法语数字表达

法语数字表达
法语数字表达

1.法语的数字中,除了onze(11),soixante-onze(71),quatre-vingt-onze(91)没有性的变化,其它带“1”的数词在遇到阴性

名词前均要配合。如果是阴性,要用“une”,例如: trente et une cartes 31张卡片

2.cent的配合方法原则上和vingt(20)相同,在复数时要加“s”,但如果后面还有其它数字,就不用加“s”。

例如: cinq cents (500) neuf cent cinquante (950) cent un (une)(101),deux cents(200)

https://www.360docs.net/doc/608367770.html,le是不变数词,在任何情况下都不用加“s”

4.法语中的1100到1900可以说“mille cents,mille neuf cents”,也可以说“onze cents”(11个100,1100)“dix neuf cents”

(19个100,1900)

另外,quatre-vingts(80)一般情况下,词尾应加s,但如果后面还有其数字就不加s,

如: quatre-vingts filles(80个女孩) quatre-vingt trois filles(83个女孩)

https://www.360docs.net/doc/608367770.html,lion, milliard 是名词,因此有复数形式:

如:一百万 un million ; 二百万 deux millions ; 十亿 un milliard ; 二十亿 deux milliards;六千万 soixante millions d'habitants (不能说:60 millions des habitants) 六十亿 six millards d'hommes (不能说:6 milliards des hommes)

6.除数词21至71中间加"et"外,其他情况不加"et"。

如:21 vingt et un ; 31 trente et un ; 41 quarante et un ; 51 cinquante et un ;61 soixante et un ; 71 soixante et onze ;

81 quatre-vingt-un ; 91 quatre-vingt-onze ; 100 cent (不能说:un cent); 101 cent un

7.法国人念电话号码不像我们习惯一个数一个数地念。比如61718098,法国人不是念成6-1-7-1-8-0-9-8,而是两位两位地念

61-71-80-98。

法语数字表达法

学会用法语表达数 1 un, une 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze 15 quinze 16 seize 17 dix-sept 18 dix-huit 19 dix-neuf 20 vingt 21 vingt et un(une) 22 vingt-deux 23 vingt-trois

24 vingt-quatre 25 vingt-cinq 26 vingt-six 27 vingt-sept 28 vingt-huit 29 vingt-neuf 30 trente 40 quarante 50 cinquante 60 soixante 70 soixante-dix 80 quatre-vingts 90 quatre-vingt-dix 100 cent 1000 mille 10000 dix mille 注意: 1. 法语的数字中,除了onze(11),soixante-onze(71),quatre-vingt-onze(91)没有性的变化,其它带“1”的数词在遇到阴性名词前均要配合。如果是阴性,要用“une”,例如: trente et une cartes 31张卡片 quatre-vingt-une filles 81个女孩 mille et une Nuits 一千零一夜,天方夜谭

2. 一般来说,quatre-vingts后面要加上“s”(因为是4个20,是复数)。但如果后面还有其它数词,就不用加“s”,例如,quatre-vingt-trois (83) 3. cent的配合方法原则上和vingt(20)相同,在复数时要加“s”,但如果后面还有其它数字,就不用加“s”。例如: cinq cents (500) neuf cent cinquante (950) cent un (une)(101),deux cents(200) neuf cent quatre-vingt-dix-neuf (999) 4. mille是不变数词,在任何情况下都不用加“s”。 5. 法语中的1100到1900可以说“mille cent,mille neuf cents”,也可以说“onze c ents”(11个100,1100)“dix neuf cents”(19个100,1900)

(完整版)法语中的时间表达方法

法语中的时间表达方法 凯育法语教务部提供 众所周知,任何一门语言都有一些习惯性的表达方式,包括介词的搭配,特定的句式等等。在法语初学阶段,学生就会遇到大量关于时间的固定表达方式,其中包括日期以及时刻的表达。 然而,在学习过程中,学生非常容易将固定的介词搭配混淆。为了让法语学习者掌握法语关于时间的表达方式,凯育为您总结以下内容: 时间及月份,日期的表示方法 l’année年份: en 2004 les saisons季节: au printemps, en été, en automne, en hiver Les Mois月份: janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, ao?t,septembre, octobre, novembre, décembre 表达在某月: en janvier :在一月;au mois de mai:在五月 一周七天: lundi星期一mardi星期二mercredi星期三jeudi星期四vendredi星期五samedi星期六dimanche星期天 注释:星期前如用定冠词le,则表示泛指意义,如le mardi = 每个星期二或在星期二。 表达在某月某日: le premier mars Aujourd'hui, 今天是三月一日;c'est le cinq février. Aujourd'hui, 今天是二月五日,nous sommes le 21 avril. 今天是四月二十一日。 aux environs du 4 juillet... 大约在七月四号... du 14 au 18... 从十四号到十八号... la date 日期: --Quel jour sommes-nous ? 今天几号?

简明法语教程中的时间、强调、否定与先定等的表达法汇总

法语中特殊用法和语法汇总 一.de代替d es的情况 1.在否定句中,直接宾语前的不定冠词un,une,des用de代替。 [注意]de用在否定句中,必须具备“否定”、“直接宾语”和“不定冠词”三个条件,缺一不可。试比较: Je n’aime pas le fran?ais.(le不是不定冠词) Elle ne fait pas ses exercices.( ses不是不定冠词) Ce n’est pas une fleur. (une fleur 是表语,不是直接宾语) 2.不定冠词des后面紧跟形容词时,des一般要改为de,例如: Nous avons des fleurs. Nous avons de belle fleurs. De nombreux cours d’eau parcourent la France. Des cours d’eau parcourent la France. [注意]要是de后面有原因的话,不能缩写。 二.国名与所用介词 阳性国名:en France; en Chine; en Angleterre; en Inde; en Corée; en Australie; en Amérique 阴性国名:au Japon; au Mexique; au Pakistan; au V iet-Nam; au Singapour; en Portugal 复数:aux Etats-unis; aux Philippines; aux Pays-Bas [说明]1法语国名有阴阳之分,如la France,le Japonais;个别国名用复数形式,如les Etats-Unis 2.阴性国名和以元音字母开始的阳性国名用作地点状语时,用介词en或de引导,不用冠词:Je vais en France. Je vais en Iran. Je viens de France. Je viens d’Iran. 3.以辅音字母开始的阳性名词保留冠词,用au或du:Je vais au Japon. Je viens du Mexique. 4.复数国名前用aux或des:Je suis aux Etats-Unis. Je viens des Etats-unis. 三.时间表达法 (一)钟点表达法 1.表示钟点用无人称短语il est…… ——Quelle heures est-il? 几点了?——Il est une heure. 一点。 Il est trois heurs. Il est midi. Il est minuit. 2.表示“半”。 une demi-heures 半小时une heure et demie 一个半小时 Il est trois heurs et demie. Il est midi et demi. (中午)十二点半。 [注意]demi置前,性、数皆不变;demi置后,性变数不变。 3.表示“刻”。 Il est quatre heures et quart. 四点一刻。Il est sept heures trois quarts. 七点三刻。 4.表示“分”。 Il est huit heures une. 八点零一分。Il est neuf heures dix. 九点十分。 5.表示“差”。 Il est six heures moins cinq. 六点差五分。Il est onze heures moins le quart. 十点差一刻。6.日常生活中使用“十二小时”制: Il est cinq heures du matin. 早晨五点。Il est trois heures de l’après-midi. 下午三点。 [注意]不会出现混淆时,一般不加du matin,de l’après-midi,du soir。 7.火车时刻表等则用“二十四小时”制,并且不用“半”、“刻”、“差”等形式,例: dix-neuf heures trente. 十九点三十分。 [注意]1)表示一小时以上的时间,heure后加s,例如: une heures et quart trois heures et demie 2)表示“过一刻”用et quart,不加冠词;表示“差一刻”用moins le quart,要加冠词。

法语数字归类大全

基数词: 0 = zéro 1 = un(e) 2 = deux 3 = trois 4 = quatre 5 = cinq 6 = six 7 = sept 8 = huit 9 = neuf 10 = dix 11 = onze 12 = douze 13 = treize 14 = quatorze 15 = quinze 16 = seize 17 = dix-sept 18 = dix-huit 19 = dix-neuf 20 = vingt 21 = vingt et un 22 = vingt-deux 23 = vingt-trois 30 = trente 31 = trente et un 32 = trente-deux 33 = trente-trois 40 = quarante 41 = quarante et un 42 = quarante-deux 43 = quarante-trois 50 = cinquante 51 = cinquante et un

60 = soixante 61 = soixante et un 62 = soixante-deux 70 = soixante-dix 71 = soixante et onze 72 = soixante-douze 73 = soixante-treize 80 = quatre-vingts 81 = quatre-vingt-un 82 = quatre-vingt-deux 83 = quatre-vingt-trois 90 = quatre-vingt-dix 91 = quatre-vingt-onze 92 = quatre-vingt-douze 93 = quatre-vingt-treize 99 = quatre-vingt-dix-neuf 100 = cent 101 = cent un 102 = cent deux 110 = cent dix 150 = cent cinquante 182 = cent quatre-vingt-deux 200 = deux cents 201=deux cent un 300 = trois cents 400 = quatre cents 500 = cinq cents 600 = six cents 700 = sept cents 800 = huit cents 900 = neuf cents 1.000 = mille 1.001 = mille un 1.500 = mille cinq cents 2.000 = deux mille 10.000 = dix mille 100.000 = cent mille 200.000 = deux cents mille

法语常见时间表达方式全

法语常见时间表达方式(全) Référence 众所周知,任何一门语言都有一些习惯性的表达方式,包括介词的搭配,特定的句式等等。在法语初学阶段,学生就会遇到大量关于时间的固定表达方式,其中包括日期以及时刻的表达。 然而,在学习过程中,学生非常容易将固定的介词搭配混淆。为了让法语学习者掌握法语关于时间的表达方式,凯育法语为您总结以下内容: 时间及月份,日期的表示方法 l'année年份: en 2004 les saisons季节 : au printemps, en été, en automne, en hiver Les Mois月份: janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, ao?t, septembre, octobre, novembre, décembre 表达在某月: en janvier :在一月;au mois de mai:在五月 一周七天: lundi 星期一mardi 星期二mercredi 星期三jeudi 星期四vendredi 星期五 samedi 星期六dimanche 星期天 注释:星期前如用定冠词le,则表示泛指意义,如le mardi = 每个星期二或在星期二。 表达在某月某日: le premier mars Aujourd'hui, 今天是三月一日;c'est le cinq février. Aujourd'hui, 今天是二月五日,nous sommes le 21 avril. 今天是四月二十一日。 aux environs du 4 juillet... 大约在七月四号... du 14 au 18... 从十四号到十八号... la date 日期: --Quel jour sommes-nous ? 今天几号?

法语中数字、时间日期的表达

法语中数字、时间日期的表达 数字的表达 注意: 1. 法语的数字中,除了onze(11),soixante-onze(71),quatre-vingt-onze(91)没有性的变化,其它带“1”的数词在遇到阴性名词前均要配合。如果是阴性,要用“une”,例如: trente et une cartes 31张卡片 quatre-vingt-une filles 81个女孩 mille et une Nuits 一千零一夜,天方夜谭

2. 一般来说,quatre-vingts后面要加上“s”(因为是4个20,是复数)。但如果后面还有其它数词,就不用加“s”,例如,quatre-vingt-trois (83) 3. cent的配合方法原则上和vingt(20)相同,在复数时要加“s”,但如果后面还有其它数字,就不用加“s”。例如: cinq cents (500) neuf cent cinquante (950) cent un (une)(101),deux cents(200) neuf cent quatre-vingt-dix-neuf (999) 4. mille是不变数词,在任何情况下都不用加“s”。 5. 法语中的1100到1900可以说“mille cent,mille neuf cents”,也可以说“onze c ents”(11个100,1100)“dix neuf cents”(19个100,1900) 时间日期的表示 ㈠L'année年份: 在2011年:en 2011 ㈡Les saisons季节: 春季:le printemps 夏季:l'été 秋季:l'automne 冬季:l' hiver 表达在某个季节: 在春季:au printemps / 在夏季:en été / 在秋季:en automne / 在冬季:en hiver ㈢Les Mois月份: 一月:janvier

法语中表示时间的介词

法语中表示时间的介词 1.en表示完成某事实际用的时间。可以用于现在时,或过去时。 例句:on a fini ce devoir en dix minutes。我们用了10分钟完成这个作业。 en也用于表示月份,年份,季节 en hiver 在冬天,en Avril 在四月,en2010 在2010年 2.dans,表示将来,在。。。时间后,这时多用于现在时或将来时。 je partirai en chine dans une semaine,我一个礼拜后去中国。 dans也可以表示在。。。年代,这时多出现于过去时中。 dans les années70,在70年代 3,pour,有点类似en,表示多长时间。 pour combien de temps?需要多久? pour deux jours。需要两天。 4.depuis 表示从。。。时候起,通常我们可以知道时间的起点,但是之后可能会持续下去。一般用于现在时。 例句:je suis malade depuis 3jours。我从3天前就病了。(或我病了3天了) 5.il y a 表示已经多久了,通常是时间段。一般只用于过去时。 je suis venue en France il y a 2 ans。我来法国2年了。 ?a fait 也是表示时间段,意义和il y a一样,但是?a fait 可以用于现在时,也可以用于过去时。 ?a fait 2ans que je suis venue en France。我来法国2年了。 6.pendant 表示时间段,通常不去计较时间的起点和端点。多用于过去时。 j'ai habité à paris pendant 2 ans 我在巴黎住了2年。

法语数字表达形式

法语数字表达形式 -----长沙艾法语言培训学校整理法语中,1-16是特殊的表达,17以后就有规律了,即10+几,20+几,30+几等等,另外要注意的是,法语中经常有阴阳性的区别,那么数字也是一样,除了onze(11),soixante-onze (71),quatre-vingt-onze(91)没有性的变化,其它带“1”的数词在遇到阴性名词前均要配合。如果是阴性,要用“une”,例如 trente et une cartes 31张卡片。 1 un, une 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze 15 quinze 16 seize 17 dix-sept 18 dix-huit 19 dix-neuf 20 vingt 21 vingt et un(une) 22 vingt-deux

23 vingt-trois 24 vingt-quatre 25 vingt-cinq 26 vingt-six 27 vingt-sept 28 vingt-huit 29 vingt-neuf 30 trente 40 quarante 50 cinquante 60 soixante 70 soixante-dix 80 quatre-vingts 90 quatre-vingt-dix 100 cent 1000 mille 10000 dix mille 注意:30-40之间的数字可以参照20几的写法,依此类推几十几,100以后的数字都是类似的表达。 法语数字的表达记住了吗?在实际运用时,千万别忘记它的阴阳性哦~

我对法语中数量表达法的总结

我对法语中数量表达法的总结 数量的表达是我们日常对话中十分重要的一部分。然而我们往往不能准确地将法语中那些确定的或者是不确定的数量用中文精确地翻译出来,所以就要掌握法语中表达数量的规则。 在法语中,表达数量通常会用到下面这几种词: 1. 数字:数字是表达数量最精确的方式。 2. 表达数量的短语:比如“一点儿”、“许多”、“一半”,就不是那么精确了。 3. 表达数量的形容词:像"aucun"(一个都没有)"plusieurs" (很多,好多个)等等。 4. 不定冠词(un, une, des) 5. 部分冠词(du, de la, de l’,des) 1 –Du, de la, de l’ Du, de la, de l’是部分冠词的单数形式,修饰不可数名词。当我们说的是某物的一部分或者是不可数的东西,在法语中就要用到“部分冠词”来表达。 du (+ 阳性名词) de la (+ 阴性名词), de l’(+以元音开头的名词) Ex: Je voudrais de l’eau, s’il vous plait. 我要(喝)水,谢谢。 (一些水,可能是一杯,也可能是一瓶,没有固定的量)

Ex: Le professeur a de la patience. 这位老师很有耐心。 (在这里不能说清这位老师有多少耐心,只是表达“有耐心”的意思) Ex: V oici du gateau. 这里有蛋糕。 (指蛋糕的一部分,并不指整个蛋糕) 注意:在上面的例子中,这些部分冠词修饰的名词所知的都是单数的物品。这些部分冠词通常用于动词vouloir或avoir之后,或者修饰表示食物的名词。 Ex: Je voudrais des chaussures noires.我想要一双黑色的鞋子。 Ex: J’ai des chats. 我养猫。 Ex: J’aime des boissons. 我喜欢喝饮料。 2 - Des (英:more than one) Des是用来修饰不可数名词的部分冠词的复数形式,修饰阴性和阳性皆可。Des 虽然表示多于“一个”,但还是表示一个不确定的数量,可能是两个也可能是两个以上更多。Des 常用来指整体的很多东西,实际上的具体数量可数或不可数,但使用des的语境下就表示说话的人不想说明具体数量。 Ex: J’ai des Euros. 我有些钱。 (比一欧元多,但是并未说明到底有多少) Ex: Je vais acheter des pommes. 我要去买些苹果。 (要买苹果,比一个多,但是没有说明具体要买几个) Ex: Elle a des amis formidables. 她有几个很棒的朋友。 (英:she has (some) great friends)

法语数字

1 un, une 音标:[??] / 音标:[yn] 2 deux 音标:[d?] 3 trois 音标:[trwa] 4 quatre 音标:[katr] 5 cinq 音标:[s?k] 6 six 音标:[sis] 7 sept 音标:[sεt] 8 huit 音标:[?it]虚音H 9 neuf 音标:[n?f] 10 dix 音标:[dis] 11 onze 音标:[?z] 12 douze 音标:[duz] 13 treize 音标:[trεz] 14 quatorze 音标:[kat?rz] 15 quinze 音标:[k?z] 16 seize 音标:[sεz] 17 dix-sept 音标:[disεt] 18 dix-huit 音标:[diz?it] 19 dix-neuf 音标:[dizn?f] 20 vingt 音标:[v?] 21 vingt et un(une) 22 vingt-deux 23 vingt-trois 24 vingt-quatre 25 vingt-cinq 26 vingt-six 27 vingt-sept 28 vingt-huit 29 vingt-neuf 30 trente 音标:[trɑt] 40 quarante 音标:[karɑt] 50 cinquante 音标:[s?kɑt] 60 soixante 音标:[swasɑt] 70 soixante-dix 音标:[swasɑt dis] 80 quatre-vingts 音标:[katr?v?] 90 quatre-vingt-dix 音标:[katr?v?d is] 100 cent 音标:[sɑ] 1000 mille 音标:[mil] 10000 dix mille 注意:

法语中时间的常见表达方法

法语常见世界表达方式 众所周知,任何一门语言都有一些习惯性的表达方式,包括介词的搭配,特定的句式等等。在法语初学阶段,学生就会遇到大量关于时间的固定表达方式,其中包括日期以及时刻的表达。 然而,在学习过程中,学生非常容易将固定的介词搭配混淆。为了让法语学习者掌握法语关于时间的表达方式,凯育法语为您总结以下内容: 时间及月份,日期的表示方法 l'année年份: en 2004 les saisons季节 : au printemps, en été, en automne, en hiver Les Mois月份: janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, ao?t, septembre, octobre, novembre, décembre 表达在某月: en janvier :在一月;au mois de mai:在五月 一周七天: lundi 星期一mardi 星期二mercredi 星期三jeudi 星期四vendredi 星期五 samedi 星期六dimanche 星期天 注释:星期前如用定冠词le,则表示泛指意义,如le mardi = 每个星期二或在星期二。 表达在某月某日: le premier mars Aujourd'hui, 今天是三月一日;c'est le cinq février. Aujourd'hui, 今天是二月五日,nous sommes le 21 avril. 今天是四月二十一日。 aux environs du 4 juillet... 大约在七月四号... du 14 au 18... 从十四号到十八号... la date 日期: --Quel jour sommes-nous ? 今天几号?

法语时间表达法

法语时间表达法 关于"日": àminuit (précis) 午夜(12点正) àl’aube 拂晓 au petit jour/matin 黎明 àla point du jour 破晓时分 àla brune 傍晚 de bonne heure 大清早 en fin d’après-midi 黄昏前 àla tombée du jour 黄昏傍晚 àla nuit tombante 夜幕降临 au coucher du soleil 日落时分 àla nuit tombée 晚上 en pleine nuit / au plus profond de la nuit 深夜 le lendemain 翌日,第二天 le surlendemain 两天后, lendemaine的后一天 la veille = le jour précédent 前一天 l'autre jour 某天(一般指过去), 注: un autre jour 一般指将来某天 dans le courant de la semaine 本周内 dans le courant du mois 本月内 关于"周": 关于周几的一些表示: 问过一些法国人,比较搞,还有搞笑的很我说,我们外加手势来说明清楚,哈哈!! 基于今天是周六samedi.10月3号 10月1号这周四: jeudi dernier 9月24号上周四: jeudi il y a huit jours 9月26号上周六: samedi dernier 9月19号上上周六: samedi il y a quinze jours 10月6号下周二: mardi prochain 10月13号下下周二: mardi en huit (注:一般下下周几,都用后接en huit 来表示) le week-end 周末<<--->> en semaine /pentant la semaine 在一周中(非周末) un jour de semaine 一周工作日中的某一天. 关于"月份":

法语邮件常用表达法

亲爱的约翰,Cher Jacques, Dear Jone, 非正式,给朋友写信的格式 亲爱的妈妈/爸爸,Chère Maman / Cher Papa, Dear Mum/Dear Dad 非正式,给父母写信的格式 亲爱的Jerome叔叔,Cher Oncle Jean, Dear Uncle John, 非正式,给家庭成员写信的格式你好,约翰,Salut Jean, Hello John, 非正式,给朋友写信的格式嘿,约翰,Coucou Jean, Hey Jean, 很不正式,给朋友写信的格式约翰,Jean, John, 不正式,给朋友写信的直接方式我亲爱的,Mon chéri / Ma chérie, My darling, 很不正式,用于给爱人写信时我最亲爱的,Mon cher/ ma chère et tendre My dear/ my dear and tender 很不正式,用于给伴侣写信时最亲爱的约翰,Mon cher Jean, My dear John, 非正式,用于给伙伴写信时 谢谢您的邮件。Merci pour votre courriel. Thank you for your letter. 用于回复通信 很高兴再收到您的来信。Cela m'a fait plaisir d'avoir des nouvelles. It’s my pleasure to have your news. 用于回复通信 对不起,这么久没有给你写信。Je suis désolé de ne pas t'avoir écrit depuis si longtemps. I’m sorry not to write for a long time. 用于给有段时间未联系的老朋友写 信时 自从我们上次联系已经过了很长时间了。Cela fait trop longtemps que l'on ne s'est pas contacté. It’s been a long time since we last contacted. 用于给有段时间未联系的老朋友写 信时 电子邮件: 正文 我给您写信是为了告诉您...Je t'écris pour te dire que... I’m writing to tell you that 用于当有重要消息时 你有没有为...做计划?As-tu des plans pour...? Have you got the plan for…?用于当你想邀请某人参加活动或想见他们时 非常感谢发送/邀请/附上...Merci pour l'invitation......... Thank you for the invitation…用于感谢某人/邀请某人/附加一些材料 非常谢谢您让我知道/为我提供/写信告诉我...Je te suis très reconnaissant de m'avoir dit /offert / écrit... I’m very grateful that you told/offered/ wrote to me… 用于衷心地感谢某人告诉你某事/ 为你提供某物/就某事给你写信 非常感谢您给我写信/邀请我/给我发...Ce fut très aimable de ta part de m'écrire / inviter / envoyer... It’s very kind of you to write to/invite/send me… 用于衷心地感谢某人给你写信/邀 请/发送 很高兴宣布...J'ai la joie de vous annoncer que... I’m glad to announce that 用于向朋友公布好消息 听到...我非常高兴。J'ai eu la joie d'apprendre que... I’m glad to learn that… 用于回复消息或信息 很遗憾地告诉你们...J'ai le regret de vous informer que... I reluctantly inform that… 用于向朋友公布坏消息 听到...很遗憾。Je fus désolé d'apprendre que... I’m sorry to hear that… 用于安慰与朋友有关的坏消息时

法语数字表述方式总结

比较 Et: Quant à la zone euro, sa croissance culminerait à 1,3 % en 2008 et à 1 % en 2009. alors que (tandis que): Le Japon continue de stagner et le PIB sud-coréen a perdu 0,7 % au premier trimestre 2003, alors que la Corée du Sud affichait la plus forte e xpansion de tous les pays de l’OCDE en 2002 86% des Chinois se disent satisfaits de la fa?on dont leur pays est dirigé, alors qu'ils n'étaient que 48% en 2002. Après : Après + 1,8 % en 2001, + 1,3 % en 2002, les exportations fran?aises ont baissé de 1,8 %. par rapport à (comparant à) : En 2008, les profits ont perdu 43. 8% par rapport à l’année précédente. Le chiffre d’affaires s’inscrit à 48 417 M€, en recul de 10,9 % par rapport aux 54 356 M€ de 2008. A la différence de : A la différence de la croissance remarquable de la Chine, l’Europe a souffert une chute économique inquiétante. Etre supérieur / inférieur à : En 1996 le salaire horaire moyen d’un Allemand était supérieur au salaire fran?ais. contre 82% des Chinois pensent que la situation économique de leur pays est bonne, contre 52% il y a 6 ans. 247 millions en ont étédécomptées sur les quatre premiers mois de l'année, contre 269

法语数字表达以及用法

法语数字表达以及用法: 1 un, une 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze 15 quinze 16 seize 17 dix-sept 18 dix-huit 19 dix-neuf 20 vingt 21 vingt et un(une) 22 vingt-deux 23 vingt-trois 24 vingt-quatre 25 vingt-cinq 26 vingt-six 27 vingt-sept 28 vingt-huit 29 vingt-neuf 30 trente 40 quarante 50 cinquante 60 soixante 70 soixante-dix 80 quatre-vingts 90 quatre-vingt-dix 100 cent 1000 mille 10000 dix mille

注意:30-40之间的数字可以参照20几的写法,依此类推几十几,100以后的数字都是类似的表达:)~ 1. 法语的数字中,除了onze(11),soixante-onze(71),quatre-vingt-onze (91)没有性的变化,其它带“1”的数词在遇到阴性名词前均要配合。如果是阴性,要用“une”,例如: trente et une cartes 31张卡片 2. cent的配合方法原则上和vingt(20)相同,在复数时要加“s”,但如果后面还有其它数字,就不用加“s”。例如: cinq cents (500)neuf cent cinquante (950) cent un (une)(101),deux cents(200) 3. mille是不变数词,在任何情况下都不用加“s”。 4. 法语中的1100到1900可以说“mille cents,mille neuf cents”,也可以说“onze cents”(11个100,1100)“dix neuf cents”(19个100,1900) 另外,quatre—vingts(80)一般情况下,词尾应加s,但如果后面还有其数字就不加s,如: quatre— vingts filles(80个女孩) quatre— vingt trois filles(83个女孩) 70说成60+10(Soixante-dix),71是60+11……以此类推79就是60+10+9。而80就是4x20(Quatre-vingts)。到了说99,那就要用得上三则运算了: 4x20+10+9(Quatre-vingts-dixneuf)。 还有:法国人念电话号码不像我们习惯一个数一个数地念。比如61718098,法国人不是念成6-1-7-1-8-0-9-8,而是两位两位地念61-71-80-98。如果法国人告诉你他的电话号码,你可听好了:60+1,60+11,4x20,4x20+10+8。听法国人说电话号码,你刚记了一个4,后面突然冒出来个20,所以得赶紧把4涂了,改成80.

德语时间表达方法

Uhrzeiten时间 1.基本表述 offizielle Uhrzeit(官方)inoffizielle Uhrzeit(非官方) 4:00 Es ist vier Uhr. Es ist vier. 4:07 Es ist vier Uhr sieben. Es ist sieben nach vier. 4:15 Es ist vier Uhr fünfzehn. Es ist Viertel nach vier. 4:20 Es ist vier Uhr zwanzig. Es ist zwanzig nach vier. oder: Es ist zehn vor halb fünf. 4:25 Es ist vier Uhr fünfundzwanzig. Es ist fünf vor halb fünf. 4:30 Es ist vier Uhr drei?ig. Es ist halb fünf. 4:35 Es ist vier Uhr fünfunddrei?ig. Es ist fünf nach halb fünf. 4:40 Es ist vier Uhr vierzig. Es ist zwanzig vor fünf. oder: Es ist zehn nach halb fünf. 4:45 Es ist vier Uhr fünfundvierzig. Es ist Viertel vor fünf. 4:50 Es ist vier Uhr fünfzig. Es ist zehn vor fünf. -Wann hast du Unterricht? -Punkt neun. 九点整 -Wann gehst du zum Unterricht? -Kurz vor neun. 差不多九点 -Wann bist du fertig? -Gegen halb acht. 大约7点半 2.常用时间用语 Meine Uhr geht zwei bis fünf Minuten vor (nach). 我的表通常快(慢)大约二分钟到五分钟。Meine Uhr geht immer ganz genau. 我的表总是很准。 Meine Uhr steht. 我的表停了。 Es ist ungef?hr zwei Uhr. 现在差不多2点。 Haben Sie genaue Zeit? 您的表准吗? Geht diese Uhr richtig? 这个表走的准吗?

法语中日期的表达

法语中日期的表达 Dates in French-La Date Talking about the date in French is a little bit tricky.There are two things to keep in mind:t he definite article must be used and the number always precedes the month. To ask What's the date?say Quelle est la date? Use the following construction to respond: C'est Il est Nous sommes}+le+date+month(+year) C'est le8avril2000. Il est le30octobre. Nous sommes le2janvier2000. On the first day of the month,you have to use the word premier(first)or1e(1st)rather tha n just the number: C'est le premier avril2000. C'est le1e avril2000. To write the short form of the date,it is essential to remember that the date goes first,and t hen the month.This can be very confusing for English speakers! English:April4,2000=4/8/00 French:le8avril2000=8/4/00 If you want to answer with the day of the week,use the following construction: C'est Il est Nous sommes}+day,+le+date+month(+year) C'est samedi,le8avril2000. Nous sommes mardi,le premier décembre2000. To ask What day(of the week)is it?say Quel jour sommes-nous?or Quel jour est-il? To answer,simply use one of the three beginnings listed above+the day of the week. Nous sommes samedi. Il est jeudi. C'est mardi.

相关文档
最新文档