺纹

UNC 美制粗牙螺纹

Black delrin 黑色迭尔林聚甲醛树脂POM

Ensure thread is undercut to allow flange to be flush with mating part 螺纹到根部,无缝退刀槽/

Gu? roh teile 原材料件

Biegen 反过来

Stanzen 冲床

L?ngen-und winkelma?e 线性和角度尺寸

Kattbiegen 冷弯

Schnitt 切,割,剪,裁

德语日常词汇大全

德语日常词汇大全 essen und trinken etwas 一些die Banane 香蕉 der Zucker 糖das Br?tchen 小面包 die Speisekarte 菜单der Durst 口渴 die Rechnung 帐单die Flasche 瓶子 der Apfel 苹果das Getr?nk 饮料 das Brot 面包der Kaffee 咖啡 die Disko 迪厅die Lebensmittel 食物,食品 der Fisch 鱼das Obst 水果 der Gast 客人die Sahne 奶油 der Hunger 饿die Wein 葡萄酒 der Kuchen 蛋糕das Bier 啤酒 die Milch 牛奶die Butter 黄油 die Pommes frites 薯条das Ei 蛋 der Saft 果汁das Fleisch 肉 der Schinken 火腿das Glas (玻璃)杯 das Wasser 水die Kartofel 土豆 das Lieblingsessen 最喜欢的食物das Frühstück 早餐 der Reis 大米das H?hnchen 童子鸡 der Salat 沙拉der Kiosk 小亭子 der Tee 茶das Lokal 饭馆,酒店 die Zigarette 香烟das ?l 油 die Birne 梨das Restaurant 酒店 das Cafe 咖啡das Salz 盐 das Essen 吃die Tomate 西红柿 bestellen 预订kochen 烹饪 bitter 苦的rauchen 抽烟 sü?甜的schmecken (+DAT)美味的ein bisschen 一点点trinken 喝 essen 吃wunderbar (指菜肴)精美的wenig 少量的 wohnen der Stuhl 椅子der Kühlschrank 冰箱 das Bett 床das Sofa 沙发 das Bild 画die Uhr 钟 der Fernsehen 电视der Bücherschrank 书柜 der Eletroherd 电子炉der Schreibtisch 书桌 der Schrank 柜子der Tisch 桌子 die Adreese 地址das Feuer 火 der Balkon 阳台der Herd 炉灶 das Doppelzimmer 双人房das Licht 明亮的,光明的das Einzelzimmer 单人房der Ort 地点,位置

德语最常用的100个单词

德语学习-德语入门-德语最常用的100个单词 Posted by deyu100 Posted in 德语词汇 最常用的100个德语单词(英德对照) 1. der / die / das (def. art.) the; (dem. pron.) that, those; (rel. pron) who, that 2. und (conj.) and 3. sein (verb) to be; (aux./perfect tense) 4. in (prep.) in [variation: im in the] 5. ein (indef. art.) a, an; (pron.) one (of) 6. zu (prep.) to, at; (adv.) too 7. haben (verb) to have; (aux./perfect tense) 8. ich (pers. pron.) I 9. werden (verb) to become; (aux./future tense); ; (aux./passive voice) 10. sie (pron.) she, her; they, them; Sie (pron.) you (formal) 11. von (prep.) from, of 12. nicht (adv.) not 13. mit (prep.) with 14. es (pron.) it 15. sich (refl. pron.) -self 16. auch (adv.) also, too 17. auf (prep.) on, at, in 18. für (prep.) for 19. an (prep.) at, on [variation: am at/on the] 20. er (pron.) he 21. so (adv.) so; thus, this way, such 22. dass (conj.) that 23. k?nnen (verb) can, to be able 24. dies (pron.) this, that 25. als (conj.) as, when; (adv.) than 26. ihr (pron.) you, her; (poss. adj.) her, their, hers, theirs; Ihr (poss. adj.) your (formal) 27. ja (adv.) yes; certainly, really 28. wie (adv.) how; as 29. bei (prep.) by, with, at 30. oder (conj.) or 31. wir (pron.) we 32. aber (conj.) but; (adv./flavoring particle) 33. dann (adv.) then 34. man (pron.) one, you 35. da (adv.) there; (conj.) because 36. sein (poss. adj.) his, its 37. noch (adv.) still, yet 38. nach (prep.) after, toward 39. was (pron.) what 40. also (adv.) so, therefore 41. aus (prep.) out, out of, from

商务德语分类词汇汇总

关于公司各部门名称德语词汇 (1) 关于营销的德语词汇 (1) 关于会展业的相关词汇 (3) 经济德语词汇-创建公司 (4) 关于公司各部门名称德语词汇 die Abteilung 部门 die Gesch?ftsführung 公司领导 das Sekretariat 秘书处 die Produktion (≈ die Fertigung) 生产部 die Montage 组装 die Verpackung 包装 die Beschaffung (≈ der Einkauf) 采购 der Absatz(≈der Verkauf)销售 das Personalwesen 人事处 die Buchhaltung 会计部 关于营销的德语词汇 der Markt 市场 der Verk?ufermarkt 卖方市场(供小于求,厂家占主导地位) der K?ufermarkt 买方市场(供大于求,消费者占主导地位) das Angebot 供给 die Nachfrage需求

der Preis 价格 der Marktteilnehmer 市场参与者 der K?ufer买方 der Verk?ufer 卖方 der Konkurrent 竞争者 der Gro?h?ndler 批发商 der Einzelh?nder 零售商 der Absatz 销路 der Umsatz 销售额 das Marketing 营销 das Marketinginstrument( die Marketingstrategie )营销策略 die Marktanalyse市场分析 die Marktprognose 市场预测 das Marktvolumen 市场总额(指一段时间内由所有卖家实现的某种产品的总销售额)der Marktanteil 市场份额(指某一卖家占有的市场比例) das Marktpotential 市场潜力 die Kaufkraft 购买力 der Marktführer市场领导者 der Marktverfolger 市场追赶者 der Markthherausforderer 市场挑战者 der Marktmitl?ufer市场追随者 der Nischenbesetzer 市场补缺者 die Nische 利基市场(指容易被其他生产者忽略的市场部分) das Me-too-Produkt 易模仿产品 der Kundendienst 客户服务(包括咨询、维护等等) die freiwillige Garantieleistung 免费包修包换等

德语各种生活常用词汇

Nahrungsmittel 食物 1, die Kartoffel -n 土豆 2, die Tomate -n 西红柿 3, der Reis -e 米 4, die Nudel -n 面 5, das Brot -e 面包 6, das Fleisch - 肉 7, das Ei -er 蛋 8, der Blumenkohl -e 花菜 9, die Schalotte -n 葱 10, das Gewuerz -e 香料,调味品 11, Zutaten pl. 配料 12, die Sosse -n 调味汁,沙司,酱汁 13, der Kuchen - 蛋糕 14, der Kloss /Kloesse 丸子,团子 15, die Klossbruehe -n 团子汤 16, der Sesam -s 芝麻 17, die Wurst /Wuerste 香肠 18, der Pilz -e 蘑菇 19, der Spargel - 芦笋 20, die Erbse -n 豌豆 21, Pommes pl. 油炸土豆条(法) 22, der Paprika - 辣椒 23, die Erdnuss /Erdnuesse 花生 24, der Jasmintee 茉莉花茶 25, die Gurke -n 黄瓜 26, die Suppe -n 汤 27, die Zwiebel -n 洋葱 28, der Gulasch -e/-s 红烧肉,墩肉 29, der Knoedel - 丸子,圆子(奥) 30, das Mehl -e 面粉 31, der Teig -e 生面团 32, Teigwaren pl. (生)面食 33, der Mais -e 玉米 34, die Persimone -n 柿子(das gibt es in Deutschland nicht) 35, der Knoblauch - 大蒜 36, der Pfeffer - 胡椒粉 37, der Champignon -s 蘑菇

德语常用词汇

家具常用词汇 家具:die M?beln Pl. der Tisch 桌子 der Esstisch 餐桌 der Schreibtisch 写字台 der Allzwecktisch 多用途桌 der Toilettentisch 梳妆台 der Nachttisch 床头柜 der Klapptisch 折叠桌 der Couchtisch 沙发旁的茶几 der Teetisch 茶几 der Schrank 柜子 der Bücherschrank 书柜(书橱) der Bücherregal 书架 der Kleiderschrank 衣柜 der Geschirrschrank 餐具柜 der Wandschrank ;eingebaute Schr?nke (eing.Schr.) 壁橱kombinierte Mehrzweckschr?nke 组合柜

der Stuhl 椅子 der Polsterstuhl 软椅der Drehstuhl 转椅 der Schaukelstuhl 摇椅der Liegestuhl 折叠躺椅der Korbstuhl 藤椅 der Lehnstuhl 靠椅 der Klappstuhl 折叠椅der Kocker 凳子 der Schemel 矮凳 die Bank 长凳,长椅das Sofa 沙发 der Sessel 单人沙发das Bett 床 das Einzelbett 单人床das Doppelbett 双人床das Etagenbett 上下铺床十二生肖

die Ratte –n 鼠 der Büffel –牛 der Tiger - 虎 der Hase –n 兔 der Drache –n 龙 die Schlange –n 蛇 das Pferd –e 马 die Ziege –n 羊 der Affe –n 猴 der Hahn / die Hühne 鸡 der Hund –e 狗 das Schwein –e 猪 常见水果 Obst, Fruechte 水果 die Traube -n 葡萄(od. die Weintraube -n) die Erdbeere -n 草莓 der Apfel /Aepfel 苹果 die Apfelsine -n 橙 der Pfirsich -e 桃 die Zitrone -n 柠檬 die Birne -n 梨 die Mandarine -n 橘子 die Kiwi - 猕猴桃 die Pampelmuse -n 柚子 die Kirsche -n 樱桃 die Melone -n 甜瓜

德语高级词汇(全)

德语高级词汇(全) ab-arbeiten A 做工 aberglaeubisch adj. 迷信的 alkoholabhaengig adj. 嗜酒的 angeblich adj. 自称;所谓的 an-ziehen A 穿戴;吸引;诱惑 Auf Wiedersehen! 再见 auf-brauchen A 用完;花完 aufeinander 叠放(在另一个上面) [die Bücher liegen aufeinander.] auf-führen A 建造;提出 aufregend adj. 激动;兴奋 auf-rufen A 点名;号召 aus-brechen 挣脱 aus-drucken A 打印;印刷 aus-fallen 考试出结果;脱落;取消 ausgebucht sein 全部占用了;预售一空的[Die Reise ist ausgebucht] aus-gehen 外出;发出 aus-reichen 够用;足够 ausserhalb G 在……外面;在……以外 aus-statten A 布置;装饰 aus-tricksen 用计谋阻止

aus-zahlen A 支付;还债barmherzig adj. 富有同情心的beeindruckt 给…留下印象beeinflussen A 感化;影响begegnen D 遇见 beginnen* 开始beglaubigen A 公证begleiten A 伴送;护送;陪同behandeln A 处理;处置 bei-fügen A 附加 bellen 犬吠 bemerken 观察 benennen 给…取名字benutzen A 使用,利用beraten A 给…出主意 bereit-halten A 准备好 beschützen A 保护;保卫besonder adj. 特别的besprechen A 谈论;议论bestellbar adj. 可以订购betragen 总计,总共betreuen A 照料;看管

德语写作部分词汇

德福写作词汇&句型 一、数据图词汇 1、Einführung 总介绍 数据图: die Grafik,-en =die Graphik 图表 graphisch 图解的schematisch das shaubild,-er 图,图表 das Diagramm,-e 结构图 das Balkendiagramm,-e 横柱图 das S?ulendiagramm,-e 柱状图 das Kreisdiagramm,-e 扇形图 das Liniendiagramme=,-e 线条图 die Tabelle,-n 表格 Thema 数据图主题 Die Grafik gibt Auskunft über ... Das Schaubild liefert Information über ... Aus dem Diagramm geht ... hervor. Aus der Grafik ergibt sich, dass ... In der Tabelle geht es um ... Das schaubild enth?lt statische Angaben über ... Die Tabelle bafasst statistische Angaben über ... Die Grafik hat ... zum Gegenstand. Es handelt sich um eine Statistik des / von ... Stand ... Quelle 数据来源 Dem Diagramm / der Tabelle liegt eine Umfrage des Insitituts für Meinungsforschung zugrunde. 此图表基于观点研究所的一份问卷调查。 Die Daten beruhen / gründen / basieren auf einer Fragebogenauswertung der Forschungsgruppe XY. 此数据来自研究组XY的调查问卷考评。 Die Statistiken stammen von ... Das Schaubild wurde von ... erstellt / herausgegeben /ver?ffentilicht. Die Grafik erschien in den Zeitschrift ... Die Grafik wurde dem / der ... entnommen. Aufbau der Grafik 数据图构成 Die Grafik besteht aus zwei Teilen. Im linken Teil geht es um ...

德语常用词汇表(word格式)

2001-03-15 16:15:25 ◎基础名词和形容词800 Abend m,-e 晚上 Abschied m,-e 告别,分别 Absicht f,-en 意图 Achtung f 尊敬,注意 Adresse f,-n 地址 allein adv,adj 单独,独自 alles pron 所有,全部 alt adj 老的,旧的 Alter n,- 老年;年龄 Amt n,-:er 职位,职务;局,厅,处,所Anfang m,-:e 开始 Angelegenheit f,-en 事,事情 angenehm adj 适意的,愉快的;欢迎的Angriff m,-e 进攻,攻击 Angst f,-:e 害怕 Ansicht f,-en 看法,观点,意见 Antwort f,-en 回答 Anzeige f,-n 广告 Anzug m,-:e 西服 Apparat m,-e 器械,仪器;(等)机件;机构Arbeit f,-en 工作,劳动 Arbeiter m,- 工人 Arm m,-e 臂 arm adj 贫穷的,可怜的 Arznei f,-en 药,药剂,药物 Arzt m,-:e 医师 Atem m 呼吸 Atom n,-e 原子 Aufgabaufmerksam adj 注意的,专心的Auge n,-n 眼睛 Ausland n 外国 Ausnahme f,-n 例外 auβen adv 在外面,外部 Ausstellung f,-en 展览会;展览,列Ausweis m,-e 证件,凭证 Auto n,-s 汽车 Automat m,-en,-en 自动装置;自动售货机Bad n,-:er 洗澡,澡堂,游泳池 Bahn f,-en 铁路;跑道 bald adv 不久 Ball m,-:e 球,舞会 Bank f,-en 银行 -:e长凳,工作台、机床

德语词汇学习:最常用的100个德语单词(1)

本资料由育路论坛资料,需要更多资料请访问https://www.360docs.net/doc/5c3545702.html, 德语词汇学习:最常用的100个德语单词(1) 1. der / die / das (def. art.) the; (dem. pron.) that, those; (rel. pron) who, that 2. und (conj.) and 3. sein (verb) to be; (aux./perfect tense) 4. in (prep.) in [variation: im in the] 5. ein (indef. art.) a, an; (pron.) one (of) 6. zu (prep.) to, at; (adv.) too 7. haben (verb) to have; (aux./perfect tense) 8. ich (pers. pron.) I 9. werden (verb) to become; (aux./future tense); ; (aux./passive voice) 10. sie (pron.) she, her; they, them; Sie (pron.) you (formal) 11. von (prep.) from, of 12. nicht (adv.) not 13. mit (prep.) with 14. es (pron.) it 15. sich (refl. pron.) -self 16. auch (adv.) also, too 17. auf (prep.) on, at, in 18. für (prep.) for 19. an (prep.) at, on [variation: am at/on the] 20. er (pron.) he 21. so (adv.) so; thus, this way, such 22. dass (conj.) that 23. k?nnen (verb) can, to be able 24. dies (pron.) this, that 25. als (conj.) as, when; (adv.) than 本资料由育路论坛资料,需要更多资料请访问https://www.360docs.net/doc/5c3545702.html,

德语外贸基本词汇

关于企业的相关词汇总结 1. 关于企业类型的词汇 das Unternehmen (≈die Frima, der Betrieb) 公司,企业ein Unternehmen gründen 成立一家公司 ein privates Unternehmen 私人公司 ein staatliches Unternehmen 国营公司 das Gro?unternehmen 大型企业 mittelst?ndisches Unternehmen 中型企业 das Kleinunternehmen 小型公司 2. 关于企业生产的词汇 der Unternehmer 企业主 der Mitarbeiter 员工 der Produzent (≈der Hersteller)生产厂家 der Lieferant 供货商 der Kunde 客户 der Konsument (≈der Verbraucher) 消费者 das Produkt (≈das Erzeugnis)产品 das Fertigprodukt 成品 das Halbfertigprodukt 半成品 der Werkstoff 生产材料 der Rohstoff 原材料 der Hilfsstoff 辅料 der Betriebsstoff 运转材料 das Lager 仓库 die Kapazit?t 生产能力,产量 die Produktivit?t 生产率 der Produktionsbetrieb 生产型企业

der Dienstleistungsbetrieb 服务性企业 die Produktionsgüter (Pl.) 生产物资 die Konsumgüter (Pl,) 消费物资 3. 关于公司各部分名称 die Abteilung 部门 die Gesch?ftsführung 公司领导 das Sekretariat 秘书处 die Produktion (≈ die Fertigung) 生产部 die Montage 组装 die Verpackung 包装 die Beschaffung (≈ der Einkauf) 采购 der Absatz(≈der Verkauf)销售 das Personalwesen 人事处 die Buchhaltung 会计部 4. 关于德国公司的法律形式 die GmbH ( Gesellschaft mit beschr?nkter Haftung) 有限责任公司 die OHG ( Offene Handelsgesellschaft) 无限公司 die KG ( Kommanditgesellschaft )两合公司 die AG ( Aktiengesellschaft ) 股份公司 die KGaA ( Kommanditgesellschaft auf Aktien) 两合股份公司 关于会展业的相关词汇总结 会展的类型 在德语中Messe 和Ausstellung都是展会的意思,但其实两者还是有一点细微差别的,Messe 更指专门对专业人士举行的展览会,而Ausstellung则是对大众开放的、专业性不强的各种展览会。 展会按照才参观的观众的地域划分,可以分为 internationale Messe/Ausstellungen 国际性会展

德语常用词汇

1.abide by(=be faithful to ; obey)忠于;遵守。 2. be absent from…. 缺席,不在 3. absence of mind(=being absent-minded) 心不在焉 4. absorb(=take up the attention of)吸引…的注意力(被动语态)be absorbed in 全神贯注于…近义:be engrossed ; be lost in ; be rapt in ;be concentrated on ; be focused on ; be centered on 5. (be) abundant in(be rich in; be well supplied with) 富于,富有 6. access(to) (不可数名词) 能接近,进入,了解 7. by accident(=by chance, accidentally)偶然地,意外. Without accident(=safely) 安全地, 8. of one’s own accord(=without being asked; willingly; freely)自愿地,主动地 9. in accord with 与…一致. out of one’s accord with 同….不一致 10. with one accord (=with everybody agreeing)一致地 11. in accordance with (=in agreement with) 依照,根据 12. on one’s own account 1) 为了某人的缘故, 为了某人自己的利益2) (=at one’s own risk) 自行负责 3) (=by oneself)依靠自己 on account 赊账; on account of 因为; on no account不论什么原因也不;of …account 有…..重要性. 13. take…into account(=consider)把...考虑进去 14. give sb. an account of 说明, 解释(理由) 15. account for (=give an explanation or reason for) 解释, 说明. 16. on account of (=because of) 由于,因为. 17. on no account(=in no case, for no reason)绝不要,无论如何不要(放句首时句子要倒装) 18. accuse…of…(=charge…with; blame sb. for sth. ; blame sth. on sb. ; complain about) 指控,控告 19. be accustomed to (=be in the habit of, be used to)习惯于. 20. be acquainted with(=to have knowledge of) 了解; (=to have met socially ) 熟悉 21. act on 奉行,按照…行动; act as 扮演; act for 代理 22. adapt oneself to(=adjust oneself to) 使自己适应于 23. adapt…(for) (=make sth. Suitable for a new need) 改编, 改写(以适应新的需要) 24. in addition (=besides) 此外, 又, 加之 25. in addition to(=as well as, besides, other than)除…外 26. adhere to (=abide by, conform to, comply with, cling to, insist on, pe rsist in, observe, opinion, belief ) 粘附; 坚持, 遵循 27. adjacent(=next to, close to) 毗邻的, 临近的 28. adjust..(to) (=change slightly)调节; 适应; 29. admit of (=be capable of, leave room for) …的可能,留有…的余地. 30. in advance (before in time) 预告, 事先. 31. to advantage 有利的,使优点更加突出地. 32. have an advantage over 胜过. have the advantage of 由于…处于有利条件 have the advantage of sb.知道某人所不知道的事 33. take advantage of (=make the best of, utilize, make use of, profit from, harness)利用. 34. agree with 赞同(某人意见) agree to 同意 35. in agreement (with) 同意, 一致 36. ahead of 在…之前, 超过…;……………. ahead of time 提前. 37. in the air 1)不肯定, 不具体. 2)在谣传中. 38. above all (=especially, most important of all) 尤其是, 最重要的. 39. in all (=counting everyone or everything, altogether) 总共, 总计

大众汽车公司常用德语词汇

Abdeckung Abdichtung Abgas Ablage Ablauf Abmessung Abnahme Absaugung Abschottung Absenkzylinder Abstands Absteckzylinder Abstuetzung Abweicherlaubnis Achtung AEA (Aenderungsantrag) AEKO(Aenderungskontrolle) Anbauteile Andrueckzylinder Anforderung Anlage Anlage leer fahren Anlagenverfuegbarkeit Anlaufbegleitung Anlaufkurve Anlieferungszustand 盖板 密封 废气 杂物箱 运行 尺寸 验收,报交 排风 支撑件,隔板 下落气缸 距离 定位气缸 支撑件 偏差许可 注意 更改申请 更改控制 门盖 压紧气缸 要求 设备 设备空运行 设备完好率 陪伴生产 生产起步曲线 供货状态 Anmeldung Annaeherungs Anschlussbox antrieb Antriebschrank (AS) anwendungen Arbeitsanweisung Arbeitsende Arbeitshub Arbeitspl?tzen Arbeitsposition Arbeitsverfahren auf Aufbaulinie auflegen Aufnahme Aufpralltraeger Ausgangsspannung Ausgangsstellung Ausgleich Auslaufen Ausrichtzylinder Aussenblech Aussenteil auswaehlen Automatikbetrieb 登录 接近开关 插接盒 驱动 驱动柜 应用 操作指导书 工作结束 工作行程 工作面 工作位置 工作过程 打开 总拼 放在…上面 支撑件 车门防撞 输出电压 输出位置 平衡 流出,开出,走向 定位气缸 外板 外板 挑选,选择 自动模式 第1页/共13页

德语常用单词

Goethe_Zertifikat A1中出现的单词 essen und trinken etwas 一些die Banane 香蕉 der Zucker 糖das Br?tchen 小面包 die Speisekarte 菜单der Durst 口渴 die Rechnung 帐单die Flasche 瓶子 der Apfel 苹果das Getr?nk 饮料 das Brot 面包der Kaffee 咖啡 die Disko 迪厅die Lebensmittel 食物,食品 der Fisch 鱼das Obst 水果 der Gast 客人die Sahne 奶油 der Hunger 饿die Wein 葡萄酒 der Kuchen 蛋糕das Bier 啤酒 die Milch 牛奶die Butter 黄油 die Pommes frites 薯条das Ei 蛋 der Saft 果汁das Fleisch 肉 der Schinken 火腿das Glas (玻璃)杯 das Wasser 水die Kartofel 土豆 das Lieblingsessen 最喜欢的食物das Frühstück 早餐 der Reis 大米das H?hnchen 童子鸡 der Salat 沙拉der Kiosk 小亭子 der Tee 茶das Lokal 饭馆,酒店 die Zigarette 香烟das ?l 油 die Birne 梨das Restaurant 酒店 das Cafe 咖啡das Salz 盐 das Essen 吃die Tomate 西红柿 bestellen 预订kochen 烹饪 bitter 苦的rauchen 抽烟 sü?甜的schmecken (+DAT)美味的ein bisschen 一点点trinken 喝 essen 吃wunderbar (指菜肴)精美的wenig 少量的 wohnen der Stuhl 椅子der Kühlschrank 冰箱 das Bett 床das Sofa 沙发 das Bild 画die Uhr 钟 der Fernsehen 电视der Bücherschrank 书柜 der Eletroherd 电子炉der Schreibtisch 书桌 der Schrank 柜子der Tisch 桌子 die Adreese 地址das Feuer 火 der Balkon 阳台der Herd 炉灶 das Doppelzimmer 双人房das Licht 明亮的,光明的das Einzelzimmer 单人房der Ort 地点,位置

德语常用单词

餐具类餐具类:: (1).Geschirr 餐具 (2).das Besteck -e (刀叉勺刀叉勺))餐具 (3).die Gabel -n 叉 (Kuchengabel 小叉子小叉子)) (4).das Messer - 刀 (5).der Teller - 盘子 (6).der Loeffel - 勺子 (Teeloeffel 小茶勺 Essloeffel 大勺大勺)) (7).die Kelle -n 长柄勺 (8).die Schuessel -n 碗 (9).die Schale -n 碗,盘 (10). der Topf /Toepfe 盆,罐 (11). die Pfanne -n 平底锅 (12). der Wender - 锅铲 (13). das Tablett -e 餐盘餐盘,,托盘 (14). die Tasse -n 瓷杯 (15). der Becher - 杯子 (16). die Flasche -n 瓶 (17). das Gefaess -e 容器容器,,罐 (18). die Kerze -n 蜡烛 (19). das Essstaebchen - 筷子

生活用品 (1).手纸- das Toilettenpapier (2).手巾纸- die Taschentuecher (pl.) das Taschentuch (3).厨房用纸- das Kuechenpapier (4).咖啡滤纸- das Filterpapier (5).烤箱纸- das Backpapier (6).吸尘器滤纸- der Staubsauger-Beutel (7).抹布- das Haushaltstuch (8).铝箔纸- die Alu-Folie (9).保鲜膜- die Frischhalte-Folie (10). 垃圾袋- der Muell-Beutel (11). 刷碗海面- der Topf-Reiniger / der Geschirr-Schwamm (12). 洗涤灵- das Spuelmittel (13). 空气清新剂- die Duft-Frische (14). 卫生间清馨剂- die WC-Frische (15). 处厕剂- der WC-Reiniger (16). 洗衣粉- das Waschpulver / das Waschmittel (17). 卫生巾- Pantyliner (Englisch) / das Pantyliner (18). 洗发水- das Shampoo (19). 护法素- das Haarpflegemittel (20). 肥皂- die Seife

德语日常词汇

1. 钢笔/水笔der Füllfederhalter 2. 钢笔墨水囊die Patrone,-n 3. 圆珠笔der Kugelschreiber,- 4. 铅笔der Bleistift, -e 5. 自动铅笔der Bleistift mit austauschbar Mine 6. 橡皮der Radiergummi, -s 7. 透明文件套die Prospekthülle, -n 8. 剪刀die Schere, -n 9. 订书机/文件夹der Hefter, - 10. 打孔器der Locher, - 11. 回形针die Büroklammer 12. 透明胶der Tesafilm 1. 化妆水das Gesichtswasser 2. 卸妆水der Make-up Entferner 3. 面霜die Creme 4. 面膜die Masken(pl.) 5. 眼影der Lidschatten 6. 眼线der Eyeliner, - 7. 睫毛膏die Mascara, -s 8. 眉笔der Augenbrauenstift 9. 眼部打底Eye base 10. 口红der Lippenstift 11. 唇彩das Lipgloss 12. 粉底Foundation 13. 散粉der Puder, - 14. 遮瑕膏Concealer 15. 腮红das Rouge, -s 16. 修容(阴影&高光)Sculpt & Highlight 17. 具有美黑功效的Bronzer 18. 指甲油der Nagellack 19. 卸甲水der Nagellackentferner 20. 美甲用品Nageldesign 1. 洗面奶die Waschcreme 2. 牙刷die Zahnbürste 3. 牙膏die Zahnpasta 4. 肥皂die Seife, -n 5. 洗手液die Flüssigseife 6. 餐巾纸die Taschentücher 7. 卫生巾die Damenbinde 8. 卫生棉条der Tampon, -s 9. 卫生护垫die Slipeinlagen(pl.) 10. 隐形眼镜die Kontaktlinse

德语词汇常见动词

aussage n vt 陈述、说明、表明einsparen vt 节约、节省vera nschauliche n Vt 说明、阐明speicher n vt 贮存formuliere n vt 表达、阐述veranstalten vt 举行、举gerechtfertige n Vt说明????的正确办 性stattfi nden vi 举行、举verdeutliche n vt 使明白、说明办 erklare n vt 解释、说明gestalte n vt 塑造、形成、举interpretiere n vt 解说、说办 明 schilder n vt 描述、叙述 bespreche n vt 讨论、评论vergehe n vi 消逝、过去hin deute n auf vi 表明、指向verschwi nden vi 消失 verstecke n vt 把?…藏起来 weiche n vi 消失、退en tstelle n vt 逐渐显现化 darstelle n sich 显示出、呈现出verberge n vt 隐藏、隐瞒prase ntiere n vt 呈现、出示 auftrete n vi 出现、发出、产 生hervorbri ngen vt 生产、创作herausfi nden vt 找出来、发现hevorgehe n vi ausD 来自、起源vorbri ngen vt 说出来、展示出来于、出现、由D得知 en tstehe n vi 出现、产生、兴起 schaffe n vt 实现、创作beurteile n vt 评价、评定herstelle n vt 生产、制造、形成ein schatze n vt 评价、估计wirken vi从事于、工作、产生影响bewerte n vt 对…评价、估vt 创造、生产、编织 计 reduziere n vt 减少n achde nken vi uber 认真思考

相关文档
最新文档