【强烈推荐】德语语法总结

【强烈推荐】德语语法总结
【强烈推荐】德语语法总结

德语句子的语序初学德语的人往往对德语句子的语序感到迷茫,为什么一会动词在前,一会动词在后,一会谓语在主语前,一会谓语又在

主语后.这就是德语学习中的语序问题.

语序是指一个句子中各个句子成分的次序关系,而不是各个单词的次序关系.

德语句子的语序一般有三种:正语序,反语序和尾语序.

正语序是指: 句子以主语部分开始,接着是谓语或谓语的变化部分,再其次是其他的句子成分.

大部分陈述句是正语序.对主语提问的特殊疑问句也是正语序. z.B. Ich komme aus China . 我来自中国.Wir lernen

Deutsch . 我们学习德语.

Das sch?ne Bild geh?rt zu mir . 这张美丽的图片是我的. Wer lesen den Text ? 谁读课文?

反语序是指: 谓语或谓语的变化部分位于主语之前.

一般疑问句,祈使句一般为反语序.部分叙述句,特殊疑问句为反语序.

z.B. Studierst du Germanistik ? 你学德语语言文学吗? Sprechen Sie bitte laut ! 请您说大声点

! Um

sechs Uhr stehe ich auf . 我6点钟起床. Heute fahre ich nach Berlin . 今天我去柏林. Wann frühstücken

Sie ? 您什么时候吃早餐? Was machst du in Bonn ? 你在波恩做什么? Den Lehre (宾语) kenne

ich überhaupt nicht . 我根本不认识这位老师.

尾语序是指: 从句的语序都是尾语序,即从句中的谓语和谓语的变化部分位于句子的末尾.

z.B. Ich wei? nicht , ob sie morgen hier kommt . Sobald es klingelt , beginnt der Unterricht .

Wenn ich Zeit h?tte , k?me ich gern mit .

Er tut so , als ob er nichts geh?rt h?tte .

特殊情况: 1. 位于主句之前,不带连词wenn 的条件从句,用反语序.即谓语或谓语的变化部分在主语之前,位于句子的开头位置.z.B.

H?tte ich Zeit , k?me ich gern mit .2. 在非真实的比喻从句中,只用连词als,而不是用als ob 或 als wenn , 这是从句也是反

语序.z.B. Er sah so aus , als w?re er krank .3. 由连词wenn …… auch 引导的让步从句,如果连词中的wenn 省略,从句

也是反语序.z.B. Ist die Arbeit auch schwer , sie muss geschafft werden .

13 dreizehn

14 vierzehn

15 fünfzehn

16 sechzehn

17 siebzehn

18 achtzehn

19 neunzehn

13到19这7个数字都是以zehn结尾,开始有规律可循。注意sechzehn和siebzehn的词形。

20 zwanzig

30 drei?ig

40 vierzig

50 fünfzig

60 sechzig

70 siebzig

80 achtzig

90 neunzig

整十数字的表示,注意zwanzig,drei?ig,sechzig, siebzig的词形。achtzig的读音。

21 einundzwanzig

22 zweiundzwanzig

23 dreiundzwanzig

24 vierundzwanzig

25 fünfundzwanzig

26 sechsundzwanzig

27 siebenundzwanzig

28 achtundzwanzig

29 neunundzwanzig

21到29的表示,

个位数+und+十位数

31 einunddrei?ig

32 zweiunddrei?ig

33 dreiunddrei?ig

34 vierunddrei?ig

35 fünfunddrei?ig

36 sechsunddrei?ig

37 siebenunddrei?ig

38 achtunddrei?ig

39 neununddrei?ig

同样,31到39也这样表示。注意在表示几十一的时候,这是一不是eins,而是ein。

(ein)hundert

zweihundert

dreihundert

vierhundert

fünfhundert

sechshundert

siebenhundert

achthundert

neunhundert

100到900的表示。

101 (ein)hunderteins

102 (ein)hundertzwei 103 (ein)hundertdrei

111 (ein)hundertelf

119 (ein)hundertneunzehn

121 (ein)hunderteinundzwanzig

188 (ein)hundertachtundachzig

255 zweihundertfünfundfünfzig

999 neunhundertneunundneunzig

三位数的表示法

1000 (ein)tausend

1001 (ein)tausendeins

1002 (ein)tausendzwei

2008 zweitausendacht

3111 dreitausendhundertelf

4567 viertausendfünfhundertsiebenundsechzig 9999 neuntausendneunhundertneunundneunzig

四位数的表示法

10,000 zehntausend

30,555 drei?igtausendfünfhundertfünfundfünfzig

德语中没有直接表示五位数(万)的词,所以要用tausend(千)来表示。

100,000 hunderttausend

999,999 neunhundertneunundneunzigtausendneunhundert- neunundneunzig

六位数(十万)也需要用tausend(千)来表示。

1,000,000 eine Million

2,300,400

zwei Millionen dreihunderttausendvierhundert

七位数(百万)的表示法。德语中百万这个词的单数形式是Million ,复数形式是Millionen 注意单复数变化。

10,000,000 zehn Millonen (一千万)

100,000,000 hundert Millionen (一亿)

1,000,000,000 eine Milliarde (十亿)

2,000,000,000 zwei Milliarden (二十亿)

1,000,000,000,000 eine Billion (一兆,或一万亿)

更大数字的表达方法

练习以下数字的德语表达:

67,72

265,666

6,666 ,8,888

34,567 ,88,888

888,888 ,6,666,666 ,888,666,888 ,

ich du er sie er wir ihr sie Sie

三格mir dir sich sich sich uns euch sich sich

四格mich dich sich sich sich uns euch sich sich

只要注意到规律,你发现反身代词很好记,是不是?例句:

ich wasche mich ziehe mich an helfe mir

du waescht dich ziehst dich an hilfst dir

er (sie es) waescht sich zieht sich an hilft sich

wir waschen uns ziehen uns an helfen uns

ihr wascht euch zieht euch an helft euch

sie waschen sich ziehen sich an helfen sich

一:只能和反身代词连在一起出现的动词(接第四格反身代词):

a- 同时还带第二格宾语Ich erbarme mich des Armen. Er enthalt sich der Stimme. (他拒绝投票。) Wir entledigen uns des Auftrags. Sie freut sich des Lebens. Ich schaeme mich des Fehlers.

b- 同时还带介词词组Ich freue mich ueber die Kinder. Wir besinnen uns auf den Namen. (我们回忆起了名字。) Ich sehne mich nach Ruhe. (我渴望安逸。) Sie irren sich in der Hausnummer. Er kuemmert sich um die Gaeste.

c- 同时还带不定式Ich freue mich zu erfahren. Er weigert sich zu kommen. (他不愿到来。) Sie getraut sich zu tun. (她自信能干此事。)

二:也能做反身动词用的动词(接第四格反身代词)

a- 用反身代词做宾语

Ich setze mich. Er versteckt sich. Ich hasse mich. sich schneiden sich aergern

b- 同时还带第二格宾语

Ich bediene mich des Telefons. (我打电话。) Er ruehmt sich seiner Kraft. (他吹嘘他的力气。) Wir errinnern uns alter Zeiten. (我们回忆往事。) Sie versichern sich der Freundschaft.

c- 同时还带介词词组

Ich verlasse mich auf deine Hilfe. (我全靠你帮忙。) Wir gewoehnen uns an die Hitze. (我们已经习惯了炎热。) Er bemueht sich um die Arbeit. Sie fuerchtet sich vor den Menschen. (她怕见生人。) Ihr schuetzt euch vor der Kaelte.

三:接第三格反身代词的动词(别忘了,有些反身代词的三格跟四格形式一样)

a- 只带第三格反身代词Ich schade mir. ich vertraue mir.

b- 带第三格反身代词及第四格宾语Ich erlaube mir diesen Luxus. (我有能力享受舒服的生活。) Er nimmt sich diese Arbeit vor. (他接受了这个工作。) Ich leihe mir ein Buch. (我借了一本书。) Sie merkt sich einen Namen. (她记住了这个名字。) Du nimmst dir Zeit.

c- 带第三格反身代词及不定式Ich erlaube mir zu fragen. Ich gestatte mir zu rauchen. Er nimmt sich vor zu reisen. (他要旅行。) Sie gelobt sich zu helfen. (她答应帮忙。) Ich schwoere mir zu arbeiten.

d- 带第三格反身代词及第四格宾语,表示为自己做什么:Ich bestelle mir einen Anzug. Ich besuch mir einen Platz. Er zuendet sich eine Zigarette an. Sie kauft sich einen neuen Hut. Du singst dir ein Lied.

四:介词后面带反身代词(当介词后面支配的代词为主语本身时):Haben Sie Geld bei sich? Nein, ich habe kein Geld bei mir.

反身动词主要用法大致如下:当主语自身是谓语的宾语时,宾语要用第四格反身代词;Ich waesche

mich. 当主语自身是谓语的宾语,此宾语又有间接宾语时,此间接宾语要用第三格反身代词;Ich kaufe mir einen Mantel. 有些动词必须带反身代词;Die Fabrik findet sich dort. 其它习惯用法从略反身动词理解很麻烦,只能用多了,才能习惯成自然。

的功能用带定冠词或不定冠词的名词代表一类人或一类事物。

三:冠词的用法

1.定冠词的用法1)定冠词用来表示已知的或前面提到的人或事物,或者人们已熟悉的人、事物或概念。Der Lehrer schreibt das Wort an die Tafel.2)名词前有形容词最高级或序数词做定语时。Das war der sch?nste Tag für sie .Heute ist der erste Oktober .特别:如果名词前面的形容词不是用于比较,而是用于表达事物的很高程度时,不用定冠词。Der Betrieb besitzt modernste Maschinen.3)表示世界上独一无二的事物。Die Sonne der Mond die Erde 等4)在一定的语境中,如果说话人和听话人都知道所指的事物和人时,用定冠词。?ffne das Fenster !5)表示时间概念的名词,特别是这类名词与介词连用时,一般用定冠词。am Montag im Frühling in der Nacht6)非中性的国名前用定冠词。die Schweiz der Irak die Tschechoslowakei特别:在带有K?nigreich, Republik , Staat , Union 之类的国家名称前用定冠词。die Volksrepublik China7)山,山脉,河流,海洋前用定冠词。der Kaukasus der Balkan das Mittelmeer8)其他词类名词化时用定冠词。das Leben das Blau 9)名词用作度量单位时用定冠词。Wir fahren 100 km die Stunde .(我们每小时行车100公里。)

2.不定冠词的用法1)表示未知的人或事物,或随意所指的人或事物,某类人或事物的任意一个。Sie nahm eine Tasse aus dem Schrank .2) 表示第一次提到的人或事物。(再提及时,用定冠词。)Sie bringt mir ein Buch .3) 当名词用来比喻人或物的特点时,用不定冠词。Sie sieht wie eine Schauspielerin aus .4) 当用数字说明的名词和haben 连用表示某物的尺寸数据时,用不定冠词。Der Gardasee hat eine Tiefe von 346 m.

四.不用冠词的情况1.泛指一种性质、状态或过程的抽象名词不用冠词。Ich brauche Ruhe .2.泛指的不定量的物质名词不用冠词。Ich trinke nur Bier .3.在动词sein , werden , bleiben后用来表示职业、国籍等的名词前不用冠词。Sein Vater ist Arzt .4.在一家人之间讲话时,父、母、伯、婶等称呼前不加冠词。Mutter ist nicht zu Hause .5.在口令、命令、呼救等时不用冠词。Kopf hoch !6.书名、报刊杂志名以及标题中的名词不用冠词。Deutsches W?rterbuch 7.没有形容词定语的地名、人名、国家名、洲名等前不用冠词。Berlin ist eine gro?e Stadt .8.不可数名词前不用冠词。Hast du Geld bei dir ?9.在表示度量的名词后的名词不用冠词。Ich kaufe ein Pfund Butter .10.介词ohne , zu , nach , vor 等后通常不用冠词。Ohne Hoffnung , zu Ostern , nach/vor Ende 11.在某些固定词组、习语、谚语以及由成对词构成的词组中,名词不用冠词。Zeit ist Geld .五.冠词与介词的连写介词+dem : am , beim im , vom , zum 介词+der : zur 介词+das : ans , ins

一形容词概述与汉语英语中的形容词相同,在德语中,形容词是说明人或事物的某种特征及行为动作情状的此类.德语中,形容词可以用作定语,表语和状语.形容词在做定语时要有词尾的变化.与英语类似,德语中形容词也分原级,比较级,最高级三种等级形式.形容词还可以与介词,连词等连用.二形容词的变化形容词在做定语时,必须按照名词的性数格加上不同的词尾.

1. 与定冠词连用的形容词的变格.Singular Maskulin Feminin NeutralNominativ der junge Mann die junge Frau das kleine KindAkkusativ den jungen Mann die junge Frau das kleine KindDativ dem jungen

Mann der jungen Frau dem kleinen KindGenitiv des jungen Mannes der jungen Frau des kleinen KindesPluralNominativ die jungen M?nner die jungen Frauen die kleinen KinderAkkusativ die jungen

M?nner die jungen Frauen die kleinen KinderDativ den jungen M?nnern den jungen Frauen den kleinen KindernGenitiv der jungen M?nner der jungen Frauen der kleinen Kinder规则: 阳性名词第一格,阴性和中性名词第一第四格词尾为-e , 其余所有结尾均为-en注: 定冠词位置也可以是以下各词:dieser, diese, dieses diese (Pl.)jener, jene, jene jene (Pl.)jeder, jede, jedes jede (Pl.)mancher, manche,manches manche (Pl.)solcher, solche, solches solch (Pl.)welcher, welche, welches welche (Pl.)derjeniger, diejenige, dasjeniges diejenigen (Pl.)derselber, dieselbe, dasselbes dieselben (Pl.)

2. 与不定冠词连用的形容词的变格Singular Maskulin Feminin NeutralNominativ ein junger Mann eine junge Frau ein kleines KindAkkusativ einen jungen Mann eine junge Frau ein kleines KindDativ einem jungen Mann einer jungen Frau einem kleinen KindGenitiv eines jungen Mannes einer jungen Frau eines kleinen KindesPluralNominativ junge M?nner junge Frauen kleine KinderAkkusativ junge M?nner junge

Frauen kleine KinderDativ jungen M?nnern jungen Frauen kleinen KindernGenitiv junger M?nner junge Frauen kleiner Kinder注: 以下表示概数的数词的变格形式和不带冠词的形容词修饰复数时一样.andere, einige, etliche, folgende ,mehrere,verschiendene , viele, wenige

除比较级外,副词无词型的变化。形容词,以及分词形成的形容词,都可当副词用。

一:有的语法书按词的构成把副词分成如下几类:

1) 简单的副词so, heute, oft, schon 等

2) 派生副词: 在名词,形容词,数词后加后缀形成

的:abends erstens endlich blindlings vorwaerts ebenfalls teilweise vielerlei

3) 复合副词: 名词,介词,形容词等与名词,形容词,介词及副词等复

合vorbei vorgestern zuerst gleichfalls

二:副词可在句子里担任如下成分:

1) 状语Er laeuft schnell.

2) 定语Wir nehmen den Bus dort.

3) 表语Der Knopf ist ab.

4) 连接句子,起连词作用Mein Fahrrad ist kaputt, deshalb muss ich zu Fuss gehen.

三:按功能分,副词可分成如下几类:

1) 表示地点和方向wo 在什么地方wohin 到什么地方去woher

hier 这里hin 往那儿去dorther 从那儿来 ueberall 到

处dorthin 到那儿

davon 从那儿来去irgendwo 在任何地方dahin 到那儿去dort 那里 her 到这儿来

da 这里,那里hierher 到这儿来nirgends 无处hinauf 到上面

去oben 在上面

herauf 到上面来unten 在下面hinunter 到下面去draussen 在外

面 herunter 到下面来

vorn 在前面hinab 到下面去 hinten 在后面vorwaerts 向

前ueberall 到处

rueckwaerts 向后drinnen 在里面zurueck 向后links 在左边aufwaerts 向

rechts 在右边abwaerts 向下fort 离开

注意:hin 和her 可以和介词连写,形成新的副词

hin 由近及远her 由远到近hinab 向下去herab 向下来hinauf 向

上去

herauf 向上来hinaus 向外去heraus 向外来hinunter 向下

去herunter 向下来

hinueber 走过去herueber 走过来nebenhin 顺便,附带nebenher 另外,此外

看到了吧?一来一去,大有文章可做。口语中常把her发成r音,如:herauf = rauf heraus = raus herunter = runter herein = rein

2) 时间副词wann 什么时候 wie lange 多久

laengst 很久以前erst 到...才bis morgen 直到明天damals 那

时schon 已经

stundenlang 几小时之久dann 那时nachts 每天晚上lang 长久

的einmal 一次

jetzt 现在jahrelang 几年之久da 接着nachmittags 每天中

文tagelang 几日之久

einst 将来eben 恰好seit gestern 从昨天起heute 今

天bald 不久morgen 早晨frueh 早gestern 昨

天gleich 马上abends 每天晚上

3) 情况和方式wie, auf welche Weise 怎么样so 这样ebenso 同样

的anders 别的gern 乐

意wohl 好viel 多wenig 少umsonst 徒

然vergebens 徒然sehr 很fast 几乎beinahe 几

乎zu 太genug 充分地zusammen 一同allein 单

独auch 也ziemlich 相当地schnell 快allerdings 当

然gut 好erst 先besonders 特别地nur 仅仅

noch 还 ganz 完全地描述一句话的情况或方式副词vielleicht 也许 wahrscheinlich 大

hoffentlich 希望gewiss 的确sicher 的确keineswegs 决不keinesfalls

决不uebrigens 此外unbedingt 必然

4) 原因副词warum? wozu? aus welchem Grunde meintwegen 由于

我deinetwegen 由于你seinetwegen 由于他darum 因此deswegen 因

此deshalb 因此dafuer 为此darum 为此sonst 否

则dadurch 由此jedenfalls 无论如何damit 以此

5) 疑问副词wo 在哪儿wohin 到哪儿woher 从哪儿来wann 何

时bis wann 到何时wie lange 多久wie 怎样wieviel 多

少weshalb 为何warum 为何weswegen 为何注意:为强调,

hin 和her 可以疑问副词分开写。如:Wo gehst du hin? Wo kommst du her?

6) 关系副词:引导出关系从句wo wohin woher wie Bleib, wo du bist! 呆那儿

别动!Dort, wohin wir fahren wollen, gibt es viele schoene Blumen. 我们要去的地方有很多好看的

花。Er kommt (daher), woher wir auch kommen. 他也是从我们来的地方来。Ich weiss leider

nicht, wie man es machen kann.

1) 人称代词的变格形式单数第一人称第二人称第三人

称-------------- ----------------------

阳性阴性中性

1 ich du Sie er sie es

2 meiner deiner Ihrer seiner ihrer seiner

3 mir dir Ihnen ihm ihr ihm

4 mich dich Sie ihn sie es 复数1 wir ihr Sie sie 2

unser euer Ihrer ihrer 3 uns euch Ihnen ihnen 4

uns euch Sie sie 注意:这里的第二格是人称代词,不是下面要说到的物主代词,一定要分清!2) 人称代词的句法功能:1- 主语Wir sind in die Stadtmitte gefahren. 2- 表语Der gute Student bin ich. 3- 第四格宾语Meine Freundin hat mich gestern besucht. 4- 第三格宾语Ich gebe ihr ein Buch. 5- 第二格宾语Sie machen das statt meiner. 他们替我做了这件事儿。Wir werden uns Ihrer erinnern. 我们将会记起您。这样的用法很罕见。注意:第三人称代词单数:er, sie, es 及复数sie 可值代人或物以及

其它抽象概念等。此时,它们的性,数,格要与被值代的名词一致。如:er = der, sie = die, es = das, sie = die (复数) 1- Wo ist die Zeitung? Sie ist dort. 杂志在哪儿?杂志在那儿。2- Wann bekomme ich das Woeterbuch? Ich brauche es gleich. 我何时才能得到那本字典?我马上需要它。3- Wo ist die Kugelschreiber? Ich brauche ihn sofort. 元珠笔在哪儿?每马上得用它。4- Hast du die Studenten gesehen? Nein, ich habe sie nicht

备注:括号里的句型为虚拟式主动态被动态一:只有独立动词的句式现在时Er fragt sie. Sie wird gefragt.(Er frage sie.) (Sie werde gefragt.)Er kommt.(Er komme.)现在完成时Er hat sie gefragt. Sie ist gefragt worden.(Er habe sie gefragt.) (Sie sei gefragt worden.)Er is gekommen.(Er sei gekommen.)过去时Er fragte sie. Sie wurde gefragt.(Er fragte sie.) (Sie wuerde gefragt.)Er kam.(Er kaeme.)过去完成时Er hatte sie gefragt. Sie war gefragt worden.(Er haette sie gefragt.) (Sie waere gefraft worden.)Er war gekommen.(Er waere gekommen.)将来时Er wird sie fragen. Sie wird gefragt werden.(Er werden/wuerde sie fragen.) (Sie werde/wuerde gefragt werden.)Er wird kommen.(Er werde/wuerde kommen.)将来完成时Er wird sie gefragt haben. Sie wird gefragt worden sein.(Er werde/wuerde gefragt haben.) (Sie

werde/wuerde gefragt worden sein.)Er wird gekommen sein.(Er werde/wuerde gekommen sein.)二:带情态动词的句式现在时Er muss das Haus bauen. Das Haus muss gebaut werden.(Er muesse das Haus bauen.) (Das Haus muesse gebaut werden.)

现在完成时Er hat das Haus bauen muessen. Das Haus hat gebaut werden muessen.(Er habe das Haus bauen muessen.) (Das Haus habe gebaut werden muessen.)

过去时Er musste das Haus bauen. Das Haus musste gebaut werden.(Er muesste das Haus bauen.) (Das Haus muesste gebaut werden.)

过去完成时Er hatte das Haus bauen muessen. Das Haus hatte gebaut werden muessen.(Er haette das Haus bauen muessen.) (Das Haus haette gebaut werden muessen.)

将来时Er wird das Haus bauen muessen. Das Haus wird gebaut werden muessen.(Er werde/wuerde das Haus bauen muessen.) (Das Haus werde/wurde gebaut werden muessen.)将来完成时Er wird das Haus haben bauen muessen. 我也不知是否有被动式:-D(Er werde/wuerde das Haus haben bauen muessen.) 英文按“现在,过去,将来,过去将来”四种时间段及“一般,进行,完成,完成进行”四种形式形成了十六个时态。其中的“过去将来完成进行时”连英国人自己也不知什么时候用。学过英文的人要注意德语时态与英文的区别。

德语的句子结构很严谨,如陈述句的动词总是放在第二位,从句的动词总是放在句子的末尾等,初学者对此很不习惯。马克·吐温曾举过一个例子:

Er reiste, als die Koffer fertig waren und nachdem er Mutter und Schwester geküsst und nochmals sein angebetetes, ein in wei?en Musselin gekleidetes, mit einer frischen Rose in den sanften Wellen ihres reichen braunen Haares geschmücktes Gretchen, das mit behenden Gliedern die Treppe herabgeschwankt war, um noch einmal sein armes gequ?ltes Haupt an die Brust desjenigen zu legen, den es mehr liebte als das Leben selber, ans Herz gedrückt hatte, ab. (67个词)

这个复合句中,主句的谓语实际上就是 ... reiste ab,但中间插进了很多说明文字,使句子显得冗长、费解。所以他批评说:“人们读到这样的句子,不由得会想起一个牙科医生。他用钳子夹住病人的牙齿,病人屏住呼吸,等待着可怕的猛的一下。但医生这时却停了下来,悠闲地讲一段又臭又长的故事。文学上的这种插入技巧,如同上面说的拔牙一样,令人厌恶。”这个例子虽然有些夸张,但在很多德国古典文学作品中,确实可以经常碰到。本版“名人逸闻趣事”的第18则故事也反映了同样的问题。

德语框形结构的几种形式:1.助动词sein, haben, werden + 动词不定式/第二分词: Er hat … gesehen.(完成时)Die Türen waren … ge?ffnet.(状态被动态)Er wird … kommen. (将来时)2.情态动词+动词不定式:Er kann … schaffen Der L?rm war … zu h?ren.3.系词+ 名词/形容词表语Er wird ... Lehrer. Das Wetter ist ... sch?n.4.动词+ 可分前缀: Sie las … vor.5.动词+ 方向性的状语或介词补足语:Ich komme ... dorthin/ ins Kino.6.功能动词结构: Der Zug setzte sich … in Bewegung.从句中的句框由连接词+ 谓语组成。Ausklammerung(破框/ 脱框)但这种结构往往会造成理解困难,特别在演讲或口头陈述时,为了不让听者长久等待完整的谓语,使话语清楚易懂,人们往往采用破框的做法,即把一部分句子成分移到谓语后面,如:1. als,wie比较说明语:Du hast dich benommen wie ein kleines Kind. Heute hat es mehr geregnet als gestern.2. 介词短语:Viele sind zu sp?t zur Arbeit gekommen wegen der schlechten Stra?enverh?ltnisse. Ich habe mir das ganze Stück angesehen, au?er dem letzten Auftritt(最后一场).3. 表示强调:Ich muss ihn wieder finden, unter allen Umst?nden. Ihr einziger Sohn ist gefallen in diesem furchtbaren Krieg.4. 进一步说明:Ich habe sie gesehen, und zwar v?llig verzweifelt.5. 列举:An der Wahlveranstaltung nehmen teil: Kanzlerkandidat, Oppositionsführer und ?rtlicher Kandidat. In Gleis drei f?hrt jetzt ein der versp?tete ICE 537 von Stuttgart nach K?ln über Mannheim, Mainz, Koblenz, Bonn.6.较长的定语从句经常破框:Heute habe ich das Buch mitgebracht, von dem ich dir erz?hlt habe und das ich letztes Mal

首先先要明确我们这里所说的句子是指完整的具有主谓结构德语句子,并不包括省略句。按照配价语法(Valenzgrammatik)的理论,德语句子的中心是动词。动词所具有的支配其他成分的能力就是动词的配价(Valenz),这和化学元素的化合价相似。在句子中,由动词的配价所决定需要的成分称为补足语(Erg?nzung),而不受动词支配的其他成分即为说明语(Angabe)。如在句子Er traf heute abend in der Biliothek seinen Freund Walter.中,动词treffen(traf)需要支配一个第一格和一个第四格,所以er 是动词的第一格补足语,seinen Freund Walter是动词的第四格补足语,而heute abend和in der Biliothek因为不是动词的配价所必需的,所以都是说明语。德语句子一个明显的特点就是框形结构。由动词构成句框,其中变位动词为左框,动词的其他形式(分词,不定式或可分前缀)构成右框。从句的句框分别由引导词和动词构成。这样,左右两个框就把句子分成前,中,后三个区。Er kann viel schneller laufen als du.在这句句子中,变位动词kann和不定式laufen分别构成了左框和右框。而er,viel schneller和als du 则分别位于前区,中区和后区。有了上面的预备知识,我们可以发现,研究句子的语序,其实就是对句子三个区(尤其是中区)的语序进行分析。前区只能有一个成分(有时可以为空,如判断疑问句,命令句),所以无须研究其中的语序。但要注意,下面一些成分不能出现在前区,也就是说,不能出现在变位动词前。1 es作为第四格人称代词时:不能说Es wei? ich nicht. 而只能说Ich weiß es.或Das wei? ich.2 反身代词:不能说Uns treffen wir morgen um 9 Uhr.3 nicht不能出线在前区,但可以用来否定前区的成分。4 表示语气的副词,如:ja, denn, aber, doch, etwa, wohl, sogar, ruhig, einfach, schon等。后区在大多数德语句子中为空,所以不做详细讨论。偶尔出现后区有成分的句子可以看成是“破框”现象。也就是说,对大多数德语爱好者来说,右框就是句子的结束。中区集中了大多数句子成分,其中的排列顺序相对也比较复杂和灵活,一般的爱好者不必深入研究,只要记住下面的规律就可以了:1 代词尽量往前(代词内部的顺序为N-A-D)2 有生命的在无生命的成分前面3 和动词关系越近越往后著名的语言学教授Prof. Hoberg仔细地研究了中区语序,得出以下结论。1 中区的前部是代词形式的补足语和判断说明语(表示说话人对事物的态度,和动词基本没有关系,所以向前)。2 中区的中部是名词形式的补足语和情状说明语(表示动作的时间,地点,方式等)。3 中区的尾部可以是否定补足语(nicht),修饰说明语和其他各类补足语。

关联词(Korrelat)一般是代词、副词和代副词,出现在主从复合句的主句中,指代后面的从句,起占位作用。所以它又译成:占位词、引导词、呼应词和相关词等。根据其引导的主从复合句类型,关联词可以分为三大类:一、引导主语从句Es freut mich sehr, dass ich Sie kennen gelernt habe/ Sie kennen gelernt zu haben. 这个句子里的es 是关联词,引导出后面的主语从句。

如果把从句提前,则es 应去掉,可以加das,但不是必需的:Dass ich Sie kennen gelernt habe,(das)freut mich sehr.

二、引导第四格宾语从句1.es 作关联词Ich bedaure(es)sehr, dass ich ihn gekr?nkt habe/ ihn gekr?nkt zu haben. es 作为第四格宾语不可以放在句首。如果把该句后置,则es省略,或用das替代,但不是必需的:Dass ich ihn gekr?nkt habe, (das) bedaure ich sehr.

作为宾语从句的关联词,es在大多数情况下是可有可无的。但一部分动词后面不能省去(obligatorisch)。

下列动词属于这一类:ablehnen -- Er lehnt es ab, den Plan zu ?ndern. absehen auf -- Er hat es darauf abgesehen, Direktor zu werden. ansehen als -- Er sieht es als seine Pflicht an, dass er so handelt. aufgeben -- Ich habe es aufgegeben, ihn von seinem Vorhaben abzubringen. (nicht) aushalten -- Ich halte es nicht (l?nger) aus, hier unt?tig zu warten. ausnutzen -- Der Dieb nutzte es aus, dass der Wagen nicht abgeschlossen war. befürworten -- Wir befürworten es, dass der Plan verwirklicht wird. begrü?en -- Ich begrü?e es, dass er uns unterstützt/ seine Unterstützung zu haben. beklagen -- Er beklagt es, dass er schlecht informiert wird. betrachten als -- Ich betrachte es als Fehler, dass er so handelt. bewundern -- Ich bewundere es, dass du so mutig bist/ wie mutig du bist. bezeichnen als -- Er bezeichnet es als einen Zufall, dass er sie getroffen hatte. sich (D) erlauben k?nnen -- Der Chef kann es sich erlauben, zu sp?t zu kommen. es jm. erm?glichen -- Die Brücke erm?glicht es uns, den Fluss zu überqueren. es jm. erschweren -- Der Nebel erschwert es uns, den Weg zu finden. fertig bringen -- Wie hast du es nur fertig gebracht, dass alles so schnell geklappt hat? es nicht/ kaum erwarten k?nnen -- Ich kann es kaum erwarten, dass der Urlaub beginnt. es gut/ richtig ... finden -- Ich finde es gut, dass du es so machst. es sich (D) gefallen lassen -- Warum l?sst du es dir gefallen, dass man dich ungerecht behandelt? es gewohnt sein -- Sie ist es gewohnt, dass man sie bewundert. es eilig haben -- Er hatte es eilig, den Bahnhof zu erreichen. es leicht/ schwer haben -- Er hatte es leicht, sein Ziel zu erreichen. es gern/ satt haben -- Ich habe es satt, dass man mich belügt. es für richtig/ falsch ... halten für -- Ich halte es für richtig, dass er dies tut. es nicht lieben -- Ich liebe es nicht, dass man mich ausfragt. es nicht m?gen -- Er mag es nicht, dass man ihn

st?rt. es auf sich nehmen -- Er nahm es auf sich, dieses Problem zu l?sen. sch?tzen -- Ich sch?tze es sehr, dass

man mich freundlich behandelt. es jm. überlassen -- Ich überlasse es Ihnen, dass Sie die Sache in Ordnung bringen. vermeiden -- Er vermeidet es, dass man ihn bestraft/ bestraft zu werden. es nicht vertragen (k?nnen) -- Ich kann es nicht vertragen, dass man mich belügt. es z?hlen zu -- Ich z?hle es zu meinen wichtigsten Erfahrungen, dass ich im Ausland studiert habe.2. 代副词da(r)- 作关联词Ich freue mich(darauf),dich wiederzusehen. 句子里的darauf 在句子中起“关联词”作用,指代后面的宾语从句。作为代副词的关联词什么时候必须加(obligatorisch),什么时候可加可不加(fakultativ),取决于主从复合句的位置及动词的语义。1)从句在主句之前时,主句必须以关联词da(r)- 引导:Dass Sie uns geholfen haben, dafür danken wir Ihnen vielmals.2)动词与介词连用,跟动词单独使用时词义不同,就必须加关联词。德语中大部分支配介词宾语的动词都属于这一类。试比较:bestehen + A 存在-- bestehen + auf A坚持denken 想-- denken + an A 想到3)同一动词若与不同介词搭配,词义有变化时,应加关联词:Einige stimmten dafür, dass man es so macht. Andere stimmten dagegen, dass man es so macht.4)同一动词与不同介词连用,词义基本不变时,则这个关联词就是可有可无的了,例如:freuen + A -- sich freuen auf / über A 下列动词即属于这一类:jm. abraten (von D) -- Ich rate Ihnen (davon ) ab, diesen Wagen zu kaufen. anfangen/ beginnen (mit) -- F?ngst du schon wieder (damit) an, dich zu streiten? sich ?rgern (über A) -- Er ?rgert sich (darüber), dass er nicht eingeladen wurde. jn. auffordern (zu) - Man forderte ihn (dazu) auf, an der Aktion teilzunehmen. aufh?ren (mit) -- H?ren sie endlich (damit) auf, uns zu st?ren! aufpassen (auf A) -- Er passte gut (darauf) auf, dass nichts passierte/ was die anderen taten. sich beeilen (mit) -- Ich beeilte mich (damit), dass ich fertig wurde. sich beklagen bei jm. (über A) -- Er beklagte sich bei mir (darüber), dass er schlecht behandelt wurde. sich bemühen (um) -- Er bemühte sich (darum), dass er die Stelle bekam. beraten (über A) -- Die Politiker berieten (darüber), was zu tun sei. berichten (über A) -- Er berichtete uns ausführlich (darüber), wie er die Sache erledigt hatte. jn. bitten (um) -- Bitte ihn doch (darum), dass er uns hilft. jm. danken (für) -- Ich danke Ihnen (dafür), dass Sie mich mitgenommen haben. jn. einladen (zu) -- Er lud mich (dazu) ein, bei ihm zu übernachten. entscheiden (über) -- Die W?hler entscheiden (darüber), wer Pr?sident wird. sich entschlie?en (zu) -- Ich haben mich (dazu) entschlossen, das Haus zu kaufen. sich erinnern (an) -- Ich erinnere mich noch (daran), dass ich dort war. sich erkundigen (bei jm. nach) -- Hast du dich schon (danach) erkundigt, ob um 8 Uhr ein Zug f?hrt. jm. erz?hlen (von) -- Er hat mir (davon) erz?hlt, dass er gern Musiker werden will. jn. fragen (nach) -- Hast du ihn (danach) gefragt, ob er kommt? sich freuen (auf A) -- Ich freue mich (darauf), dass du kommst. sich freuen (über A) -- Ich freue mich (darüber), das Examen bestanden zu haben. glauben (an A) -- Ich glaube fest (daran), dass ich es schaffe jm. gratulieren (zu) -- Ich gratuliere dir (dazu), dass du gewonnen hast. jm. helfen (bei) -- Er half mir (dabei), das Geschirr zu spülen. hoffen (auf A) -- Er hoffte vergeblich (darauf); die Stelle zu bekommen. h?ren (von) -- Haben Sie (davon) beh?rt, dass er einen Unfall hatte? jn. informieren (über A) -- Er hat mich (darüber) informiert, dass es Schwierigkeiten gibt. jm. raten (zu) -- Er riet mir (dazu), das Angebot anzunehmen. schimpfen (über A) -- Alle schimpfen (darüber), dass die Preise steigen. schuld sein (an D) -- Ich bin nicht (daran) schuld, dass es passiert ist. sich überzeugen (von -- Sie k?nnen sich selbst (davon) überzeugen, dass meine Behauptung stimmt. jn. warnen (vor D) -- Er warnte mich (davor), es zu tun.

在国外德语考试中--包括dsh和pnds--语法项目的考试题型主要就是句型转换。即把给出的句子通过语法手段进行改写,而不改变原句的意思。同时,句型转换的能力确实也非常重要,在阅读中遇上的很多长句和难句都可以通过句型的转换来简化。这里,就对德语中常见的一些句型做一个总结。主动句<--> 到被动句这属于句型转换练习中入门级的练习。原则上只要记住“第四格(主)=第一格(被);第一格(主)=von-D/durch-A[但如果主动句第一格是man的话被动句中就删除它];其它成分不变”就行了,当然别忘了动词的改变。--详细可参考“点点滴滴”栏目中的第7篇文章。另外特别要注意所谓的无人称被动态,即主动句中动词不支配第四格宾语时所形成的被动句。请阅读下面的例句:Der Lehrer hat ihm beim Deutschlernen geholfen. <--> Ihm ist von dem Lehrer beim Deutschlernen geholfen worden.über dieses Problem muss man noch sprechen. <--> über dieses Problem muss noch gesprochen werden.Man arbeitet normalerweise nicht am Wochende. <--> Es wird am Wochende normalerweise nicht gearbeitet.被动句<--> 被动语态的替代形式关于这一部分,我在“点点滴滴”栏目中的第8篇文章中有详细的论述。请参考!单句--〉从句一般来说,是给出两句内容有一定关联的单句,要求合并成一句主从复合句。这一类型的题目没有什么很严格的规则,看起来好象很难,但实际上只能算是中等程度,只要能读懂原句,具有一定的逻辑思维能力,一般都能完成。所构成的从句类型比较多,从各类情状从句(时间,条件,目的,方式,比较等)到宾语从句和关系从句都可能。主要还是要理解原句。不过,有时可以通过题目中的一些连词或副词来判断该选用哪些从句,当然不是所有的时候。Es regnet heute. Deshalb bleiben wir zu Hause.--> Weil es heute regnet, bleiben wir zu Hause.Es regnet heute. Trozdem gehen wir noch aus. --> Obwohl es heute regnet, gehen wir noch aus.Der Student spricht mit dem Lehrer. Ich kenne ihn. --> Ich kenne den Studenten, der mit dem Lehrer spricht.介词短

语<--> 从句这就属于比较高级的举行转换练习了。要顺利完成这类的题目,要具备两方面知识:动词的名词化和介词和连词之间的关系。所谓动词的名词化,就是指从动词所派生出来的名词。一般来说,动词到名词主要可以通过以下集中途径1 直接从动词不定式得到中性名词:rauchen->das Rauchen; leben->das Leben2 不定式去掉词尾得到阳性名词:beginnen->der Beginn; anrufen->der Anruf; 但有例外:leiden->das Leid; klingeln->die Klingeln3 动词词干+词尾e得到阴性名词:fragen->die Frage; lieben->die Liebe; 但glauben->der Glaube4 动词词干+词尾ung得到阴性名词:

entscheiden->die Entscheidung; vorbereiten->die Vorbereitung5 有些名词有其固定的对应名词,需要单独记忆:studieren->das Studium; ankommen->die Ankunft; fahren->die Fahrt; demonstrieren->die Demontstration总之,大家要多注意积累,扩大自己的词汇量,这样才能明确一个动词所对应的名词是什么。特别是第5类。另外,在实战中,如果实在不能分辨该如何转化,建议用第4类形式,因为这种变化出现的频率最高。关于介词和连词之间的对应关系,只要记住下面的表就行了:关系连词介词原因weil, da wegen条件wenn, als, falls bei,(有时用mit)时间(先)bevor vor时间(后)nachdem nach时间(同时)w?hrend w?hrend时间(自从)seitdem seit时间(直到)bis bis (zu)让步obwohl, obgleich trotz目的damit, um...zu (不定式从句)zu方式indem, dadurch..., dass durch我们以从介词短语到从句为例,一般题目给出的介词短语往往是比较长的,带有其他成分的一个词组。通常要把介词转成相应的连词,介词的宾语(名词)转成相应的动词。很多情况中,介词的宾语往完带有一个第二格定语(或物主代词或von-D)。这个第二格在不同的场合在从句中做不同的成分。一般,如果那个需要转化的动词是不及物动词,则该第二格在从句中做主语(第一格):sein Studium->er studiert;是及物动词的话,该第二格在从句中做宾语(第四格),或是被动语态的主语:die L?sung des Problems->man l?st das Problem 或das Problem wird gel?st,这时,及物动词的主语(第一格)在介词短语中用一个durch带出的介词短语做名词的定语:dieBehandlung der Krankheit durch den Arzt->der Arzt behandelt die Krankheit。除了上述的这些成分,介词短语中的其他成分如状语,形容词定语等,在从句中都不要变化。(注意:做定语的形容词在从句中是修饰一个动词,所以不要变格。)看下面的例句:Seit der Einführung der Gesundheitsreform sind grundlegende Erfolge erzieltworden.介词短语:seit der Einführung der Gesundheitsreformseit->seitdem; Einführung->einführen(vt.); der Gesundheitsreform( 第二格)->die Gesundheitsreform (宾语,被动语态第一格)所以整句应该变为:Seitdem die Gesundheitsreform einführt wurde, sind grundlegende Erfolge erzielt worden.Nach der Zulassung der Arzneimittel durch den Staat werden diese weiterhin beobachtet.nach-> nachdem; Zulassung-> zulassen(vt.); der Arzneimittel->die Arzneimittel( 第四格);durch den Staat->der Staat(第一格)-->Nachdem der Staat die Arzneimittel zugelassen haben, werden diese weiterhin beobachtet.当然,在整个句子完成后,还有注意修饰一下一些细小的地方,如时态,语态,语序等,这就需要依靠大家的语言功底了。分词短语做定语(扩展定语)<--> 关系从句这也是比较难的一个项目,不过也还是有规律可循的。首先,你要能分清德语中第一分词和第二分词的涵义。第一分词表示主动或正在进行的动作,而第二分词表示被动的或是完成的动作。(那些完成时用sein做助动词的不及物动词的第二分词没有被动的意思,而表示完成。)这一类题目解题的步骤如下:例1:Jeder in Deutschland studierende Chinese muss ein Visum haben.1 确定关系从句所修饰的那个名词(包括限定词):Jeder Chinese,2 根据这个名词确定关系从句的关系代词(都用第一格):jeder Chinese是阳性单数,所以Jeder Chinese, der3 根据分词决定动词的语态(时态参考整个句子):studierend是第一分词,所以Jeder Chinese, der ...... studiert,4 加入分词短语中的其他成分(不要变化):Jeder Chinese, der in Deutschland studiert,5 完成整个句子:Jeder Chinese, der in Deutschland studiert, muss ein Visum haben.例2:Ein von BMV entwickeltes neues Auto ... .1 名词:Ein neues Auto2 关系代词,中性单数:Ein neues Auto, das3 entwickelt, 及物动词第二分词:Ein neues Auto, das ... entwickelt wird/wurde/worden ist,(整句省略,所以时态不能完全确定)4 其他成分:Ein neues Auto, das von BMV entwickelt wird/wurde/worden ist,5 完成:Ein neues Auto, das von BMV entwickelt wird/wurde/worden ist,...例3:Das zu den Eltern gelaufene kleine Kind, ... .1 Das kleine Kind,2 Das kleine Kind, das3 Das kleine Kind, das ... gelaufen ist,(用sein做助动词的不及物动词)4 Das kleine Kind, das zu den Eltern gelaufen ist,5 Das kleine Kind, das zu den Eltern gelaufen ist, ...以上就是在考试中经常出现的句型转换的题型以及解法,大家按照我的步骤去做一般都能顺利通关。不过语言是很奇妙的,有的时候,有些地方是没有什么现成的公式的,要真正作到游刃有余,还要各位踏踏实实地提高自己的语言水平,苦练内功,这才是根本的办法。这里介绍的最多只能算是解题技巧,是为大家能更快地解题而准备的。

料做上衣ein Brett als Unterlage benutzen/ verwenden 把木板用作底座3.使用工具书、教材:W?rterbuch bei der übersetzung benutzen 翻译时使用词典ein Lehrbuch im Unterricht verwenden 上课使用教材4.使用交通工具:den Bus/ das Schiff benutzen 乘公共汽车/ 船5.利用空间:einen Raum als Arbeitszimmer benutzen 把房间用作工作室den Seiteneingang benutzen 使用边门6.用药:ein Medikament/ Heilmittel gebrauchen/ anwenden 使用一种药物7.使用语言、引语:Fremdw?rter gebrauchen/ verwenden 使用外来语ein Zitat von Goethe gebrauchen 引用歌德的名句viele Bilder in der Sprache gebrauchen 在语言中使用很多比喻8.使用、利用抽象的事物:jede frei Minute zum Lesen benutzen 利用每分钟读书eine günstige Gelegenheit benutzen 利用一个有利的机会den Urlaub zu einer Reise benutzen 把假期用来旅行seine Stellung und Autorit?t benutzen 利用自己的职权Geld/ Zeit auf/ zu/ für etw. verwenden 把金钱/ 时间化在某事物上Viel Arbeit/ Flei?/ Mühe/ Sorgfalt auf etw. verwenden/ anwenden 对某事付出很多劳动/ 努力/ 辛劳/ 认真Kredit für den Kauf einer Wohnung verwenden 把贷款用来买房Technik/ ein neues Verfahren/ neue Lehrmethode anwenden 应用技术/ 一个新的工艺/ 新的教学方法eine List/ Gewalt anwenden 使用一个计谋/暴力Theorie in der Praxis anwenden 把理论应用于实践9.使用、利用某人:jn. als Vorbild für eine Romanfigur benutzen 把某人作为自己小说中人物的模特儿jn. als Geisel benutzen 把某人当作人质von jm. benutzt werden 被某人利用(贬义)jd. ist zu allem/ nichts zu gebrauchen/ verwenden 某人样样都会/ 什么都不会

10. 第二分词形式:ein gebrauchtes Auto 二手车angewandte Linguistik/ Mathematik 应用语言学/ 数学

三、übung: Bitte erg?nzen Sie passende W?rter.1. Bei der Prüfung darf man kein W?rterbuch

__________.2. Zum Schluss __________ er ein bekanntes Zitat von Schiller.3. Zum Kochen __________ sie stets gute Zutaten.4. Er __________ einen günstigen Augenblick, um sie loszuwerden.5. Für dieses Projekt hat die Firma viel Geld __________6. Wenn Sie die richtige Lernmethode __________, k?nnen Sie gute Leistungen erzielen.7. Sie müssen lernen, die S?ge zu __________.8. Der Raum ist lange nicht mehr __________ werden.9. Er hat bei dieser Gelegenheit einen Trick __________, und sie ist darauf hereingefallen.10. Es ist nicht gut, wenn man in der Rede viele unbekannte Ausdrücke __________.11. Er f?hrt nicht gern Auto. Er

__________ jeden die S-Bahn.

记住构词法以后,你不见得真能“创造”出多少新词,你“创造”出来的词,德国人也不见得能接受。但构词法能极度地提高你的联想记忆能力,帮你记住更多的词汇量,掌握了构词法,你会觉得你的词汇量陡然增加了。常见前缀:un-; ein-, aus-; ver-;er-; ent-; ueber-;ab-; mit-; zu-;an-; miss-; zer-常见后缀:-frei, -los; -ik, -ie;-mittel;

-wesen_________________________________________________________________I- 前缀un:un 可做名词,形容词及副词的前缀,表示否定和相反的意义。前缀un 永远重读。die Lust 兴趣die Unlust 缺乏兴趣das Glueck 幸福das Unglueck 不幸die Natur 自然die Unnatur 不自然die Ruhe 安静die Unruhe 不安ruhig 安静的unruhig 心神不定klar 清楚的unklar 不清楚的sauber 干净的unsauber 不干净的puenktlich 准时的unpuenktlich 不准时的gern 乐意ungern 不愿意II- 后缀-frei 和-los:

由名词加后缀-frei 构成的形容词,表示不受该名词所指事物的约束和负担,即frei vonetwas sein:Fehler + frei = fehlerfrei 无误的Sorge + frei = sorgefrei 无忧无虑的Atomwaffen + frei = atomwaffenfrei 无核的由名词加后缀-los 构成的形容词,表示失去或没有该名词所指的内容,即ohne etwas:Fleisch + los = fleischlos 无肉的Arbeit + los = arbeitslos 失业的Kinder + los = kinderlos 无子女的III- 外来语后缀-ik 和-ie:1-带有后缀-ik 或-ie 的名词一般表示知识领域或学校专业,这类词永远是阴性,重音一般都落在词尾上。Mathematik 数学Philosophie 哲学Musik 音乐Geographie 地理Physik 物

理Psychologie 心理学Agrotechnik 农业技术Soziologie 社会学

注意:Agrotechnik 重音在第一音节,是个例外。2-由这类名词构成的形容词需加后缀-ischPolitik politisch 政治的

但:Musik musikalisch 音乐的Physik physikalisch 物理的3-表示某学科的专业人员需加词尾-era- 后缀为-ik Mathematik Mathematiker 数学家b- 后缀为-ie Geographie Geograph 地理学

家Philosophie Philosoph 哲学家 Biologie Biologe 生物学

家Soziologie Soziologe 社会学家Psychologie Psychologe 心理学家

表示动作的中止,限制ein/halten 阻止,停止ein/stellen 中止,停止可分动词前缀

aus-1- 表示由内向外的运动aus/gehen 外出aus/steigen 下车aus/atmen 呼气,呼出aus/fahren 驶

出aus/bauen 扩展,扩建aus/graben 挖出,刨出2- 表示动作的彻底完成aus/arbeiten 拟定,制

定aus/kennen 精通aus/lernen 学徒期满aus/bessern 修好,修复aus/heilen 治愈,医

好aus/fuehren 执行,完成3- 表示除去,消灭,结束aus/machen 关灯aus/blasen 吹熄,吹

灭aus/bluten 流尽血aus/kaempfen 决战aus/frieren 冻坏,冻死aus/trinken 饮尽,喝光V:不可分动词前缀ver-1- 与其它词类如:形容词,副词,动词,名词及否定词等合成为及物动词,这类词有许多是通过形容词的比较级派生而来的:besser verbessern 改进,改善groesser vergroessern 放大,扩大

aendern veraendern 改变stark verstaerkern 增强nicht vernichten 消

灭die Ursache verursachen 引起schoener verschoenern 美

化langsam verlangsamen 放慢wirklich verwirklichen 实

现nein verneinen 否定2- 表示失去,消耗等否定意义

kaufen verkaufen 卖schlafen verschlafen 因睡而错过bringen verbringen 度

过passen verpassen 错过3- 表示失误laufen sich verlaufen 迷路spaeten sich verspaeten 迟到sprechen sich versprechen 说错话,误说hoeren sich verhoeren 听错4- 有些动词加ver- 后,偏离原来的意义而转变成新的意义bieten verbieten 禁止stehen verstehen 理解

geben vergeben 原谅,谅解enden verenden (动物) 死亡

备注:ver- 构成的及物动词的完成时都用haben 做助动词;但有些带ver-前缀的不及物动词往往用sein构成完成时。如:vergehen 消失versinken 下沉verreisen 外出旅

游verenden (动物)死亡VI:不可分动词前缀er-1- 前缀er 与形容词或形容词的比较级形式构成派生动词,这类动词具有基本词所表达的意义和特征:moeglich ermoeglichen 使有可能hoch erhoehen 提高

neu erneuern 更新,更换weit erweitern 扩大,扩建leicht erleichtern 减

轻schwer erschwern 使变得困难kalt erkaeltern 感冒ganz ergaenzen 补充2- 前缀er 和一些动词构成表示结果的动词,这类动词表示取得某种结果,达到某种目的:lernen erlerene 学

会kaempfen erkaempfen 争取到kennen erkennen 认识arbeiten erarbeiten (通过努力)获得halten erhalten 受到,接到fragen erfragen 问明白fahren erfahren 获

悉bitter erbitten 请求得到

VII:不可分动词前缀ent- 主要意义为失去,脱离,丧失。它可和名词,动词及形容词构成新词。1- 前缀ent 与名词构成及物动词,表示除去名词所表示的事物:das Wasser entwaessern 排去、、、中的水die Waffe entwaffnen 解除、、、的武装die Macht entmachen 剥夺权利der Wert entwerten 使失去价值der Wald entwalden 砍掉、、、的森林das Volk entvoelkern 使人口减少2- 前缀ent 和其它动词构成及物动词:fuehren 引导entfuehren 拐

骗wickeln 包卷entwickeln 发展binden 扎,捆entbinden 解除kleiden 穿

衣entkleiden 脱衣faerben 给、、、着色entfaerben 使脱色fliehen 避开,躲开entfliehen 逃走3- 前缀ent 和一些形容词构成动词:mutig 有勇气的entmutigen 失去勇气fern 遥远的enfernen 使离去,移开VIII:可分或不可分动词前缀ueber- 与某动词可构成新的动词。构成可分动词时,该可分动词相当于ueber 的本义,重音在前缀上。构成不可分动词时,重音在根动词上。1- 作为可分动词前缀时,ueber 保持其原来的词义,表示“经过,从一处到另一处,在上方”:Er ist zu den Feinden uebergelaufen.他投奔了敌人。Der Faehrmann hat uns uebergesetz船夫把我们渡过了河。Er ist vor zwei Jahren in eine andere Stadt uebergesiedelt.他是两年前迁移到另一个城市的。2- 作为不可分前缀时,大多构成及物动词,这类动词均为转义:Man hat den Text schon uebersetzt.有人译出了这篇课文。Er hat die Tatsache uberdeckt.他掩盖了事实。3- 作为不可分前缀时,还可以表示“超过、过分”的意思:ueberanstrengen 使过度劳

累ueberforden 对、、、过分要求sich ueberarbeiten 工作劳累过度ueberladen 使装载过重用IX:可分动词前缀ab-1- 表示由、、、上往下:ab/schliessen 锁上ab/werfen 投下ab/fallen 落下

ab/springen 往下跳ab/senken 往下沉2- 表示除去,减少,离开:ab/nehmen 减

少ab/transportieren 运走ab/schneiden 剪下ab/fahren 用车运走ab/faerben 褪

色ab/melden 注销ab/waschen 洗掉3- 表示某一过程的结束或损耗:ab/fuettern 喂

饱ab/laufen 期满ab/nutzen 用旧ab/bezahlen 付清ab/brennen 逐渐烧

完ab/schliessen 缔约IX:可分动词前缀mit- 表示同时或相同的行为,一起作出某一动作。它的另一意义是表示附带:1- 表示相同的行为mit/gehen 同去mit/fahren 一同乘车mit/kommen 同来mit/hoeren 同

听mit/arbeiten 合作2- 表示附带mit/bringen 带来mit/fuehren 随身携带mit/nehmen 带走mit/haben 随身携带mit/schleppen 随身带着

X:可分动词前缀zu-1- 动作朝着一定的方向,或具有一定的目的a- 方向zu/gehen 向、、、走

去zu/fliegen 飞向zu/fuehren 把、、、引向zu/fliessen 向、、、流去b- 目的

zu/sehen 旁观zu/teilen 分配zu/tragen 运动zu/hoeren 旁听2- 表示增添,添加zu/schreiben 添写上zu/nehmen 增加3- 表示关闭,关上zu/schliessen 关上zu/sperren 锁上zu/schlagen 使劲关上zu/machen 关上XI:可分动词前缀an-1- 表示动作朝着一定的方向,或具有一定的目的an/sprechen 向某人打招呼an/springen 跳向某人an/sagen 通知an/blasen 吹向2- 表示依附于某物an/gehoeren 属于(某一组

织) an/kleben 贴上an/backen 粘住anknoepfen 扣上(钮扣)3- 表示行为的开始an/rollen 开始滚动anfangen 开始andrehen 扭

开anbohren 开始钻(孔)XI:不可分动词前缀和名词前缀miss-1- 不可分动词前缀missa- 表示错误,不当,滥missverstehen 误解missdeuten 误解missbrauchen 滥用misshandeln 虐待b- 表示不、、、missachten 不尊重missbilligen 不同意missfallen 不喜欢missgluecken 不成功2- 带有miss的名词其前缀意义与其动词相同:Missbrauch 滥用Missgeburt 畸胎Misserfolg 失

败Missernte 歉收备注:miss 放在动词前不重读,放在名词前重读。XII:不可分动词前缀

zer-schlagen zerschlagen 打碎schneiden zerschneiden 剪碎beissen zerbeissen 咬碎legen zerlegen 拆开XII:名词后缀-mittelWaschmittel 洗涤剂Verkehrmittel 交通工具Lebensmittel 食品Duengermittel 肥料Transportmittel 运输工

具Hustenmittel 止咳药XIII:名词后缀-wesen 表示属于某一类型的事物,某一类活动的集合概念或管理范围:Bauwesen 建筑业Versicherungwesen 保险事业Gesundheitswesen 保健事

业Verkehrswesen 交通事业

Gebraeuchliche Redewendungen 惯用语Zustimmung赞成Ja./Gern./Klar. 是。/对。Stimmt./Das

stimmt./Richtig.对。/没错。Sie haben recht.您说的队。Natuelich./Sicher.当然。Kein Problem.没有问题。Ich bin auch der Meinung.我也是这个意见。Das meine ich auch.我也这样认为。Ich bin dafuer.我赞成。Ich bin damit einverstanden.我同意。Ich habe nichts dagegen.我不反对。Ablehnung反对Nein.不。Das stimmt nicht./Das ist nicht richtig.这不对。Das ist unmoeglich.这不可能。Das geht leider nicht!很抱歉,不可以。/不行。Das gluabe ich nicht.这我不相信。Ich bin dagegen.我反对。Ich bin anderer Meinung.我有不同的意见。Das ist Unsinn!/Quatsch!胡说八道!/瞎说!/荒谬!Bist du verrueckt?你疯了吗?Das ist ausgeschlossen.这绝对不可能。Ausweichende Antworten不肯定的回答Ja und nein./Jein.也对也不对。Vielleicht.也许。/有可能。Das ist schwer zu sagen.这很难说。Ich weiss nicht.我不知道。Das ist fraglich.这还是一个问题。Das ist ungewiss.事情还不肯定。Kein Kommentar.无可奉告。Das kommt darauf an.这要看情形才能确定。Ich muss nochmal ueberlegen.我还要在考虑一下。Das muss man noch bedenken.这件事还要研究。Frende高兴Toll!?Prima!/Wunderbar!好极了!/太好了!Bravo!/Ausgezeichnet!/Phantastisch!太妙了!Ich freue mich sehr darueber.我对此非常高兴!Das ist aber eine Ueberraschung!这真是一个意外的惊喜。Gott sei Dank!谢天谢地!Ich habe Glueck gehabt.我的运气真好。Oh, wie schoen das ist!啊,这是多么好呀!Da bin ich aber froh!我多么高兴呀!Es freut mich fuer Sie.我为您高兴。Missfallen不高兴So ein Mist!/So ein Pech!真倒霉!So ein Bloedsinn!真是胡闹!Ich bin sauer.我气坏了!Das ist wirklich aergerlich!这是太令人生气了!Das ist widerlich!/Das ist ekelhaft!令人恶心!/讨厌!Das geht zu weit!太过分了!/太离谱了!Unverschaemt!真可耻!/不要脸!Verflixt nochmal!/Verflucht

nochmal!/Verdammt!讨厌!/可恶!/ *** !Zum Teufel!/Ach ,geh doch zum Teufel!/Scher dich zum Teufel!走开!/滚蛋!Du Dummkopt!/Du Idiot!笨蛋!/白痴!Du Spinner!/Du Verrueckter!疯子!神经病!Verwunderung惊奇Wirklich?真的吗?Das ist erstaunlich.真令人惊讶。Mein Gott!/Ach ,du liber Zeit!/Donnerwetter!我的天呀!/我的妈呀?Das ist nicht zu glauben.无法令人相信。So was habe ich noch nie gehoert.这样的事我从未听过。Das ist aber ein Wunder.这简直是奇迹!Das habe ich nicht erwartet.我没有料到。Wer haette das gedacht?谁会料到这样?Das kann ich nir gar nicht vorstellen.这样的是我完全无法想象。Zweifel怀疑So?是吗?Wirklich?/Ehrlich?真的吗?Gluaben Sie das?您相信吗?Sind Sie ganz sicher?您敢肯定吗?Wie ist das denn moeglich?这怎么可能呢?Das ist ganz unglaubwuerdig.这完全不能令人相信。Das glaube ich kaum.我几乎不敢相信这件事。Dedauern惋惜Schade! 可惜。Es ist sehr schade.这很可惜。Wie shade! 多可惜呀!Wirklich schade! 真可惜!Das tut mir leid. 我觉得很遗憾。/我很抱歉。Ich bedaure sehr. 我很遗憾。/我很抱歉。Das ist sehr bedauerlich.这太遗憾了。

单数I - 属于定冠词der,die, das 系列的限定词指示代词:derjenige, derselbe, dieser, jener, solcher 不定代词:jeder, mancher, welcher 等后面的形容词跟在定冠词der/die/das后面的形容词词尾变化一样,即弱变化。比较:

格 1:der schwarze Tisch jener schwarze Tisch 2:des schwarzen Tisches jenes schwarzen Tisches 3:dem schwarzen Tisch jenem schwarzen Tisch 4:den schwarzen

Tisch jenen schwarzen Tisch II - 属于不定冠词ein 系列的限定词 kein, mein 后面的形容词跟在不定冠词ein 后面的形容词词尾变化一样,即混合变化。比较:1:ein schwarzer Tisch kein schwarzer Tisch 2:eines schwarzen Tisches keines schwarzen Tisches 3:einem schwarzen Tisch keinem

schwarzen Tisch 4:einen schwarzen Tisch keinen schwarzen TischIII- 相当于形容词前面无冠词:在无词尾变化的词如:etwas, viel, wenig,manch, solch 等后面的形容词的变化与前面无冠词时的变化相同,即强变化。比较: 1:schwarzer Tisch solch schwarzer Tisch 2:schwarzen Tisches solch schwarzen Tisches 3:schwarzem Tisch solch schwarzem Tisch 4:schwarzen

Tisch solch schwarzen Tisch 复数IV - 属于复数定冠词die 系列的限定词这些词都修饰复数名词,常见的有这些:如:keine, meine, alle, beide 等,它们后面的形容词跟在复数定冠词die 后面的形容词词尾变化一样,也属于弱变化。比较:

比较: 1:die schwarzen Tische keine schwarzen Tische 2:der schwarzen Tische keiner schwarzen Tische 3:den schwarzen Tischen keinen schwarzen Tischen 4:die schwarzen Tische keine schwarzen TischeV - 形容词的…强变化?跟复数定冠词die的词尾变化一样。有三种情况:1: 当形容词前面无任何限定词时,形容词词尾用强变化,如:1:schwarze Tische 2:schwarzer Tische 3:schwarzen Tischen 4:schwarze Tische 2: 形容词前面的限定词是不定数词viele, einige, wenige, mehrere, einzelne, ein Paar 等或是基数词时,也用强变化:

比较:1:schwarze Tische viele schwarze Tische zwei schwarze Tische 2:schwarzer Tische vieler schwarzer Tische zwei schwarzer Tische 3:schwarzen

Tischen vielen schwarzen Tischen zwei schwarzen Tischen 4:

schwarze Tische viele schwarze Tische zwei schwarze Tische 3: 形容词前面的限定词是没有词尾变化的不定代词manch, solch, 或疑问代词welch 时,形容词也用强变化:

比较: 1:schwarze Tische manch schwarze Tische 2:schwarzer

Tische manch schwarzer Tische 3:schwarzen

Tischen manch schwarzen Tischen 4:

schwarze Tische manch schwarze Tische 有点儿怪是不是?所以列在这里以区别记忆。这个表主要是从另一个角度来复习冠词与其它名词的限定词之间的联系,以及它们和形容词在一起时的变化。这些,语法书里都讲解得很分散,不易记住。

(Der Kausalsatz mit "weil", "da")

weil: 因为... 句型:Er kommt nicht, weil das Wetter schlecht ist.

____ ____________________________

|______________|

Weil das Wetter schlecht ist, kommt er nicht.

____________________________ _____ |_____________________________|

例子:Er kommt nicht, weil das Wetter schlecht ist. = Weil das Wetter schlecht ist, kommt er nicht. 因天气不好,他所以不来。

da: 因为...,既然... 句型:Da er krank ist, bleibt er zu Hause.

_______________ ______

|__________________| da带起的从句一般放在主句前,往往表示众所周知的原因,常被译成“既然”

例子:

Da er krank ist, kann er zu Hause bleiben.他既然病了,就可以呆在家里。

indem: 因为... 句型:Die alten Haeuser wurden abgerissen, indem man die Strassen erweitern musste.

_________________ _______________________________________

|_____________|

Die alten Haeuser wurden abgerissen, indem man die Strassen erweitern musste. 为加宽马路,老房子将被拆掉。

对从句提问时用“warum":Warum kommt er nicht? Warum bleibt er zu Hause? Warum wurden die alten Haeuser abgerissen?

由wenn, falls 带起的条件从句说明主句动作完成的前提,回答:“Unter welcherBedingugn ...?带出的问题”

句型:Falls es morgen regnet, bleiben wir zu

Hause. ______________________ _______ |________________________| Wir machen einen Ausflug, wenn es morgen gutes Wetter

ist. ______ _______________________________ |_________________ ____|

例子:1- 现实条件从句

Wenn es morgen gutes Wetter ist, so wollen wir einen Spaziergang machen. 要是明天天气好的话,我们将去散个步。 Du braust nicht zum Unterricht zu kommen, falls du dich nicht wohl fuehlst. 你要是觉的不舒服,就不必去上课。

去掉wenn则成了赤裸条件句,它以从句的动词变位部分开始,并只能前置

Sind Sie damit zufrieden, so sind wir darueber sehr froh. 如您满意的话,我们将非常高兴。

2- 非现实条件句,用虚拟式的过去时或过去完成时

Wenn ich du waere, so wuerde ich seinen Vorschlag annehmen. 要是我是你,我就接受他的建

议。Haette ich deinen Brief erhalten, wuerde ich dich abgeholt haben. 要是我收到了你的信的话,我就会接你的。

备注:注意在句子里用so 来强调的地方。

Diese Ware ist sehr teuer, so dass ich sie nicht kaufen kann. 这商品很贵,因而我买不起。

在此结果从句中,so 是相关词,它在句中的位置说明语气的强弱,因此,要注意其位置:

1- 在状语或表语前:

Er spricht so undeutlich, dass wir ihn nicht verstehen koennen. Er spricht undeutlich, so

dass wir ihn nicht verstehen koennen. 他话说得太含糊,因而我们听不懂。

2- 在完成时里的第二分词前:

Er hat so arbeitet, dass wir alle mit ihm zufrieden sind. 他如此工作,以致我们大家都对他感到

满意。

3- 在主句句末:

Er singt so,dass wir alle ihn gern hoeren. 他唱的我们都愿意听。

4- 在名词的形容词定语前:

Er hat so grossen (solchen) Hunger, dass er nicht weiter arbeiten kann. 他饿极了,以致于

不能继续工作。

备注:..., so dass 带起的从句与带deshalb 的句子相同:

Er ist krank, so dass er zu Hause bleiben muss. Er ist krank, deshalb muss er zu Hause bleiben

主动态被动态

现在完成时Er hat das Haus bauen muessen. Das Haus hat gebaut werden muessen.(Er habe das Haus bau muessen.) (Das Haus habe gebaut werden muessen.)Weil er das Haus hat bauen muessen, ... Weil das H hat gebaut werden muessen, ...

过去完成时Er hatte das Haus bauen muessen. Das Haus hatte gebaut werden muessen.(Er haette das Haus ba muessen.) (Das Haus haette gebaut werden muessen.)Weil er das Haus hatte bauen muessen, ... Weil das H hatte gebaut werden muessen, ...

将来完成时Er wird das Haus haben bauen muessen. 我也不知是否有被动式:-D(Er werde/wuerde das Haus hab bauen muessen.)Weil er das Haus haben bauen muessen wird, ...

比较在无情态动词的完成时的从句中haben 的语序

现在完成时Er hat sie gefragt.(Er habe sie gefragt.)Weil er sie gefragt hat, ...

过去完成时Er hatte sie gefragt.(Er haette sie gefragt.)Weil er sie gefragt hatte, ...

比较情态动词在不是完成时的从句中的语序

现在时Er muss das Haus bauen. Das Haus muss gebaut werden.(Er muesse das Haus

bauen.) (Das Haus muesse gebaut werden.)Weil er das Haus bauen muess, ... Weil das Haus geb werden muess, ...

过去时Er musste das Haus bauen. Das Haus musste gebaut werden.(Er muesste das Haus bauen.) (Das Haus muesste gebaut werden.)Weil er das Haus bauen muesste, ... Weil das Haus gebaut werden muesste, ...

将来时Er wird das Haus bauen muessen. Das Haus wird gebaut werden muessen.(Er werde/wuerde das Hau bauen muessen.) (Das Haus werde/wurde gebaut werden muessen.)Weil er das Haus bauen muessen wird, ...

das Haus gebaut werden muessen wird, ...

由以上可见,德语语法较为繁琐,分得太细。

引伸从句也称同位语句(die Satzapposition),是一种特殊的从句。该从句在整个主、从复合句中不代表主句中的某一部分,而只是对整个主句内容进行补充。对这种从句无法进行提问。它常由关系代词was 带起,有时也可由wovon, worueber, wobei 等关系代副词带起:句型:整个主句的内容由相应的关系代词带起的从句

_____________ ________ |_________________________|

例句:

Er hat uns besucht, was mich sehr gefreut hat. 他昨天来看望我们,这使我很高兴。

Er hat mir geschrieben, wovon ich ueberrascht war. 他给我写信,对此我十分惊讶。Er hat das Examen mit Auszeichnung bestanden, worueber sich die Eltern sehr freuen. 他以优秀的成绩通过考试,为此,他父母感到很高兴。

Er ist viel krank gewesen, wobei kostbare Zeit verlorengegangen ist. 他常常生病,丢失了宝贵的时间。

德语语法总结·整理

德语句子的语序 初学德语的人往往对德语句子的语序感到迷茫,为什么一会动词在前,一会动词在后,一会谓语在主语前,一会谓语又在主语后. 这就是德语学习中的语序问题. 语序是指一个句子中各个句子成分的次序关系,而不是各个单词的次序关系. 德语句子的语序一般有三种:正语序,反语序和尾语序. 正语序是指: 句子以主语部分开始,接着是谓语或谓语的变化部分,再其次是其他的句子成分. 大部分陈述句是正语序.对主语提问的特殊疑问句也是正语序. z.B. Ich komme aus China . 我来自中国. Wir lernen Deutsch . 我们学习德语. Das sch?ne Bild geh?rt zu mir . 这张美丽的图片是我的. 【geh?ren | geh?rend | geh?rt | er / sie / es geh?rt | ich / er / sie / es geh?rte | er / sie / es hat / hatte geh?rt 1 geh?ren (zu) ? to belong (to) geh?rend ? belonging geh?rt ? belonged er / sie / es geh?rt ? he / she / it belongs ich / er / sie / es geh?rte ? I / he / she / it belonged er / sie / es hat / hatte geh?rt ? he / she has / had it belonged 】 Wer lesen den Text ? 谁读课文? 反语序是指: 谓语或谓语的变化部分位于主语之前. 一般疑问句,祈使句一般为反语序.部分叙述句,特殊疑问句为反语序. z.B. Studierst du Germanistik ? 你学德语语言文学吗? Sprechen Sie bitte laut ! 请您说大声点! Um sechs Uhr stehe ich auf . 我6点钟起床. Heute fahre ich nach Berlin . 今天我去柏林. Wann frühstücken Sie ?您什么时候吃早餐? Was machst du in Bonn ? 你在波恩做什么? Den Lehre (宾语) kenne ich überhaupt nicht .我根本不认识这位老师. 尾语序是指: 从句的语序都是尾语序,即从句中的谓语和谓语的变化部分位于句子的末尾. z.B. Ich wei? nicht , ob sie morgen hier kommt . 我不知道她(或他们)明天来不来这里。 Sobald es klingelt , beginnt der Unterricht . 铃一响就上课 Wenn ich Zeit h?tte , k?me ich gern mit .

详细版德语语法

德语语法详细版 ===== 德语中的"格"===== 格( Kasus )属于名词、代词和形容词的语法范畴,是词的形式。表示一个词跟句子中别的词的关系。 印欧语系中原来有8 个格,日耳曼语言中原来有6 个格(跟俄语相同) ,现代德语则保留了 4 个格,即第一格( Nominativ )、 第二格( Genitiv )、第三格(第二格Dativ )和第四格( Akkusativ )。德语的格有两种形式: 纯粹格( reiner Kasus )和介词格( Pr?positionalkasus )。同样的句子内容,有时可以用纯粹格和介词格来表示: Er schreibt seinem Vater einen Brief. (纯粹格) Er schreibt an seinen Vater einen Brief. (介词格) 这两个句子的意思是一样的,都表示“他给他的父亲写信。” 大部分动词和少数形容词以及介词一定要和名词、代词的格连用,意义才能完整。 德语有5 个示格词尾,即:-r, -s, -e, -n, -m, 附加在冠词、代词和形容词上。下面简单概括一下德语四个格的句法功能: 1.第一格( Nominativ ) 1) 作主语:Hans redet. 2) 作表语:在系动词hei?en, bleiben, sein, werden 之后:

Er ist Lehrer. 3) 称呼:Komm her, Peter! 4) 作主语的同位语:Ein Wagen, ein BMW ,f?hrt in das Hotel. 2.第二格( Genitiv ) 1) 作定语:der Wagen meines Vaters 2) 作为动词谓语的宾语:Sie bedarf (需要)unserer Unterst utzung. 3) 形容词的宾语:Der Mann war des Diebstahls verd?chtig. ( 有盗窃嫌疑) 4) 同介词组成词组作状语:w?hrend des Krieges 5) 状语:Eines Morgens besuchte mich mein Freund. 6) 表语:Ich bin deiner Meinung. 3.第三格( Dativ ) 1) 作为动词谓语的宾语:Sie hilft ihrer Mutter. 2) 作为动词谓语的间接宾语:Der Lehrer erkl?rt den Sch u lern die Grammatik. 3) 作为动词、形容词的介词宾语:Er hat auch an der Sitzung teilgenommen Diese Gegend ist arm an Wasser 4) 作为形容词的宾语:Der Autor ist uns allen bekannt. 5) 跟介词组成词组作状语:D as Buch liegt auf dem Tisch. 4.第四格( Akkusativ ) 1) 作为动词谓语的宾语:Er liest ein Buch.

德语语法简要总结

德语基本语法 第一节动词变位 1. 动词基本形式:动词词干+词尾 如:来kommen = komm + en, 说 sagen = sag + en 1)现在时:规则变化动词(弱变化)词干不变,词尾变

★Er 用来代表阳性名词,sie 代表阴性名词,es代表中性名词,既可用来指代人,也可指代物,例如: Der Tisch ist gut. Er ist auch teuer. 在这后一个句子中, er指桌子der Tisch, 可以代物。 Das Kind ist noch klein. Es lernt schon viel. 这里es 代人,指孩子das Kind 例句:Woher kommen Sie? Ich komme aus China. Kommst du aus Japan? Woher kommt ihr? Wir kommen aus Deutschland. Er kommt aus Beijing. 2)现在时:少数动词变化,如: 熨衣服bügel n = bügel +n ich bügle, du bügelst, er bügelt, wir bügeln, ihr bügelt, sie bügeln 表达dauern = dauer + n持续 es dauert, sie dauern 动词词尾有与s 的发音相近的,如sitzen 坐着, hei?en 名叫等,人称代词du 加词尾 -t,而不是–st du sitzt, er sitzt, du hei?t, er hei?t 2. 现在时的句子结构; 1)陈述句:Aussagesatz 基本要求:动词在II位 正语序: Ich gehe heute mit meinem Vater in die Stadt. 我今天和我父亲进城去。 反语序:

(完整word版)【强烈推荐】德语语法总结

德语句子的语序初学德语的人往往对德语句子的语序感到迷茫,为什么一会动词在前,一会动词在后,一会谓语在主语前,一会谓语又在 主语后.这就是德语学习中的语序问题. 语序是指一个句子中各个句子成分的次序关系,而不是各个单词的次序关系. 德语句子的语序一般有三种:正语序,反语序和尾语序. 正语序是指: 句子以主语部分开始,接着是谓语或谓语的变化部分,再其次是其他的句子成分. 大部分陈述句是正语序.对主语提问的特殊疑问句也是正语序. z.B. Ich komme aus China . 我来自中国.Wir lernen Deutsch . 我们学习德语. Das sch?ne Bild geh?rt zu mir . 这张美丽的图片是我的. Wer lesen den Text ? 谁读课文? 反语序是指: 谓语或谓语的变化部分位于主语之前. 一般疑问句,祈使句一般为反语序.部分叙述句,特殊疑问句为反语序. z.B. Studierst du Germanistik ? 你学德语语言文学吗? Sprechen Sie bitte laut ! 请您说大声点! Um sechs Uhr stehe ich auf . 我6点钟起床. Heute fahre ich nach Berlin . 今天我去柏林. Wann frühstücken Sie ? 您什么时候吃早餐? Was machst du in Bonn ? 你在波恩做什么? Den Lehre (宾语) kenne ich überhaupt nicht . 我根本不认识这位老师. 尾语序是指: 从句的语序都是尾语序,即从句中的谓语和谓语的变化部分位于句子的末尾. z.B. Ich wei? nicht , ob sie morgen hier kommt . Sobald es klingelt , beginnt der Unterricht . Wenn ich Zeit h?tte , k?me ich gern mit . Er tut so , als ob er nichts geh?rt h?tte . 特殊情况: 1. 位于主句之前,不带连词wenn 的条件从句,用反语序.即谓语或谓语的变化部分在主语之前,位于句子的开头位置.z.B. H?tte ich Zeit , k?me ich gern mit .2. 在非真实的比喻从句中,只用连词als,而不是用als ob 或 als wenn , 这是从句也是反 语序.z.B. Er sah so aus , als w?re er krank .3. 由连词wenn …… auch 引导的让步从句,如果连词中的wenn 省略,从句 也是反语序.z.B. Ist die Arbeit auch schwer , sie muss geschafft werden .

德语语法中被忽略的冷门词汇总结

德语语法中被忽略的冷门词汇总结 1.所有弱变化的名词都是阳性的(所以叫做阳性弱变化名词) as…as…,the same as,比较级 + than,prefer…to…,would rather…than等。在比较对象上,注意that、one的指代;此外,还有句子成分的省略。 如der Mensch, der Student, der Junge * 阳性弱变化名词,除了单数第一格以外,其余格均以-n/en结尾 例外:das Herz 2.der Deutsche与形容词一样变格(形容词作名词) ein Deutscher eine Deutsche die Deutschen der Deutsche, des Deutschen, dem Deutschen, den Deutschen 类似的词汇还有: der Arbeitlose der Bekannte 识记知道明清两朝加强****统治的主要措施;了解清朝加强对边疆地区管辖和维护祖 国统一的主要措施。知道戚继光抗倭、郑成功收复台湾和雅克萨之战。 der Blonde der Fremde der Verwandte…… 不要将一些个人坏习惯和下意识的动作带到职场上!许多个人习惯你也许不以为然, 比如说,咬指甲,抠鼻子。但办公室是一个公共场合,这些不雅的行为往往让你专业形 象大打折扣。 策略: 这种最小值代入检验法对你检查确认已选答案也甚为有效。当然,用原来的方 法再算一遍也能达到检查的目的。但是,如果你采用这种方法确认的话,你就相当于让另 外一个和你智慧相当的人和你一同做题,可想而知,这能大大提高你的准确率(100%把握)。要知道,在GRE考试的数学部分每道题你有2分钟的时间,不要担心考试时间不够。 3.die USA 是复数

最新德语入门语法总结

1.Cafe 1.语法:(1)动词变位: (2) sein的过去式动词变位 2. (1)-Wie hei?en Sie?您叫什么? -Ich bin/Ich hei?en…….我是……/我叫……. (2)-Woher kommen Sie?/Woher kommst du? 您/你来自哪? -Ich komme……,und Sie/und du? 我来自……,您呢/你呢? (3)-Wo wohnen Sie? 您住在那? -Ich wohne in……. 我住在……. (4)Entschuldigung,ist hier noch frei? 抱歉,这是空着的吗? (5)Was m?chten Sie trinken?/Was m?chtest du triken?您/你喜欢喝什么? (6)Was nehmen/trinken Sie? 您要/喝什么?

(7)-Wir m?chten bitte zahlen./Zahlen bitte./Die Rechnung,bitte. 付款 -Zusammen oder getrennt? 一起结还是分开结? -Zusammen/Getrennt,bitte.一起结/分开结. -Das macht……Euro.共计……欧. 4. 5.

2.lm Sprachkurs 1.语法:(1)komposit 复合词: die Milich+der Kaffee=der Milchkaffe das Handy+die Nummer=die Handynummer der Telefon+das Buch=das Telefonbuch 【注】复合词词性由后面名词词性决定 (3)Nominativ 第一格: ①由动词决定第几格; ②主语作第一格; ③名词作补足语为第一格(助动词sein 后面的名词) (4)名词否定(回答用Nein): ①名词否定用不定冠词或零冠词---Kein ; ③单独说职业时不用冠词,有形容词修饰职业时用冠词 (5)负数(Plural): ①负数用动词原型,泛指负数零冠词; ②名词的复数形式: 2.3.句型(1)Wie hei?t das auf Deutsch? 这个用德语怎么说? Was ist das auf Deutsch? 在德语里这是什么? was hei?t ……auf Deutsch? ……用德语怎么说? Was ist das? 这是什么? (2)Eenschuldigung,wie bitte? 抱歉,您说什么? (3)K?nnen Sie das bitte buchstabieren? 您可以写下来吗? (4)Das verstehe ich nicht. K?nnen Sie das bitte wiederholen? 我不理解。您可以重复一下吗? (5)Wir müssen drau?en ……. ……必须呆在外面 (6)Sprechen Sie bitte langsamer. 请您慢点说 (7)K?nnen wir eine Pause machen? 我们可以休息吗 (8)Erkl?ren Sie das bitte.请您解释一下 (9)K?nnen Sie das bitte anschreiben? 您能写下来吗?

德语语法——表示地点和方向的介词

我的整理 德语中很多介词都有表示地点和方向的意义。以下拟分几个方面进行总结归纳: 1.回答wohin? 1)与房子和住所有关: in 到……中间: ins Haus/ in den Garten gehen ins Zimmer/ in die Küche gehen auf 到……上面: auf den Balkon/ auf den Hof/ auf den Spielplatz gehen an 到……边上: an die Wand/ ans Fenster/ an die Heizung sich an den Tisch (aber:zu Tisch用餐)setzen nach:nach Hause 2)与工作和娱乐等活动有关: in:表示有规则的、或较长时间的停留 in die Schule/ Fabrik/ V orlesung ins Gymnasium/ Büro/ Institut/ Krankenhaus/ Museum/ Hotel ins Kino/ Theater/ Konzert/ Restaurant zu:表示运动的目标、方向,或去处理某件事 zum Bahnhof/ Zug/ Rathaus zur Kasse/ Bank/ Post/ Polizei (在口语中也可用auf:Ich muss aufs Rathaus/ auf die Post/ auf die Bank) 参加一项活动:zu einer Party/ zu einer Hochzeit 到某人那里去:zum Arzt/ Chef/ Prof. X/zu meinem Freund/ zu einer Bekannten 有时zu 也可用来表示从事某个职业: zum Film/ zum Milit?r/ zur Zeitung gehen 当电影演员/ 参军/ 当记者 用in 主要是着眼于建筑物,而zu 则主要是着眼于方向或目的 Sie geht in den Bahnhof. 她走进火车站大楼。 1

德语所有从句语法总结

1、时间状语从句 (1)als wenn 当......的时候als只能表达过去的并且是一次性的动作 (2)w?hrend nachdem bevor 在......期间表示主从句动作同时发生,时态一致 在......之后从句的时态必须先于主句的时态(如果主句是现在时,从句必须是过去时或现在完成时;如果主句是过去时,从句必须是过去完成 时。需注意的是:现在完成时和过去时是平行的)在......之前没有具体时态要求,主从句时态通常一致 (3)seitdem(seit) bis 从过去的某个时间起,延续到说话时:从句一般用现在时,如果从句中的动词是非延续性的动词,从句时态用现在完成时。主句都用现在时。Seitdem Frau Li morgens Taiji macht, geht es ihr besser. Seitdem er nach Shanghai umgezogen ist, wohnt er immer in der Nanjing-Stra?e. bis表示到......为止,可以表示到过去或将来的某个时间为止。 (4)vorher danach 在此之前在此之后 需要注意的是vorher和danach都是副词 Er geht zu seiner Freundin. Vorher ruft er sie an. Bevor er zu seiner Freundin geht, ruft er sie an. Er kam in Deutschland an. Danach besuchte er seinen Professor. Nachdem er in Deutschland angekommen war, besuchte er seinen Professeor. 2、关系从句

德语a考试必考重点问句归纳

办学十三年来,中智 德语不断钻石提升教育教学质量,培养了一批又一批的德语人才 ;学习不但需要积 累,更需要总结,总结句型语法、单词词组、难点重点、考试题型等。 今天为大家总结了关于德语A1考试中常碰到一些提问方法,类似于在英语中以W 开关的特殊疑问词。 由于在听力考试中和口语问答中, 这些词都是相关关键的, 所以希望大家将以下这些问句称为 W -Fragen 务必记住。 例如: (A ) Wie lange 表示 时间长度”,时间的持续性 乙 B. Wie lange dauert der Film ? Wie lange dauert die Autofahrt ? 乙 B. Wie gro? ist sein Sohn ? Wie gro? ist das Zimmer ? 这房间有多大 ? (C ) Wie alt 如果问人,表示 年龄"如果问物,表示 历史悠久” 乙 B. Wie alt ist deine Frau ? 你太太多大了 ? Wie alt ist die Kirche ? 这座教堂多久了 ? (D ) Wie lang 表示 长度” 乙 B. Wie lang ist die Stra? e ?这条街多长 ? Wie lang ist das Kleid ? 这连衣裙多长 ? (E ) Wie teuer 表示 价格高低” 乙 B. Wie teuer ist das Auto ? 这辆车多少钱 ? Wie teuer ist diese Wohnung ? 这套房子多少钱 ? (F ) Wie hoch 表示 垂直高度” 乙B. Wie hoch ist das Haus ? 这幢房子多高 ? Wie hoch ist der Preis ? 价格有多高 ? (G ) Wie oft 表示频率” 乙B. Wie oft gehst du ins Kino ? 你多久去看一次电影 ? Wie oft fahren Sie nach China zur ck ? 你多久回一次中国 (3 ) was 相当于英语的 what ,只能表示事物,不能表示人。在徳语中, was 只有第一、四格,而没 有第二、三格。因此,使用 was 的关键就在于辨认它的格。很明显, was 只能用于对及物动词第四格宾语 的提问。 乙 B. Was ( N ) ist das ? 这是什么 ? (1 ) Wie ,相当于英语的how ,表示 一种方式”。 例如: 乙 B. Wie kann man Kaffee kochen ? 人们怎样煮咖啡 ? Wie kann man Deutsch gut lernen ? 人们怎样能学好徳语 (2 )还有一类很重要的是 Wie + 形容词,一般表示 事物的属性”。 这部电影持续多长时间 这次车程持续多少时间 (B ) Wie gro? 如果问人,表示 身高”如果问物,表示 体积大小” 他儿子有多高?

word完整版我的德语语法总结推荐文档

1式 2

另外一些不规则变化动词 3、情态动词 4、命令式 a. du的命令式动词去掉词尾-n,不加人称du,此为-e大多可去掉,只有动词词干以-d,-t,-ig,-chnfn,-er,-el 结尾时, -e才必须保留。 Komm(e) bitte! Arbeite bitte ni cht so viel! 1. 强变化动词现在时词干元音由-e-变-i-或-ie-,其命令式中的词干元音也是-i-或-ie- Nimm bitte die Kassette! Lies doch bitte mal das Buch! 2. 强变化动词现在时词干元音由-a-变-?-,其命令式中的词干元音仍保持为-a- Fahr bitte Ian gsam! Lauf bitte schn ell! b. ihr的命令式中,动词变位如直陈式动词变位,省略ihr Lest bitte den Text! Fahrt jetzt bitte! Kommt bitte ins Klasse nzimmer! c. sei(du), seid(ihr),seie n( Sie) Sei bitte nicht so traurig!请你别悲伤! Seid bitte p nktlich!请你们准时! Seien Sie bitte nicht so Iangweilig! 请您别如此无聊!

6、Konjunktiv I 第一虚拟式: Konju nktiv I 一般用于间接引语 1、当KI动词形式不变时,用KII代替KI Er sagte: "Sie haben den Hund gef ttert." u Er sagte, sie h?tten den Hund gef ttert. (Konjunktiv II) 2、KI命令式sollen KI,表示请求用m?gen KI Ich sage zu meinem Freun d: "Komm p n ktlich U Ich sage zu meinem Freund, dass er p nktlich koramen solle.

德语第二格用法总结知识讲解

德语第二格用法总结

精品文档 德语中第二格的用法 一、二格中冠词、形容词及名词词尾变化 ?词尾变化规则--- ?定冠词、不定冠词、物主冠词词尾:阳性和中性单数词尾es,阴性单数和复数词尾为er ?形容词词尾(完全按照形容词词尾变化规则记忆):定冠词、不定冠词、物主冠词无论按弱变化还是混合变化,形容词词尾均为en;阴性单数零冠词和复数零冠词按照强变化规则,词尾为er ?名词词尾: ①对于阳性单数和中性单数名词:大多数多音节名词词尾直接加s,单音节词词尾加 es,以s,?,x,z,sch结尾,词尾加es ②阴性单数和复数无词尾变化。 ?人名、地名、中性国名的二格直接在后面加s,如:Annas Schwester,Hangzhous Landschaft,Chinas Production,后面的名词无词尾变化。 ?阴性国名如Schwerz,USA,二格用法:die Produktion der USA 二、二格用法 1) 作定语:der Wagen meines Vaters 2) 作为动词谓语的宾语:Sie bedarf(需要)unserer Unterstützung. 3) 形容词的宾语:Der Mann war des Diebstahls verd?chtig. (有盗窃嫌疑) 4) 同介词组成词组作状语:w?hrend des Krieges 5) 状语:Eines Morgens besuchte mich mein Freund. 6) 表语:Ich bin deiner Meinung 在同济大学出版社的《现代德语实用语法》(王照渠等编)一书,将“做状语”这一用法分为时间状语、地点状语、方式状语三种。如:Er geht seines Pfades.(他走自己的路)做地点状语,Schweren Herzens ging er die Treppe hinunter.(他怀着沉重的心情走下楼。)做方式状语。 郑开琪、林维汉老师编著的《德语名词各格的意义和用法》一书对第二格的用法划分的更加明确,摘录如下,供参考: 1.与名词连用,表示事物的领属。z.B. Das ist das Buch des Freundes.这是朋友的书。 2.与名词连用,表示与事物的关系。z.B. Die Autoren sind zwei Mitglieder des Jugendverbandes. 作者是两个青年团员。 3.与名词连用,表示部分与整体的关系。z.B. Das sind die Fenster des Hauses. 这是房屋的窗子。 收集于网络,如有侵权请联系管理员删除

德语语法总结

德语语法总结精选文档 TTMS system office room 【TTMS16H-TTMS2A-TTMS8Q8-

德语句子的语序初学德语的人往往对德语句子的语序感到迷茫,为什么一会动词在前,一会动词在后,一会谓语在主语前,一会谓语又在 主语后.这就是德语学习中的语序问题. 语序是指一个句子中各个句子成分的次序关系,而不是各个单词的次序关系. 德语句子的语序一般有三种:正语序,反语序和尾语序. 正语序是指: 句子以主语部分开始,接着是谓语或谓语的变化部分,再其次是其他的句子成分. 大部分陈述句是正语序.对主语提问的特殊疑问句也是正语序. z.B. Ich komme aus China . 我来自中国.Wir lernen Deutsch . 我们学习德语. Das sch?ne Bild geh?rt zu mir . 这张美丽的图片是我的. Wer lesen den Text 谁读课文 反语序是指: 谓语或谓语的变化部分位于主语之前. 一般疑问句,祈使句一般为反语序.部分叙述句,特殊疑问句为反语序. z.B. Studierst du Germanistik 你学德语语言文学吗 Sprechen Sie bitte laut ! 请您说大声点! Um sechs Uhr stehe ich auf . 我6点钟起床. Heute fahre ich nach Berlin . 今天我去柏林. Wann frühstücken Sie 您什么时候吃早餐 Was machst du in Bonn 你在波恩做什么 Den Lehre (宾语) kenne ich überhaupt nicht . 我根本不认识这位老师. 尾语序是指: 从句的语序都是尾语序,即从句中的谓语和谓语的变化部分位于句子的末尾. z.B. Ich wei? nicht , ob sie morgen hier kommt . Sobald es klingelt , beginnt der Unterricht . Wenn ich Zeit h?tte , k?me ich gern mit . Er tut so , als ob er nichts geh?rt h?tte . 特殊情况: 1. 位于主句之前,不带连词wenn 的条件从句,用反语序.即谓语或谓语的变化部分在主语之前,位于句子的开头位置.z.B. H?tte ich Zeit , k?me ich gern mit .2. 在非真实的比喻从句中,只用连词als,而不是用als ob 或 als wenn , 这是从句也是反 语序.z.B. Er sah so aus , als w?re er krank .3. 由连词wenn …… auch 引导的让步从句,如果连词中的wenn 省略,从句 也是反语序.z.B. Ist die Arbeit auch schwer , sie muss geschafft werden .

德语语法整理(基础下)

*1.alle ,beide(en Alle neuen Studenten kommen. 1)einige,viele,wenige,mehrere 它们变格跟着后面的形容词变,形容词又当做0冠词变。 Die Eltern aller neuen Studenten sindglücklich. 2)etwas,viel,wenig 它们只在 etwas Gutes viel Gutes wenig Gutes *2.以el,er,en 为词尾的形容词,做定语或形容词比较级时需省去-e : golden eine goldne Uhr teuer 加词尾时,应去掉e 如:eine teure Uhr das teue Klavier ein teues Klavier dunkel 也去掉词尾e 如:ein dunkles Zimmer hoch 加词尾时,应去掉c 如:das Haus das hohe Haus ein hohes Haus *3.前面是en,后面一定跟en 。定冠词时,das,die 后一定加e *4.有冠词:Was für ein 怎么样的Was für ein Sessel ist das? Ein sch?ner Sessel.Was für einen Mantel hast du? Was für ein(这里是物做主语,所以用第一格)Tisch gef?llt dir? 无冠词:Was für 形容词和副词的比较级 比较级词尾加er ,最高级词尾加st 1. 以d,t,s,?,sch,z,为词尾的,须加est 2. 以el,er,en 为词尾的形容词比较级省去e, dunkel dunkler dunkelst teuer teurer teuerst golden(金色) goldner goldenst 3. 4. 5. 原级so/ebenso/genauso/nicht so ……wie 如/非常/非常/不如……一样 比较Als Er ist gr??er als ich 他比我高。 Er arbeitet besser als ich. 最高动词sein 句中,状语(同动词连用)时am ~(e)sten 定语:der// ~(e)ste *系动词sein 后跟的是表语,真正地动词后跟得是状语。 Ich bin am flei?igsten. Ich arbeite am besten. Er ist der beste Student unter uns.

德语语法(详细版)

德语语法(详细版) 德语表语从句 表语从句只能置于主句之后,而主句的动词只能是联系动词。 句式: 联系动词+ 表语从句 1- 由连词dass, als ob, als wenn 带起的表语从句 Meine Absicht war, dass ich euch eingehend von meiner Reise berichten wollte. 我的意图是,持续不断地向你们报道我的旅行情况。 Der Abschied schien, als ob man ein Herz zerreisse. 这诀别情景,看着就像人的心都要碎了。 2- 由疑问代词或关系代词引起的表语从句 Er will werden, was sein Bruder ist. 他要像他哥哥那样。 Sie ist nicht das, was sie zu sein scheint. 她看起来不像她自己。 Er war es, der mir immer geholfen hatte. 他就是经常帮我的那个人。 3- 比较下面的句子,用不定式来代替表语从句: Sein Wunsch ist, Lehrer zu werden. 德语主语从句 主语从句可在句前也可在句后。回答:“Wer...? 或Was...?” 1- 由从属连词dass, ob, als ob 带起的主语从句 句式 Es ist unsicher, ob er heute kommt.

= Ob er heute kommt ist unsicher. 不定代词es在这里担任形式主语,它与从句是像等的。故用从句取代它的位置,句子仍然成立。 例子: Es ist unsicher, ob er heute kommt. 他今天是否来,还不肯定。 Es ist schon bekannt, dass heute der Unterricht ausfaellt. 今天不上课这件事,大家都知道了。 Es scheint mir, als ob einer von den Teilnehmern krank waere. 看起了好象某个参加者病了。 Mir kommt es auch so vor, als haette ich ihn schon einmal gesehen. 我觉得以前好象见过他。 Dass er gesund bleibt, ist das Wichtigste. 他保持健康,这才是最重要的。 Ob wir zufrieden sind, ist ihm gleichgueltig. 我们满意与否,对他来说都是一样。 2- 在口语里,主句常采用简略形式: Schade, dass wir den Wettkampf verloren haben. = Es ist schade, dass wir den Wettkampf verloren haben. 真遗憾,我们输了这场比赛。 3- 由疑问代词wer, was 及各种疑问副词和疑问代副词引起的主语从句 句式 Wer nicht arbeitet, | | soll nicht essen. Wer nicht arbeitet, soll nicht essen. 不劳者不得食。 Warum das Spiel nicht stattgefunden hat, wird nicht erklaert. = Es wird nicht erklaert, warum das Spiel nicht stattgefunden hat. 人们不清楚为何比赛没举行。

(完整版)我的德语语法总结,推荐文档

时态German 德语English 英语 Present Tenses 现在时态 Pr?sens:现在时Simple Present: 一般现在式 Present Continuous 现在进行时 Er spielt.He plays.He is playing. Past Tenses 过去时态 Imperfekt:过去时Simple Past: 一般过去式 Past Continuous 过去进行式 Er spielte.He played.He was playing. Perfect Tenses 完成时态 Perfekt:现在完成时Present Perfect: 现在完成式 Present Perfect Continuous 现在完成进行式 Er hat gespielt.He has played.He has been playing. Past Perfect Tenses 过去完成时态 Plusquamperfekt:过去完成时Past Perfect: 过去完成式 Past Perfect Continuous 过去完成进行式 Er hatte gespielt.He had played.He had been playing. Future Tenses 将来时态 Futur I:第一将来时Future: 将来时 Future Continuous 将来进行时 Er wird spielen.He will play. He is going to play. He will be playing. Future Perfect Tenses 将来完成时态 Futur II:第二将来时Future Perfect: 将来完成时 Future Pefect Continuous 将来完成进行时 Er wird gespielt haben.He will have played.He will have been playing. 1、现在时变位形式 machen arbeiten sein wissen haben werden词尾ich mache arbeite bin wei?habe werde-e du machst arbeitest bist wei?t hast wirst-(e)st er/sie/es macht arbeitet ist wei?hat wird-(e)t wir machen arbeiten sind wissen haben werden-en ihr macht arbeitet seid wi?t habt werdet-(e)t Sie, sie machen arbeiten sind wissen haben werden-en 另外一些不规则变化动词 2、过去时变位形式 machen fahren sein wissen haben werden词尾ich machte fuhr war wu?te hatte wurde- du machtest fuhrst warst wu?test hattest wurdest-st er/sie/es machte fuhr war wu?te hatte wurde- wir machten fuhren waren wu?ten hatten wurden-en ihr machtet fuhrt wart wu?tet hattet wurdet- t Sie, sie machten fuhren waren wu?ten hatten wurden-en

德语所有从句语法总结

1、时间状语从句 (1) als wenn 当……的时候als只能表达过去的并且是一次性的动作 (2) w?hre nd n achdem bevor 在……期间表示主从句动作同时发生,时态一致 在……之后从句的时态必须先于主句的时态(如果主句是现在时,从句必须是过去时或现在完成时;如果主句是过去时,从句必须是过去完成时。需注意的是: 现在完成时和过去时是平行的) 在……之前没有具体时态要求,主从句时态通常一致 (3) seitdem(seit) bis 从过去的某个时间起,延续到说话时:从句一般用现在时,如果从句中的动词是非延续性的动词,从句时态用现在完成时。主句都用现在时。 Seitdem Frau Li morge ns Taiji macht, geht es ihr besser. Seitdem er nach Shanghai umgezogen ist, wohnt er immer in der Nanji ng-Stra?e. bis表示到……为止,可以表示到过去或将来的某个时间为止。 (4) vorher dan ach 在此之前在此之后 需要注意的是vorher和danach都是副词 Er geht zu seiner Freundin. Vorher ruft er sie an. Bevor er zu seiner Freundin geht, ruft er sie an. Er kam in Deutschla nd an. Dan ach besuchte er seinen Professor. Nachdem er in Deutschla nd an gekomme n war, besuchte er seinen Professeor.

德语语法 被动态

德语语法- 被动态 在德语中,动词有主动态和被动态两种。如果一个句子的主语是动作的施动者(das Agens),则要用主动态;若一个句子的主语是动作承受者(das Patiens),则用被动态。 Er repariert seine Maschine. das Agens das Patiens 他修了机器。 Seine Maschine wird von ihm repariert. 机器被他修了。 在第一句中,施动者er(他)在主语的位置上,则用主动态。在第二句中,承受者Maschine(机器)在主语的位置上,则用被动态。由此可见它们的对应关系是:原来主句中的宾语变为被动句中的主语,同时谓语动词的形式也由主动态变成被动态。虽然两句话的表达形式不同,但是句子的意思大致相同,只是强调的内容不同。 在把被动态细分,德语中的被动态分为过程被动态(V organgspassiv)和状态被动态(Zustandspassiv)。两种被动态强调的内容是不同的,过程被动态表达的是动作的过程,而状态被动态表达的是有动作所产生的状态。而在德语中,这两种被动态不仅强调的内容不同,在构成形式上也不同。 (一)被动态的构成形式 德语中有六个时态,而其主要表现在助动词werden的变化上。 1.过程被动态的构成形式是:werden的六种时态+ 第二分词 现在时:werden + 第二分词 Die Rechnung wird (von ihm) bezahlt. 他付了帐单。(强调付账单的动作) 过去时:wurden + 第二分词

Die Rechnung wurde (von ihm) bezahlt. (句意同上) 现在完成时:sein + 第二分词+ worden Die Rechnung ist (von ihm) bezahlt worden. (句意同上) 过去完成时:waren + 第二分词+ worden Die Rechnung war (von ihm) bezahlt worden.(句意同上) 第一将来时:werden(将来时的助动词)+ 第二分词+ werden(被动态的助动词) Die Rechnung wird (von ihm) bezahlt werden.(句意同上) 第二将来时:werden + 第二分词+ worden sein Die Rechnung wird (von ihm) bezahlt worden sein. (句意同上) 2 .状态被动态的构成形式是:sein的六种时态+ 第二分词 现在时:sein + 第二分词 Die Rechnung ist (von ihm) bezahlt. 帐单已付过了。(强调账单已付了的状态) 过去时:wurden + 第二分词 Die Rechnung war (von ihm) bezahlt. (句意同上) 现在完成时:sein + 第二分词+ gewesen Die Rechnung ist (von ihm) bezahlt gewesen. (句意同上) 过去完成时:waren + 第二分词+ gewesen Die Rechnung war (von ihm) bezahlt gewesen.(句意同上) 第一将来时:werden(将来时的助动词)+ 第二分词+ sein(被动态的助动词) Die Rechnung wird (von ihm) bezahlt werden.(句意同上) 第二将来时:werden + 第二分词+ gewesen sein Die Rechnung wird (von ihm) bezahlt gewesen sein. (句意同上) (二) 过程被动态 1. 及物动词被动态(人称被动态) 在德语中,原则上是及物动词,即支配第四格宾语的动词,才能把主动句转换成被动

相关文档
最新文档