1+IEC61000-4-5_ED.3対応(中文)

1+IEC61000-4-5_ED.3対応(中文)
1+IEC61000-4-5_ED.3対応(中文)

经典中文英文翻译

经典中文的英译 但愿人长久,千里共婵娟。 We wish each other a long life so as to share the beauty of this graceful moonlight, even though miles apart. 独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。 A lonely stranger in a strange land I am cast, I miss my family all the more on every festive day. 大江东去,浪淘尽,千古风流人物。 The endless river eastward flows; with its huge waves are gone all those gallant heroes of bygone years. 二人同心,其利断金。 If two people are of the same mind, their sharpness can cut through metal. 富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能曲,此之谓大丈夫。 It is a true great man whom no money and rank can confuse, no poverty and hardship can shake, and no power and force can suffocate. 海内存知己,天涯若比邻。 A bosom friend afar brings distance near.

合抱之木,生于毫末,九层之台,起于累土;千里之行始于足下。 A huge tree that fills one’s arms grows f rom a tiny seedling; a nine-storied tower rises from a heap of earth; a thousand li journey starts with the first step. 祸兮,福之所依;福兮,祸之所伏。 Misfortune, that is where happiness depends; happiness, that is where misfortune underlies. 见贤思齐焉,见不贤而内自省也。 On seeing a man of virtue, try to become his equal; on seeing a man without virtue, examine yourself not to have the same defects. 江山如此多娇,引无数英雄尽折腰。 This land so rich in beauty has made countless heroes bow in homage. 举头望明月,低头思故乡。 Raising my head, I see the moon so bright; withdrawing my eyes, my nostalgia comes around. 俱往矣,数风流人物,还看今朝。 All are past and gone; we look to this age for truly great men.

中文姓氏的英文翻译对照表

中文姓氏的英文翻译对照表 中文姓氏的英文翻译对照表.txt我们用一只眼睛看见现实的灰墙,却用另一只眼睛勇敢飞翔,接近梦想。男人喜欢听话的女人,但男人若是喜欢一个女人,就会不知不觉听她的话。在互联网上混的都时兴起个英文名字,一是方便注册用户名,二是有个好英文名容易显得自己比较Cool。但是起英文名时,中文姓氏还是要保留的,并且姓氏一般都有专门的英文翻译,比如“刘德华”的英文名是Andy,刘姓对应的英文翻译是Lau,所以全称便是“Andy Lau”。当然了,我们一般人直接用汉语拼音作为姓氏的英文翻译也可以,但在比较正式的场合下,最好还是用相应的英文翻译。 姓氏的英文翻译跟汉语拼音是有一些细微差别的,这主要由中西方人发音的不同特点来决定的。比如,从声母上来看,D开头的姓,英文翻译对应的是T,G对应的是K,X对应的是HS,Z、J 一般对应的是C,韵母也会有一些细微差别。详细的,请参考如下中文姓氏的英文翻译对照表,正在起英文名的朋友可以看看。 A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha

常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/Tan 成/程--Cheng 池--Chi 褚/楚--Chu 淳于--Chwen-yu D: 戴/代--Day/Tai 邓--Teng/Tang/Tung 狄--Ti 刁--Tiao 丁--Ting/T 董/东--Tung/Tong 窦--Tou 杜--To/Du/Too 段--Tuan 端木--Duan-mu 东郭--Tung-kuo 东方--Tung-fang E: F: 范/樊--Fan/Van 房/方--Fang 费--Fei 冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅--Fu/Foo G: 盖--Kai 甘--Kan 高/郜--Gao/Kao 葛--Keh 耿--Keng 弓/宫/龚/恭--Kung 勾--Kou 古/谷/顾--Ku/Koo 桂--Kwei

现代汉语常见字母词(整理)

现代汉语常见字母词 AA 制——指聚餐会账时各人平摊出钱或个人算各人的账的做法。 AB 角——指在AB 制中担任同一角色的两个演员。 ABC ——A 、B 、C 是拉丁字母中的前三个,用来指一般常识或浅显的道理(有时也用做书名)。 Access ——微软公司生产的数据库软件 Acer ——宏基,台湾电脑公司名,主要生产个人电脑产品 AD ——(advertisement )广告 ADD ——(address )地址 AIDS ——(acquired immunodeficiency syndrome )“获得性免疫缺损综合症”,音译“爱兹病、爱滋病、艾滋病” AMD ——美国AMD 公司,主要生产计算机的CPU 芯片 AOL ——(American On-Line )美国在线服务公司 ASCII ——(American National Standard Code for Interchange )美国国家信息交换标准代码。ASE ——(American Stock Exchange ) 美国证券交易所 ASP ——(Active Server Pages )动态网页 ATM ——(Automatic Teller Machine )自动取款(出纳)机 AV ——音频(audio )视频(video )的简称 A 股——我国公司发行的票面价格、市场交易价格、股息红利发放均以人民币计价的股票BASIC ——(beginner's all-purpose symbolic instruction code )初学者通用符号指令码。BBS ——电子布告栏系统 BP 机——无线传呼机,也叫寻呼机。[BP,英beeper] Big5——大五码 中文内码之一,此码代表中文繁体字,为港、台地区广泛使用。 BMG ——公司名 B ﹣52——战斗机型号 B 超——(1)B 型超声诊断的简称;(2)B 型超声诊断仪的简称,利用超声脉冲回波幅度调制荧光屏辉度分布而显示人体断面像并从中获得临床诊断信息的装置 B 股——我国公司发行的以人民币标明免职,专供境外投资者以外汇买卖的股票 CA ——美国Computing Associates 公司, 全球著名的最大软件公司之一 CAD ——(computeiraided design )计算机辅助设计 CBD ——Central Business District 中央商务区 CCTV ——中央电视台英文简称 C-Cube ——美国专门生产解码芯片的企业名称 CD ——(compact disc )激光唱盘、光碟 CDMA ——(Code-Division Multiple Access )通用分组无线业务,是在现有的GSM 移动通信系统上发展出来的一种新的分组数据承载业务 CD-ROM ——只读光盘 CEO ——(Chief Executive Officer )首席执行官 Cernet ——(China Education and Research Network )中国教育和科研网 CFO ——(Chief Finance Officer )首席财务官 CIA ——(The Central Intelligence Agency )中央情报局、管路敷设技术通过管线敷设技术,不仅可以解决吊顶层配置不规范问题,而且可保障各类管路习题到位。在管路敷设过程中,要加强看护关于管路高中资料试卷连接管口处理高中资料试卷弯扁度固定盒位置保护层防腐跨接地线弯曲半径标高等,要求技术交底。管线敷设技术中包含线槽、管架等多项方式,为解决高中语文电气课件中管壁薄、接口不严等问题,合理利用管线敷设技术。线缆敷设原则:在分线盒处,当不同电压回路交叉时,应采用金属隔板进行隔开处理;同一线槽内,强电回路须同时切断习题电源,线缆敷设完毕,要进行检查和检测处理。、电气课件中调试对全部高中资料试卷电气设备,在安装过程中以及安装结束后进行高中资料试卷调整试验;通电检查所有设备高中资料试卷相互作用与相互关系,根据生产工艺高中资料试卷要求,对电气设备进行空载与带负荷下高中资料试卷调控试验;对设备进行调整使其在正常工况下与过度工作下都可以正常工作;对于继电保护进行整核对定值,审核与校对图纸,编写复杂设备与装置高中资料试卷调试方案,编写重要设备高中资料试卷试验方案以及系统启动方案;对整套启动过程中高中资料试卷电气设备进行调试工作并且进行过关运行高中资料试卷技术指导。对于调试过程中高中资料试卷技术问题,作为调试人员,需要在事前掌握图纸资料、设备制造厂家出具高中资料试卷试验报告与相关技术资料,并且了解现场设备高中资料试卷布置情况与有关高中资料试卷电气系统接线等情况,然后根据规范与规程规定,制定设备调试高中资料试卷方案。 、电气设备调试高中资料试卷技术电力保护装置调试技术,电力保护高中资料试卷配置技术是指机组在进行继电保护高中资料试卷总体配置时,需要在最大限度内来确保机组高中资料试卷安全,并且尽可能地缩小故障高中资料试卷破坏范围,或者对某些异常高中资料试卷工况进行自动处理,尤其要避免错误高中资料试卷保护装置动作,并且拒绝动作,来避免不必要高中资料试卷突然停机。因此,电力高中资料试卷保护装置调试技术,要求电力保护装置做到准确灵活。对于差动保护装置高中资料试卷调试技术是指发电机一变压器组在发生内部故障时,需要进行外部电源高中资料试卷切除从而采用高中资料试卷主要保护装置。

现代汉语词汇(黄柏林)

对外汉语词汇及词汇教学 本讲内容 1.现代汉语普通话词汇教学的目的、原则、重点和方法 2.现代汉语普通话词汇系统及其教学 3. 现代汉语普通话词类系统及其教学 一对外汉语词汇教学方法 (一)词汇教学的目的 培养学生识词、辨词、选词、用词的能力。 1 识词:(初级阶段)记忆为主 2 辩词: 爸爸/父亲知道/认识/了解/理解合适/适合两/二个/名/位 偶然/偶而 3 选词: 听说您父亲了。(去世死逝世没嗝屁) 4 用词: 谢谢你帮忙我。(帮忙) 谢谢你帮我忙。 (二)基本原则 词语的使用;不是讲词的理性意义。 (三)教学重点 初级阶段:记忆生词,理解和掌握汉语中常用词的基本意思与主要用法。 中级阶段:扩大词汇量,并能较为自如地运用所学词语进行交际。重点讲练的词语是①学生不易掌握的常用虚词和虚词结构。如:反而、至于、与其……不如……、除非…… 否则……等。②用法比较特殊或义项较多,有时兼跨不同词类的常用词语。如:嫌、差点儿、再说(动/连)、保险(名/形)、一切(形/代)等。③固定结构和常用格式。如:有声有色、连吃带玩、忽冷忽热、在……看来等。 高级阶段:进一步扩大词汇量并掌握尽可能多的形式。 重点讲练的词语是①成语、俗语、惯用语和一些常用格式的意义和用法②多义词、兼类词的意义与用法③词语的同义扩展或反义扩展④词语辨 (四)基本方法(组合关系、聚合关系) 1 扩展、搭配。 2 掌握汉语构词法,重视语素教学,词与字(语素)教学相结合。 1)汉语的构词法,汉语的基本词具有极强的构词能力,比如:车—电车、汽车、火车、车票、车厢……电—电灯、电话、电视、电影……衣—毛衣、大衣、雨衣…… 2)汉语词的语义场,如表示家庭关系的语义场:爸爸、妈妈、姐姐、妹妹、哥哥、弟弟;表示体育运动的意义场:跑步、打球、游泳、比赛、操场、锻炼等。 3)利用汉语特殊的思维方法学习新词,如:星期一、星期二、星期三、星期四、星期五、星期六;一月、二月、三月、四月、五月、六月、七月、八月……;一年级、二年级、三年级……;大学生、中学生、小学生 4)利用词的反义关系,如:大—小、多—少、长—短、高—矮、胖—瘦、远—近等等。 二现代汉语词汇系统及其教学 1.词汇、词汇单位和词的结构 1

中文操作说明书

中文操作说明书 “Ergocontrol NC4” – 页面显示, 操作和基本设置 Fig. 1: 注射装置的手动功能键 提示 注射装置2只用于多色注塑。 Fig. 2: 特殊手动功能键 提示: 特殊功能键根据客户需求。他们的要求会在机床操作手册内显示出来。 点击打印按钮可直接打印显示频当前页面,或通过外接打印机打印。 提示: 帮助功能是选配功能。需要额外的磁盘。 控制版面中带有外接端口程序页面(如:“输入”,“输出”)和自由编写页面。当需要输写时,光标必须移到书写区域,然后点击“ABC ”按钮。 信息 字母在各手动功能键上。 注射装置1或2 前进 / 后退 螺杆 前进 / 后退 螺杆1或2 旋转 特殊功能键 打印 帮助 输入切换 to i

1.1.1 模式选择键 机床有四种工作模式“点动模式”,“手动模式”,“半自动模式”,“全自动模式” (见 Fig. 3, 从作到右) Fig. 3: 模式选择键 在点动模式下,动作的速度和压力都很低,螺杆不能动作;在手动模式下,手动点击各动作时,机床按页面上设置的参数进行动作;在半自动模式下,机床按设定的参数工作一个循环后,停止在模具打开的状态;在全自动模式下,机床按设定的参数进行循环工作。 提示: 机床正常运行时可通过切换到半自动模式来停机,这样比较方便。 1.1.2 机械手按钮 一个完整的机械手(料头夹持,机械手,可放置的机械手)可以通过一下相关的按钮进行机械手的开关和相应手动动作。 Fig. 4: 机械手按钮 通过不断点击“单级模式”,每一序列中设置的动作都可以一步步执行,按“归位”按钮可以开始一个完整的循环。 料头夹持 / 机械手 开 / 关 料头夹持 / 机械手 相关位置 料头夹持 / 机械手 单步模式 机械手 归位

经典中文名句英译及英文名句中译已

一、汉译英 但愿人长久,千里共婵娟。 We wish each other a long life so as to share the beauty of this graceful moonlight, even though miles apart. 独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。 A lonely stranger in a strange land I am cast, I miss my family all the more on every festive day. 二人同心,其利断金。 If two people are of the same mind, their sharpness can cut through metal. 富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能曲,此之谓大丈夫。 It is a true great man whom no money and rank can confuse, no poverty and hardship can shake, and no power and force can suffocate. 海内存知己,天涯若比邻。 A bosom friend afar brings distance near. 合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。 A huge tree that fills one’s arms grows from a tiny seedling; a nine-storied tower rises from a heap of earth; a thousand li journey starts with the first step. 祸兮,福之所倚;福兮,祸之所伏。 Misfortune, that is where happiness depends; happiness, that is where misfortune underlies. 见贤思齐焉,见不贤而内自省也。 On seeing a man of virtue, try to become his equal; on seeing a man without virtue, examine yourself not to have the same defects. 江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。 This land so rich in beauty has made countless heroes bow in homage. 举头望明月,低头思故乡。 Raising my head, I see the moon so bright; withdrawing my eyes, my nostalgia comes around. 俱往矣,数风流人物,还看今朝。 All are past and gone; we look to this age for truly great men. 君子成人之美,不成人之恶。 The gentleman helps others to achieve their moral perfection but not their evil conduct. 君子独立不惭于影,独寝不愧于魂。 A righteous man never feels ashamed to face his shadow when standing alone and

UP2000(2)中文操作

4.點取CANCEL(取消)按鈕,表示不要從磁片存入機器內硬碟機。 File transfer complete. 1 files transferred Press NEXT to Continue. File transfer complete. (程式檔案存入到磁片已完成) 1 files transferred(一個程式檔案存入到磁片) Press NEXT to Continue. (按NEXT繼續) ※因程式檔案多寡,所顯示程式檔案訊息不同 8.Save Timing File將目前程式檔案有關時間參數存入到磁片 ※此功能是將目前生產程式檔案內,有關時間參數存入到磁碟片中,如印刷完一片所需時間、等待時間等等…..

Utilities 1.Load Board載入PC板於中心點位置及視覺系統位置,頂到鋼板位置

※ Load Board 進板指令集是將PC 板送進機器內,Z AXIS 將會升高到不同高度,當你在下拉 式選項Utilities 中選擇時,螢幕上會出現手動進板(Manual Load Board)的螢幕如上圖。 1. 鋼板高度(Stencil Height):將PC 板上升至鋼板的高度,這是可以查看PC 板 是否完全密和頂到鋼板及PC 板與鋼板有無對位。 2. 鏡頭高度(Vision Height):將PC 板上升至視覺影像高度,這是可以查看PC 板Mark 點是否錯誤。 3. 定位工具高度(Tooling Height):將PC 板上升至定位工具高度,這是可以查 看PC 板吸真空是否定位良好及調整支撐 PIN(Support PIN)位置。 4. Begin :開始送板到印刷區位置並依照上述設定上升高度 5. Detent :載入PC 板向前與向後於中心點位置 6. Exit :跳出手動進板的畫面,回到主畫面 2. Stencil Height 測PCB 板到鋼板厚度 This utility will the set STENCIL height. (要開始使用偵測鋼板高度) Press NEXT to Continue, or EXIT to Quit. (按NEXT 繼續, 按EXIT 離開) 你按NEXT 之後,出現下列訊息及視窗: CAUTION, The machine is now going to (警告,機器現在要移動,內部不能有 move. STAY CLEAR.任何東西,需清除) This utility will the set STENCIL height. Press NEXT to Continue, or EXIT to Quit. CAUTION, The machine is now going to move. STAY CLEAR. Press NEXT to Continue, or EXIT to Quit.

英文翻译成中文

第四部分翻译 Part Ⅰ英译汉 练习: Unit 1 1.年轻时,他对学业漫不经心,加之他一直不愿考虑运动员以外的职业,到这时候,这一切终于给他带来了不幸。 2.护士们对不得不日复一日地参与欺骗病人的做法也许深恶痛绝,但要抵制却感到无能为力。 3.我不会在初版的《失乐园》上乱写乱画,就像我不会把一幅伦勃朗的原作连同一套蜡笔交给我的婴儿任意涂抹一样。 4.只有假设地球表面呈曲线状,这一现象才能得到解释。 5.鹿减少生存所需的能耗以增加越冬生存的机会,从生物学的角度看是合情合理的。 6.不论好坏,不论是何结果,美国人不仅会一概接受,还要去铲除那些反对者,尽管对于成千上万的人来说,这决定与自己的意愿背道而驰。 7.你可曾为了接电话在洗澡时从浴室冲出来,或是嚼着饭从饭桌旁站起来,或是昏昏沉沉的从床上爬起来,而结果却是有人打错了。 8.实际上,大把花钱的满足感大于商品本身带给他们的乐趣。 9.但是蓝色也可以表示伤感(我很伤感),白色常代表纯洁,尽管在中国,人们在婚礼上穿白的,在葬礼上穿黑的。 10. 晚上十点到十二点,美国处在权力真空状态——除了纽约广播公司总部和两家大的新闻机构之外,全国范围内就再没有别的信息中心。 Unit 2 1) 1800年英国与法国之间将爆发一场持续15后的大战。 2) 我相信,到1816年,英国将在滑铁卢村附近赢得一场伟大战役的胜利。 3) 然而,到1870年,对于英国来说,德国将成为一个比法国更具危险性的国家。 4) 在20世纪初,俄国、美国和日本将成为大国,而英国将不再是世界上最强大的国家了。 5) 反过来,农民的业绩大小取决于农业的组织形式,经济环境,市场结构这些与之息息相关的因素。 6) 他被接回来时,不停地跟人讲,一些可怕的怪物瞪着眼睛盯着他,把他带到了一个宇宙飞船上。 7) 烫伤大多数发生在老人和孩子身上,往往是由于浴室里水温太高而造成的。 8) 尽量多地了解可能发生的事情,这样你可以提前做好准备。 9) 市场的变化迫使很多网站关闭,而其它网站也仅是勉强维持。 10)因为在农民生产率低下的国家,需要劳动人口中大多数人种粮食,因此就没有多少人从事投资货物的生产或进行经济增长所必须的其它活动。 Unit 3 1. 在牛顿之前,亚里士多德已经发现物体的自然状态是静止的,除非有力作用于物体。所以运动着的物体会停下来。 2.人们在家中或是类似家的地方感觉最为亲密——和一个或几个亲近的人呆在一起——也就是在私人交谈的时候。 3.当一个人长时间在干道或高速公路上驾车行驶,就会存在两个问题:一是如何保持稳定的车速;二是如何确保他不撞上前面的车。 4.这个系统尤其适用于汽车拥挤的情况,因为电脑不仅能够控制车速,与前面车子的距离,还能够控制方向。

中文谚语英译

1.见机行事。Act according to circumstances. 2.兵不厌诈All is fair in war. 3.兵不厌诈留得青山在,不怕没柴烧As long as the green hills last, there'll always be wood to burn. 4.种瓜得瓜,种豆得豆。As you sow, so shall you reap. 2 5.不问就听不到假话。Ask no questions and be told no lies. 6.情人眼里出西施。Beauty lies in lover's eye. 7.血浓于水。Blood is thicker than water. 8.海内存知己,天涯若比邻。A bosom friend afar brings a distant land near. 9.简洁是智慧的灵魂。Brevity is the soul of wit. 10.公事公办。Business is business. 11.车到山前必有路。The cart will find its way round the hill when it gets there. 12.巧妇难为无米之炊。he cleverest housewife cannot cook a meal without rice. 13.笨鸟先飞。Clumsy birds have to start flying early. 14.精诚所至,金石为开。Complete sincerity can affect even metal and stone. 15.置之死地而后生。Confront a person with the danger of death and he will fight to live. 16.滴水穿石。Constant dripping wears away the stone.

三字词,三个字的汉语词汇收集

三字词,三个字的汉语词汇收集 如愿骨。浮世绘。一尾鱼。一盏灯。一张纸。线装书。夜未央。钻石糖。印象记。印象集。夕阳红。南山南。自由行。自然卷。晚晴天。舞线谱。忘忧草。夜行歌。云寂松。小心机。小可爱。小不点。小布丁。小公司。小仙女。小女子。小公主。小个子。小开口。千鸟格。青春祭。秋香色。名利杖。棉花糖。萌物志。梨花头。留声机。理想国。见秋风。鱼肚白。机尾云。花朵集。花满楼。琉璃月。释放美。手风琴。坏心情。花未眠。花弄影。素时记。丝光棉。声声慢。少年游。缓步台。张曼莉。春衫湿。念上国。治愈系。记当时。祷告文。连拱廊。君且住。空怀感。新罗山。时间海。空皱眉。休回首。午时风。游览车。弥错杀。三生石。燕尾蝶。晒伤妆。时光机。乐出来。寻梦者。食梦兽。归期近。长生殿。舒国治。脚踏车。太原街。春归去。游乐词。臆想症。意中人。风软语。随意门。烫伤膏。电暖气。退币口。帆布鞋。日程表。手指肚。穷开心。小性子。后视镜。打领带。大嘴猴。食人花。春柳街。亲耳朵。浮躁症。很有爱。带入感。局限于。风入松。卡片机。大客机。候机厅。小把戏,伤自己。条纹伞。太阳墓。虚拟机。洋垃圾。芒果冰。苍青色。麻青色。福音书。米果果。愁城记。心头爱。隔离岛。海景路。海宁路。水边吧。轻音乐。早离异。无不是。独乐乐。干凉秋。婴儿车。大海碗。风车草。留一笑。但见了。指尖砂。过道窗。惊飞了。吃不消。又何妨。悔不应。渐不同。再试想。相思树。焦麦芽。喝扎啤。日光城。色错林。两生花。骷髅车。名古屋。忍冬草。孔雀蓝。藏青色。地下铁。石头记。记当日。宿西园。游乐词。经此地。女生节。早推窗,懒晨妆。君不见。寒食节。剪灯花。漫记得。倚东风。漂流瓶。烟火劫。空欢喜。骷髅车。浮华戏。牛尾汤。土豆泥。默许了。记忆库。护城河。红莲灯,乌篷船。编织袋。是何年。消毒水。万花油。编织成。半面妆。永生花。留声机。穿堂风。长命锁。青末了。青春祭。樱花下。匹诺曹。料故园。况年来。归何暮。花仙子。玉生烟。花满楼,临风亭。折耳猫。帘影动。宝鼎现。空相对。贝壳花。无人区。赤焰冷。双氧水。创可贴。黑白键。祷告文。连拱廊。况年来。琉璃灯。记游词。正满湖。候选人。风入松。念上国。春衫湿。坚果墙。明日葵。自留地。冰之城。鸡蛋饼。苹果饼。传呼机。对讲机。冷饮店。本如此。挤车记。接吻鱼。消音墙。地图鱼。锦葵鱼。雨花石。焰火节。烟火劫。新花样。线装书。听雨轩。三明治。念浮光。牛菲力。牛肋骨。牛尾汤。暖色调。暖心阁。内心戏。闹花街。南风朔。闹哄哄。默许了。马甲线。漫长的。泯恩仇。墨鱼花。明日葵。漫游者。梦旅人。马鞭草。美人蕉。忙尘世。梦游季。名古屋。梦一场。雷同的。澜言卿。蓝精灵。柳如是。梨花落。两不误。类光源。类星体。连缀式。临风亭。恋物癖。烂摊子。冷香远。罗汉果。空欢喜。骷髅车。烤生蚝。咖啡吧。刻盘机。孔雀蓝。 开心。果荆棘鸟。鸡尾酒。金针菇。假想敌。救护车。键盘手。旧时光。卷帘门。 制高点。吃不消。梦游季。游息宴。不动产。 锦葵鱼。坚果墙。激流岛。鸡蛋饼。九里香。惊飞了。挤车记。 花满楼。红烧肉。黑白灰。黄花鱼。荷兰猪。换季了。狠角色。黑森林。 花艺吧。火凤凰。回旋曲。海军蓝。黄昏晓。后援团。海绵女。滑轨车。回教徒。后视镜。灰褐色。悔不应。滑雪场。护城河。喝扎啤。好有福。花辞树。花事了。格杀令。格桑花。观灯节。篝火堆。乖乖牌。公主病。光之翼。干物女。 购物篮。购物车。 风信子。分内事。分界点。凤眼兰。风铃草。飞燕草。疯人院。风车草。 分手岭。分手礼。

中文翻译英文

2009专转本汉译英模拟试题 1.工厂和汽车发出的废气严重污染了大气。 The wastes given off from factories and cars seriously pollute the air. 2.那位工程师的来信表明,他对该计划是否可行有怀疑。 The engineer’s letter indicates that he is doubtful about the feasibility of the plan. 3.美国许多父母在孩子出生之前就为他们的教育留出一笔钱。 Many American parents set aside a sum of money for their children’s education before they are born. 4.我以了解清楚,她的结论是以事实为根据的。 I have known it clear that her conclusion is based on facts. 5.这个村庄是以耸立在它前面的那座高山命名的。 The village is named after the high mountain in front of it. 6.他病了一个月左右,这使他在学习上耽误了许多。 He has been laid up in the bed for a month or so, which holds back his study a lot. 7.这封信必须交给史密斯博士本人。 The letter is to be presented to Dr. Smith. 8.南希虽然很想参加辩论,但腼腆得不敢开口。 Although Nancy wants to join the debate very much, she is too timid/shy to speak it out. 9.你觉得什么时候最有可能在家里找到他? When do you think is most likely to find him in his house? 10.出席晚宴的客人对那个美国人的话感到有点意外。 All the guests present at the banquet felt a bit surprised at what the American said. 11.会议上有人建议任命一个十一人委员会来制定新章程。 Someone at the meeting suggested that a committee of eleven members should be appointed to set the new charter. 12.这些青年科学家通过现场观察,获得了研究工作所需要的第一手资料。These young scientists got the first-hand materials through observation. 13.他很可能会因为视力不好而被拒绝入伍。 He is very likely to be rejected by the army due to his poor eyesight.

_汉语水平词汇与汉字等级大纲_的词汇量问题

语言教学与研究1999年第1期 5汉语水平词汇与汉字等级大纲6 的词汇量问题 李清华 0.引言 张凯(1997)认为,5汉语水平词汇与汉字等级大纲6/把汉字教学量定为3000是合适的,而把词汇量定为8821看来是有些保守的。0笔者同意这一观点,认为5大纲6定的本科生的汉字量合适,词汇量偏低。同时还认为,5大纲6词汇量偏低是造成中高级汉语教材超纲词过多的重要原因。 相当长一段时间以来,大家被中高级汉语教材的超纲词过多这一问题所困扰。杨德峰(1997)列举了:5中级汉语教程6(北京语言学院出版社1987)超纲词平均每课65%,5汉语中级教程6(北京大学出版社1989)超纲词平均每课54%,5现代汉语进修教程6(精读篇)(北京语言学院出版社1992)超纲词平均每课58%以上。这是几部使用比较普遍的有代表性的教材。另外,其他中高级汉语教材也都存在类似的问题,如5高级汉语教程6(北京语言学院出版社1992)、5汉语高级教程6(北京大学出版社1989)等,超纲词也都在50%以上。为什么超纲词如此之多?有人认为,是因多以文学名著为课文所致;有人则不以为然,理由是从报刊上选的热门话题

超纲词也不少。究竟是什么原因,十余年来,争论不休,莫衷一是。笔者认为,主要还是因为5大纲6的词汇量偏低。 最近,我们做了一些抽样调查和统计,所得结果与此观点基本吻合。 1.对三篇课文的调查统计与分析 1.15雷雨6(节选))))5中级汉语教程6(下)第7课 全课生词:92超纲词:50占54.35% 全部生词用字:162超纲字:7占4.32% 超纲词的比例确实不低。如果只是笼统地说超纲词多,还不足以说明问题,首先应该看看超纲的都是哪些词,它们与上纲词都有哪些不同。 下面就从50个超纲词中选取25个,和课文中相关的上纲词作一对比。 超纲词:境况罪过口音闲事本分相貌恩怨煤矿尸首 上纲词:地位道德名誉规矩本性体面严厉窟窿骨肉 超纲词:怨愤报应登场冲动指使凶横沉郁不忍不容 上纲词:清醒提醒罢工鼓动引诱贤慧冷静不妨略微 超纲词:未尝私生子董事长无亲无故玩世不恭闷签 上纲词:暂且嫁公司一帆风顺乖枯撇 这25对词在词性、结构和意义等方面不完全对应,之所以把它们两两排在一起,只是为了对比方便而已。如果仅从经验和感觉出发,好像很难说清楚超纲词与上纲词哪个应掌握,哪个不应掌握。两者的使用频率也许只差一二,但结果就有了纲外与纲内之别,比如/指使0和/引诱0、/冲动0和/鼓动0、/未尝0和/暂且0。高频词是交际中的常用词,是必须掌握的。而一些专业性较强的词,则频率不会太高。有不少这样的词因频率低于5大纲6的要求,而被排除在纲外,但从实用的角度,很难说它们就不应该掌握。比如

中文名字翻译英文名字大全

中文名字翻译英文名字大全 一般就是把中文名字用拼音方式写出即可,注意大小写规定和前 后顺序要求。 例如:张三 Zhang San 或者 San Zhang 根据英文习惯,名在前,姓在后,所以第二种更符合外国人习惯,但是第一种现在也很常见,也算对。 张三四 Zhang Sansi 或者 Sansi Zhang 如果遇到三个字的,第三个字的拼音不用大写,但是要和第二个 字的拼音连着写不能有空格。 此外,如果有必要,您能够自己起个有意义的或者发音相似的外 国名字来用,一般像香港人都会有两个名字,一个中文名,一个外文名。 中文翻译英文其它实用方法 首先不要翻译姓,不要翻译姓,不要翻译姓!把姓放在名字的最 后面用拼音写就好了。 按照音译的方式来取名字的话也能够不过有两个问题需要注意一下,第一很多人都会有一样的名字(因为英文里Y等字母开头的名字 很有限)第二有些音英语几乎没有所以选出的名字会也许会有点古怪/ 非主流。 我举个例子吧: 黄晓明如果音译的话= 晓明 +Huang/ Wong = Seamus, Shane, Sean, Shayne, Sheldon, Sherman,(sigmund, simon) 这些名字当中

Seamus 是苏格兰名比较粗,Sheldon,Sherman, Sigmund 比较过时。所以要么 Simon Huang, Sean Huang, Shane Huang.(或者Wong- 对于英国人来说粤语拼音更熟悉)按照名字的意义来翻译不错,不过有的 名字不好翻译,尤其是男人的名字,为什么?因为在英国像‘阳/晓/ 春/月/ 夏/天’等词更多是用在女孩子的名字,男人用得少。之外觉 得我得提醒大家千万不要直接翻译,千万不要直接翻译,千万不要直 接翻译而且千万不要自己乱起, Sun, Star, Red, Spring, King, Morning, Moon, Green 等词不能够做名字的,几乎所有名词/形容 词不能够当作名字的,需要查‘Name Dictionary' 才能找出名字来。比如晓明:与日出/日光相关,搜一下于相关的名字,名字的意思和 来源即可。

_汉语水平词汇与汉字等级大纲_的词汇量问题

语言教学与研究 1999年第1期 《汉语水平词汇与汉字等级大纲》 的词汇量问题 李清华 0.引言 张凯(1997)认为,《汉语水平词汇与汉字等级大纲》“把汉字教 学量定为3000是合适的,而把词汇量定为8821看来是有些保守 的。”笔者同意这一观点,认为《大纲》定的本科生的汉字量合适,词 汇量偏低。同时还认为,《大纲》词汇量偏低是造成中高级汉语教 材超纲词过多的重要原因。 相当长一段时间以来,大家被中高级汉语教材的超纲词过多 这一问题所困扰。杨德峰(1997)列举了:《中级汉语教程》(北京语 言学院出版社1987)超纲词平均每课65%,《汉语中级教程》(北京 大学出版社1989)超纲词平均每课54%,《现代汉语进修教程》(精 读篇)(北京语言学院出版社1992)超纲词平均每课58%以上。这 是几部使用比较普遍的有代表性的教材。另外,其他中高级汉语 教材也都存在类似的问题,如《高级汉语教程》(北京语言学院出版 《汉语高级教程》(北京大学出版社1989)等,超纲词也都社1992)、 在50%以上。为什么超纲词如此之多?有人认为,是因多以文学 名著为课文所致;有人则不以为然,理由是从报刊上选的热门话题

超纲词也不少。究竟是什么原因,十余年来,争论不休,莫衷一是。笔者认为,主要还是因为《大纲》的词汇量偏低。 最近,我们做了一些抽样调查和统计,所得结果与此观点基本吻合。 1.对三篇课文的调查统计与分析 1.1《雷雨》(节选)———《中级汉语教程》(下)第7课 全课生词:92 超纲词:50 占54.35% 全部生词用字:162超纲字:7占4.32% 超纲词的比例确实不低。如果只是笼统地说超纲词多,还不足以说明问题,首先应该看看超纲的都是哪些词,它们与上纲词都有哪些不同。 下面就从50个超纲词中选取25个,和课文中相关的上纲词作一对比。 超纲词:境况罪过口音闲事本分相貌恩怨煤矿尸首 上纲词:地位道德名誉规矩本性体面严厉窟窿骨肉 超纲词:怨愤报应登场冲动指使凶横沉郁不忍不容 上纲词:清醒提醒罢工鼓动引诱贤慧冷静不妨略微 超纲词:未尝私生子董事长无亲无故玩世不恭闷签 上纲词:暂且嫁 公司一帆风顺乖 枯撇 这25对词在词性、结构和意义等方面不完全对应,之所以把它们两两排在一起,只是为了对比方便而已。如果仅从经验和感觉出发,好像很难说清楚超纲词与上纲词哪个应掌握,哪个不应掌握。两者的使用频率也许只差一二,但结果就有了纲外与纲内之 “冲动”和“鼓动”、“未尝”和“暂且”。高别,比如“指使”和“引诱”、 频词是交际中的常用词,是必须掌握的。而一些专业性较强的词,则频率不会太高。有不少这样的词因频率低于《大纲》的要求,而被排除在纲外,但从实用的角度,很难说它们就不应该掌握。比如

常用汉语成语词语

成语大全 数字成语 一唱一和一呼百应一干二净一举两得一落千丈一模一样一暴十寒一心一意一败涂地一本正经一臂之力一尘不染一见如故一箭双雕一脉相承一目了然一窍不通一视同仁一泻千里一草一木一成不变一帆风顺一鼓作气一哄而散一如既往一丝不苟一言难尽一衣带水一朝一夕一针见血一知半解一表人才一波三折一步登天一筹莫展一触即发一刀两断一技之长一蹶不振一劳永逸一鸣惊人一念之差一贫如洗一气呵成一清二白一扫而空一息尚存一相情愿略胜一筹 两败俱伤两虎相斗两面三刀两全其美两小无猜两袖清风进退两难 三长两短三顾茅庐三令五申三生有幸三思而行三头六臂三心二意三言两语半夜三更入木三分火冒三丈三天打鱼,两天晒网 四海为家四分五裂四面楚歌四通八达四平八稳危机四伏四海升平 五彩缤纷五光十色五湖四海五花八门五颜六色五体投地五脏六腑五谷丰登学富五车五雷轰顶 六神无主六亲无靠六月飞霜六根清净 七零八落七拼八凑七上八下七手八脚七嘴八舌七窍生烟七情六欲 八面玲珑八面威风半斤八两胡说八道八仙过海,各显神通 九死一生九牛一毛九霄云外九牛二虎之力含笑九泉 十拿九稳十年寒窗十全十美十万火急十指连心十冬腊月神气十足 百无禁忌百川归海百读不厌百发百中百废俱兴百感交集百花齐放百口难辩百炼成钢百年不遇百年大计百思不解百战百胜百依百顺百折不挠百孔千疮精神百倍百尺竿头,更进一步百闻不如一见 千变万化千差万别千锤百炼千方百计千呼万唤千军万马千钧一发千里迢迢千门万户千难万险千篇一律千千万万千秋万代千山万水千丝万缕千头万绪千辛万苦千言万语千真万确千奇百怪千姿百态千虑一得千虑一失千载难逢千难万险横扫千军 万水千山万无一失万众一心万紫千红万死一生万籁俱寂瞬息万变 二、动物名称成语 【鼠】鼠目寸光鼠肚鸡肠鼠窃狗盗投鼠忌器抱头鼠窜獐头鼠目胆小如鼠. 【牛】牛鬼蛇神牛刀小试牛鼎烹鸡汗牛充栋对牛弹琴九牛一毛气壮如牛牛毛细雨泥牛入海. 【虎】虎视眈眈虎口余生虎头虎脑虎背熊腰虎头蛇尾虎落平阳.虎穴龙潭放虎归山谈虎色变如虎添翼骑虎难下为虎作伥与虎谋皮藏龙卧虎狐假虎威羊入虎口狼吞虎咽龙行虎步龙吟虎啸龙争虎斗龙盘虎踞龙腾虎跃生龙活虎降龙伏虎 【兔】兔死狐悲兔死狗烹狡兔三窟鸟飞兔走守株待兔 【龙】龙腾虎跃龙飞凤舞龙马精神龙凤呈祥画龙点睛来龙去脉 攀龙附凤群龙无首望子成龙车水马龙人中之龙叶公好龙 降龙伏虎老态龙钟笔走龙蛇龙潭虎穴 【蛇】蛇蝎心肠画蛇添足惊蛇入草龙蛇混杂杯弓蛇影牛鬼蛇神打草惊蛇虚与委蛇笔走龙蛇春蚓秋蛇 【马】马到成功马不停蹄马革裹尸一马当先老马识途汗马功劳.万马齐喑一马平川天马行空快马加鞭走马看花信马由缰.蛛丝马迹兵荒马乱万马奔腾犬马之劳单枪匹马招兵买马.人仰马翻人困马乏鞍前马后人强马壮猴年马月青梅竹马 心猿意马悬崖勒马千军万马香车宝马指鹿为马害群之马.厉兵秣马塞翁失马盲人瞎马

相关文档
最新文档