晋韵唐风书帙间

晋韵唐风书帙间
晋韵唐风书帙间

晋韵唐风书帙间

张堰位于上海金山区。传说二千年前的西汉开国功臣张良,功成身退,到此隐居,因而得名。这座江南古镇面积不足1平方公里却闻名遐迩,这里诞生了近代史上著名的南社,出生于这个小镇的白蕉更是现代书法史上的一座高峰。今天,吴老师带同学们游一游张堰古镇,欣赏一下白蕉和他的南社社友们的书法佳作。

一百多年前成立的南社,是辛亥革命前后著名的文学团体,成员囊括当时“中国半数的知识精英”,不仅有毛泽东的诗友柳亚子,更有辛亥革命的干将、国民党元老、共产党精英,也有文坛领袖、书画巨匠,如于右任、鲁迅、李叔同、苏曼殊、黄宾虹、马君武、茅盾、沈尹

默、白蕉等。当时的南社成员不仅舞文弄墨,还抛头颅洒热血,与中国近现代历史有着千丝万缕的关联。柳亚子在总结南社时曾称:“二三十年代的中国政治文化,可说是文经武纬,都是南社的‘势力范围’。”

南社在苏州和上海都有纪念馆,我们今天看到的坐落在上海张堰镇新华中路139号的南社纪念馆,就是南社继柳亚子后的第二任负责人姚光(姚石子)的故居。故居是一座典型清末民国初年风格的建筑,院落中以一条中轴线左右对

称,现存建筑都采用木结构,造型朴素。一楼方砖铺地,二楼为木地板,是当时南社活动的主要场所,记录了历史的风云变幻,姚石子故居无论在建筑的历史、艺术方面都具有很高的价值。上海南社纪念馆就设在姚石子故居内,是国内首个全面陈列南社历史人物事迹并不断丰富内容的平台,综合反映了20世纪初中国先进知识分子参与社会革命及各种文化活动的史实。

一百多年前,南社的成员们就在这里舞文弄墨、宣扬革命,写就了一段辉煌的历史。在这里活动的南社成员中,不仅有当时各界风云人物,也还有许多赫赫有名的书法大家。这里我们重点说一说白蕉。

白蕉(1907~1969年)就是土生土长的张堰镇人,本姓何,自号云间白蕉、云间居士等,因为云间是上海松江的古称。作为南社成员,白蕉与柳亚子等南社中人保持着密切的交往,他们的笔墨往来堪称书坛佳话。特别是南社著名诗人姚?g(yuān)雏(1892~1954年)年长白蕉15岁,不仅诗词、小说写得非常出色,书法也相当有造诣。他们亦师亦友,有过许多诗词赠答及书信来往。这里所附的白蕉作品就是其中的部分佳作。

从这些作品看,白蕉的书法继承了二王(王羲之和王献之)为代表的魏晋书风,堪称近现代帖学书风的典范。沙孟海评价白蕉的书法:“三百年来能为此者寥寥数人。”白蕉生

活不拘小节,但对待艺术,他的认真也是少有的,一件作品成稿往往几经波折。他学习书法非常刻苦。他在一首诗中写道“爱书正与此身仇,半夜三更写未休”,正是他勤学精神的写照。

责任编辑张静

2019年《诗经·国风·唐风·杕杜》

《诗经?国风?唐风?杕杜》 第六篇杕杜 【概要】孤独的生存体验--反映流浪人的孤单徘徊。【原文】 有杕之杜?,其叶湑湑?。独行踽踽?。岂无他人?不如我同父?。嗟行之 人,胡不比焉??人无兄弟,胡不佽焉?? 有杕之杜,其叶菁菁?。独行睘睘?。岂无他人?不如我同姓?。嗟行之人, 胡不比焉?人无兄弟,胡不佽焉? 【注释】 ?有杕(dì地):即"杕杕",孤立生长貌。杜:木名。赤棠。 ?湑(xǔ许):形容树叶茂盛。 ?踽踽(jǔ举):单身独行、孤独无依的样子。 ?同父:指同胞兄弟;一说同祖父的族昆弟。 ?比:亲近。 ?佽(cì次):资助,帮助。 ?菁菁:树叶茂盛状。 ?睘睘(qión g穷):同"茕茕",孤独无依的样子。 ?同姓:一母所生的兄弟。姓,生。 【译文一】 路旁赤棠孤零零,树叶倒是密密生。独自流浪好凄清。难道路上没别人,不如同父兄弟亲。叹息来往过路人,为何不与我亲近?兄弟不在无依靠,为何不将我帮衬? 路旁赤棠孤零零,树叶倒是密又青。独自流浪多悲辛。难道路上没别人,不如同姓兄弟亲。叹息来往过路人,为何不与我亲近?兄弟不在无依靠,为何不将我帮衬? 【译文二】 有棵孤独棠梨树,绿叶茂密又繁盛。孤身一人在行走,难道没有人相依?不如同宗兄弟亲。路上行人真可叹,为何不同他亲近?独行人没有兄弟,何不帮他解忧戚? 有棵孤独棠梨树,绿叶苍翠又茂盛。孤身一人无依靠。难道没有别的人?不如同姓兄弟亲。路上行人真可叹,为何不同他亲近?独行人无兄无弟,何不帮他解忧戚? 【读解】 看来,孤独感并非现代人才具有的独特生存感悟。西方哲人尼采曾宣称:上帝死了,人类从此成了孤独无靠的流浪儿。这一宣言被看作是惊世骇俗之言。那么,照这个标准来看,从来没有上帝保佑的中国人,岂不是早就是孤独无靠的流浪儿了吗? 差不多可以这么说。《杕杜》所表达的,远不止是一个流浪汉的具体孤独感,同时还具有某种形而上的意味,也就是说,它更是一种深刻的人生喟叹,一种深刻的人生体验。 孤独并非完全可以按外在形式来判断。一个人并不一定要处在颠沛流离的状态中才会感觉到孤独无靠;即使身处闹市,在亲朋好友的包围之中,也会有孤独感。真正的孤独感是心灵的一种状态,是心灵牌沉寂时一种状态。在这种状态之中,心灵失去了激活的源泉,没有碰撞、发出火花的机会,对外在事物的反应陷于麻木和绝望之中,仿佛只有心灵本身在黑暗不断漂浮游移,完全丧失了向上的活力。 处在孤独状态之中,心灵和肉体是分离的。一个人尽管可以吃喝住行,甚至可以谈笑风生、寻欢作乐,这仅仅是外在的、肉体层面的机械生命活动,而内存的心灵却处在游离的孤独状态。这同强装笑脸、强忍悲痛完全不同。 心灵的孤独是绝对的,无可救药的;现实的孤独是相对的,可以战胜的。一个离群索居的人,不一定孤独;一个身处闹市的人,完全可能孤独。因此,是否孤独,难以用是独自一人不是众多人相片这个外在标准来衡量。 尤其可注意的是,我们害怕孤独,却又喜欢独处。这里面有太多的话可说。 【鉴赏】 印度电影《流浪者》中有一首著名插曲《拉兹之歌》,流浪汉拉兹穿街走巷,举目无亲,哀伤地唱道:"到处流浪,到处流浪。我和任何人都没来往,我看这世界像沙漠。…"那种凄

中国各朝代文化知识(文学)

中国各朝代文化知识(文学) 一)春秋时代 l、《诗经》,又称《诗》,后又以"诗三百"为代称。著名篇目《关雌》《氓》、《伐檀》、《硕鼠》、《七月》。中国最早的诗歌总集。收录了从周初到春秋时期的诗歌305篇,分为"风"、"雅"、"颂"三大类。开创我国文学现实主义传统,列为"五经"之一。 2、孔子,名丘,字仲尼,又称尼父、圣父,鲁国人,儒家创始人。书为孔子弟子及其再传弟子编成。主要作品为《论语》20篇,各取篇中开头二字为篇名,如《学而》、《为政》等。记录了孔子及其弟子的言行,代表了孔子的基本思想。诸子哲理散文,语录体,列为“四书”之一。 3、左丘明,鲁国史官。主要作品为《左传》,《春秋左氏传》又名《左氏春秋》。《刿论战》、《崤论战》、《崤之战》、《烛之武退师》等选自此书。我国第1部叙事详备的编年体史书,历史散文。记载春秋时期史实,富有文学性。 (二)战国时代 4、孟子,名轲,宇子舆,战国时儒家代表人物,世称亚圣。书由其弟子编辑。主要作品为《孟子》共7篇,各取篇中开头儿字为篇名,如《梁惠王》、《公丑》、《告子》等。记载了孟子的思想和政治

言论。诸子哲理散文,"四书"之一。孟子长于论辩,善用比喻,对后世议论性散文的发展影响较大。 5、列子,名御寇(圉寇),道家前辈。主要作品为《列子》又名《冲虚真经》《愚公移山》出于此书。诸子哲理散文。 6、庄子。名周,世称南华真人,道家代表人物。主要作品为《庄子》,又名《南华经》,现存33篇。诸子哲理散文,具有浓厚的浪漫色彩,对后世文学有很大影响。 7、荀子,名况,字卿。避汉宣帝询讳,改称卿。主要作品为《荀子》。其中《劝学篇》《天论》等最有代表性。另作《赋篇》对汉赋的兴起有所影响。建立了以儒家思想为主体,又兼采法家和其他各家学说的思想体系。非、斯都是他法治思想的继承者,属诸子哲理散文。 8、非,法家集大成者。主要作品为《非子》。全书55篇,《扁鹘见蔡桓公》、《五蠹》、《南郭处士》等都出于此书。诸子哲理散文,先法家的代表著作。 9、吕不韦,相,集合门客编成《吕氏春秋》。主要作品为《吕氏春秋》。又名《吕览》共160篇《察今》、《察传》等出于此书。收入诸子哲理散文,杂家的代表著作。 10、屈原,名平。我国第一个爱国主义、浪漫主义诗人,开创楚辞新诗体,被列为世界文化名人。主要作品为《离骚》《九歌》包括《山鬼》《国殇》等11篇)《天问》《九章》包括《涉江》《哀郢》

诗经《国风·唐风·杕杜》原文翻译及鉴赏

诗经《国风·唐风·杕杜》原文翻译及鉴赏《国风·唐风·杕杜》 先秦:佚名 有杕之杜,其叶湑湑。独行踽踽。岂无他人?不如我同父。嗟行之人,胡不比焉?人无兄弟,胡不佽焉? 有杕之杜,其叶菁菁。独行睘睘。岂无他人?不如我同姓。嗟行之人,胡不比焉?人无兄弟,胡不佽焉? 【译文】 路旁赤棠孤零零,树叶倒是密密生。独自流浪好凄清。难道路上没别人,不如同父兄弟亲。叹息来往过路人,为何不与我亲近?兄弟不在无依靠,为何不将我帮衬? 路旁赤棠孤零零,树叶倒是密又青。独自流浪多悲辛。难道路上没别人,不如同姓兄弟亲。叹息来往过路人,为何不与我亲近?兄弟不在无依靠,为何不将我帮衬?

【鉴赏】 印度电影《流浪者》中有一首插曲《拉兹之歌》,流浪汉拉兹穿街走巷,举目无亲,哀伤地唱道:“到处流浪,到处流浪。我和任何人都没来往,我看这世界像沙漠。……”那种凄凉,那种幽咽,博得人们洒下一掬同情泪。而当读者读到《诗经·唐风》中的《杕杜》时,心情同样很沉重,因为它也是一首流浪者之歌。当然,它比《拉兹之歌》古老得多。 全诗二章,章九句,复沓章法,二章内容除用韵换字外基本相同。起首“有杕之杜,其叶滑湑”,用孤孤单单的一株赤棠树起兴,与同样是孤孤单单的一株赤棠树起兴,与同样是孤孤单单的流浪汉相对照,既相映成趣,又相对生愁。赤棠虽孤单,还有繁茂树叶作伴,自己却是“光杆司令”一个,相比之下树要比人幸运得多。所以这“兴”又是“反兴”。诗人看到孤树,伫足留连,忽而觉得同病相怜,忽而叹人不如树,感触纷纭。这种独特心理感受与流浪者身份相切合,很有典型意义。关于这流浪者的性别,闻一多《风诗类钞》另有妙诠:“杕杜喻女之未嫁者。《说文》:‘牡曰棠,牝曰杜。’”那末这流浪者竟是一位未婚少女,那就更显悲哀了。此说可备参考。 起首二句,也可谓“兴而赋也”。第三句“独行踽踽”才是全章的灵魂。整首诗就是描写一个“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨

杜甫草堂导游词3篇

杜甫草堂导游词3篇 带来的杜甫草堂导游词解说,希望可以帮到大家。 杜甫草堂导游词解说篇1 杜甫草堂位于成都市西面,是杜甫为避安史之乱而携家入蜀,在成都西郊修建的茅屋,原名为“成都草堂”是由杜甫故居,纪念祠堂,和园林景观结合的川西民居建筑群,它的环境清幽,我们去时游人也不是像赶庙会的那么多,处处皆可见到树木与花草,参天竹林比比皆是,郁郁葱葱,修长挺拔。整个草堂曲径通幽,构造精巧,使人常有山重水复疑无路,柳暗花明又一村之感,杜甫的诗句到处充满了草堂的各个角落,有很多都耳熟能详。 这里还有很多的亭子,全部用茅草做顶,实木为梁,古色古香。 这里还有很多的水塘,肥硕的一尺来长的各色大鲤鱼在里面游来游去,碰到有人喂食,就更撒了欢儿,扑通扑通通挤在一起,里三层外三层的,在前面的鱼吃饱了或是嫌这个地方挤,想回到塘中宽敞地方,游是不能的,只好使劲跳,于是我们又欣赏了鲤鱼跳龙门,尽管溅得我们裤子上全是水。 我们的主人公杜甫在1000多年前,发出了“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”的呼喊,而如今,我们可以自豪地说:“已有广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜” 杜甫草堂导游词解说篇2 今天我们来到成都市杜甫草堂,它是诗圣—唐代大诗人杜甫居住过的地方。走进大门,只觉得里面空气清新,甜润,看到旁边古树参天,树枝纵横交错。淡淡的芳香扑鼻而

来。 我漫步在通幽小径,听见河水潺潺声,左边的樱花红中带粉,垂柳细细的枝条,绿得醉人。真是世外桃源啊杜甫在这么美丽的地方居住,难怪写下如此绝佳的诗词。看着迷人的春色,我诗兴大发,吟诗一首:荷塘美如镜,皎月明无瑕。溪水透我心,盛日在今夕。妈妈听了,鼓励我说:”不错以后继续努力,有诗人的潜质喔”我害羞地笑了。 经过柴门,我们来到”茅屋”。这里是杜甫的故居。令我印象最深的是会客厅。房间的中央摆着一张木榻。我想象着杜甫与朋友在榻上吟诗作对,饮酒欢歌。该是多么潇洒啊 来到了”诗史堂”,沿着走廊,我们欣赏到了从古到今,众多书法家,军事家,大文豪等人书写杜甫诗句的作品,有草书,隶书,行书。其中就有我所熟悉的叶圣陶爷爷,叶剑英将军,陈毅元帅的大作,让人赞不绝口,佩服之至 ”唐风遗韵馆”是我最喜欢的一处。那里面介绍了杜甫的生平事迹。他幼时丧母,靠自己努力奋斗,才取得巨大成就。他一直忧国忧民,为民着想,山水诗中也表现出自己对百姓的同情和关爱之情。我记得一句最著名的诗句:朱门酒肉臭,路有冻死骨。他曾经与李白相逢,痛饮了几日,这也是历史上难得的大诗人相聚时刻。这里还介绍了唐代的许多人物和大事件。我看见了杨贵妃,唐太宗,唐玄宗等人的画像,还有”华清池出浴图”。我觉得唐朝真是一个繁花似锦的盛世。

国学诗经之《国风·唐风·葛生 》译文和注释

国学诗经之《国风·唐风·葛生》译文和注释 葛生 葛生蒙楚,蔹蔓于野。予美亡此,谁与?独处? 葛生蒙棘,蔹蔓于域。予美亡此,谁与?独息? 角枕粲兮,锦衾烂兮。予美亡此,谁与?独旦? 夏之日,冬之夜。百岁之后,归于其居。 冬之夜,夏之日。百岁之后,归于其室。 译文 葛藤覆盖了一丛丛的黄荆,野葡萄蔓延在荒凉的坟茔。我的亲密爱人长眠在这里,谁和他在一起?独守安宁! 葛藤覆盖了丛生的酸枣枝,野葡萄蔓延在荒凉的坟地。我的亲密爱人埋葬在这里,谁和他在一起?独自安息! 他头下的角枕是那样光鲜,身上的锦被多么光华灿烂!我的亲密爱人安眠在这里,谁和他在一起?独枕待旦! 没有你的日子里夏天煎熬,冬夜是那样漫长难耐孤寒。终有一天我也要化作清风,随你而来相会在碧落黄泉! 没有你的日子里冬夜漫漫,夏天是那样漫长尤感孤寂。终有一天我也要化为泥土,随你而来相聚在这块宝地! 注释 葛:藤本植物,茎皮纤维可织葛布,块根可食,花可解酒毒。 蒙:覆盖。楚:灌木名,即牡荆。

蔹(liǎn):攀缘性多年生草本植物,根可入药,有白蔹、赤蔹、乌蔹等。 予美:我的好人。郑笺:“我所美之人。”朱熹《诗集传》: “妇人指其夫也。”亡此:死于此处,指死后埋在那里。 棘:酸枣,有棘刺的灌木。 域:坟地。毛传:“域,营域也。”马瑞辰《毛诗传笺通释》:“营域,或作茔域,古为葬地之称。《说文》:‘茔,墓地也’是也。” 角枕:牛角做的枕头。据《周礼·王府》注,角枕用于枕尸首。粲:同“灿”。 锦衾:锦缎褥。闻一多《风诗类钞》:“角枕、锦衾,皆敛死者 所用。”烂:灿烂。 旦:天亮。朱熹《诗集传》:“独旦,独处至旦也。”一说旦释 为安,闻一多《风诗类钞》:“旦,坦。”“坦,安也。” 夏之日、冬之夜:夏之日长,冬之夜长,言时间长也。 其居:亡夫的墓穴。下文“其室”义同。 鉴赏 全诗五章,每章四句,从结构上看,可分两绝大部分,前一部分 为有“予美亡此”句的三章,后一部分为有“百岁之后”句的两章。 对后一部分是用赋法,诸家无异议,但对前一部分,除第三章皆认为 是赋外,第一、二两章却有“兴”、“比而赋”、“赋”等三种说法。“葛生蒙楚(棘),蔹蔓于野(域)”两句,互文见义,都既有兴起 整章的作用,也有以藤草之生各有托附比喻情侣相亲相爱关系的意思,也有对眼前所见景物的真实描绘,能够说是“兴而比而赋”。这个开 篇即出现的兴、比、赋兼而有之的意象,设置了荒凉凄清、冷落萧条 的规定情境,显示出一种悲剧美作。接着,“予美亡此,谁与独处”

杜甫草堂探幽 感受唐风遗韵

杜甫草堂探幽感受唐风遗韵 对稍有文化的中国人来说,一定会知晓《春夜喜雨》这首家喻户晓的唐诗:“好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。夜径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城”。特别是前一、二句,更是脍炙人口。杜甫的这首诗,我在读小学的时候老师就要求背诵了,想不到它的创作之地,就在如今的杜甫草堂之中,因而更加勾起了我对浣花溪畔的向往。更令我想不到的是,在我已过知天命之年时才与在孩提时代就知晓的被誉为“诗圣”的唐代大诗人流寓成都时的草堂居有“邂逅”之缘,堪称贪吃了一次丰厚的文化大餐。 杜甫草堂位于成都市西门外的浣花溪畔,是杜甫流寓成都时的故居。杜甫离开成都后,草堂便不存,五代前蜀时诗人韦庄寻得草堂遗址,重建茅屋,使之得以保存,宋、元、明、清历代都有修葺扩建,今时更是重点保护,此处已成为一个集纪念祠堂格局和诗人旧居风貌为一体,建筑古朴典雅、园林清幽秀丽的著名文化圣地。 我们来到草堂的正门,就看见一条波光翻翻的河流从门前环流而过,这就是杜甫诗中多次提到的浣花溪。草堂的大门高大、气派,与我想象中的相去甚远。由于杜甫草堂既是诗人的故居旧址,又具有纪念祠堂的性质,因此整个园林与建筑便有机地融汇了这两者的特点:建筑风格古朴典雅,不作雕梁画栋的处理,也不很高大,而是接近于民居;建筑格局则以一条中轴线贯穿始终,主体建筑从正门、大廨、诗史堂、柴门到工部祠都在这条线上,两旁以对称的附属建筑相配,其间又有溪流索回,小桥相连,竹树掩映,显得既庄重肃穆,又清幽雅洁;漫步其中,我们不仅可以瞻仰凭吊诗圣,表达心中的敬意,还可以返璞归真,发思古之幽情。所以说,草堂是纪念性建筑与园林景观相结合的成功典范。 步入正门,跨过高大的门槛,讨喜的绿色扑面而来,小石拱桥下面是静静的碧水,不宽的水面在苍翠的枝叶后优雅地转了个弯,引得人想去探幽。我们看到整个庭园竹树成荫,绿水萦回,一派自然天成的清幽景色。来到大廨,中央美术学院著名雕塑家钱绍武先生雕塑的杜甫塑像树立厅中。这尊杜甫铜像呈跪姿,身材极度瘦削,脸庞也是狭长的,再加上下巴上的一小把胡须,更显得脸瘦长。雕塑家以较为抽象和夸张的艺术造型,来表现诗人饱经忧患的一生和他忧国忧民的情怀。我们在此驻足凝视,似乎感到时光已经倒流回一千二百多年前,诗人正漂泊在江河之上,他跪立船头,手抚诗卷,头部微仰,双眉紧蹙,仿佛正向苍天发出“乾坤含疮痍,忧虞何时毕”的沉重慨叹。

唐风12篇

诗经·国风·唐风 蟋蟀、山有枢、扬之水、椒聊、绸缪、杕杜、羔裘、鸠羽、无衣、有杕之杜、葛生、采苓(12篇) 蟋蟀 蟋蟀在堂,岁聿其莫。今我不乐,日月其除。无已大康,职思其居。好乐无荒,良士瞿瞿。 蟋蟀在堂,岁聿其逝。今我不乐,日月其迈。无已大康,职思其外。好乐无荒,良士蹶蹶。 蟋蟀在堂,役车其休。今我不乐,日月其慆。无以大康。职思其忧。好乐无荒,良士休休。 山有枢 山有枢,隰有榆。子有衣裳,弗曳弗娄。子有车马,弗驰弗驱。宛其死矣,他人是愉。 山有栲,隰有杻。子有廷内,弗洒弗扫。子有钟鼓,弗鼓弗考。宛其死矣,他人是保。 山有漆,隰有栗。子有酒食,何不日鼓瑟?且以喜乐,且以永日。宛其死矣,他人入室。 扬之水 扬之水,白石凿凿。素衣朱襮,从子于沃。既见君子,云何不乐? 扬之水,白石皓皓。素衣朱绣,从子于鹄。既见君子,云何其忧? 扬之水,白石粼粼。我闻有命,不敢以告人。 椒聊 椒聊之实,蕃衍盈升。彼其之子,硕大无朋。椒聊且,远条且。 椒聊之实,蕃衍盈匊。彼其之子,硕大且笃。椒聊且,远条且。

绸缪 绸缪束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人?子兮子兮,如此良人何? 绸缪束刍,三星在隅。今夕何夕,见此邂逅?子兮子兮,如此邂逅何? 绸缪束楚,三星在户。今夕何夕,见此粲者?子兮子兮,如此粲者何? 杕杜 有杕之杜,其叶湑湑。独行踽踽。岂无他人?不如我同父。嗟行之人, 胡不比焉?人无兄弟,胡不佽焉? 有杕之杜,其叶箐箐。独行睘睘。岂无他人?不如我同姓。嗟行之人,胡 不比焉?人无兄弟,胡不佽焉? 羔裘 羔裘豹祛,自我人居居。岂无他人?维子之故。 羔裘豹褎,自我人究究。岂无他人?维子之好。 鸨羽 肃肃鸨羽,集于苞栩。王事靡盬,不能蓺稷黍。父母何怙?悠悠苍天,曷其有所? 肃肃鸨翼,集于苞棘。王事靡盬,不能蓺黍稷。父母何食?悠悠苍天,曷其有极? 肃肃鸨行,集于苞桑,王事靡盬,不能蓺稻梁。父母何尝?悠悠苍天,曷其有常? 无衣 岂曰无衣?七兮。不如子之衣,安且吉兮? 岂曰无衣?六兮。不如子之衣,安且燠兮?

厦门环岛路

环岛路观光大道位于厦门岛东南部,依海而筑,是厦门建发国际马拉松比赛赛道,也是厦门市区精华旅游带之一。它从轮渡码头起经演武大桥、胡里山炮台、曾厝垵、会展中心、五缘湾、机场。全长31千米,其中彩色路面示范段长4千米。从厦大到前埔的一段海岸,长约9千米,被称为黄金海岸线,是集旅游、观光和休闲娱乐于一体的海滨绿色长廊。环岛路连接了众多景点,胡里山炮台、上李水库、“一国两制统一中国”标语牌、国际会展中心,以及庙宇、古树、奇石、雕塑和三个临海广场。沿线还建有椰风寨、玩月坡、数星园、海韵台等设施,串连成五彩缤纷、内容丰富的海滨旅游观光带,构成一幅蓝天、大海、阳光、沙滩、草地、绿树、鲜花和红色人行道共同组成的东岸游闲区,令人恋恋不舍。 在环岛东路的草坪上,立有99座栩栩如生的马拉松赛跑运动员铜雕像。他们姿态各异,或驻足,或奔跑。雕像延伸2千米,一直到国际会展中心。后来其中两尊雕像被运到德国。在环岛路上远望,海岸线曲折起伏,海景宜人,大担、二担、槟榔屿、小金门等岛屿一览无余,大金门也隐约可现。 概况 厦门环岛路全程31公里,路宽44~60米,为双向6车道,绿化带80~100米,是厦门市环海风景旅游干道之一。环岛路的建设一直奉行“临海见海,把最美的沙滩留给百姓”的宗旨,有的依山傍海,有的凌海架桥,有的穿石钻洞,建设起点高,标准严,充分体现了亚热带风光特色。通过近47万平方米的绿化、小品等充分体现了亚热带风光,体现了厦门特色,形成了一条集旅游观光和休闲娱乐为一体的滨海走廊。展现在人们眼前的是一幅蓝天、大海、沙滩、绿地和四季花开不断的美好图画。环岛路将依据现有地貌,海滨沙滩、历史文脉,从“人、自然、生态”的理念出发,上下行分幅设计,中间和两侧各留50—150米的景观分隔带和防风林带。道路依坡就势,形成一条原始与现代,开发与保护相结合的生态路。同时,随着钟宅湾大桥的建成,将使原本略显沉寂的厦门岛东北部突现一弘明月伴潮升的壮丽景观。目前形成了曾厝安综合服务中心、黄厝旅游服务中心和前埔会展中心,整条道路自然清新,品位高雅,美观大方。2000年,“东环望海”被评定为厦门新二十名景之一。其中从厦门大学到前埔的一段海岸,长约9公里,称为黄金海岸线,是集旅游、观光和休闲娱乐于一体的海滨绿色长廊。 S形路段 从演武路至白城段的环岛路,与岸同高,是一条呈S形的流线型路段,总长1.2公里,桥长超过1公里,为双向4车道,如长龙凌波卧海,腾空而起。有趣的是,桥梁造型为鱼腹式,桥墩为椭圆型、形成美丽的观海长廊,人们可以从不同角度,不同层次,不同侧面观赏海岸、沙滩、海浪等景色。 这一段的堤岸与桥分离,体现出桥岸结合、互为风景的特点。环岛路保留临海单位原来兴建的观海亭,临海阶梯间隔分布,游人可随时下海滩散步。特别值得一提的是,这段桥梁的夜景设计采用白色光源,桥上不设高栏杆,线型光源设在护栏上,晚上的长桥因此变成一条舞动的银色光带,让人们真正观赏到“长桥卧波,堤岸典雅”的夜景。 雕塑作品 环岛路是一处观山望海听涛的带状景区。在环岛路向大海的一边,有“鼓浪屿之波”、“大海冥想曲”、“大橹诉说”、“选择”、“生机”、“海浪花”、“妈妈带我去游泳”、“马拉松雕塑”等不同风格的雕塑作品,围绕着大海这个中心,表现出厦门市勃勃生机。 [编辑本段]音乐雕塑 胡里山炮台旁边的环岛路隔离带上,雕塑着镯些音乐五线谱,它就是著名的歌曲《鼓浪屿之波》的乐谱。该乐谱雕塑长247.59米,由市路桥艺术工程公司于1998年9月8日建成。这座兼具艺术特色和地域特征的雕塑成为环岛路上的主要景点,2000年11月被列为吉尼斯世界之最,成为“最长的五线谱音乐雕塑”。 厦门书法广场 走进曾厝垵海湾,占地约3万平方米的书法广场马上映入眼帘。广场设计以文房四宝、翰海论笔、遗墨拾芳、艺海双楫等题材,利用亭、廊、花架、观景平台等载体,划分为三大片和八个景观区,预计将在2006年9月份完工。整个场地呈凹字形沿海岸线展开,充分利用了“海”的特色,以“书岛鹭胸怀,展大海豪情”为主题,并采用“以天为纸、以海为墨”的设计手法,整个设计方案融合了自然景观。沙滩上凹陷处占地百余平方米的“寿”字已设计完成,艺术家以海为背景,寓意巧妙,仔细一琢磨,它可是一个“涛”字哦。沿着海岸线往东走,我们可以看到一座近400米长的笔架廊,俄罗斯白松天然的材质加上毛笔嵌成的梁架,自然、淳朴的风格会让你情不自禁也想走进去纳纳凉,歇歇脚。继续往东走,各种再现甲骨文、隶书、楷书、行书、草书以及文房四宝的石雕正在紧张的制作中,王羲之的名作《兰亭序》也坐落其中。整个广场随处可见中华书法文化的底蕴,就连这看似简单的道路也是暗藏玄机的。 黄厝旅游服务中心 目前,黄厝旅游服务中心已建成海韵台、玩月坡、数星园、椰风寨、台湾民俗文化村等5个休闲游乐区。平日,这里车水马龙,游人穿梭,或举行沙滩健身活动,或搏击海浪。每当夜幕降临,尤其是夏令季节,星星灯火,这里人们三五成群,情人们则依偎在一块,聆听大海潮音,感受海洋气息。 大型标语牌 在黄厝海边,矗立着一块大型标语牌“一国两制,统一中国”,它是老一辈无产阶级革命家邓小平倡导的解决台

国风文化浅析

国风文化浅析 国风文化标志着日本文化逐渐消化汉文化,完成了唐风文化向和风文化的过渡,促使日本文化走向成熟。本文通过国风文化产生的背景,表现以及特征,意义进行分析读解,进一步了解日本文化。 奈良时代及平安时代初期正值中国历史上最辉煌灿烂的唐文化时期,日本大量派遣遣唐使,以及大量留学生,留学僧的归国,得以吸收唐文化。894年菅原道真建议向朝廷上奏建议停止派遣遣唐使,并于同年获得批准。深受唐朝文化影响的日本随着公元十世纪唐朝的灭亡,迎来了创造独具日本风格文化的时期。国风文化便是这一时期日本文化的统称。 一、国风文化兴起的时代背景分析 国风文化的兴起与遣唐使的废止有着必然的联系。当时的唐朝不再是贞观之治时政治清廉,国力强盛,人民生活安定的唐朝。由于安史之乱,以及黄巢之乱等长年战乱的状况下,留学生在唐朝无法安心学习。当时日本出使唐朝需要经过朝鲜,而当时与朝鲜关系不好,因此在894年菅原道真提议废止遣唐使,并得到批准。 大化改新后的中央集权也因功臣藤原家族的摄政,关白(辅佐天皇的职位)而慢慢瓦解。在藤原道长时,贵族政权达到顶峰。这些使汉风文化依赖的制度的瓦解,唐朝由盛转衰的文化,以及废止遣唐使都使唐风文化失去了活力。由此便产生的新的国风文化。它传承吸收唐文化,创造具有日本民族特点的新文化。 二、国风文化的表现 (一)假名文字 在国风文化的成就中最引人注目的是创造了假名文字。假名是与汉文字中的真名相对应的,又分为平假名和片假名。 例如:平假名あ 片假名ア 九世纪日本人据汉字草书发明了平假名,后又将汉字极简化创造了片假名。假名文字使得日语更能表达当时注重优美,纤细的审美观而被女性作家大量使用,尤其是贵族女性。 (二)宗教 平安时代初期,在唐风文化最盛之时,唐朝渡来的最澄的天台宗和空海的真

国风丨世界看中国,刺绣就是中国文化艺术的代表之一

国风丨世界看中国,刺绣就是中国文化艺术的代表之一 刺绣是中国优秀的传统工艺,有着悠久的历史,刺绣在国外也享有很高的声誉,在外国人眼里,刺绣是中国文化艺术的代表之一。 刺绣的特点 刺绣的主要艺术特点是图案工整绢秀,色彩清新高雅,针法丰富,雅艳相宜,绣工精巧细腻绝伦。 刺绣的针法 就刺绣的针法而言,极其丰富而变化无穷,共有9大类43种,主要有齐针、抡针、套针、施针、乱针、滚针、切针、平金、打点、打子、结子、网绣、冰纹针、挑花、纳锦、刻鳞针、施毛针、穿珠针等等,采用不同的针法可以生产不同的线条组织和独特的刺绣艺术表现效果。 例如,运用施针、滚针绣的珍禽异兽,毛丝颂顺,活灵活现,栩栩如生;采用散套针绣的花卉,活色生香,香味朴鼻,尽态尽妍;使用乱针绣的人像和风景,绒条组织多变,装饰味浓,艺术效果强,富有浓郁的民间、民族特色;使用打点绣的绣品,则清静淡雅,极富诗情画意;运用打子绣的绣品,则具有古色古香、淳朴浑厚的艺术效果与技巧上的平、齐、细、密、和、光、匀、顺的特色。 刺绣是一种在织物上用各种颜色的线绣出不同风格图案的工艺。中国刺绣的特色和艺术价值,直接体现在四大名绣上。 中国的苏绣以其针脚细密、色彩淡雅、绣品精细而著名,具有平、光、齐、匀、和、细、密等特点。人称苏绣“绣花能生香,绣鸟能闻声,绣虎能奔跑,绣人能传神。 乱针绣是我国刺绣工艺美术界的一个创新品种,大乱针和小乱针,大乱针适合于油画的绣制,小乱针适合于摄影作品的绣制。乱针看似乱,其实乱中有律,它是利用长短参差的直针、横斜线条组织成交驻形,因而在掺合后仍能保留多种色线的固有色,色彩掺合的次数不拘,直至光、色、形都符合要求为止,因其针法独特.视觉表现力强赢得世人青睐。 打子绣是苏绣传统针法之一。可以用它绣花蕊,也可以独立的绣图案画,用这种针法绣出的绣品精致而又坚固,受小磨察也不会损坏。用它来绣日用品中的意造纹样、尊碟瓶器类的纹样整齐美观。 平顺针是苏绣中运手最广泛也是最常见的针法,其艺术特点是图案工整绢秀,色彩清新高雅,针法丰富,雅艳相宜,绣工精巧细腻绝伦。

牡丹彩色背景个人简历表格

个人简历姓名:XXX 性别:男民族:汉族 出生年月:1980-01-01 联系电 话:000-0000000 工作经 验: 7年 学历:大专专业:音乐舞蹈作曲毕业学 校: 哈尔滨师范大学艺术学院住址:请换成自己的真实地址! 电子信箱请换成自己的真实信箱! 求职意向: 目标职位:希望应聘的岗位 目标行业:希望应聘的行业范围 期望薪资:期待的工资水平福利需求,一般填面议比较稳妥 期望地区:希望工作的地区、城市范围 到岗时间:新岗位能够多长时间内到任 工作经历: 20xx—至今XXXX人才资源顾问有限公司猎头顾问 简介:XX顶尖的猎头公司,XXXX人才公司是一家为中高端企业、跨国企业、民营企业寻找高端人才,为高端人才寻觅合适的发展机会、高端职位协调企业与人 才之间的交流沟通。 200x—200x xx公司xx职务 简介:公司概述。职责概述。 200x—200x xx公司xx职务 简介:公司概述。职责概述。 教育培训: ——XX技能培训中心xx培训 关于***方面的专业技能培训,获得了***资格证书。 20XX——20XX XX大学xx专业本科

系统学习了***方面的理论知识,具有***职业的工作能力。 自我介绍: 进行简要描述,说明自己的专业能力、职业能力、以及社会能力等等。 写上几段话即可。 提供参考A:热情随和,活波开朗,具有进取精神和团队精神,有较强的动手能力。良好协调沟通能力,适应力强,反应快、积极、灵活,爱创新!提高自己,适应工作的需要。所以我希望找一份与自身知识结构相关的工作,如文秘,文员,助理可以有更大的空间来证明自己,发展自己! 提供参考B:具有一定的社会交往能力,具有优秀的组织和协调能力。 在学习中,我注重理论与实践的结合,己具备了相当的实践操作能力,可独立进行xx、xx工作。 熟练操作计算机办公软件。很强的事业心和责任感使我能够面对任何困难和挑战。

诗经《国风·唐风·无衣》原文译文及赏析

诗经《国风·唐风·无衣》原文译文及赏析《国风·唐风·无衣》 先秦:佚名 岂曰无衣?七兮。不如子之衣,安且吉兮。 岂曰无衣?六兮。不如子之衣,安且燠兮。 【译文】 难道说我没衣服穿?我的衣服有七件。但都不如你亲手做的,既舒适又美观。 难道说我没衣服穿?我的衣服有六件。但都不如你亲手做的,既舒适又温暖。 【注释】 七:虚数,言衣之多;一说七章之衣,诸侯的服饰。

子:第二人称的尊称、敬称,此指制衣的人。 安:舒适。吉:美,善。 六:一说音路,六节衣。 燠(yù玉):暖热。 【鉴赏】 此诗与《秦风·无衣》题目及首句皆相同,然思想内容与艺术风格却完全两样。从字面上看,似觉并无深意,但前人往往曲为之说,《毛诗序》云:“《无衣》,美晋武公也。武公始并晋国,其大夫为之请命乎天子之使,而作是诗也。”朱熹《诗集传》云:“曲沃桓叔之孙武公伐晋,灭之,尽以其宝器赂周釐王。王以武公为晋君,列于诸侯。此诗盖述其请命之意”,“釐王果贪其宝玩,而不思天理民彝之不可废,是以诛讨不加,而爵命行焉。”(同上)这一说法今人多表示怀疑,如程俊英《诗经译注》就认为“恐皆附会”。 从诗意来看,此篇似为览衣感旧或伤逝之作。诗人可能是一个民间歌手,他本来有一位心灵手巧的妻子,家庭生活十分美满温馨。不幸妻子早亡,一日他拿起衣裳欲穿,不禁睹物思人,悲

从中来。诗句朴实无华,皆从肺腑中流出:“难道说我没有衣裳穿?我的衣裳有七件,可是拣了一件又一件,没有一件抵得上你亲手缝制的衣裳,那样舒坦,那样美观。”“难道说我没有衣裳穿?我的衣裳有六件。可是挑了一件又一件,没有一件抵得上你亲手缝制的衣裳,那样合身,那样温暖。”语言自然流畅,酷肖人物声口。感情真挚,读之令人凄然伤怀。 对于诗中的句读,旧说两段的起句都作六字句,然今人徐培均认为应标点为:“岂曰无衣?七兮。”前四字为一句,用以自问,后二字为一句,用以自答,诗人正是在这种自问自答中,抒写了一腔哀思。另外在一些字、词的解释上也颇多歧见。如“七”字、“子”字、“六”字,朱熹《诗集传》以为“侯伯七命,其车旗衣服,皆以七为节。子,天子也”。又云:“天子之卿六命,变‘七’言‘六’者,谦也,不敢以当侯伯之命,得受六命之服,比于天子之卿亦幸矣。”朱熹的解释,完全服从于他对于这首诗主题的理解。这首诗既然是述晋武公向周釐王请求封爵之意,那末他就必然把“七”解释为“诸侯七命”,把“六”解释为“天子之卿六命”,而把“子”解释为“天子”。前二者与晋武公的诸侯身份相当,后者则与周釐王的天子地位相称。其说固然言之成理,不失为一家之见,然与诗的本意可能相去甚远。 从对此诗主题的理解出发,“七”和“六”俱为数词,也可以看作虚数,极言衣裳之多。而“子”则为第二人称的“你”,也即缝制衣裳的妻子。这样的理解,应该是符合诗的本意的。

诗经.国风.唐风 注音 12篇全

诗经国风唐风

目录 蟋蟀 (3) 山有枢 (5) 扬之水 (7) 椒聊 (8) 绸缪 (9) 杕杜 (10) 羔裘 (11) 鸨羽 (12) 无衣 (13) 有杕之杜 (14) 葛生 (15) 采苓 (17)

蟋蟀 xīshuài 蟋蟀 xī shuài zài táng,suìyùqímò。 蟋蟀在堂,岁聿其莫。 jīn wǒ bùlè,rìyuèqíchú。 今我不乐,日月其除。 wúyǐ dàkāng,zhísī qíjū。 无已大康,职思其居。 hào lèwúhuāng,liáng shìqúqú。 好乐无荒,良士瞿瞿。 xī shuài zài táng,suìyùqíshì。 蟋蟀在堂,岁聿其逝。 jīn wǒ bùlè,rìyuèqímài。 今我不乐,日月其迈。 wúyǐ dàkāng,zhísī qíwài。 无已大康,职思其外。 hào lèwúhuāng,liáng shìjuéjué。 好乐无荒,良士蹶蹶。

xī shuài zài táng,yìchē qíxiū。蟋蟀在堂,役车其休。 jīn wǒ bùlè,rìyuèqítāo。 今我不乐,日月其慆。 wúyǐ dàkāng,zhísī qíyōu。 无已大康,职思其忧。 hào lèwúhuāng,liáng shìxiūxiū。好乐无荒,良士休休。

山有枢 shān yǒuōu 山有枢 shān yǒuōu,xíyǒu yú。 山有枢,隰有榆。 zǐ yǒu yīshang,fúyèfúlǚ。 子有衣裳,弗曳弗娄。 zǐ yǒu chēmǎ,fúchífúqū。 子有车马,弗驰弗驱。 wǎn qísǐ yǐ,tārén shìyú。 宛其死矣,他人是愉。 shān yǒu kǎo,xíyǒu niǔ。 山有栲,隰有杻。 zǐ yǒu tíng nèi,fúsǎ fúsǎo。 子有廷内,弗洒弗扫。 zǐ yǒu zhōng gǔ,fúgǔfúkǎo。 子有钟鼓,弗鼓弗考。 wǎn qísǐyǐ,tā rén shìbǎo。 宛其死矣,他人是保。

诗经《国风·唐风·椒聊》原文翻译及鉴赏

诗经《国风·唐风·椒聊》原文翻译及鉴赏《国风·唐风·椒聊》 先秦:佚名 椒聊之实,蕃衍盈升。彼其之子,硕大无朋。椒聊且,远条且。 椒聊之实,蕃衍盈匊。彼其之子,硕大且笃。椒聊且,远条且。 【翻译】 花椒树上果实累累香满园,繁衍丰茂采来可把升装满。那至诚至敬仁义的君子啊,他形象高大不能表之以言。愿他像果实累累的花椒树,繁密枝条伸展得长长远远。 花椒树上果实累累香满园,繁衍丰茂两手采来一捧满。那至诚至敬仁义的君子啊,他诚实高大而且忠厚良善。愿他像果实累累的花椒树,繁密枝条伸展得长长远远。

【鉴赏】 根据胡长青的说法,把此诗理解为赞美男子的诗应更为切合诗旨。他说,因为《诗经》所产生的时代,属于父系社会,男子早已享有无上的,这时期的生殖崇拜是以男性为主题的,称赞子孙众多,是对男性生殖能力的颂扬。把生育单纯地归之于妇女,囿于现代的认识习惯,不免惑于事物的表象了。再考察一下诗的本身,通观全篇,并不存在一处描写妇女某种特征的字句,况且“硕大无朋”“硕大且笃”,不是描绘妇女的词语。如果与《卫风·硕人》对妇女身材的描写相对照,更可明了二者的区别。 此诗首先以兴的手法,抒写景物之美。粗大虬曲的花椒树,枝叶繁茂,碧绿的枝头,结着一串串鲜红的花椒子,阵阵清香,随风飘动,长势喜人,丰收在望,采摘下来,足有满满的一升。接着,以此为铺垫,以椒喻人,赞美那个高大健壮的男子,人丁兴旺,子孙像花椒树上结满的果实那样众多。比喻新奇、妥贴,增强了诗歌的表现力和感染力。后两句又回到了对花椒的抒写上,但因有了中间比喻部分的过渡,已不同于前两句的单纯起兴,而是比兴合一,人椒互化,前后呼应,对人物的赞美进一步深化,含蕴隽永,有余音袅袅之感。而语尾助词“且”的连用,更是增强了情感的抒发,企慕之意,可谓一往情深。 此诗的第二章几乎是第一章的再现,只是调换了两个字,这

(完整版)诗经楚辞名句精选及翻译

诗经楚辞名句精选及翻译 《诗经》是中国最古老的一部诗歌总集,一部现实主义的诗歌总集,它收录从西周初年到春秋中叶即公元前1100-600年左右的诗歌305首,其中6首为笙诗,只有题目,没有诗,故又称“诗三百”。只有题目共四五百年间的民间歌谣(风)、士大夫作品(雅),以及祭神的颂辞(颂)。按用途和音乐分“风、雅、颂”三部分,其中的风是指各地方的民间歌谣,其中的雅大部分是贵族的宫廷正乐,其中的颂是周天子和诸侯用以祭祀宗庙的舞乐。《诗经》的主要表现手法是赋、比、兴。其中直陈其事叫赋;譬喻叫比;先言它物以引起所咏之物叫兴。《诗经》表现手法上分为赋、比、兴与风、雅、颂合称“六义”。《诗经》多以四言为主,兼有杂言。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。 诗经名句赏析 1.青青子衿,悠悠我心。《诗经?国风?郑风?子衿》 翻译:你的衣领色青青,我心惦记总不停。 2.江有汜,之子归,不我以。不我以,其后也悔。《诗经。召南.江有汜》 翻译:江水长长有支流,新人嫁来分两头,你不要我使人愁。今日虽然不要我,将来后悔又来求。 3.桃之夭夭,灼灼其华。《诗经?国风?周南?桃夭》 翻译:桃树蓓蕾缀满枝杈,鲜艳明丽一树桃花。 4.巧笑倩兮,美目盼兮。《诗经?国风?卫风?硕人》 翻译:浅笑盈盈酒窝俏,晶莹如水眼波妙。 5.蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。《诗经?国风?秦风?蒹葭》 翻译:河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中人儿在何处?恰似在河水那一方。 6.靡不有初,鲜克有终。《诗经?大雅?荡》 翻译:没有不能善始的,(只)可惜很少有能善终的。事情都有个开头,但很少能到终了。 7.战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。《诗经?小雅?小旻》 翻译:面对政局我战兢,就像面临深深渊,就像脚踏薄薄冰。 8.有匪君子,如切如磋,如琢如磨。《诗经?国风?卫风?淇奥》 翻译:美君子文采风流,似象牙经过切磋,如美玉经过琢磨。

浅谈《诗经·国风·周南·关雎》的涵义和表现手法

浅谈《诗经·国风·周南·关雎》的涵义和表现手法 和古希腊长篇英雄史诗以叙事为主不同,中国早期诗歌一开始就走上了以抒情为主的道路。《诗经》三百零五篇,大多是抒情短章。但是,抒情和叙事本来就是分不开的。诗经几乎每一首又都是通过叙事来抒情的。寓情于事,涵情于物,这是中国早期诗歌现实主义风格的突出表征。 ———引自《<诗经·氓>的叙事艺术及文化内涵》张丛林老师 关雎 《诗经》 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉。辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女。钟鼓乐之。 正如张丛林老师所说,《诗经》是通过叙事来抒情。《关雎》是一首描写爱情的诗篇,它是《诗经》的第一篇,全诗写的是一个贵族的男青年,爱上了一位采荇姑娘,但“求之不得”而十分痛苦,以及想象中求而得之的喜悦和欢愉。有人评价它是我国爱情诗之祖。它的独到之处还在于它的叙事艺术和艺术手法。 全诗分为三章,第一章(前四句)是总述;中间八句是写男主人公爱上采荇菜姑娘,但却“求之不得”而“辗转反侧”;最后八句为第三章,主要写男主人公想象如果有幸得到姑娘的爱,会怎样去讨好她。

第一章现在已经成为男性追求女性的名句,“关关雎鸠”,“关关”是拟鸟叫声,而“雎鸠”是一种水鸟,传说它们用情专一,作者用雎鸠的爱情来比喻人类爱情的美好;“窈窕淑女,君子好逑”是写善良而美丽的女子,是男青年理想的对象,现在很多人读作“君子好(hao)求”,其实是不正确的,“好逑”应该翻译为“理想的对象”。 第二章开始,细节描写开始增多。男主人公看到了一个采荇姑娘,被她的美丽所折服,朝朝暮暮去思念她。由于“求之不得”而“寤寐思服”,这句话描写了小伙子无法得到姑娘的爱而翻来覆去睡不着觉,表现的十分细致和细腻。一个“寤寐思服”我们看到了一个痴情男子的形象,“悠哉悠哉”更是反映了长夜漫漫的无奈,朱熹曰:“悠,长也。”则按照朱熹的观点,悠哉悠哉,还寄托男主人公思念之深长也。“辗转反侧”也极其传神的表现了男主人公的相思之苦,我们仿佛真的看到了一个英俊的青年躺在床上思念采荇姑娘而辗转难眠。后来很多文学家也喜欢化用这句话来表现相思之苦,例如“饭不沾匙,睡如翻饼”。 第三章主要是写男主人公睡不着而开始想象如果能够得到采荇姑娘的青睐,会如何对她好,感情细腻而热切,男主人公要“琴瑟友之”,还要“钟鼓乐之”。一方面这些不仅表现了男主人公的痴情和对姑娘感情的热切,另一方面如果第二章是写实的话,第三章则带有点浪漫主义色彩,抒发了男主人公为爱情的美好前景而陶醉的感情。 《关雎》主要采用了“兴”和“比”的表现手法。所谓“兴”,即先从别的景物引起所咏之物,以为寄托。诗歌开头以雎鸠起兴,借

无衣·诗经·唐风注释讲解白话翻译

无衣·诗经·唐风|注释|讲解|白话翻译 【作品介绍】 《无衣》是《诗经》里面《国风》中的一首古诗。这首诗与下面《秦风》中的《无衣》题目及首句皆相同,然思想内容与艺术风格却完全两样。从字面上看,似觉并无深意,但前人往往曲为之说,《毛诗序》云:“《无衣》,美晋武公也。武公始并晋国,其大夫为之请命乎天子之使,而作是诗也。”朱熹《诗集传》云:“曲沃桓叔之孙武公伐晋,灭之,尽以其宝器赂周釐王。更多《诗经》欣赏文章敬请关注“”的诗经赏析栏目。 【原文、译文及注释对照】 《诗经;唐风;无衣》译注 题解:览衣感旧或伤逝之作。原文译文注释岂曰无衣?七兮。 ①不如子之衣,②安且吉兮?③岂曰无衣?六兮。④不如子之衣,安且燠兮?⑤难道说我没衣服穿?我的衣服有七件。但都不如你亲手做的,既舒适又美观。难道说我没衣服穿?我的衣服有六件。但都不如你亲手做的,既舒适又温暖。①七:虚数,言衣之多;一说七章之衣,诸侯的服饰。②子:第二人称的尊称、敬称,此指制衣的人。③安:舒适。吉:美,善。④六:一说音路,六节衣。⑤燠(yù 玉):暖热。

【F-122】无衣 【题解及原文】曲沃武公派大夫送宝器给周厘王,请求赐给他诸侯命服,正式封他为晋侯。岂曰无衣七兮?不如子之衣,安且吉兮!岂曰无衣六兮?不如子之衣,安且燠兮! 【注释】1、七:七节之衣。代贵族之礼服。《毛传》:“侯伯之礼七命,冕服七章。”2、安:妥善,合适。吉:吉利。3、六:六节之衣。代贵族之礼服。《毛传》:“天子之卿六命,车旗衣服以六为节。” 4、燠(玉yù):温暖。《毛传》:“燠,暖也。” 【白话翻译】难道我就少衣裳?跟你做的比不上,你的舒适又漂亮。难道我的衣不多?跟你做的比不过,你的舒适又暖和。更多《诗经》欣赏文章敬请关注“”的诗经赏析栏目。() 【讲解】 此诗与下面《秦风》中的《无衣》题目及首句皆相同,然思想内容与艺术风格却完全两样。从字面上看,似觉并无深意,但前人往往曲为之说,《毛诗序》云:“《无衣》,美晋武公也。武公始并晋国,其大夫为之请命乎天子之使,而作是诗也。”朱熹《诗集传》云:“曲沃桓叔之孙武公伐晋,灭之,尽以其宝器赂周釐王。王以武公为晋君,列于诸侯。此诗盖述其请命之意”,“釐王果贪其宝玩,而不思天理民

《诗经·国风·唐风·杕杜》

《诗经·国风·唐风·杕杜》 《诗经?国风?唐风?杕杜》 第六篇杕杜 【概要】孤独的生存体验--反映流浪人的孤单徘徊。【原文】 有杕之杜?,其叶湑湑?。独行踽踽?。岂无他人?不如我同父?。嗟行之 人,胡不比焉??人无兄弟,胡不佽焉?? 有杕之杜,其叶菁菁?。独行睘睘?。岂无他人?不如我同姓?。嗟行之人, 胡不比焉?人无兄弟,胡不佽焉? 【注释】 ?有杕(dì地):即"杕杕",孤立生长貌。杜:木名。赤棠。 ?湑(xǔ许):形容树叶茂盛。 ?踽踽(jǔ举):单身独行、孤独无依的样子。 ?同父:指同胞兄弟;一说同祖父的族昆弟。 ?比:亲近。 ?佽(cì次):资助,帮助。 ?菁菁:树叶茂盛状。 ?睘睘(qióng穷):同"茕茕",孤独无依的样子。 ?同姓:一母所生的兄弟。姓,生。 【译文一】 路旁赤棠孤零零,树叶倒是密密生。独自流浪好凄清。难道路上没别人,不如同父兄弟亲。叹息来往过路人,为何不与我亲近?兄弟不在无依靠,为何不将我帮衬? 路旁赤棠孤零零,树叶倒是密又青。独自流浪多悲辛。难道路上没别人,不如同姓兄弟亲。叹息来往过路人,为何不与我亲近?兄弟不在无依靠,为何不将我帮衬?

【译文二】 有棵孤独棠梨树,绿叶茂密又繁盛。孤身一人在行走,难道没有人相依?不如同宗 兄弟亲。路上行人真可叹,为何不同他亲近?独行人没有兄弟,何不帮他解忧戚? 有棵孤独棠梨树,绿叶苍翠又茂盛。孤身一人无依靠。难道没有别的人?不如同姓 兄弟亲。路上行人真可叹,为何不同他亲近?独行人无兄无弟,何不帮他解忧戚? 【读解】 看来,孤独感并非现代人才具有的独特生存感悟。西方哲人尼采曾宣称:上帝死 了,人类从此成了孤独无靠的流浪儿。这一宣言被看作是惊世骇俗之言。那么,照这个标准来看,从来没有上帝保佑的中国人,岂不是早就是孤独无靠的流浪儿了吗? 差不多可以这么说。《杕杜》所表达的,远不止是一个流浪汉的具体孤独感,同时还具有某种形而上的意味,也就是说,它更是一种深刻的人生喟叹,一种深刻的人生体验。 孤独并非完全可以按外在形式来判断。一个人并不一定要处在颠沛流离的状态中才会感觉到孤独无靠;即使身处闹市,在亲朋好友的包围之中,也会有孤独感。真正 的孤独感是心灵的一种状态,是心灵牌沉寂时一种状态。在这种状态之中,心灵失去了激活的源泉,没有碰撞、发出火花的机会,对外在事物的反应陷于麻木和绝望之中,仿佛只有心灵本身在黑暗不断漂浮游移,完全丧失了向上的活力。 处在孤独状态之中,心灵和肉体是分离的。一个人尽管可以吃喝住行,甚至可以谈笑风生、寻欢作乐,这仅仅是外在的、肉体层面的机械生命活动,而内存的心灵却处在游离的孤独状态。这同强装笑脸、强忍悲痛完全不同。 心灵的孤独是绝对的,无可救药的;现实的孤独是相对的,可以战胜的。一个离群 索居的人,不一定孤独;一个身处闹市的人,完全可能孤独。因此,是否孤独,难 以用是独自一人不是众多人相片这个外在标准来衡量。 尤其可注意的是,我们害怕孤独,却又喜欢独处。这里面有太多的话可说。 【鉴赏】

相关文档
最新文档