安徒生童话中英文版

安徒生童话中英文版
安徒生童话中英文版

白雪皇后

(丹麦)安徒生

第一个故事镜子和碎片

注意!我们这就开始讲故事。故事听到头,我们就会比现在知道更多的

事情。我们讲的是一个邪恶的地精.他是一个很坏的家伙,事实上他就是一个妖魔。

有一天他心情很好,制造了一面镜子,这面镜子有一个特点,凡是好的

美的东西往里一照,就会消失得无影无踪;凡是不好的丑恶的东西放在它面前,看上去就会更加不堪入目。在那面镜子里,美丽如画的风景好比煮栏的菠菜,最美最俏的人立时变得丑陋不堪或头足倒置,面孔完全变了形,让人无法认得出来,要是有人脸上有个雀斑,你看吧,它准会扩大开来,布满整个鼻子和嘴巴。

要是一个人心里出现虔诚善良的念头,镜于里照到的却是一副怪相,足

以让妖魔对自己巧妙的发明捧腹大笑好一阵子。

妖魔开了一个地精学校,所有进过这所学校的人到处宣传,声称出现了

一个奇迹,说现在人们终于能看到世界和人类的本来面目了。他们拿着镜子到处乱跑,到后来竟找不到没有被镜子歪曲过的一片土地和一个人。

如今他们只好飞到天堂去捉弄天使了。他们带着镜子越飞越高。镜子也

随着越笑越龇牙咧嘴。事实上,他们都快要拿不住它。他们飞得更高,几乎快接近太阳了,这时镜子笑得浑身发抖,令人毛骨悚然,竟从他们手中飞了出去,跌到地上,摔成了成千上万块碎片。

这下它做出了比以前更不像话的事。因为某些碎片不比沙粒更大,它们

满世界飞来飞去,—旦进入人的眼睛,便在里边落脚,于是人们看出来的东西全变得奇形怪状。这种眼睛不看别的,专看事物坏的一面,因为任何细小的颊粒都具有整面镜子相同的魔力。有的镜子碎片甚至进入人的心脏,后果更是令人可怕,那颗心就此变成一团冰块。

有的碎片还很大,可以用来镶嵌窗格,可你要透过这些窗格去看自己的

朋友,立刻就会上当。有些碎片被制成眼镜片,谁戴上这样的眼镜谁就倒楣。你本来想看得清楚一点,能正确公正判断事物,那根本办不到,它们只会造成极大的混乱。妖魔肚子都笑痛了,整个事情很合他的胃口,逗得他开心极了。不过还有些小小的碎片飞到天上去了,现在就让我们听听它们的下落。

第二个故事小男孩和小女孩

在一座大城市里,房屋鳞次栉比,人口密密麻麻,哪儿允许人人都有一

个小花园?大多数人在泥盆里种上几朵花就心满意足。这里要说到两个穷苦

的孩子,他们总算有一个比花盆稍微大一点的小小花园。他们并不是兄妹,

但他们的父母住的两间小屋紧紧挨在一起,两家的屋顶几乎是相连的。两家

的小屋各有一扇相对的小窗,从一扇小窗只要一步跨过两家小屋间的檐槽,

便能钻进另一扇小窗。

他们两家外面都有一个很大的木头箱子,他们在里边种了一些盆栽的香

草,供自家使用。另外还各种了一株玫瑰。玫瑰还长得相当不错。两家不约

而同想到一个办法,把箱子横放在檐槽上。这样一来,两口箱子差不多都一

头顶住一扇窗子,看上去跟两个花坛一模一样。植物的卷须垂在箱子上,玫

瑰长出长长的枝条,盘在窗子上,又相互交错,真像一个绿叶和花朵的凯旋

拱门。因为两口箱子放得那么高,两个孩子都知道不能随便爬上去。只在得

到允许的储况下,才爬到玫瑰树下,坐在各自的小板凳上,一起开开心心地

玩个痛快。

一到冬天这种乐趣便没有了。窗子经常结冰,他们便把铜板放在炉子上

加热,然后放在结冰的窗扇上,让它化出一个滴溜滚圆的洞孔来。于是一家

一扇窗子的洞孔里便各有一只美丽温柔的眼睛在张望,不用问那是小男孩和

小女孩在互相偷看。男孩叫凯依,女孩叫杰尔达。

夏天他们只要跨一步使能到对方身边;但在冬天他们很先下许多级楼梯

,然后又登上许多级楼梯,才能见面。

外面正纷纷扬扬下着雪花。

“那是成群结队的白蜜蜂在飞!”老奶奶说。

“它们中间也有蜂王吗?”小男孩问,他知道真正的蜜蜂群中必定有一个蜂王。

“那还用说吗?”奶奶说。“它飞在蜜蜂最最密集的地方。它是它们中

个儿最大的一个,从不安安静静歇在地上,总是飞啊飞啊,飞到乌云般的蜂

群中去。冬天夜里它总是飞过城市的街道,在家家户户的窗户上张望,于是

这些窗子上便结成了各种各样形状稀奇古怪的冰,就像花朵一样。”

“对,我看到过!”两个孩子另口同声说。他们知道这是真的。

“她要来,就让她进来好啦。”男孩说,“我会让她坐在炉子上。这样

一来她就化成水啦。”

奶奶却抹平他的头发,讲起了别的故事。

晚上小凯依在自己的房间里,衣服才脱了一半,他爬到窗子边的一张椅

子上,在那个小孔里朝外张望。一些雪花正在飘飘而下,其中最大的一片落

在一只花箱的角落里。就在他仔细打量时,那片雪花越变越大,最后变成了一个十足的太太,穿着一件最最精致的白纱衣服,那衣服仿佛用无数像星星一样闪烁的水晶缝制而成。她又白净又漂亮,不过整个儿是一块冰,一块闪光耀眼的冰。但她是活的,她的眼睛像两颗明亮的星一样放射光芒,只是眼睛里没有一点安宁与和平。

她对着窗子又是点头又是招手。小男孩很害怕,从椅子上跳了下来。于

是她像一只大鸟一样,在窗子外面飞了过去。

第二天下了一场严霜,接着解冻了,春天终于到来。阳光明媚,绿芽在

泥土里探头张望,燕子衔泥筑巢,家家户户的窗户敞开了。两个孩子又高高坐在屋顶上的小花园里,那小花园离地足足有好几层楼高。

那个夏天玫瑰开得格外好看。小女孩背熟了一首赞美诗,诗中提到玫瑰

,使她联想到小花园里的玫瑰。于是她就对小男孩唱起了这首赞美诗,小男孩也跟着一起唱了起来。

玫瑰花开花落短短几天,

只有圣婴耶稣永远住在天堂……

两个小家伙手拉着手,亲吻玫瑰,抬头仰望上帝的灿烂阳光,喃喃自语着,好像圣婴耶酥就在那里。夏天有多么美丽,贴近这些可爱的玫瑰树有多么快活,这些玫瑰树好像有永远开不完的花!

凯依和杰尔达坐在树下看着画有鸟兽的画册。这时教堂的钟正好敲了五下。凯依突然大叫道:

“哎哟,什么东西刺进了我的心!我眼睛里也掉进了什么东西!”

小女孩伸出双臂抱住他的脖子,他眨了眨眼睛.小女孩仔细瞧了瞧,说

眼睛里并没有什么东西。

“我看,东西掉出来了。”小男孩说。其实它没有掉出来。它就是那块

魔镜打碎时飞出来的碎屑。你们还记得吗,那是一块恶毒的魔镜,它能使伟大美好的东西看上去渺小丑陋,能使丑恶讨厌的东西格外讨厌、丑恶,同时使每样东西中的一个个缺点一下子暴露无遗。可伶的凯依心里也进去了一粒碎屑。很快他的心会变成一团冰块。暂时它还不碍事,不过它已经潜伏在他的心里了。

“你干吗哭鼻子?”他问,“这只会让你变得难看。呸,我又没有出什么

毛病!”他忽然又大声叫道,“那朵玫瑰被虫啃了,你看,你看!还有那一朵也蔫了!一句话,这些玫瑰真够难看的,就跟种它们的木箱一样丑!”

说罢他踢了木箱一脚,还扯掉了两朵玫瑰。

“凯依!你在于什么呀?”小女孩叫了起来。

他一看见小女孩吃惊的样子,又扯掉了一朵玫瑰,独自跳进自家的窗子

,把可爱的小杰尔达扔在外面。

后来小女孩拿着画册进去,他却说画册只配给吃奶的娃娃看。奶奶给他

们讲故事,他一有机会,准会冒出一句“哪儿会呢”来。他还常常躲到奶奶

身后,戴上他的老花镜。学她说话的样子,还学很惟妙维肖,别人见了往往

会哈哈大笑。很快,这条街上所有左邻右舍的人说话的腔调,走路的样子他

都会模仿。这些人身上古怪的和不好的东西,他模仿得尤其相像。大家议论

开了,都说:“这孩子脑袋瓜子一定很灵!”谁知这是他眼睛里的玻璃碎屑和

心中的玻璃碎屑在作怪,甚至使他连全心全意爱他的小杰尔达都开始嘲笑起

来了。

如今他的游戏也跟以前不同了;这些游戏更像是成人的娱乐。有一天冬天,雪花纷纷扬扬下着。他拿着一把很大的放大镜来了,扯起上衣的下摆.

让雪花落在上面。

“杰尔达,你透过放大镜看看!”他说每一片雪花都放大了许多,看上

去像一朵美丽的花,也像一颗带六个尖角的星星,真值得好好看看!

“你瞧,这多带劲。”凯依说,“比跟真花打交道有趣得多!它们身上

没有一个瑕疵,非常精致。要是它们不融化,那就更好了!”

不久凯依又手戴一副大手套,肩背一个雪橇前来,他在杰尔达的耳朵边

大叫大嚷道:“我得到允许,到大广场去玩雪橇,别的孩子都在那儿玩。”

说完他就走了。

在那广场上,一些胆子大的男孩把他们的雪橇系在农夫的大车上,大车

可以把他们带出去好长一段路。这样玩最最有劲。

他们正玩得兴致勃勃.有一架大雪橇赶了过来。那雪橇漆成白色,坐在

上面的人身裹一仟白色的羊皮袍,头戴一顶羊皮兜帽。那雪橇绕广场赶了两

圈,凯依手脚麻利地把小雪橇跟它系在了一起,跟着大雪橇一路冲去。到了

下一条街,大雪橇越赶越快,赶雪橇的人回过头来,朝凯依亲热地点点头,

好像他们是老相识似的。每回凯依想解下小雪橇,那驾雪橇的人就会冲他点

头,于是凯依便又坐回了原位。就这样他们一直赶出了城门。

这时天下起了鹅毛大雪,小男孩一路冲去,连鼻子前面的东西都看不清

楚了。他急忙松开绳子,想脱离那架大雪橇,谁知根本没用,小雪橇还是紧

紧地跟它连在一起,旋风般的向前滑。他高声尖叫,可是没人理睬,雪花依

旧纷纷扬扬,雪橇依旧往前飞奔,还不时蹦跳一下,好像在篱笆和沟渠上飞

越而过。凯依害怕起来,很想祷告几句,但是他能想起来的只是乘法口诀。

雪片越下越大,到最后看上去简直像一只只大白鸡从天而降。突然他们

往旁边一蹦,大雪橇停下了,驾雪橇的人也站了起来。那人的长皮袍和兜帽

原来全是雪做成的,凯依看到的是一位细高挑个儿的太太,浑身白光闪闪。

这就是白雪皇后。

“我们这次巡游很出色,”她说.“不过天冷得刺骨,是不是?钻到我

的熊皮斗篷里来吧!”

她把小男孩抱进雪橇,让他坐在身边,用她的长皮袍把他裹住。这下他

好像全身陷入了雪堆。

“你还冷吗?”她问。接着她在男孩的前额上吻了一下。

咄,这一吻比冰还冷;尽管他的半颗心事实上早已成为冰块,他还是觉

得有一般寒气直钻心窝。他以为这下他必定要死了,谁知一会儿就过去了。

这以后他感到舒服,他对周围的寒冷已经不再有什么感觉。

“我的雪橇!别忘了我的雪橇I”那是他头一件想起来的事情。小雪橇系

在一只大白鸡上,跟在大雪橇后面飘飘忽忽向前飞去。白雪皇后又一次吻了

小男孩.于是他忘了杰尔达,忘了奶奶和家里所有的人。

“现在你不能再得到吻啦,”她说。“因为我会把你吻死的!”

凯依看着白雪皇后,她那么美丽,以前他怎么也想象不到会有那么聪明

那么可爱的脸。她好像跟以前坐在窗外向他招手时的模样不一样,那时她像

冰做成的。如今她在他眼中完美无缺。他一点也不怕她。

他告诉白雪皇后,他很会做心算,连分数也算得出来,他还知道许多国

家,面积多少,人口多少。他说这些话时,白雪皇后一直在微笑。这时他想

到自己知道的东西毕竟还很不够,于是他抬头仰望广阔的天空。白写皇后立

刻带着他飞到乌云上去,风暴正在呼啸呜咽,仿佛唱着一首首古老而又古老

的歌曲。他们飞过树林,飞过星罗棋布的湖泊,飞过海洋.飞过陆地。在他

们下面,寒风在咆哮.狼群在曝叫,雪花在闪亮。天空中飞着一群呱呱乱叫

的乌鸦。在他们上面是一轮又大又亮的月亮,发出冷冷的清辉,整个漫长的

冬夜凯依一直凝望着它。到了白天他才在白雪皇后脚下睡觉。

第三个故事会魔术的女人和她的花园

凯依一去不回,杰尔达到底是怎么想的? 他在哪儿?谁也不知道,谁也

休想打听得到。男孩们只说他们看见他把小雪橇系在一架华丽的大雪橇上,那大雪橇拐入一条大街,而且驶出了城门。谁也不知道他去了哪儿。许多人

流了眼泪,杰尔达哭得最多也最伤心。后来人们说他死了,淹死在紧挨城边

的一条大河里。啊,这个冬天里日子多么漫长,多么黑暗,多么令人沮丧啊!

春天和温暖的阳光终于再次降临人间。

“凯依死了,再也不回来啦!”小杰尔达说。

“我不相信!”阳光说。

“他死了,不会回来啦!”她对燕子说。

“我们不相信,“他们回答道。杰尔达也终于不相信了。

“我要穿上我的红色新鞋,”一天早晨她说,“凯依还没有看见过这双

鞋,我要穿上它们到河边去打听他的消息!”

那时天还蒙蒙亮,她吻吻自己的老奶奶,趁她还在睡觉,穿上了红鞋,

独自走出城门到河边去。

“你是不是真的把我从小一起玩的朋友带走了?你要是把他还给我,我就

把我的红鞋给你。”

水波好像古里古怪地点了点头,于是她脱下红鞋,那是她最最珍贵的东

西。她把两只鞋都抛到了河里,但抛得不远,水波马上又把它们送了回来。似乎大河不愿意接受她最最珍贵的东西,因为它并没有夺走小凯依,也无法拿他来做交易。杰达尔却不这么想。她以为自己把鞋搞得不够远,于是她爬上了一条躺在芦苇丛中的船,从船尾走到船头,又把鞋扔了出去。那条船没有系牢,有人在上面一走动,船便从岸边漂了出去,她还没有来得及上岸,船又漂入了急流,飞快地顺流而下。

杰尔达非常害怕,没命地哭,可是除了麻雀,谁也听不见。而麻雀却无

法把她送回岸去。不过它们全都沿着河岸飞,一边飞一边唱,好像在安慰她,“有我们在这儿,有我们在这儿I”小船随着急流一路漂去。杰尔达光穿着袜子坐在船上,她的红鞋正在船后漂浮,船驶得太快啦,只见红鞋越漂越远。

河的两边景色如画,有美丽的鲜花和古树,也有放牧牛羊的草场,就是

看不见一个人影。

“说不定这条河会把我带到凯依那儿去!”杰尔达这样一想,精神就振

作起来,她坐直了身子,一连好几个小时.观望着两旁美丽的绿色河岸。不久她来到了一个很大的樱桃园,里边有一幢小房子,那房子有古里古怪的红窗子蓝窗子,还有铺茅草的屋顶,门外站着两个木头士兵,一有过往的船只,他们就举臂行礼。

杰尔达大声呼唤他们,以为他们是真正的士兵,他们当然不会回答。她

来到了他们身边,急流把船冲向岸边。

杰尔达叫喊得更响了,房子里出来一个很老很老的女人,拄着一根弯柄

拐杖,头戴一顶很大的草帽.上面画着许多美丽的花卉。

“你这可怜的小孩!”老女人说,“你怎么会卷进水大浪大的急流,把

你冲到这么远的地方来?”老女人走下河来,用拐杖钩住了船,把船拖到岸

边,把杰尔达搀下船。

杰尔达很高兴又回到岸上,不过有点怕那个古怪的老太太。

“来,告诉我你是谁,怎么会到这里来的?”她说。

杰尔达把什么都告诉她,老太太摇着脑袋说:“嗯!嗯!”杰尔达讲完

以后问她有没有看见过凯依。老太太说他还没有来过,不过他很快就会来的

。娩劝她别伤心过头弄坏身子,该尝尝她的樱桃,观赏观赏她的花,这些花

都比画册里画的漂亮得多,而且每一朵都能讲个故事。于是老太太拉着杰尔

达走进屋子,把门锁了起来。

那幢房子的窗子都开得很高,窗玻璃有的红,有的蓝,有的黄.因此太

阳光照进来五光十色。桌子上放着红得诱人的樱桃,杰尔达放开肚子大吃一

通。就在她吃樱桃的时候,老太太用一把金梳子把她的头发梳得卷曲蓬松,

好看地拢在可爱的小脸旁,就像一朵鲜艳的玫瑰花球。

“我早就盼望有你这么可爱的一个小女孩.”老太大说。“你就会知道

,我们俩生活在一起有多快活。”

老太大把杰尔达的头发梳了又梳,梳着梳着,杰尔达渐渐忘记了亲如兄

弟的小朋友凯依。那个老太太精通魔术,她倒并不是真的出于邪恶,只是想

耍点小魔术消遣消遣,再说她实在很想把小杰尔达留在自己的身边。所以她走进花园,把弯柄拐杖伸向一株株玫瑰树。树上盛开着鲜艳夺目的玫瑰,经

她这么一点,连树带花全都沉入了黑土,人们就再也认不出来这些地方曾经

生长过玫瑰树。者太大就怕杰尔达看见玫瑰想起自己家里的玫瑰,也会想起

小凯依,跑出去找他。

她这才把杰尔达领到花园里去。这个花园真美真香!所有你能想像得到

的按季开放的花都在这里盛开怒放;哪本画册也不可能画得这么绚丽多彩,

使人陶醉。杰尔达快活得跳起来,一直玩到太阳在高大的樱桃树后面落下去

。后来她在一张美丽的床上睡觉,枕头是丝绸做的,里边塞满了紫罗兰。睡

着以后她做起梦来,跟随便哪个皇后在新婚之夜做的梦一样美妙。

第二天她又在暖洋洋的阳光下跟花一起玩儿。以后一连好几天也是如此

。杰尔达认识了每一种花,不过尽管它们种类非常多,她总觉得好像缺了一

种,却又怎么也想不起来究竟缺哪一种。有一天她坐着,抬头看见老太太草

帽上画的花,其中最美丽的是玫瑰。老太大把所有的玫瑰都藏到了地底下去

,就只忘了抹掉帽子上的玫瑰。这就是智者干虑,必有一失!

“怎么回事?”杰尔达叫道,“这儿竟没有一朵玫瑰!”她在花圃里胞来

跑去,找了又找,果然一朵也找不到。于是她一屁股坐在地上哭了起来,滚滚的热泪恰巧掉在玫瑰花沉下去的地方,由于眼泪湿润了泥土,一棵玫瑰树马上冒了出来,还跟沉入泥土前一样,盛开着朵朵千姿百态的花。杰尔达拥抱玫瑰树,亲吻玫瑰花,想起了家中美丽的玫瑰,也想起了小凯依。

“嗨,瞧我懒懒散散耽误多少时间!”小姑娘说,“可不,我该去寻找

凯依啦!你们知道他在哪儿吗?”她问玫瑰道,“你们看他是不是已经死了?”

“他没有死,”玫瑰回答道,“我们刚才不是在地下吗?这下你就明白

啦。所有死人都在地下,凯依却不在地下!”

“谢谢你们!”杰尔达说,她走到另一种花前,眼睛盯着花萼里边看,

问道,“你们知道小凯依在哪儿吗?”

可是太阳底下的每朵花都只管梦想着自己的故事或童话。杰尔达听它们

讲了许许多多故事和童话,就是谁也不知道凯依的事情。

让我们听听百合花是怎么说的。

“你听到鼓声吗?咚!咚!”它一向只有两个音符,“咚!咚!请听妇女

们的哭声,请听祭司们的召唤声!印度寡妇穿着火红的长袍站在火葬堆上,摇曳不定的火焰包围了她和她死去的丈夫;但是印度妇女想的却是一个活人——她的儿子,他的眼睛闪射比火焰更加明亮的光芒、他眼睛中的火比就要把她身体烧为灰烬的火焰更为贴近她的心。这种心中的火焰会在火葬堆的火焰里熄灭吗?“

“你讲的话我一点也不懂!”杰尔达说。

“这就是我的故事!”百合花说。

那么牵牛花讲些什么呢?

“一条窄窄的山路上方有一座古老的城堡。古老的红墙上爬满了粗壮的

长春藤,密密层层地甚至一直爬到阳台上。阳台上站着一个美丽的姑娘,枝头上哪一朵玫瑰也没有她长得艳丽,风中飘下的哪一朵苹果花也没有她轻盈。她那华丽的长袍窸窣作响,有多么清脆悦耳!她说:‘他还没有来吗?’”

“你这是指凯依吗?”杰尔达问。

“我只是在讲我的故事,我的梦。”牵牛花回答道。

那么雪花莲又讲了些什么呢7

“有一块长长的木板吊在两棵树之间,那是一个秋千,两个漂亮的小姑

娘正在荡秋千,穿着长长的像雪一样白的衣衫,那衣衫和帽子上的丝绸飘带都在风中飞舞。比她们大的哥哥也站在秋千上,他的双臂环抱着两根绳子,不让自己掉下来,因为他一手拿着一个碗,一手拿着一根陶瓷的吹管,他正在吹肥皂泡。秋千荡起来,飞舞的肥皂泡变幻着奇光异彩。最后一个肥皂泡还挂在吹管的嘴上,在风中飘动,秋千还在上下翻飞。有一只小黑狗,身子跟肥皂泡一样轻,用后腿直立着,也想跳到秋千上去。秋千还在翻飞,小狗扑通摔了下来,汪汪乱叫,十分生气。大家笑它,肥皂泡一个个破了。一块飞翔的木板上一个飞舞的肥皂泡,那就是我的歌!”

“你讲的故事非常美丽,我也很相信。不过你讲得很伤心,而且根本没

有提到凯依。还是让我们听听风信子怎么说。”

“有三个漂亮的姐妹,身体晶莹透明,非常娇弱,头一个穿一件红袍,

第二个穿一件蓝袍,第三个穿一件白袍,她们在寂静的湖边,手拉手在皎洁的月光下跳着舞。她们不是什么精灵,她们是地下的女儿。林中不断散发着浓郁的芬芳吸引住她们,三个姑娘走进树林里不见了。芬芳越来越浓郁,转眼间只见三口棺材,三个漂亮的姑娘便躺在里边,从树丛中滑出来,滑过湖面而去。萤火虫飞在它们周围,像一支支小小的蜡烛闪闪发光。跳舞的姑娘睡着了,还是死了?花的芬芳说脸们死了,晚祷的钟声正在为她们敲响。”

“你讲的故事听得我好难受!”杰尔达说,“你们发出的香味好浓好浓

,使我不由自主想起几个死去的姑娘。天哪!这么说来小凯依真的死啦?那些玫瑰到地下去过,他们都说他没有死。”

“丁!当!”风铃子的铃敲了起来,“我们并不是在为小凯依敲丧钟,

我们不认识他,我们只是唱我们自己的歌,我们也只知道这一首歌!”

杰尔达向毛莨走去,毛莨的花在闪光的绿叶中金灿灿的。

“你是一个明亮的小太阳!”杰尔达说,“告诉我,你知道不知道我该

到什么地方去找我的小伙伴?”

毛莨花亮得讨人喜欢,它又看了杰尔达一服。它会唱一支什么歌呢?啊

,它的歌也跟凯依没有什么关系。

“春天的头一天,明亮的太阳暖洋洋地照在一个小小的农家院子里。阳

光在邻居的白墙上滑行下来,紧靠着这堵墙。长出了头一批黄花,在温暖的阳光下像金子一般闪亮。老奶奶出来坐在椅子上,她的孙女,一个漂亮的穷苦姑娘,在人家家里当佣人,这会儿正抽空回家来看看。她吻了老奶奶,在这个祝福的吻里有着金子,那是心中的金子。金子般的嘴,金子般的心,跟那个金子般的充满阳光的早晨!瞧,那就是我小小的故事!”毛莨花说。

“我可怜的老奶奶!”杰尔达叹了口气,“是的,我知道她正在想念我

,为我伤心,也为凯依伤心。不过我马上就要回家了,带着凯依一起回去。

去向花打听,问不出什么名堂,它们只会唱它们自己的歌,什么也不会告诉

我!”所以她把小小的衣衫打个结,以便奔跑起来不碍手碍脚。但是她在水

仙花上面跳过去时,水仙花还是打了她的脚。因此她停下来看了看水仙花,

说:“说不定你能告诉我一些事情,嗯?”

于是她向水仙花弯下腰去。它说了些什么呢?

“我的看到自己了!我能看到自己了!”水仙花说,“嗬!嗬!我的气

味多么清香!在一个小小的顶楼上,半裸着身子,是一个小小的跳舞女郎,

她一会儿单脚站立,一台儿双腿站立,她似乎有一种跟全世界作对的样子,

其实只不过从头到脚在自欺欺人。她把茶壶里的水倒在手中的东西上,那是

她的紧身衣。爱干净总是一件好事情。那件白色的衣衫挂在一个衣夹上,那

也是用茶壶水洗了以后,晾在屋顶上晒干的。她穿上了那件衣衫,还围上了

橘黄色的围裙,把衣衫衬得更白。她又把一条腿踢得老高。她那金鸡独立的

姿态有多神气活现!我能看到我自己了,我能看到我自己了!”

“我对这一点也不感兴趣!”杰尔达说,“你该告诉我的不是这种事情!

”她走开去,跑到了花园的尽头。

花园的门上了锁,她使劲摇锁,锁松掉,门也弹开了,杰尔达赤着脚跑

到外面。她回头张望了三次,并没有人追赶她。最后她跑不动了,才在一块

大石头上坐了下来。她四处张望,夏天过去,已经到了深秋时光。她在那个

美丽的花园里根本觉察不到这一点.那里水远有明媚的阳光,永远有四季开

放的花。

“天哪!瞧我耽误了多少时间!”小杰尔达说,“秋天都来了!我说什

么也不能体息了。”于是她站起身子又往前走。

她的小脚是那样娇嫩,早就走累了,周围的景色又是那样萧索荒凉。长长的柳条已经变黄,雾气在它们上面变成水滴淌下来,叶子纷纷往下落;只

有黑刺李还缀满果子挺立着,看上去那么僵直,足以让人嘴巴都气歪。啊,

整个茫茫的世界显得灰不溜秋,阴阴沉沉!

第四个故事王子和公主

杰尔达不得不又坐下来休息,坐下的地方正对面有一只大乌鸦在雪上跳

过来,它在杰尔达前面蹲了好久,一边摇头晃脑,一边盯着她看。这时它开

口说道:“呱,呱!你好,你好!”它不大善于表达自己的意思,不过它对

小姑娘很有好感,问她想到哪里去,为什么孤孤单单来到这个荒凉的地方。

杰尔达对“孤孤单单”这几个字深有体会,十分清楚它们的分量,因此把自

己的遭遇一五一十讲给乌鸦听,还问它有没有见过凯依。

乌鸦像是在想什么.点点头说:

“有这个可能!有这个可能!”

“什么?你真的这么想?”小姑娘叫了起来,欢天喜地抱住乌鸦亲吻,

差点没把它挤死。

“别急,别急!”乌鸦说,“我认为那可能是小凯依!不过这时他肯定

光想着公主,把你忘了。”

“他跟一位公主生活在一起吗2”杰尔达问。

“是的。你听着,”乌鸦说,“我发现讲你的语言很因难。要是你懂乌

鸦的语言,我就能讲得更清楚了。”

“不行,我没有学过!”杰尔达说,“要是学过就好啦。”

“那没有关系,”乌鸦说,“虽然我说人话说得很糟糕,但是我尽量把

故事讲清楚就是了。”

于是乌鸦把它所知道的事情告诉杰尔达。

“我们现在居住的王国里,有一个非常聪明的公主。她读过世界上所有

的报纸,然后又把它们忘个精光,她这样做很聪明。几天前她坐在宝座上,哼起了一首歌,开头有一句‘为什么我到现在还不结婚’。她这样一唱,人们就说宫里一向很沉闷,这下要热闹了。

“‘歌里的词很有意思!’她说,因此她决定要结婚,不过她要的这个

丈夫,在别人跟他说话时他必须对答如流,而不只是一言不发站着做出一日傲慢的样子.因为那是最令她讨厌的。然后她下令敲鼓,把所有宫廷的侍女都召来。她们听到公主宣布的话,都非常高兴。

“这真是妙极啦!’她们说,’前几天我们也正在想同一件事!‘我向

你保证,我讲的字字句句都是实话,”乌鸦说,“我有一个心上人,让人驯养了,可以在宫里自由自在跳来跳去,就是它把这一切告诉了我!”

它的心上人当然也是一只乌鸦.因为乌鸦的配偶只能是乌鸦。

“所有的报纸马上发布这条消息,还加上一颗颗心和一个个公主名字缩

写组成的花边,里边还引用了公主的话,主要意思说:凡是外貌端正的年轻男子都可以自由前来王宫与公主谈话,只要谁让大家看出来他能无拘无束对答如流超群出众,公主便愿意愿他结婚!

“是啊,是啊!”乌鸦说,“请你相信,这完全是事实,就像我在跟你

说话一样真切。人们蜂拥而来,难免争先恐后挤成一团。不过头一天和第二天都毫无结果。在大街上他们一个个都能说会道;但当他们经过王宫大门,

登上台阶,进入一个个灯火辉煌的大厅,一路上都有穿着银色制服的警卫和

穿着金色制服的侍从站立两旁,他们全都局促不安,不知道怎么才好了。等

到他们往端坐王座上的公主面前一站,想说的话顿时一句也说不出来,只会

重复公主说过的最后一句话。可是公主并不想听自己说过的话呀!这些人就

好像把鼻烟吸进了肚子,弄得昏昏沉沉,直到重新回到街上,他们才一下于

又变得叽里呱啦说个没完没了。这些人从城门口一直排队到王宫。我亲自到

过他们中间,因此详细情形都看在眼里!他们又饿又渴,到宫里连一杯水都

得不到。有些最最聪明的人随身带了黄油和面包,但是他们说什么也不肯分

给旁边的人吃,因为他们都想;‘让他露出一副饿鬼的样子,公主便不会要

他了!”

“但是凯依,小凯依呢?”杰尔达问,“你是什么时候遇见他的?他是

不是也在这群人中?”

“别着急,别着急!我们马上要谈到他了。那是第三天,有一个年纪很小的人,既不骑马,也不坐车,却得意洋洋走到王宫里来;他的眼睛跟你的

一样炯炯发光,他的头发又长又好看。不过老实说他的衣服很破烂。”

“那正是凯依!”杰尔达满心喜欢地叫道,‘哎哟,我总算找到他了!

”她高兴得拍起手来。

“他背上背着个背包!”乌鸦说。

“不,那一定是他的小雪橇!”杰尔达说,“因为他是带着小雪橇离开

家的!”

“有这个可能,”乌鸦说,“我并没有仔细看。不过我听驯养在宫里的

心上人说,他走进王宫大门,看见台阶两旁一路都站着穿银色制服的警卫和

穿着金色制服的侍从,他也一点不心慌,反而无拘无束对他们点点头说:站

在台阶上一定很腻烦,要我宁可到里边去逛逛!’大厅里灯火辉煌,枢密顾

问官和大臣们不穿鞋光穿袜子定来走去,身上一律是金色的朝服,光是这点

就足以给人一种庄严的感觉,使人肃然起敬。可他的皮靴却放肆地格吱格吱

作响,他一点也不害怕!”

“那是小凯依,一点也没错!”杰尔达说,“我知道他穿着新靴子;我

听到过它们在奶奶房里格吱格吱作响!”

“是的,它们确实格吱格吱发出很大的响声!”乌鸦说,“但是他勇敢

地朝公主走去。公主坐在一颗像纺车轮一样大的珍珠上,所有侍女和她们的

女仆以及女仆的女仆,所有的侍臣和他们的仆人以及仆人的仆人,仆人的仆

人也都人人有个小厮,全部毕恭毕敬站在周围。谁离门越近谁就越显得神气

活现。那些小贩都穿着施鞋走来走去,要是能站在门口,更是不可一世,让

人看都不敢看他!”

“那一定很可怕!”小杰尔达说,“小凯依究竟得到公主没有?”

“我要不是一只乌鸦,尽管我已经订婚,我也会自己去得到公主的。据

说他讲得很好,跟我说起乌鸦语言来一样流利。那是我那个驯养在宫里的心

上人说的。他又勇敢又讨人喜欢,他原来根本不是为了求婚来的,只是想看

看公主究竟有多聪明。他对公主很有好感,公主对他也有很好的印象。”“对,我敢肯定那是凯依!”杰尔达说,“他很聪明,能做心算,还会

做分数。哦,你能带我到宫里去吗?”

“啊,说说容易!”乌鸦说,“可我们怎么安排呢?我跟驯养在宫里的心

上人商量商量。它可能会给我们出出主意。不过我跟你说,像你这样的小姑娘,他们是决不会让你进去的!”

“会的,我会进去的!”杰尔达说,“凯依一听说我在这儿,他马上会

来找我,带我进去的!”

“你就在铁栅旁等我!”乌鸦说.它摆摆头就飞走了。

直到傍晚天已经快黑了,乌鸦才回来。“呱!呱!”它说,“我已经替

你向它求了不知多少次情。这里有个小小的面包卷,那是它从厨房里叼来的

,那里有的是面包,而你肚子一定饿了!你不可能进宫去.你瞧,你光着脚丫子,穿银色衣服的警卫和穿金色衣服的侍从不会让你进去的。不过你别哭,

反正你还是可以进去的。我的心上人知道后面有部小楼梯通到卧室,它知道

哪儿可以弄到钥匙!”

于是他们走进了花园.那儿有一条长长的上面枝叶交叠的林间小径。当

王宫里灯火熄灭时,乌鸦带领小杰尔达走到一扇半开半闭的后门前。

啊!杰尔达又着急又不安,心跳得多么厉害!她似乎觉得自己正要做一

件错事,其实她的一切希望不过想证实一下究竟他是不是小凯依。是的,那

一定是他,她清清楚楚记得他那对聪明的眼睛和长头发,当初他们一起坐在

玫瑰下,他那笑容如今还历历在目。他一定很高兴见到她,听她说她如何路

途遥遥来找他,听她说他没有回家,家里所有的人有多么伤心。哦,她是多

么快活,同时却又是多么担心啊!

一会儿他们走上了楼梯。一口小小的碗橱里点着一盏灯。屋子中央站着

那只驯养了的乌鸦,它扭头东张西望一阵,这才眼睛看着杰尔达。杰尔达按

照老奶奶教的那样行了个屈膝礼。

“小姑娘,我的未婚夫讲了你许多好话,”驯养了的乌鸦说,“你的故

事很感人。请你拿着灯,我走在前头。我们一直向前走,不会碰到什么人的!”

“我觉得后面好像有人在朝我们走来!”杰尔达说。有什么东西在她身

边闪了过去。它像是墙上的影子,一匹匹马,细细的腿.飞舞的鬃毛,还有

猎人和骑在马上的老爷太大。

“那些都只是梦罢了.”乌鸦说,“它们只是来把这些贵人和贵妇人的

思想带出去游历一番。那是一件好事情,因为他们在床上就更安全一些。不过你千万记住,将来你荣华富贵的时候.要有一颗感恩图报的心I”

“你们谈这些于什么?”树林里的乌鸦说。

他们走进第一个房间,墙上贴着玫瑰色的绣花锦缎;这时,“梦”一下

子又在他们身旁闪过去,快得杰尔达都无法看清贵人和贵妇人。接下来的房间一个比一个华丽。最后他们到了那间要去的卧室。卧室的天花板像是一裸巨大的棕榈树,树叶都是贵重的水晶制成的。房间中央有一个粗重的金杆,挂着两张形状像百合花的床,一张是白色的.里边躺着公主,另一张是红色的,杰尔达走过去寻找小凯依。她掰开一片红色的花瓣,看到了一个棕色的脖子。啊,那是凯依。她大声呼喊他的名字,把灯举到他面前。那些马背上的“梦”又闪回到房间里来。他醒了掉过头来.可他不是小凯依。

王子只有脖子上的茸毛跟凯依相像,不过他也很年轻很漂亮。这时公主

也在白色的百合花床上探头张望,问发生了什么事。杰尔达哭哭啼啼告诉她一切,还说了两只乌鸦帮她的忙,

“你这可怜的小东西!”王子和公主说。

他们称赞了乌鸦,说他们一点也不生气,不过下次可不能再做这种事情了。尽管这样,它们还是应该得到奖赏。

“你们愿意自由自在飞出去呢,”公主问,“还是愿意做宫廷乌鸦,有

一个固定的位子,享有吃宫廷厨房剩饭剩菜的权利?”

两只乌鸦都深深地鞠躬,请求得到一个固定的位子,因为它们考虑到了

自己的老年。它们在表明自己的意思时还说:“上了年纪不用为了吃饭操心,总是好的。”

于是王子下了床让杰尔达睡上去,除了这一点,他还真不知道怎么办才好。杰尔达交叠着小手想道:“这些人,这些动物,个个都是那么善良!”她闭起了服睛.幸福地睡着了。所有的“梦”又重新飞了进来,这会儿它们看上去都像天使,还拉着一架小雪橇,上面坐着正在点头的小凯依。但这一切不过是个梦罢了,她一醒来,梦也就消失了。

第二天人家给她全身穿上丝绸和天鹅绒的衣服,人家还要他留在宫里快

快活活过日子。她却只求给她一辆马拉的小车和一双小皮靴,这样她就又可以到外面去寻找凯依了。

她不仅得到了一双靴子,而且得到了一个暖手筒,她的一身衣服也很漂

亮。准备出发的时候.一辆纯金做的马车驶到了门前。马车前有马夫,后有脚夫,左右两旁还有身穿皇家金色制服的侍从骑马护卫。王子和公丰亲自扶她上马车,祝她一路平安。

那只树林里的乌鸦这时已经结了婚,它送了杰尔达三英里,一直坐在杰

尔达的旁边,因为它受不了背对着马坐着。那只宫里驯养的乌鸦站在大门口扑扇着翅膀告别杰尔达,它不跟他们一起同行,因为它头痛,很难受,自从她获得固定位子以后,它也实在吃得太多了。车厢里贮存了许多糖块,坐位底下还有水果和姜饼。

“再见!再见!”王子和公主高声叫喊。小杰尔达哭了,乌鸦也哭了。

马车走了三英里,乌鸦也跟她告别,这比宫门口的告别更加难受。乌鸦飞上一棵树,久久扑扇着黑翅膀,一直到马车在耀眼的阳光下消失为止。

第五个故事小小的强盗姑娘

他们驶进了一座十分黑暗的森林,马车却依然像一团火焰闪闪发光。它

照在一些强盗的眼睛里,强盗们再也克制不住诱感。

“金子!金子!”他们大叫大嚷冲上前来,抓住马匹,打死侍从、马夫

和脚夫.还把小杰尔达从马车上拖下来。

“她很肥很嫩,是吃核桃肉长大的.”老强盗婆说。她明明是女的,却

长着又粗又长的胡子,浓密的眉毛垂落下来差点盖住眼睛。“可以做一道好莱,就像肥肥的小羊羔,吃在嘴里别提有多嫩!”

于是她抽出一把锋利的刀,那刀贼亮贼亮,好不怕人。

“哎哟!”强盗婆就在此刻大叫一声。原来她的亲生小女儿爬到她背上

,在她耳朵上咬了一口。那个孩子野得厉害,淘气得出奇。

“你这讨人厌的捣蛋鬼!”妈妈说。这一打岔,强盗婆把准备宰杰尔达

的事给忘了。

“该让她跟我一起玩I”强盗小姑娘说,“她该把暖手筒和漂亮的衣服给我.跟我睡一张床!”

她又在妈妈的耳朵上咬了一口,强盗婆蹦得老高,转了一圈又一圈。所

有的强盗都哈哈大声说:“瞧她背着小崽子跳得多欢!”

“我要坐上马车兜一圈!”强盗小姑娘说。她一向要怎么就怎么,不达

目的决不罢休,因为她给宠坏了,又任性又固执。她和杰尔达坐进马车,驰过满地的荆刺和满地的树桩,进入了森林深处。强盗小姑娘跟杰尔达一样大

小,身体却结实得多,宽宽的肩膀,黑黑的皮肤。眼睛也很黑,但看上去却很忧郁。她伸出双臂,一把抱住小杰尔达的腰说:

“只要我不生你的气,他们就杀不了你。我看你是一位公主吧?”

“不是!”小杰尔达说,于是她把自己的遭遇以及如何喜欢凯依等等一

五一十全告诉了强盗小姑娘。

强盗小姑娘一本正经看着她,点点头说:

“就算我生了你的气,他们也不会杀你,要杀也得由我亲自动手宰了你!”她擦干了杰尔达的眼泪,把杰尔达的双手放进漂亮的暖手筒,那暖手筒又柔软又暖和。

马车停了下来,停在强盗城堡的院子里。那城堡从屋顶到地基都碎的碎

,裂的裂。乌鸦和渡鸦从墙洞里飞出来。一只只看上去能活活吞下一个人去的大恶狗蹦得半天高,不过它们都不咬不叫,强盗们不许它们又咬又叫。

在一间又大又破、被烟熏火燎得黑乎乎的房间里,石板地的中央,燃烧

着一堆熊熊大火。浓烟袅袅,一直升到天花板,在那里自己设法寻找出路。一大罐汤正在火上沸腾,烤肉铁签上正烤着野兔和家免。

“今晚你就跟我和小动物们睡在一起,”强盗小姑娘说。“它们吃了喝

了,就走到那个角落里去,那儿有干草和地毯。”在她们头顶上方,有许多木桩和木杆,上面栖息看几百只鸽子,看样子都已经入睡,两个女孩子走近去,它们这才活动起来。

“它们都是我的,所有这一切!”强盗小姑娘说。她抓住身边的一只鸽

子,捏着腿摇了几摇,摇得鸽子拼命地扑扇翅膀。

“吻它一下!”她大声说道,猛一下把鸽子送到杰尔达的脸旁。“那边

蹲着的全是树林中的混蛋,”她继续说下去,指指墙高处钉着一些横杆的墙洞,“我说,那两个家伙是一对坏蛋,要是你不把它们关好,它们马上就飞走。这儿是我的心肝宝贝‘巴巴’。”她使劲拉住一头驯鹿的角,把它拖出来。那驯鹿脖子上戴着一个闪亮的铜圈,也用绳子拴住,“它也得好好看管,要不也会逃跑。每天下午我用尖刀给它脖子搔痒,它很害伯这一手。”

小姑娘从墙缝里抽出一把长刀,在驯鹿的脖子上滑来滑去。可怜的驯鹿

又是踢脚又是尥蹶子,强盗小姑娘只是哈哈大笑,拖着杰尔达跟她一起倒在床上。

“你睡觉的时候,也把刀放在身边吗?”杰尔达问,惊恐地望着刀子。“我一向带着刀睡觉!”强盗小始娘说.“谁也不知道会有什么意外。

现在你再跟我说说小凯依的事情,还有你为什么跑到这个荒凉地方来。”

杰尔达又重新讲了一遍,斑鸠在笼子里咕咕地叫,别的鸽子都在睡觉。

强盗小姑娘一只手搂住杰尔达的脖子,另一只手拿着刀子,大声打起鼾来,

但是杰尔达根本没法合眼,不知道自已将来是死是活。强盗们坐在火堆周围

喝酒唱歌,强盗婆醉得厉害,翻了一个筋斗又一个筋斗。杰尔达看在眼里感

到毛骨悚然。

这时斑鸠叫了起来:“咕!咕!我们看到过小凯依。一只白母鸡牵着他

的小雪橇,他坐在白雪皇后的雪橇里。我们呆在窠里,雪橇穿过了森林。她

在我们的孩子身上吹了一口气,孩子们便全都死了,只剩下我们俩,咕!咕!”

“你们在上面说些什么?”杰尔达大声说.“白雪皇后把雪橇赶到哪里

去了?你们还知道些什么?”

“问也不用问,她准是到终年冰天雪地的拉普兰去了。不信你去问问让

绳子拴住的驯鹿!”

“那儿是冰天雪地,可那儿的生活又好又快活!”驯鹿嚷嚷道。“在那

儿,你可以在亮晶晶的大山谷里跳来蹦去。白雪皇后的夏宫就在那里,不过

她的城堡还要朝北极方向过去好多路,在斯匹次卑尔根岛上。”

“哦,凯依,小凯依!”杰尔达叹气道。

“睡觉老实点,听见没有!”强盗小姑娘说,“要不我的刀子会捅进你

的身体!”

第二天早晨杰尔达把斑鸠的话告诉强盗小姑娘,那小姑娘一本正经地点

点头说:

“反正都一样!反正都一样!”于是她又对驯鹿说。“你知道拉普兰在

哪儿吗?”

“有谁比我更清楚呢?”驯鹿说,眼睛都发亮了,“我在那儿出生,我

在那儿长大。过去我常在白雪皑皑的平原上跳跳蹦蹦。”

“听着!”强盗小姑娘对杰尔达说,“这会儿我们所有的男人都出去了

,只有妈妈留下来看家。不要急,等到将近中午时,她在大瓶子里喝上几口

,酒劲上来她就要打盹。到时候,我会设法帮你忙的!”

她说着从床上跳起身来,朝妈妈冲去,一把搂住妈妈的脖子,拉扯着她

的胡子说:“我亲爱的母山羊,早上好!”她的妈妈便拧她的鼻子,一直拧

到发青发紫,不过那完全是出于母爱。然后她母亲果然在大瓶子里喝了几口

,管自躺下来打起了瞌睡。强盗小姑娘走到驯鹿身边说:“我最最开心的事

便是用尖刀多给你搔搔痒,因为你的样子实在太滑稽了,不过我现在要松掉你的绳子,放你出去,让你跑到拉普兰去。你得好好使唤你的四条腿,把这个小姑娘带到白雪皇后的宫殿去,那里有她从小一起玩的小朋友。我看她说的话你都听见了,她说话的声音够响的,而你又老是在偷听!”

驯鹿高兴得跳了起来。强盗小姑娘把杰尔达扶到驯鹿背上,小心翼翼把

她系得牢牢的,甚至还给她一个垫子,垫在屁股下面。

“给你!”她说,“穿上你的羊毛皮靴,天气变冷了,不过我把暖手筒

留下了,它太让人喜欢!反正不会冻着你。这里有副妈妈的连指手套,长得够你戴到臂弯里。戴上它们!这下你的手看上去跟我妈妈的手一样了!”

杰尔达高兴得哭了起来。

“我受不了你哭鼻子!”小站娘说,“做出点开心的样子来!听见没有

!这里还有两个面包和一块火腿,都拿去,免得挨饿。”她把这些东西也系在驯鹿背上。然后把门打开,把所有的大恶狗都锁了起来,再用刀子割断绳索,对驯鹿说,“你跑吧!好好照顾这个小姑娘!”

杰尔达戴着连指大手套,把手伸向强盗小姑娘说:“再见。”于是驯鹿

撒腿飞奔,越过树丛,越过矮树林,越过大森林,越过沼泽,越过大平原,拼命地鲍。狼群在嚷叫,渡鸦在呱呱乱叫。“嘶!嘶!”那是天空发出的声音.好像天空也冻得脸色通红。

“嗨,那正是我亲爱的老朋友,北极光!”驯鹿说,“瞧它有多么明亮

。”说着它跑得更快了,日夜不停地跑。

面包吃光了,火腿也吃光了,那时他们已经到了拉普兰。

第六个故事拉普兰女人和芬兰女人

他们在一幢模样很可怜的小房子门前停了下来。房子的屋顶几乎触到地面,它的门十分低矮,那家人进进出出都得趴在地上爬。房子里除了一个拉普兰老妇人谁都不在家。她正在一盏鲸油灯的火苗上煎鱼。驯鹿把杰尔达的遭遇全都讲给她听,不过它先讲了自己的遭遇,因为它认为这重要得多,而杰尔达冻得麻木了,根本没法开口。

“天哪!你们这两个可怜的家伙!”拉普兰女人说,“瞧,你们还有好

长好长的路要走呢!你们还得走一百英里进入芬兰,白雪皇后夏天住在那里,天天晚上燃起蓝色的灯光。让我在鳕鱼干上写几句话(因为我没有纸),把你们介绍给一个芬兰女人,她住在那里,她会给你们出些好主意,比我提供更多消息。”

趁杰尔达暖和身体,吃喝东西的时候,拉普兰女人在鳕鱼干上写了几行

字,吩咐杰尔达好好保存,然后又把她系牢在驯鹿背上,于是便以飞快的速

度出发了。

“嘶!嘶!”似乎又听得空中的声响。整整一夜那美丽的北极光一直在

燃烧。

他们来到了芬兰,在芬兰女人家敲门。

屋子里热得很,芬兰女人在里边走来走去,差不多没穿什么衣服。她个

儿很小,一副邋里邋遢的样子。她马上解开杰尔达的衣服,脱掉了她的连指

手套和皮靴,要不然她会热得受不了。然后她在驯鹿头上放块冰,又读了鳕

鱼干上写的几行字。她共读了三遍,记熟了,就把鱼干扔进汤锅。因为鳕鱼

很好吃,她又从来不浪费东西。

驯鹿又先讲自己的故事.然后再讲小杰尔达的故事。芬兰女人眨着她那

目光敏锐的眼睛,什么也不说。

“你非常聪明。”驯鹿说,“我知道你用一根丝线能拴住全世界所有的

风。船长解开一个结子就能得到一阵好风;如果他解开第二个结子,风就紧

吹不停;要是解开第三第四个结子,风就足以吹倒几座森林。你能不能让小

姑娘喝下一份药水,让她有十二个男人的力气去制服白雪皇后?”

“十二个男人的力气!”芬兰女人说,“那倒是挺管用的!”她走向一

个抽屉橱,捧出一大卷皮,打了开来。那上面写着古里古怪的象形字。芬兰

女人读啊读啊,读得额头上的汗像雨点一样滴下来。

驯鹿还是一个劲儿替小杰尔达苦苦哀求。杰尔达也饱含着眼泪用恳求的

目光看着芬兰女人,芬兰女人又重新开始眨眼,把驯鹿拉到一个角落里去,

一边给它头上换一块冰,一边悄悄地说:

“不用说小凯依肯定跟白雪皇后耽在一起,并且觉得事事称心如意,心

里还以为那是世界上最好的地方,其实那只是因为他心里有一块镜子的碎片

,眼睛里有一粒镜子的碎屑。必须先把它们去掉,要不然他决不会重新成为

一个人,白雪皇后也始终有力量控制住他。”

“可你能不能给小杰尔达一些什么东西,让她有力量去掉那镜子的碎片

和碎屑?”

“我给她什么力量也不会大于她已有的力量。难道你看不出来,她的力

量十分强大吗?人和野兽全都全心全意为她服务,她光着脚丫子竟能跑遍世界

!她不需要接受我们任何力量。那力量就在她心里,她的力量就在于她是一个天真可爱的孩子。要是她到不了白雪皇后那里,亲自去掉小凯依眼睛里的镜

子碎片和碎屑,我们也帮不上忙。白雪皇后的花园在两英里以外,你可以把

小姑娘带到那里,你可以把她放在一大片大片覆盖的灌木林里.那里长满了

红色的浆果。你别在那里闲逛闲聊,赶紧回到这里来!”

随后芬兰女人把杰尔达扶上驯鹿的背,驯鹿便撒开四腿拼命奔跑。

“哎哟,我忘了我的靴子和我的连指手套,”杰尔达一到刺骨的寒风中

,马上叫了起来。但驯鹿不敢停下来。它一口气跑到了长满红色浆果的大片灌木林,才把杰尔达放下来,还吻了吻她的嘴。这时大颗大颗亮晶晶的眼泪从它脸上流下来。接着它又拼命地跑回芬兰女人那儿去。可怜的杰尔达脚上没鞋,手上没戴手套,站在芬兰可怕的冰天雪地中。

她迎着密集的雪片拼命朝前奔去。这些雪片并非从天上落下来的,因为

天上非常晴朗,北极光熠熠生辉;它们是贴着地面刮过来的,而且越是逼近,雪片越大。杰尔达清楚记得透过放大镜,雪片看上去有多大有多精巧,可是这些雪片不仅大得多,而且非常可怕,因为它们是有生命的。他们是白雪皇后的前哨,形状非常稀奇古怪.有的像丑陋的刺猬,有的像群蛇纠结成团,却都伸出了脑袋,有的像头发倒竖的小孩。他们全都是晶亮的、有生命的白色雪花。

这时杰尔达反复念着祈祷文。天气那么寒冷,她看得见自己呼出来的气

像一团烟雾从嘴里冒出来。这团烟雾越来越浓,到后来变成了小天使的形状,当他们触到地面时就越变越大。他们都头戴盔,手执矛盾。他们的数目也越来越多,当杰尔达念完祷告.她周围简直有了一个大兵团。他们用长矛劈刺可怕的雪花,雪花粉碎成无数碎片,杰尔达在他们中间勇往直前,非常安全。小天使们纷纷抚摸她的手,她的脚,因此她不觉得怎么冷了,只一个劲地轻快地朝白雪皇后的宫殿走去。

现在我们得回头讲讲小凯依的情形。他根本没有想到过小杰尔达,更想

不到此刻她就站在白雪皇后的宫殿外面。

第七个故事白雪皇后宫殿里发生的事情

白雪皇后的宫殿墙是纷纷扬扬的雪花砌成的,门窗却由刺骨的寒风做成

。宫里一百多个房间也都像是大雪堆集而成,最大的房间伸展开去有好几英里。它们全让强烈的北极光照得非常明亮,显得那样大,那样空,那样冰冷和那样耀眼。那儿从来谈不到有什么欢乐,那儿甚至从来没有开过一个小小的舞会好让风暴吹起喇叭,好让北极熊后腿站立起来跳跳舞,表演一下优美的舞姿;更不用说嘴巴里可以鼓舌,脚掌可以打拍子的节日晚会,也更不用说白狐太太的茶话会了。白雪皇后所有的房间空空荡荡,寒气逼人,沉闷无声。北极光清清楚楚闪耀着光辉,你可以正确辨别它们什么时候最亮最高,什么时候最暗最低。在那空旷得没有边际的白雪大厅中央有一个结了冰的湖。湖里的冰裂成千百块碎片,每一块大小形状却完全一模一样,很像是一件工艺品。白雪皇后在家的时候,坐在湖的中央,还说,她就坐在智慧的镜子上,那是全世界一面最好的镜子。

安徒生童话-THE NIGHTINGALE

1872 FAIRY TALES OF HANS CHRISTIAN ANDERSEN THE NIGHTINGALE by Hans Christian Andersen IN China, you know, the emperor is a Chinese, and all those about him are Chinamen also. The story I am going to tell you happened a great many years ago, so it is well to hear it now before it is forgotten. The emperor's palace was the most beautiful in the world. It was built entirely of porcelain, and very costly, but so delicate and brittle that whoever touched it was obliged to be careful. In the garden could be seen the most singular flowers, with pretty silver bells tied to them, which tinkled so that every one who passed could not help noticing the flowers. Indeed, everything in the emperor's garden was remarkable, and it extended so far that the gardener himself did not know where it ended. Those who travelled beyond its limits knew that there was a noble forest, with lofty trees, sloping down to the deep blue sea, and the great ships sailed under the shadow of its branches. In one of these trees lived a nightingale, who sang so beautifully that even the poor fishermen, who had so many other things to do, would stop and listen. Sometimes, when they went at night to spread their nets, they would hear her sing, and say, "Oh, is

童话故事大全文字版

童话故事大全文字版 【篇一:童话故事大全文字版】 童话的结构体现了儿童的自我矛盾逐渐解决的过程,显现了童话对儿 童人格发展的影响,下面这些是小编为大家推荐的几篇童话故事文字 版大全精选。 童话故事文字版大全精选1:草原之约小灰和小白相遇在一条大峡谷。天上的云朵知道,他们是两只快乐的小兔子。 因为,正有相同的梦在他和她的心中生长。 大峡谷有许多条支谷。小白带小灰走进一条条山谷。 第一条山谷里梅花开上了云层,而彩云却飘落在涧水上。随便走上 哪一朵彩云,彩云都可以带着他们飞。因此,他们分不清哪里是梅丛,哪里是云间。 第二条山谷里有许多巨大的卵石。有的隐在树荫下,石头表面有许 多凹陷的圆坑,每只坑里都生着一株水仙花。有的平滑如镜,镜面 上经常有一群来洗澡的星星躺在那里睡觉。 第三条山谷里有一条溪水,溪水在平缓处汇聚为潭,潭中盛开着硕 大的荷花,每一朵荷花上遮盖着一片翠绿的荷叶。白天,荷叶卷起,透明的荷瓣把阳光也染成红、黄、粉、白等各种颜色。雨天或夜晚,荷叶铺展开,荷花就成了一间舒适的小房子。小灰和小白在那里睡 过几次,听到见荷下鱼儿的说话声和荷花们的窃窃私语。 第四条山谷是条玫瑰谷。远远地看,玫瑰或像一条河,在绿色的山 谷中流淌;或像一汪湖,风起时,荡起层层红色的波纹。走进谷中, 可以看到有许多小鸟的巢都是用玫瑰花瓣和草叶筑成,无数的蝴蝶 在空中织起一片斑斓的霞。玫瑰谷的绝壁上,挂满了蜜蜂窝,只要 风刮得厉害些,就有蜂蜜从那里淌出来,满谷的玫瑰香。 小白和小灰在一起的时候,小灰吃一棵草就饱了,闻一闻花香就醉了,云朵雪亮,阳光明媚。当小白指给他看谷中的风景,或临风而立,小灰觉得小白就像一朵白云、一枝白荷,比风景本身还要好看。那时候,时间之钟的秒针咔嚓一声断了,一群白色的小绵羊都转过 头来,看到时间化作一只大鸟凌空而去,连风都会驻足倾听。 然而,一场暴雨袭击了大峡谷。水将沟谷全部填平,星星和小鸟都 乘着一只只小舟飞奔而去。雷声中,小灰看见一只巨鹰凌空飞来, 一把抓住了小白。当闪电的光芒熄灭后,小白不见了。

四年级童话故事文字版大全

四年级童话故事文字版大全 导读:本文四年级童话故事文字版大全,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。 【跳舞的石头】 小熊喜欢在花丛中玩耍,因为花丛中有很多的蝴蝶朋友。小熊最喜欢和她们玩耍了。蝴蝶不仅漂亮,而且还非常可爱。所以,小熊有事没事就会去花丛中和蝴蝶玩耍。 一天上午,小熊在花丛中和蝴蝶玩耍,忽然,一个熟悉的声音从空中传来:“小熊,小熊,快去看哪,石头在水上跳舞呢!” 循声望去,小熊看到是他的好朋友小鹦鹉在叫他。 小熊说:“别开玩笑了!石头那么重,一扔到水中就会沉底,怎么能在水上跳舞呢!” “谁跟你开玩笑!”小鹦鹉很认真地说,“你去看看就知道了,一个人在水边玩石头,他就那么一扔,石头就跳着舞从河的这边到那边去了!” 听小鹦鹉这么一说,小熊也感到好奇,于是对小鹦鹉说:“那你带我去看看吧!” 小鹦鹉在天上飞,小熊向着小鹦鹉飞去的方向走去。 没过多久,他们便来到了河边。 小熊担心自己的出现会把小男孩吓跑,便在一处茂密的灌木丛中藏了起来。小鹦鹉则落在了灌木上。

透过灌木的缝隙,小熊看到一个八九岁的小男孩正在河边扔着石头玩呢。 只见他从河边捡起一块巴掌大的石头,然后向河里一扔,石头便飞也似的擦着河面跳到对岸去了。 “咦,好奇怪啊!石头真的在水上跳舞呢!”小熊对小鹦鹉说,“是不是这里的石头比较轻,才在水上跳舞的呢?” “谁知道是怎么回事呢!”小鹦鹉说,“我只见过树叶和树枝在水上漂,还从未见过石头可以在水上跳舞呢!” “哈哈,挺好玩的!”小熊说,“我也扔块石头试试!” 说完,小熊走出灌木丛,向小河边走去,小鹦鹉也跟着向河边飞去。 【躲雨的小蜜蜂】 下雨了,露露和小妮各自撑着一把小雨伞一起去上学。 走着走着,遇见一群采好蜂蜜正要回家的小蜜蜂。 小蜜蜂们看见下雨都慌了,看到露露打着伞,连忙跑到露露的雨伞下去避雨。 露露很不高兴地说:“走开!走开!你们的的身上淋了雨湿漉漉的,会把我的花裙子碰脏的!” 小蜜蜂只好跑到小妮的雨伞下面去避雨。她们对小妮说:“请让我们到你的雨伞下面避雨,好吗?” 小妮客气地说:“行,行!你们全都到我的雨伞下面来避雨吧!” 过了一会儿,雨停了,小蜜蜂要走了。为了感谢小妮的帮助,在

安徒生童话英文简介

安徒生童话英文简介 《安徒生童话》是丹麦作家安徒生创作的童话集,该作爱憎分明,热情歌颂劳动人民、赞美他们的善良和纯洁的优秀品德,下面是为你整理的安徒生童话英文简介,希望对你有用! 《安徒生童话》简介"Andersen fairy tale" is the Danish writer Andersen creation of the fairy tale set. "Andersen fairy tale" consists of 163 stories. The love of love and hate, warm praise of the working people, praise their good and pure good character; mercilessly expose and criticize the nobility of the folly, incompetence, greed and brutality. One of the more famous stories are: "little mermaid", "ugly duckling", "selling the little girl", "thumb girl" and so on. "Andersen fairy tale" has been translated into more than 150 languages published. His fairy tale also inspired a large number of films, ballet, stage and film animation production. 《安徒生童话》内容简介"Little girl selling matches" It tells the story of a tragic fate of a little girl selling

安徒生童话故事文字版三篇

安徒生童话故事文字版三篇 导读:本文安徒生童话故事文字版三篇,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。 【野天鹅的童话故事】 从前,有一个国王有十一个儿子和一个女儿。女儿的名字叫艾丽莎。艾丽莎的十一个哥哥都是王子,他们都在上学,艾丽莎很小,不能去上学,但她有一个非常贵重精美的画册。她和十一位哥哥生活得很幸福。 但是他们的这种幸福生活,被一个恶毒的王后破坏了。这个王后代替他们死去的妈妈。因为国王觉得一个人太孤单,于是娶来了她,来做自己的新王后,并且让她照管孩子们。 新王后仇恨艾丽莎和她的十一位哥哥。在她同国王举行婚礼的那天,她认为艾丽莎太调皮,就把艾丽莎送到乡下的农民家里去住。几天后,又在国王面前说十一位王子多么的坏,多么的让人讨厌,弄得国王再也不理他的儿子们了。 一天,恶毒的新王后用魔法把十一位王子变成了十一只野天鹅,从王宫飞向遥远的森林里。 艾丽莎不知道她的哥哥们已经变成了野天鹅,她是多么想念她的哥哥们。可是只有当她长到十五岁的时候她才能回到王宫,这也是那个新王后的坏主意。 艾丽莎已经十五岁了,她被人领回了王宫。王后一见到艾丽莎,

心里特别生气。因为艾丽莎是那样的美丽动人,王后想马上把艾丽莎变成野天鹅。她没来得及这样做,国王就派人说要见见艾丽莎。 王后让艾丽莎先去洗澡。恶毒的王后用核桃汁擦遍了艾丽莎的全身,艾丽莎白嫩的皮肤变成了棕黑色。王后还取来一盒油膏,涂在艾丽莎的脸上,美丽无比的艾丽莎,被王后弄得像从狼窝里冒出来的小妖精。国王见了艾丽莎,摇摇头说:“这不是我的女儿。”这样,可怜的艾丽莎就被王后撵出了王宫,开始到处流浪了。 最后她来到一个很大的黑森林。森林里有一个很大很亮的湖,艾丽莎用手沾点湖水,轻轻揉揉哭肿的眼睛,眼睛周围雪白的皮肤便又显露出来。于是她脱下衣服,跳进湖里把全身上下洗得干干净净。这样她又是全世界最美丽的一位公主了。 她非常想念她的哥哥们。有一次,她碰见了一位提着水果篮的老太婆。她问老太婆看没看到过十一位王子,老太婆说:“我没有见到什么王子。不过我倒是看到有十一只戴着金冠的野天鹅,昨天从附近的河里游过去了。”老太婆还把艾丽莎领到了那条河边。 艾丽莎告别了老太婆,便沿着河水向前走去,一直走到大海边上,艾丽莎心里说:“海水呀,再坚硬的东西也会被你改变。我应该像你那样,永远不知道疲倦地找下去,我一定会找到我的哥哥们。” 当太陽快要落山的时候,艾丽莎看见天上飞着十一只戴着金冠的野天鹅,落在了离艾丽莎不远的地方。等到太陽完全落下去以后,十一只野天鹅变成了十一位英俊的王子。艾丽莎一眼就认出了这正是她日夜思念的哥哥们。哥哥们也立刻认出了可爱的小妹妹,感到又高兴

安徒生童话故事,英语听力

安徒生童话故事,英语听力 篇一:安徒生童话故事全集目录安徒生童话故事全集汉斯·克里斯蒂安·安徒生(Hans Christian Andersen,1805年4月2日-1875年8月4日)丹麦作家,人,因为他的童话故事而世界闻名。他最著名的童话故事有《小锡兵》、《冰雪女王》、《拇指姑娘》、《卖火柴的小女孩》、《丑小鸭》和《红鞋》等。其创作的童话被称为“安徒生童话”。又名《安徒生集》。可分早、中、晚三个时期。早期童话多充满绮丽的幻想、乐观的精神,代表作有《打火匣》、《小意达的花儿》、《拇指姑娘》、《海的女儿》、《野天鹅》、《丑小鸭》等。中期童话,幻想成分减弱,现实成分相对增强。代表作有《卖火柴的小女孩》、《白雪皇后》、《影子》、《一滴水》、《母亲的故事》、《演木偶戏的人》等。晚期童话比中期更加面对现实,着力描写底层民众的悲苦命运,作品基调低沉。代表作有《柳树下的梦》、《她是一个废物》、《单身汉的睡帽》、《幸运的贝儿》等。早期 001 打火匣 002 皇帝的新装 003飞箱 004 丑小鸭 005 没有画的画册 006跳高者 007 红鞋 008 衬衫领子 009 一个豆荚里的五粒豆 010 一个贵族和他的女儿们 011 守塔人奥列 012 蝴蝶013 贝脱、比脱和比尔 014 烂布片 015 织补针 016 拇指姑娘 017 跳蚤和教授018 区别 019 一本不说话的书 020 夏日痴 021 笔和墨水壶 022 风车 023 瓦尔都窗前的一瞥 024 甲虫 025 幸福的家庭 026 完全是真的 027 蓟的遭遇028新世纪的女神 029 各得其所 030 一星期的日子 031 钱猪 032 在辽远的海极 033 荷马墓上的一朵玫瑰 034 野天鹅 035 母亲的故事 036 犹太女子037 牙痛姑妈 038 金黄的宝贝 039 民歌的鸟儿 040 接骨木树妈妈 041 沙丘的故事 042 小克劳斯和大克劳斯 043 迁居的日子 044 鬼火进城了 045 幸运的套鞋 046 鹳鸟 047 枞树 048 香肠栓熬的汤 049 牧羊女和扫烟囱的人 050 天上落下来的一片叶子051 恶毒的王子 052 演木偶戏的人 053 舞吧,舞吧,我的玩偶054 安妮·莉斯贝 055 素琪 056 藏着并不等于遗忘 057 谁是最幸运的 058 钟声 059 顽皮的孩子 060 识字课本 061 老约翰妮讲的故事 062 老墓碑 063 姑妈 064 墓里的孩子 065 老路灯 066 老头子做事总不会错 067 老房子 068 天鹅的窠 069 创造 070 冰姑娘 071 小鬼和小商人 072 阳光的故事073 依卜和小克丽斯玎 074 梦神 075 老上帝还没有灭亡 076 园丁和他的贵族主人 077 书法家 078 茶壶 079 小小的绿东西 080 一点成绩 081 天国花园

有趣的童话故事文字版大全

有趣的童话故事文字版大全 经典童话故事文字版篇一:小猪的西瓜帽子 森林里的小动物都有属于自己的帽子,扁嘴鸭的帽子是用芦苇做的;小兔的帽子是用胡萝卜做的;小羊的帽子是用青草做的。 小猪想有一顶漂亮的帽子,这样的话它就和别人一样了,因为森林最近很流行戴帽子,看啊扁嘴鸭的帽子是用芦苇做的;小兔的帽子是用胡萝卜做的;小羊的帽子是用青草做的。 大家都有漂亮的帽子,就连老鼠也有一顶自己的帽子,想到这里小猪突然有些伤感,小猪拄着下巴,来到了一片西瓜地,这片西瓜地是小猪自己辛苦播种的,一个个诱人的大西瓜让大家看到了就想吃。 小猴路过西瓜地,看到小猪的西瓜小猴非常想吃,小猴走到小猪的面前说:“你好!小猪,我能吃一块你的西瓜么?” 小猪高兴的说:“当让。” 小猪热情的捧着一个大西瓜,小猴一口接一口的吃,嘴里还不停说着“真甜、真好吃。” 哎呦——!小猴回头一看,原来自己不小心把西瓜皮扔在了小猪的头上,小猴忙道歉。 小猪摸了摸自己脑袋,“嗨——这不就是一顶漂亮的西瓜帽子么。”小猪高兴的说着。 看到小猪有了一顶漂亮的帽子,小猴也决定去找一顶属于自己的帽子。 每个人喜欢的东西不一样,所以当自己有需要的时候,完全可以利用自己喜欢的东西来做装饰品,这样会显得十分有个性。所以呀,人生也好,生活也罢,我们追求的是一种自然与协调的美,适合自己的才是的。 经典童话故事文字版篇二:狐狸骗小猪苹果 小猪拿着一颗红苹果,边走边吃,惬意极了。 这时候,一只小狐狸看见了也想吃,于是它转了转眼珠,走上前去,故意问道:“是猪小弟呀!你吃的是什么呀?”

小猪说:”瞧,红苹果,可好吃啦!” 小狐狸听了,不禁咽了咽口水,突然,它大声喊道:“哎呀!这苹果可不能吃!” 这一喊,把小猪吓了一跳,它问:“为什么?” 小狐狸说:“你没看报道吗?现在很多苹果都是有毒的,吃了如同中毒!” 小猪一听,害怕的说:“那可怎么办呀?” 小狐狸说:“不吃就没事的,来吧,给我吧,我帮你扔掉它!” 小猪把苹果给了小狐狸,小狐狸说:“我得把它扔远一点,免得大家捡到吃了那就不好了。” 说着,跑远了,小猪在小狐狸身后大声喊:“谢谢你啦!小狐狸!” 小狐狸捂着嘴,偷偷的笑了。 故事里的小猪是不是很傻呀,别人说什么就是什么,根本就不动脑筋去思考别人说得对不对,是不是真的,就盲目的相信了,而且心里还十分感激小狐狸。 经典童话故事文字版篇三:神奇的蜈蚣火车 小蜈蚣多多在蜈蚣家族里很不快乐。多多太善良了,他从不和别的蜈蚣一起去下毒害人,蜈蚣们觉得他是另类。 多多离开蜈蚣们,他要做一只受欢迎的蜈蚣。 多多在草丛里走着,忽然,听到一阵哭声,他连忙循声找去,只见小蚂蚁黑黑站在路边的一棵小草下面抹眼泪。 “黑黑,你为什么哭啊?”多多关心地问。 黑黑早知道蜈蚣名声很坏,但这会儿听到小蜈蚣多多的声音很亲切就抽抽噎噎地说出了自己的烦恼。 “小兔追风、小公鸡金嗓子、小松鼠大尾巴和小刺猬尖尖一起去坐火车旅ǚ行,我让他们带着我一起去,他们嫌我太小,不肯带我!我还从来没有坐过火车呢!” 多多心想:“黑黑很可怜,我应该帮帮他!”他对黑黑说:“我让你坐火车!” “你怎么带我坐火车呢?”黑黑半信半疑。 “来吧,你爬到我的身上来!”多多说。

小学英语安徒生童话系列四theNAUGHTYBOY顽皮的孩子阅读素材2

the NAUGHTY BOY Along time ago,there lived an old poet,athoroughly kind old poet. As he was sitting oneevening in his room, a dreadful storm a rosewithout,and the rain streamed down from heaven;but the old poet sat warm and comfortable in hischimney-corner,wher e the fire blazed and theroasting apple hissed. “Those who have not a roof over their heads willbe wetted to the skin,”said the good old poet. “Oh let me in!Let me in!I am cold,and I'm so wet!”excla imed suddenly a child thatstood crying at the door and knocking for admittance,while the rain poured down,and thewind made all the windows rattle. “Poor thing!”said the old poet,as he went to open the door. There stood a little boy,quite naked,and the water ran down from his long golden hair;he trembled with cold,andhad he not come into a warm room he would most certainly have perished in the frightfultempest. “Poor child!”said the old poet,as he took the boy by the hand. “Come in,come in,andI will soon restore thee!Thou shalt have wine and ro asted apples,for thou art verily acharming child!”And the boy w as so really. His eyes were like two bright stars;and althoughthe water trickled down his hair,it waved in beautiful curls. He loo ked exactly like a little angel,but he was so pale,and his whole body trembled with cold. He had

长篇童话故事文字版大全【三篇】

长篇童话故事文字版大全【三篇】 导读:本文长篇童话故事文字版大全【三篇】,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。 【馋猫小咪钓鱼记】 有了车载水族馆,馋猫小咪钓鱼都开车了。 我要到各地尝尝不同的鱼。 翻开地图,图上蓝颜色代表江河湖海,他做了重点标注…… 春天,他开车来到长江三峡,四周青山翠绿绿的,坐在鹅卵石上,挥杆垂钓,不知过了多长时间,捧着鱼杆小咪睡着了。 忽然鱼线拽紧了,他揉揉眼睛,迅速起杆,一条从未见过的鱼上钩了。又圆又胖的大脑袋,二只绿豆眼。“喵呜…”小咪心里乐开花,他轻轻地将鱼放进水族箱。 远处,一只小船划来,渔翁脖子上挂着望远镜。他用浆指着小咪说:“小馋猫,快把江豚放了,保护动物你也敢吃!”小咪惊慌地说:“老爷爷,我不知道它受保护。”说完把胖鱼丢回江中。渔翁生气地说:“不要在这钓了。”小咪收拾渔具,开着汽车溜了。 夏天,他到了塔里木河,胡杨木树枝垫在屁股下,鱼钩挂上蚯蚓,一会儿鱼鳔浮动,小咪慢慢起杆,一条狗头鱼咬钩了,上午竟钓了十几条。 天空一丝风没有,前方的火焰山热浪滚滚,听说小毛的太祖爷爷在那盗过芭蕉扇,小咪幻想一阵阵凉风吹来。他的快脚被戈壁滩的石

头烫熟,毛衣服咝咝冒烟。 突然,小咪听见哗啦哗啦的声音,“喵呜?”原来车上的玻璃鱼缸在咕噜噜冒泡,可怜的鱼儿在沸腾的水中翻滚,倾刻间煮成了一锅鱼汤。太阳烤红了小咪的眼睛,再神奇的扇子也没用,他跳上汽车,加足油门逃了。 秋天,小咪到了渤海湾的长兴岛,坐在软软的沙滩上,望着蓝蓝的大海,甩开鱼杆:“喵呜!”突然他叫起来,螃蟹的大钳紧紧夹住了尾巴,疼得他撑起鱼杆嗖一下跳进浪花里,他用力挣扎,就象浪花中的花蕊。 一片海带飘来,小咪紧紧抓住,赶快爬到上面,喝了二口又咸又涩的海水,海浪又将他送回沙滩。太危险了,他穿着湿衣服开车跑了。 冬天,电视演《舌尖上的中国》,查干湖捕鱼十分诱人,馋猫小咪流了口水,他买了全套的防寒装置,开车直接到了湖面上。 砸开冰窟隆,一条大鲢鱼跳进怀里,玩陀螺的鸭子小容帮忙抬进水族箱。 小咪下杆垂钓,小容说:“坐在冰上,尾巴会冻住的。”小咪说:“放心,我坐着电热毯呢。”小容着急地说:“那样更危险,热能让冰化成水。”小咪不听劝告,没有多长时间,就坐着掉进了湖里,被小容救了。 小容说:“快离开吧,玻璃大鱼缸会冻碎的。”小咪用手一摸,果然水已冻成硬硬的冰,大鲢鱼变成一尊雕像。“喵呜:快找个暖和地方,冰化了大鲢鱼也许还能游呢。”小咪扭动方向盘驾车飞奔而去。

中英文对照著名英语故事之安徒生童话THELITTLEMATCHGIRL卖火柴的小女孩

这篇童话发表在1846 年的《丹麦大众历书》上。它的内容一看就清楚: 一年一度的新年除夕,是大家欢乐的日子,但有的人却在挨饿。这种饥饿在天真的孩子身上就特别显得尖锐,特别是当她(或他)看到好吃的东西而弄不到口的时候。卖火柴的小女孩擦亮一根火柴,照出对面楼上有钱人家的餐桌: “桌上铺着雪白的台布,上面有精致的碗盘,填满了梅子和苹果的、冒着香气的烤鹅。更美妙的事情是: 这只鹅从盘子里跳出来了,背上插着刀叉,蹒跚地在地上走着,一直向这个穷苦的小姑娘面前走来。这时火柴就熄灭了;她面前只有一堵又厚又冷的墙。”最后她“死了——在旧年的除夕冻死了。”在这里安徒生安慰读者,说她和她的祖母“在光明和快乐中飞走了,, 飞到既没有寒冷,也没有饥饿,也没有忧愁的那块地方——她们是跟上帝在一起。”但这只是一个希望。真正的“光明和快乐”得自己去创造。上帝是没有的。小女孩究竟还是死了。安徒生在他的手记中写道: “我在去国外旅行的途中在格洛斯登城堡住了几天。《卖火柴的小女孩》就是在那里写成的。我那时接到出版商佛林奇先生的信,要求我为他的历书写一个故事,以配合其中的三幅画。我选了以一个穷苦小女孩拿着一包火柴为画面的那张画。”这幅画是丹麦画家龙布(J.T.Lumdbye 18?1848)的手笔。 THE LITTLE MATCH GI卖火柴的小女孩 Most terribly cold it was; it snowed, and was nearly quite dark, and evening--the last evening of the year.In this cold and darkness there went along thestreet a poor little girl,bareheaded,and with naked feet. When she left homeshe had slippers on, it is true; but what was the good of that?They were verylarge slippers,which her mother had hitherto worn;so large were they;andthe poor little thing lost them as she scuffled away across the street,because of two carriages that rolled by dreadfully fast. One slipper was nowhere to be found; the other had been laid hold of by anurchin, and off he ran with it;he thought it would do capitally for a cradlewhen he some day or other should have children himself. So the little maidenwalked on with her tiny naked feet, that were quite red and blue from cold.She carried a quantity of matches in an old apron, and she held a bundle ofthem in her hand.Nobody had

二年级童话故事文字版大全【四篇】

二年级童话故事文字版大全【四篇】 二年级童话故事文字版篇一:老鹰的裙子 森林将举行盛大的舞会,要求动物们都参加。 蝴蝶理着自己美丽的翅膀,小刺猬用红果子在装点衣裳,小狗也在脖子上系上蝴蝶结……动物们都在忙碌着,谁不希望成为舞会上最美丽的主角呢?唯有老鹰不高兴——它从上到下都是黑的,它觉得自己实在不好看,心里非常难过。 舞会要开始了,动物们早已等候在森林舞厅里了。“哎,怎么不见鹰姐姐?”喜鹊发现老鹰没有来,大声问道。热闹的场面一下子变得安静了。蜜蜂说:“森林舞会不能缺任何一个动物!我们去鹰姐姐家看看!”动物们一起来到了老鹰家。得知老鹰因为没有漂亮的衣裳而伤心,大家决定帮助老鹰:小鸟们采了绿色的叶子,给老鹰做披肩;小猴摘来了许多美丽的鲜花,给老鹰做项链……大家一起动手,把老鹰打扮得漂漂亮亮,老鹰也非常满意。可是老鹰飞翔的速度太快,花掉了,叶子也掉了。 聪明的小狐狸想出了办法:用彩笔将老鹰的羽毛涂上颜色。大家纷纷动手,不一会儿,老鹰的羽毛变成了彩色的,就好像穿着一条五彩缤纷的裙子。大家都夸老鹰的裙子最有特色,老鹰也非常自豪,拍打翅膀飞起来,彩色的羽毛闪着美丽的光泽。大家高兴得唱呀,跳呀。 不知什么时候,天上下起了雨,动物们沉浸在快乐之中,还

在唱歌跳舞。雨水把老鹰的羽毛淋湿了,羽毛上彩笔涂的颜色也褪去了。老鹰又开始伤心起来了,她停止了跳舞,拍起翅膀,飞到树枝上。 雨很快停下来了。太阳出来了,太阳把老鹰的羽毛照得发亮,动物们都一起称赞老鹰那黑得发亮的羽毛。老鹰忽然发现自己的羽毛原来很漂亮,她惊喜地说:“原来我有这么漂亮的黑裙子呀!” 二年级童话故事文字版篇二:神奇的尾巴 太阳火辣辣的。小松鼠不怕热,竖起大尾巴,说:“我这大尾巴,晴天遮阳,雨天挡雨,躺着当枕头,冷了当被子,从高处往下跳还能当降落伞。嘿,这样的宝贝尾巴谁有?” 小松鼠的话音刚落,小壁虎搭腔了:“我遇敌害,尾巴可自动断掉,迷惑敌人,我乘机脱身!” 小松鼠遗憾地说:“那你不成了没尾巴壁虎了吗?” “不会,我们的尾巴有再生功能,几天之后就会长出新尾巴来。”小壁虎说。 负鼠妈妈说:“我们负鼠搬家或躲避敌害,儿女们趴在我的背上,尾巴缠在我的尾巴上,不论我跑多快,孩子们也摔不下来。我们的尾巴是‘安全带’。” 这时,来了一只袋鼠,它前腿短,后腿长,拖着一条粗壮的大尾巴。袋鼠说:“我们袋鼠不会走路,只会蹿跳。一跳能跳三五米远,落地时稳稳当当,就是靠尾巴。所以,我们的尾巴是‘平衡器’。” 小鲤鱼浮出水面说:“我们鱼游水,前进后退,左右转弯,全凭尾巴。我们鱼的尾巴是‘舵’,是‘推进器’。舰船上的螺旋桨,

小学英语 安徒生童话系列(六)Little Claus and Big Claus小克劳斯和大克劳斯阅读素材

Little Claus and Big Claus小克劳斯和大克劳斯by Hans Christian Andersen(1835) IN a village there once lived two men who had thesame name. They w ere both called Claus. One ofthem had four horses,but the other h ad only one;so to distinguish them,people called the owner ofthe four horses,“GREat Claus,”and he who hadonly one,“Lit tle Claus.”Now we shall hear whathappened to them,for this is a true story. Through the whole week,Little Claus wasobliged to plough for GREat Claus,and lend him his one horse;and once a week,on aSunday ,Great Claus lent him all his four horses. Then how Little Claus would smack his whipover all five horses,they were as good as h is own on that one day. The sun shone brightly,and the church bells were ringing merrily as the people passed by,dressed in their bestclothes,with their prayer-books under their a rms. They were going to hear the clergymanpreach. They looked at Lit tle Claus ploughing with his five horses,and he was so proud that he smacked his whip,and said,“Gee-up,my five horses.” “You must not say that,”said Big Claus;“for only one of them belongs to you.”But LittleClaus soon forgot what he ought to say,and when any one passed he would call out,“Gee-up,my five horses!” “Now I must beg you not to say that again,”said Big Claus;“for if you do,I shall hityour horse on the head,so that he will drop dead on the spot,and there will be an end ofhim.”

经典幼儿童话故事大全文字版【三篇】

经典幼儿童话故事大全文字版【三篇】 导读:本文经典幼儿童话故事大全文字版【三篇】,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。 【离家的小狗】 某户人家养了一只小狗。有一天,小狗突然丢了,这户人家马上报了誓。几天后,小狗被人送到警察局,警察立刻通知了这家人。在等待主人到来时,警察突然发现这只小狗不但没有欢喜的神情,反而悲伤地流泪。 警察相当好奇:“你应该高兴的。怎么在流泪呢?”小狗回答:“警察先生啊,你有所不知,我是离家出走的!”警察吃惊地问道:“你寒主人虐待你吗?为什么要离寒呢?” 小狗悲伤地说:“我在主人家已经待了好多年,从一开始就负责家人的安全,一直很尽忠职守地完成我的工作。当然主人也感觉到了,平时见到我会摸摸我、拍拍我,常会带我出去散散步。那种保卫一家人的成就感,那种受重视、受疼爱的感觉,让我更加提醒,好好照顾这一家人,直到有一天—……” “怎么样?”警察关心地问道。“有一天家里装上了防盗门,从此我失业了,看门不再是我的职责,家人也不需要我保护了。整天无所事事,对家庭一点儿用都没有,虽然主人还是一样地饲养我,但是我实在受不了这种受冷落的感觉,所以才会离家出走,宁愿过流浪的日子。”

【鼹鼠找面包】 鼹鼠妈妈找啊找,找到一小块面包。她想:这面包香喷喷的,我的小鼹鼠一定爱吃。她拖啊拖啊,把面包拖回家。 小鼹鼠抱住面包,咬了起来:“这面包真香!真好吃!” 鼹鼠妈妈听了,高兴得合不拢嘴,说:“小乖乖,你喜欢面包,妈妈再给你找!” 鼹鼠妈妈又出去找面包了。这回她找到一片面包。她想:这面包片又平又软,给我的小鼹鼠当床铺正合适。她拖啊拖啊,把它拖回家。 这面包真大,差点儿进不了门。小鼹鼠看见了,在面包床上翻筋斗,说:“这床又软又舒服,还香喷喷的呢!” 过了几天,鼹鼠妈妈一看,面包床怎么没有了?小鼹鼠说:“面包床真香,真好吃,都被我吃光啦!妈妈,你再给我找一张吧!” 鼹鼠妈妈又去找了。找啊找啊,总算又找到了一块面包。它刚刚烤好,特别香。 这面包好大好大,鼹鼠妈妈搬不动。她喊来鼹鼠爸爸,一个抱,一个推,好不客易才把大面包搬到家门口。 面包大,门儿小,怎么也进不去。有什么办法呢?鼹鼠妈妈想了好一会儿,才想出个好办法:做成房子给小鼹鼠住。 鼹鼠爸爸和鼹鼠妈妈把面包抬到空地上。鼹鼠妈妈在面包上啃了一个洞当门,让小鼹鼠钻进去。小鼹鼠睡在面包房于里,地板、天花板全是面包,饿了只要张开嘴巴咬一下,就能吃到面包了。 小鼹鼠在面包房子里,吃了睡,睡了吃,比谁都快活。

哄人睡觉的童话故事文字版大全【三篇】

哄人睡觉的童话故事文字版大全【三篇】 老鼠笨笨的小伙伴们到笨笨家做客,笨笨特别高兴,老鼠妈妈交 代笨笨去买一些水果和蛋糕招待大家,说完便转身去厨房准备晚餐。 老鼠笨笨一路上怕忘记妈妈交代要买的东西,持续的在心里想着“买水果和蛋糕……买水果和蛋糕……”这时鸭大婶走过来看见小老 鼠笨笨说:“呦——!这不是笨笨么,这是要干什么去啊?” 笨笨礼貌的回答说:“我要去商店买一些东西招待朋友们。” 鸭大婶直夸笨笨是个好孩子,和鸭大婶打完招呼的笨笨来到商店 门口,不过却忘记要买什么东西了,只能跑回家问老鼠妈妈,老鼠妈 妈说:“你这个小糊涂蛋,是去买蛋糕和水果。” 老鼠笨笨急忙跑出去,因为它怕再次忘记,一路上用小嘴叨咕着:“我要买水果和蛋糕……我要买水果和蛋糕……哎呦——好疼啊!”老 鼠笨笨被地上的小石子绊倒,从地上站起来的笨笨又忘记要买什么了,没办法只好再次回家问妈妈,老鼠妈妈说:“是买水果和蛋糕,这次 千万别忘记了。” 小老鼠笨笨怕自己忘记,所以再出门之前拿着笔在手上写好要买 的东西,然后一路跑到商店里。商店里的老板熊大叔问:“笨笨要买 什么啊?” 笨笨吱吱呜呜半天可就是想不起来,连把要买的东西写在手上这 件事,都给忘记了,笨笨可真是一只记性差的小老鼠! 哄人睡觉的童话故事文字版篇二:幸运的小老鼠凯被 可怜的小老鼠,刚一出生就被爸爸妈妈丢弃在了下水道里,他是 妈妈声的最小的孩子,也是最弱的一个,出生后他一动不动,鼠妈妈 以为他死了,便把他留在了下水道,又送给了他一个名字——凯被。 一个星期过去了,可怜的凯被啊,终于睁开了那双眼睛,那迷人的蓝 色眼睛,让人见了不得不爱上这只小老鼠。

安徒生童话故事英语阅读

安徒生童话故事英语阅读 安徒生童话故事:一年的故事 It was in the latter part of January, and a heavy snowfall was driving down. It whirled through the streets and the lanes, and the outsides of the windowpanes seemed plastered with snow. It fell down in masses from the roofs of the houses. A sudden panic seized the people. They ran, they flew, and they fell into each other's arms and felt that at least for that little moment they had a foothold. The coaches and horses seemed covered with sugar frosting, and the footmen stood with their backs to the carriages, to protect their faces from the wind. The pedestrians kept in the shelter of the carriages, which could move only slowly through the deep snow. When the storm at last ceased, and a narrow path had been cleared near the houses, the people as they met would stand still in this path, for neither wanted to take the first step into the deep snow to let the other pass. So they would stand motionless, until by silent consent each would sacrifice one leg and, stepping aside, bury it in the snowdrift. By evening it had grown calm. The sky looked as if it had been swept and had become very lofty and transparent. The stars seemed quite new, and some of them were wonderfully blue and bright. It was freezing so hard that the snow creaked, and the upper crust of it was strong enough by morning to support the sparrows. These little birds were hopping up and down where the paths had been cleared, but they found very little to eat and were shivering with cold. "Peep," said one to another. "They call this the new year, but it's much worse than the old one! We might just as well have kept the other year. I'm completely dissatisfied, and I have a right to be, too!" "Yes," agreed a little shivering sparrow. "The people ran about firing off shots to celebrate the new year. And they banged pans and pots against the doors, and were quite noisy with joy because the old year was over. I was glad too, because I thought that meant we would have warm days, but nothing like that has happened yet. Everything has frozen much harder than before! People must have made a mistake in figuring their time!" "They certainly have," a third added - an old sparrow with a white topknot. "They have a thing they call a calendar, something they invented themselves,

相关文档
最新文档