试析简奥斯汀与夏洛蒂勃朗特写作手法的异同

试析简奥斯汀与夏洛蒂勃朗特写作手法的异同
试析简奥斯汀与夏洛蒂勃朗特写作手法的异同

试析简·奥斯汀与夏洛蒂·勃朗特写作手法的异同

1迄今为止,西方评论家对19世纪英国小说艺术的本质与特征众说纷纭,莫衷一是,但对它始于杰出女作家简奥斯汀这一事实已基本达成共识。简奥斯汀不仅是一位跨世纪的小说明星,而且还与夏洛蒂勃朗特等优秀女作家一起揭开了英国小说史上妇女创作的新篇章。这两位女作家不仅是十九世纪英国文坛上的佼佼者,而且为英国小说艺术的发展做出了积极的贡献。因此将这两位成就卓越,地位有相当而艺术风格步进相同的女性作家进行比较研究无疑具有一定的意义。这不仅能使我们能深刻认识这两位杰出女性作家的艺术特征,而且也有助于我们进一步了解十九世纪英国小说艺术的历史概貌。然而,由于奥斯汀勃朗特两人总共创作十余部长篇小说,且题材广泛,艺术质量参差不齐,因此,本论文对她们的小说的比较研究主要以两部作品为依据,每人一部,即奥斯汀的《傲慢与偏见》和勃朗特的《简爱》。这也许能使我们管中窥豹,可见一斑。

2尚若不查阅文字史料而光凭上述这两个文本所提供的信息,我们如何能证明勃朗特是在奥斯汀之后写成的呢?显然,这个问题不仅涉及小说的题材和内容,而且也与小说的艺术内部演变过程密切相关。所谓“小说艺术内部的演变过程”是指那种能合理的解释小说艺术发展的严格的美学体系。尽管奥斯汀和勃朗特的小说都是十九世纪英国社会发展的必然产物,但他们都有一个历史和艺术的演变过程。这些小说不仅客观地反映了两位女作家的艺术成就,而且也体现了他们各自的艺术特征以及它们之间在艺术上的雷同于区别。毫无疑问,了解她们各自的艺术特征和他们在艺术上的雷同于区别有助于我们揭示英国小说艺术内部的演变过程。值的一提的是,奥斯汀和勃朗特二人的创作生涯并没有重叠,而且还形成了一个艺术上的连续统一体。1816年勃朗特出生,次年奥斯汀去世。不言而喻,她们都读过前人的作品,并受过其影响,而每个人都曾试图凭借自己的独特性写出与前人不同的小说。不仅如此,她们二人的小说在生动反映各个时期的社会风貌和生活气息的同时,还不可避免的带有十九世纪小说艺术的时代烙印。

3尽管像其他作者一样,奥斯汀与勃朗特也在创作过程中不断发展或改变自己的小说艺术,而且他们前期与后期的作品也不尽相同,但《傲慢与偏见》和《简爱》无疑在他们的作品中具有一定的代表性。他们不仅受到了文学评论界的重视,而且还拥有大量的读者群。然而,更重要的是,这两部小说基本反映了两位女作家的艺术风格,同时也展示了他们在小说艺术上的共性与差异,从而为我们进行比较研究并以此来揭示十九世纪英国小说艺术的某些基本特征提供了重要依据。

主题

4《傲慢与偏见》生动的反映了十九世纪英国中上层阶级的道德与价值观念以及对爱情与婚姻的态度。小说描述了贝内特太太的五个女儿简,伊丽莎白,玛丽,凯瑟琳和迪莉娅同几位富贵绅士之间的爱情纠葛。小说一大西河伊丽莎白之间的爱情故事为主线,揭示了他们的种种“傲慢与偏见”以及最终消除偏见以真情换取美满婚姻的过程。显然,这部小说主要涉及个人在传统道德观念和世俗偏见的影响下如何取得个人幸福的问题。“在奥斯汀的所有爱情小说中,《傲慢与偏见》最恰如其分的复合通俗的浪漫主义小说模式。”就小说主题而言,勃朗特的《简爱》同《傲慢与偏见》之间具有一定的相似之处。《简爱》同样描述一个曲折而浪漫的爱情故事。这部小说以女主人公简的成长过程以及他和富贵绅士罗切斯特之间的恋爱故事为主线,生动地揭示了男女主人公复杂的情感世界(包括他们的“傲慢与偏见”)以及他们最终获得幸福爱情的经过。勃朗特在小说中不仅向读者展示了获得高尚爱情的可能性,而且还成功的塑造了一个崇尚平等,渴望独立和追求美好理想的十九世纪英国新女性的形象。就此而言,这也是一部具有浪漫主义色彩的小说。尽管这两部小说在主题,情节和人

物塑造方面不尽相同,。但他们从各个侧面生动的反映了十九世纪英国的社会生活和道德状况

题目

5如果我们对以上两部小说的文本做一番哪怕是最粗略的浏览,我们便不难发现十九世纪小说艺术的某些明显变化。首先,这两部小说的书名与十八世纪的小说相比也有了明显的简化。事实上,奥斯汀与勃朗特的小说书名都十分简短,且不再附有解释性或描述性的词语。例如,奥斯汀的《理智与情感》(Sense and Sensibility,1811)和《艾玛》(Emma,1816),勃朗特的《雪莉》(Shirley,1849),《维莱特》(Villette,1853)和《教师》(The Professor,1857)等等。显然,这些书名与笛福,斯威夫特和理查逊的小说采用的冗长的书名形成了鲜明的对照。引人注目的是,《傲慢与偏见》和《简爱》在出版时,两位女作家均未表明自己的身份和真实姓名。《傲慢与偏见》的封面上印有“《理智和情感》的作者”的字样,勃朗特采用了男性笔名“柯勒·贝尔(Currer Bell)”。毫无疑问,女性作家均以匿名或男性化笔名发表作品不仅反映了当时父权社会中男尊女卑的陈腐观念,而且也表明了十九世纪试图跻身文坛的女性作家所遭受的困难与压力。

篇幅

6此外,与十八世纪洋洋洒洒的长篇巨著相比,《傲慢与偏见》和《简爱》两部小说在篇幅上也显得更加简短。以英国著名的“企鹅出版社”(Penguin)出版的小型本为例,《傲慢与偏见》的篇幅为307页,《简爱》429页。显然,这与1500余页的《克拉丽莎》,2500余页是《格兰狄森》和九卷本《项狄传》等规模宏大的长篇小说已不可同日而语。这无疑表明英国小说在十九世纪开始呈现出由长到短的发展趋势。引人注目的是,尽管《傲慢与偏见》和《简爱》的篇幅并不算长,但它们当初均分为三册出版。这在一定程度上反映了当时小说与读者之间的关系。一位英国学者曾对此作出了这样的解释:“维多利亚时期的小说大部分为三册出版。它们并不出售,而是通过当时的流通图书馆出借,……租借费每册一畿尼……经过一年的流通后,它们再以合订本的形式出版”④这种分册出版的方式能使一部分小说同时借给三位读者,因而极大地促进了小说的流通速度。当然,这对小说家的艺术构思和谋篇布局也产生了一定的影响。

主题

7在形式上,《傲慢与偏见》和《简爱》两部作品不同程度揭示了十九世纪“小说艺术内部的演变过程”。《傲慢与偏见》和《简爱》所描写的爱情故事不但新颖独特,而且体现了理想化的倾向。尽管它们依然能被归在现实主义小说之列,但它们的浪漫主义色彩是显而易见的。这两部小说都将爱情作为一种甜蜜的事业来描写,并且都展示了一个当时人们喜闻乐见的幸福结局。显然,这种小说形式与十九世纪初席卷整个欧洲大陆的浪漫主义文学思潮密切相关。

8此外,这三部小说还揭示了另一个十九世纪“小说艺术内部的演变过程”,即从反应社会道德现状逐渐转向表现作家个人生活经历的艺术倾向,从而悄然拉开了英国自传体小说的序幕。奥斯汀也许是十九世纪第一为综合的运用理查逊和菲尔丁小说艺术的作家。在这种综合与发展的过程中,她为十九世纪的小说带来了一种更加进化的并能同时记录社会生活和作家个人感受的艺术形式。因此,奥斯汀不仅是一个跨世纪的作家,而且也是一个在艺术上承前启后,继往开来的小说家。从某种意义上来说,“《傲慢与偏见》中包含的新基调和新态度是建立在十八世纪小说的艺术常规和现存条件之上的……它依靠的是理查逊遗传下来的

那种人物和情节”。这种“现存条件”大致包括这样一些现象:即小说中往往出现的精明能干而又英俊潇洒的求婚者,纯洁善良却不谙世情的少女以及贫嘴薄舌的势利小人。此外,还有恋人的各种约会与私奔等等。应该说这种“现存条件”不仅反映了当时英国社会的道德现实,而且也迎合了读者的阅读趣味。因此,在《傲慢与偏见》中,奥斯汀不能也不愿将此排除和摒弃。不过,她并未盲目地步十八世纪艺术前辈的后尘,而是成功的运用了具有新世纪时代特征的艺术形式来表现社会的道德问题以及她对这些问题的态度。然而,自十九世纪中叶起,英国的某些小说呈现出的自传化的倾向,而奥斯汀所乐意标榜的那种题材逐渐成为历史。勃朗特将个人的生活经历掺入小说之中,或者说不遗余力的从自己熟悉的人物环境和事件中寻找创作素材和艺术原型。在《简爱》中,勃朗特明显地体现了自传化的艺术倾向。她将本人童年时代的经历和先后两次当家庭教师的感受经艺术加工之后写进小说。“《简爱》的故事情节唤起了叙述者的强烈感受,它可以被视为一种回顾,反思和重新输造自己生活的过程……夏洛蒂勃朗特运用了自传的形式来探索自我表现的动机,原则和方法”从某种意义上来说,《简爱》体现了作者试图叙述真实故事以及将个人的原始素材改编成艺术作品的的愿望.事实上,这种愿望在勃朗特的另外两部小说《维莱特》和《教师》中也得到了充分的反映。

开局

9在开局上,《傲慢与偏见》和《简爱》两部小说也在一定程度上反映了十九世纪“小说艺术内部的演变过程”。由于小说的开局不仅对作品的成功与否至关重要,而且也真实反映了作者的艺术风格,因此,几乎所有的小说家对此都会认真构思,精心设计。奥斯汀和勃朗特两位女作家在小说的开头上别具一格,并不同程度的揭示了十九世纪小说艺术的某些具体特征。《傲慢与偏见》以一段精辟的警句似的并具有讽刺意义的评论开局:

这是一条中作周知的真理:一个腰缠万贯的单身汉必

定想娶一位太太。

尽管这个男人刚来到街坊时人们对他的感情和态度了

解甚少,但这条真理已经在周围邻居的头脑中完全确立,

他已被视为某家女儿的正当财产。

10显然,《傲慢与偏见》的开局不仅具有强烈的讽刺意义,而且还深刻地揭示了整部小说的主题。奥斯汀以一种夸张的笔触将十九世纪初期英国中产阶级金钱至上的观点和受经济利益支配的婚姻状况描写为“真理”,从而引发了读者对这种道德现实的关注。随着小说的发展,读者发现,不但贝内特太太之流认同这条“真理”,而且达西和宾格利两个“腰缠万贯的单身汉”的确都“想娶一位太太”。应当指出,奥斯汀的开局方式体现了十八世纪小说的痕迹。例如,菲尔丁在《约瑟夫安德鲁斯》中也采取了这种精辟的具有讽刺意义的主题句作为小说的开局:

这是一种陈腐却又真实的见解:榜样比格言对人

的思想更具有强烈的影响。如果那些可恶与可憎的人

是如此,那么,那些可敬与可尊的人更是如此……

11显然,上述两部小说的开局方式有着惊人的相似之处。这无疑表明菲尔丁的小说艺

术在奥斯汀的作品中得到了进一步的延续和运用。

12然而,《简爱》在开局上则明显地体现了十九世纪小说艺术的时代特征。勃朗特的小说不但已经脱离了十八世纪小说的艺术轨迹,而且在一定程度上反映了十九世纪小说家对作品开局所具有的新的审美意识。读者不难发现,《简爱》的开局使人产生一种耳目一新的感觉:

那天外出散步是不可能的。其实,那天早上我们

已经在没有树叶的灌木丛中闲逛了一个小时。然而,

午饭之后(里德太太再没有人陪伴时很早吃饭),冬

天的寒风使云雾显得阴沉沉的,况且雨又下得很大,

所以再外出散步已经不可能了。

13《简爱》的开局方式新鲜活泼,第一句话尤其令人深刻。勃朗特既不像菲尔丁与奥斯汀那样采用一语道破,鞭辟入里的主题句式开局,也不像笛福和斯威夫特那样在小说的开头让叙述者回顾自己的童年生活和家庭背景。勃朗特在小说的开头出人意料的谈起某天下午的散步问题以及外面的气候与景色,显示了极大的自由度和灵活性。。《简爱》的开局方式表明,十九世纪的小说家不仅在艺术形式上显得更加挥洒自如和得心应手,而且在对作品开局的构思与设计上也更有想象力。不仅如此,《简爱》的开局还体现了浓郁的象征主义色彩。外面“没有树叶的灌木丛”,“冬天里的寒风”,“阴沉沉”的天空和“下得很大”的雨同接下来描写的里德太太家那种温暖舒适的气氛形成了鲜明的对照。一群活泼可爱的孩子围着他们的母亲坐在火炉旁。然而,对孤儿简来说,外面凄凉的景色与室里的气氛并无多少区别,因为她不时受到其他孩子的歧视和侮辱,并始终被“排除在专为愉快和幸福的小孩提供的优越条件之外。”。不言而喻《简爱》开头对自然景色的描写具有深刻的象征意义,它影射了主人公忧郁,孤独和悲伤的内心世界。显然,这种开局方式在十八世纪的小说中是极其罕见的。值得一提的是,自十九世纪中叶起,以对自然景色的描写作为小说的开局不但逐渐成为一种流行的艺术手法,而且在当代英国小说中也是司空见惯的。

叙述形式

14在艺术形式上,《傲慢与偏见》和《简爱》充分体现了十九世纪小说的基本特征。就总体而言,奥斯汀和勃朗特都十分注重戏剧性对话和场景对揭示主题,渲染气氛和刻画人物性格的艺术作用。然而,她们二人的小说也明显的反应可各自的艺术特色。奥斯汀以幽默与讽刺见长,勃朗特对形象和象征的手法情有独钟。此外,这两部小说的叙述形势也各有千秋。《傲慢与偏见》采用了奥斯汀极为擅长的全知叙述。作者不仅显得十分自信,而且还似乎在讲故事的方式上与叙述者达成了一定默契。她对菲尔丁的“史诗性喜剧小说“的叙述形式做了一定修正以十九世纪作家的审美意识与道德理念相结合的方式以及幽默与讽刺的口吻来揭示人物从复杂对立情绪到简单的解决方式的转变过程。从某种意义上来说,《傲慢与偏见》成功的将人们熟悉的题材做了艺术的转换。因此,尽管这部小说具有传统艺术的特征,但它却是“对传统形式的新的可能性的一种发现”。

15然而,与奥斯汀不同的是,勃朗特在小说中采用了第一人称的叙述形式。《简爱》由女主人公本人担任叙述者的角色。她用艺术家的目光审视过去,并以一中略带自我怜悯的口吻来描述自己童年时代的孤独和所遭遇的种种歧视与不公以及青年时代的感情波折。正因为如此,简的叙述既充分地揭示了她本人的内心世界,又体现了一定的主观性和不确定性。一方面,她试图讲一个真实的故事,而另一方面,她有试图将原始的生活素材形象化和艺术化。因此,读者对简的看法同简对自己的看法并不完全一致。显然,勃朗特采用这种第一人称的

叙述性是旨在反映女主人公在男权社会中的坎坷命运和争取平等的过程,并以此来揭示深刻的道德意义。显然,勃朗特对小说的第一人称叙述形势作了认真的探索,从而使这种叙述形式取得与笛福和斯威夫特的叙述手法截然不同的艺术效果。不言而喻,他们的创作实践有力的推动了十九世纪小说叙事艺术的进步与发展。

创作技巧

16在创作技巧上,这两位女作家充分发挥了各自的艺术特长,以精湛纯熟的艺术手法来揭示小说的主题和塑造人物的形象。在《傲慢与偏见》中,一个最为引人瞩目且运用的最为成功的艺术手法是作者的讽刺技巧。事实上,这部小说精彩的开局已经为整部小说奠定了讽刺的基调。奥斯汀的讽刺技巧不仅是复杂的和耐人寻味的,而且是动态的和富于戏剧性的。作者往往通过小说中部和适宜的戏剧场景和人物之间滑稽的对话来传达作品的讽刺效果。显然,《傲慢与偏见》的情节结构具有强烈的讽刺色彩。例如,在小说中占有主导地位的达西和伊丽莎白之间的关系其实已经成为作者讽刺和嘲弄的对象。当“达西”放弃傲慢并打算与伊丽莎白结婚时,她却对他充满了“偏见”;而当伊丽莎白非常愿意嫁给达西时,他却显得满不在乎。又如,奥斯汀在小说开局揭示的那条有关金钱支配婚姻的“众所周知的真理”和贝内特太太企图将他的女儿嫁给有钱人的勃勃雄心最终讽刺性的通过伊丽莎白和简的婚姻成为现实,尽管贝内特太太在这两次成功的婚姻中并未起到积极的作用。此外,奥斯汀对人物的描写也具有辛辣的讽刺意义。小说中的亨利和埃莉诺等人物充满了陈腐的世俗偏见,即伊丽莎白本人也经常对爱情与婚姻做出错误的判断。“事实上,小说中的叙说讽刺产于对他人行为意义的错误判断,并且更普遍的产生与人物之间所缺乏的有效的交流的能力。这种现象在伊丽莎白和达西彼此琢磨对方性格的某些场景中尤为明显。”

17在《简爱》中,勃朗特精湛的小说艺术在形象与象征的运用上得到了充分的展示。作者成功的采用了大量富于象征意义的画面来映衬女主人公的内心世界。例如,在第二章中,作者通过对里德太太一间阴森可怕的红房间的描写来反映简的恐惧心理:

这个房间非常寒冷,因为里面很少生火炉;它寂

静无声,因为它远离儿童房和厨房,而且它还十分阴

森,因为人们都知道很少有人进去……

里德先生去世已有九年了,他就死在这个房间

里……

……天哪,甚至牢房比它还更安全.我从里面出来

的时候经过一面镜子,我好奇的望着镜中的东西。在

空洞的视觉中,房间里的一切都显得更加寒冷和阴暗。

镜子里的那奇怪的小孩子望着我,她脸色苍白,手臂

灰暗朦胧,她那双恐惧的眼睛在死气沉沉的寂静中移

动,真像一个幽灵……

18显然,作者对这件阴森可怕的红房间的描写具有浓郁的象征主义色彩。它揭示了童年时代的简在孤独和充满敌意的环境中的恐惧感和扭曲心理。他不仅从红房间中感受到了现实的冷漠,凄凉,而且还是去了自我辨别的能力。尽管简试图从镜子中观察自己的形象,但她却发现“奇怪的小孩”脸色苍白,在黑暗中“真像一个幽灵”。这种描写寓意深刻,形象的折射出主人公严重的孤独感和异化感。随着小说的进展,各种形象不断出现,象征性意境的运用也更加频繁。例如,火是小说中反复出现的一个形象。它不仅是冰冷冷的现实世界中仅存的一点温暖,而且还象征着女主人公炽热的情感。然而,火的象征意义随着情节的发展

不断体现了新的含义。在小说的第三十六章中,一场大火使罗切斯特的别墅化为灰烬,而双目失明的罗切斯特则通过这场大火步入了新的精神境界,他与简之间的爱情也进一步升华。毫无疑问,形象与象征的巧妙应用是《简爱》获得成功的一个重要原因。应该说,《简爱》中如此浓郁的象征主义色彩在以往的小说中是十分罕见的。

结局

19此外,《傲慢与偏见》和《简爱》两部小说在结局上也体现了十九世纪小说艺术的基本特征。在《傲慢与偏见》中,奥斯汀向读者展示了一个十九世纪中叶中小说十分流行的“幸福的结局”。达西和伊丽莎白以及宾格利和简两对情侣在体验了种种世俗偏见和感情波折之后终成眷属。达西和伊丽莎白沉浸在甜蜜的爱情中,“并对那些帮助他们幸福结合的人表示无比的感激”。显然,“《傲慢与偏见》的结局是精心设计的,它为逐渐形成的那种匀称的结局画上了一个圆满的句号”。同样,《简爱》也以女主人公的和罗切斯特的幸福婚姻而告终。简在小说最后一张的开头明确相告:“读者,我与他结婚了,我们的婚礼十分平静,只有他和我以及牧师和教会文书在场”。在小说结尾处,他又告诉读者:“我结婚已经十年来了,我甚至与世界上我爱的人一起生活意味着什么。我感到自己的幸福简直无法用语言来表达。”应当指出,小说的“幸福结局”在十八世纪的做作品中已经端倪可察。理查逊和菲尔丁都在他们的小说中安排过这种皆大欢喜的结局。十九世纪上半叶,小说的“幸福结局”不但受到了更多作家的青睐,而且也越来越符合广大读者的阅读趣味,从而在司空见惯之后便落入俗套。引人注目的是,子十九世纪下叶起,小说的“幸福结局”逐渐被“悲剧性”或“开放性”结局所取代。

框架结构

20应当指出,奥斯汀和勃朗特在小说的时间,地点,情节和人物的安排上具有一定的区别。这种区别不仅反映了他们在创作中的个人偏爱及其小说不同的内在结构,而且也对我们深入了解十九世纪英国小说的艺术特征具有一定的参考价值。一下四张图标分别展示了《傲慢与偏见》和《简爱》在时间地点情节和人物安排上的某些重要数据,可见一斑。

综上所述,奥斯汀和勃朗特两位女作家的小说以数据有不少雷同之处,但同时也体现了各自的特色。他们的小说无论在创作主体框架结构和叙述形式上还有在开局和结局上都与十八世纪的小说之间存在着显著的区别。尽管本文讨论的两部作品尚不足以涵盖十九世纪英国小说的全部艺术特征,但它们无疑反映了十九世纪小说艺术的某些重要变化,并为我们从微观到宏观研究提供了极为重要的数据。

从《简·爱》探讨作者夏洛蒂·勃朗特的爱情观

万方数据

万方数据

从《简·爱》探讨作者夏洛蒂·勃朗特的爱情观 作者:冯学玲 作者单位:山东工商学院大学外语教学部 刊名: 现代语文(文学研究) 英文刊名:MODERN CHINESE 年,卷(期):2008(5) 参考文献(6条) 1.陶德臻世界文学名著选读 2002 2.祝庆英简@爱 1990 3.简通百部世界文学名著赏析 2001 4.杨静远夏洛蒂勃朗特的爱情主题 1980(05) 5.杨静勃朗特姐妹研究 1984 6.夏洛蒂·勃朗特简@爱 1995 本文读者也读过(10条) 1.覃承华.潘建新.QIN Cheng-hua.PAN Jian-xin从简·爱看夏洛蒂·勃朗特的悲剧意识[期刊论文]-柳州职业技术学院学报2006,6(3) 2.袁巧丽简·爱——夏洛蒂·勃朗特的理想自我[期刊论文]-山东文学(下半月)2008(3) 3.陈璐勇于追求精神平等——解读简·爱的爱情观[期刊论文]-世纪桥2008(16) 4.朱萸简·爱——夏洛蒂·勃朗特的自画像[期刊论文]-高等函授学报(哲学社会科学版)2011,24(2) 5.康丹论夏洛蒂·勃朗特的妇女观——解读《简·爱》中的自我意识和自卑心理[期刊论文]-湖北社会科学2007(12) 6.于晓楠.吴天英.杨冬从《简·爱》看夏洛蒂·勃朗特的女权意识[期刊论文]-大众文艺2010(23) 7.冯茜.Feng Qian夏洛蒂·勃朗特文本的女性社会主体意识[期刊论文]-电影评介2008(1) 8.汤少飞间·爱:夏洛蒂·勃朗特的自画像[期刊论文]-安徽文学(下半月)2009(11) 9.夏洛蒂·勃朗特与女性意识[期刊论文]-西华师范大学学报(哲学社会科学版)2006(2) 10.李凤兰夏洛蒂·勃朗特小说中的双性和谐思想[期刊论文]-湘潭大学社会科学学报2003,27(1) 本文链接:https://www.360docs.net/doc/6315463020.html,/Periodical_xdyw-czb200805049.aspx

关于简奥斯丁的评论(英文)

生平和作品 THE IMPRESSION of the condition of the Church of England in the eighteenth century which is conveyed by the character and writings of Laurence Sterne receives some necessary modification from a study of the life and works of Jane Austen. Her father, the Reverend George Austen, held the two rectories of Deane and Steventon in Hampshire, having been appointed to them by the favor of a cousin and an uncle. He thus belonged to the gentry, and it seems likely that he entered the church more as a profession than a vocation. He considered that he fulfilled his functions by preaching once a week and administering the sacraments; and though he does not seem to have been a man of spiritual gifts, the decent and dignified performance of these formal duties earned him the reputation of a model pastor. His abundant leisure he occupied in farming the rectory acres, educating his children, and sharing the social life of his class. The environment of refined worldliness and good breeding thus indicated was that in which his daughter lived, and which she pictured in her books. Jane Austen was born at Steventon on December 16, 1775, the youngest of seven children. She received her education—scanty enough, by modern standards—at home. Besides the usual elementary subjects, she learned French and some Italian, sang a little, and became an expert needle-woman. Her reading extended little beyond the literature of the eighteenth century, and within that period she seems to have cared most for the novels of Richardson and Miss Burney, and the poems of Cowper and Crabbe. Dr. Johnson, too, she admired, and later was delighted with both the poetry and prose of Scott. The first twenty-five years of her life she spent at Steventon; in 1801 she moved with her family to Bath, then a great center of fashion; after the death of her father in 1805, she lived with her mother and sister, first at Southampton and then at Chawton; finally she took lodgings at Winchester to be near a doctor, and there she died on July 18, 1817, and was buried in the cathedral. Apart from a few visits to friends in London and elsewhere, and the vague report of a love affair with a gentleman who died suddenly, there is little else to chronicle in this quiet and uneventful life. But quiet and uneventful though her life was, it yet supplied her with material for half a dozen novels as perfect of their kind as any in the language. While still a young girl she had experimented with various styles of writing, and when she completed "Pride and Prejudice" at the age of twenty-two, it was clear that she had found her appropriate form. This novel, which in many respects she never surpassed, was followed a year later by "Northanger Abbey," a satire on the "Gothic" romances then in vogue; and in 1809 she finished "Sense and Sensibility," begun a dozen years before. So far she had not succeeded in having any of her works printed; but in 1811 "Sense and Sensibility" appeared in London and won enough recognition to make easy the publication of the others. Success gave stimulus, and between 1811 and 1816, she completed "Mansfield Park," "Emma," and "Persuasion." The last of these and "Northanger Abbey" were published posthumously. The most remarkable characteristic of Jane Austen as a novelist is her recognition of the limits of her knowledge of life and her determination never to go beyond these limits in her books. She describes her own class, in the part of the country with which she was acquainted; and both the types of character and the events are such as she knew from first-hand observation and experience. But to the portrayal of these she brought an extraordinary power of delicate and subtle delineation, a gift of lively dialogue, and a peculiar detachment. She abounds in humor, but it is always quiet and

(新)《夏洛蒂·勃朗特》简介(DOC)

《夏洛蒂·勃朗特》简介(DOC) 夏洛蒂·勃朗特1816年生于英国北部约克郡的豪渥斯的一个乡村牧师家庭。母亲早逝,八岁的夏洛蒂被送进一所专收神职人员孤女的慈善性机构——柯文桥女子寄宿学校。在那里,她的两个姐姐玛丽亚和伊丽莎白因染上肺病而先后死去。于是夏洛蒂和妹妹艾米利回到家乡,15岁时她进了伍勒小姐办的学校读书,几年后又在这个学校当教师。后来她曾作家庭教师,最终她投身于文学创作的道路。夏洛蒂·勃朗特有两个姐姐、两个妹妹和一个弟弟。两个妹妹,即艾米莉·勃朗特和安恩·勃朗特,也是著名作家,因而在英国文学史上常有“勃朗特三姐妹”之称。 英国女小说家,艾米莉·勃朗特之姐,是活跃在英国文坛上的勃朗特三姐妹之一。她是三姐妹中年龄最大的。三姐妹出生在英格兰北部约克郡一个与世隔绝的村子里。父亲是个穷牧师。全靠他们一位小有资产的姨妈资助他们上学,并留给他们财产。后来三姐妹利用这笔财产的一部分自费出版了他们的第一部诗歌合集。童年的夏洛蒂常和其他兄弟姐妹一起用小本写一些奇特的故事。基于父母遗传的天分和他们后天的努力,三姐妹都有名擅长写作,1847年,他们都发表了小说,夏洛蒂用柯勒贝尔的笔名发表了《简· 爱》。夏洛蒂当过教师和家庭教师,也曾与妹妹艾米莉一起于1842年去比利时布鲁塞尔学习法语和古典文学。夏洛蒂的作品主要描写贫苦的小资产者的孤独、反抗和奋斗,属于被马克思称为以狄更斯为首的“出色的一派”。《简·爱》是她的处女作,也是代表作,至今仍受到广大读者的欢迎。实际上,勃朗特三姐妹自幼便热爱写作,常常一起在本上写一些关于伯爵的小说,可惜日后都丢失了。夏洛蒂还出版过诗集。她的其他小说有:《谢利》(1849)、《维莱特》(1853)和《教师》(1857)。其中《维莱特》可以看做是她个人的小说体自传,与她的人生经历十分相似。这位天生体弱的女作家是十九世纪英国文坛上一颗璀璨的明珠。 勃朗特姐妹 1847年,《简·爱》、《呼啸山庄》及《艾格尼斯·格雷》在英国先后出版。这三部作品的出现,引起了文学界强烈的轰动;而这三部不朽的名著竟出于名不见传的勃朗特三姐妹之手,更成了英国文学史上的佳话。这三姐妹就是夏洛蒂·勃朗特、艾米莉·勃朗特和安妮·勃朗特。夏洛蒂的《简·爱》因题材的新颖和感情的真挚立即引起当时评论界的重视,而艾米莉则凭着《呼啸山庄》这部有着奇想象力的小说在英国文学史上占有突出地位。安妮的《艾格尼斯·格雷》对“世胄蹑高位,英俊沉下僚”的社会现实,表现出强烈的不满和抗议,也受到了很高的重视。然而人们没有想到,这三姐妹的成功却源自她们那孤独、苦闷和不幸的生活。 凄凉、孤独的童年 勃朗特姐妹生长在一个穷牧师家庭,她们的母亲在孩子们还很年幼时患肺癌去世,这使全家陷入了不幸。失去了母亲,孩子们的童年就象没有阳光的深冬,凄凉而没有欢乐。所幸的是,她们的父亲--那位穷牧师--学识渊博,他亲自教她们读书,指导她们看书读报,这些都给了她们很大的影响,这也算是不幸中的万幸。

傲慢与偏见 电影观后感

为你如花美眷,似水流年 《傲慢与偏见》身着亚麻色布裙,手捧一本书,快速穿过草原,对着远方的夕阳浅浅一笑,Elizabeth的优雅从她回眸时露出的洁白锁骨流露无疑。 背景音乐是流动的钢琴曲,如丝带连缀起小屋里静坐熟读圣经的Mary,因争夺好看帽子而拌嘴的Lydia和Kitty,而玻璃上总是会浮现她们的大姐Jane平静倾城的面容。 电影“傲慢与偏见”的开场便以唯美的手法嵌入这五个鲜活的生命,阳光湖泊树,中世纪欧洲田园风光如一帧不真切的画像舒缓展开。静谧蔓延到那个信奉“凡是有财产的单身汉,必定需要娶位太太”的妈妈惊呼着尼日斐花园来了一位公子哥而戛然。 记得初中那会儿,班上青春疼痛小说泛滥,我们在作业本遮掩的空隙如饥似渴地阅读那些撩人心弦的剧情,前排一个女生旁若无人地读着这本名著,时不时还捂嘴笑。 我向来对外国文学的长名头晕眼花,对那些排斥插图密密麻麻全是字的泛黄书籍敬而远之。 那时我不懂读名著的乐趣,因为害怕无法承受严肃的思想而下意识抗拒,家里买的高尔基和雨果都被束之高阁。 直至今日,泡在图书馆同夏绿蒂和奥斯汀幸福共处一个个午后,我才真正开始震慑于经典的力量。

那些印刷的字码飘浮空中,钻入波澜肆意的脑海,看见Jane手执鹅毛笔给妹妹写信时睫毛低垂的投影,或是Darcy在花园凝视同众人嬉笑的心爱之人时那道沉默眼神。 花费漫长两周的时日,断断续续地读。最后阖上书页时,揉揉疲惫的眼球,满意地微笑。 奥斯汀太聪明,这个和知识缠绕一生的女子仿佛是女主角Elizabeth 的化身,她鬼马而幽默,在书籍字间狡黠穿梭,因而笔下的男主角Darcy示爱时诚实地说“我爱你的脑子灵活”。 俗话说,“男怕入错行,女怕嫁错郎”,婚姻是女子后半辈子的主题。奥斯汀深谙此理,其著作几乎都是和婚姻有关,而她对于爱情横溢的描述却源于自己终身未嫁的干涸,此事古难全。 或许也不失为一种幸运,正是因了现实中遇人不淑,书写中傲慢与偏见的灵魂才能相遇。 Elizabeth和Darcy的相吸很特别,两个自恃清高的人由厌恶结缘,愈发有成见而愈发想了解,愈了解愈爱慕,但被那份特别的相憎钝化了情感,所以Darcy说“等我发觉我自己开始爱上你的时候,我已经走了一半路了”。 影片里Darcy表现最多的是无声。茫茫舞池的娇艳翠容都不及Elizabeth折射于眼中的大笑,借陪同朋友之由翻山越岭只为看她一眼却没有问候,帮她的糊涂妹妹处理了所有烂摊子却把功劳移给他人,鼓起勇气闯入她的房间竟又忽而无语凝噎。

简奥斯汀

百度,输入诺觉桑寺,找到读书的网络 作家简介: 简·奥斯丁,(1775—1817)英国女作家,18世纪末19世纪初英国杰出的现实主义大师,被誉为“道德教育家”。出生于英格兰汉普郡的斯蒂文顿村,父亲是教区的主管牧师。在父兄的熏陶下,奥斯丁从小就阅读了大量的文学作品。她16岁时开始写作,是第一个通过描绘日常生活中的普通人,使小说具有鲜明现代性质的小说家。奥斯丁一生中共创作了6部长篇小说《理智与情感为(1811)、《傲慢与偏见》(1813)、《曼斯菲尔德庄园》(1814)、《爱玛》(1815)、(诺桑觉修道院》和《劝服》(后两部出版于她去世后的1818年)小说内容多是刻画当时英国乡村的风俗民情、社交和男女恋情等。她的创作开启了19世纪30年代的现实主义小说高潮,在英国小说的发展史上具有承上启下的意义。 作品目录 ·《傲慢与偏见》 《傲慢与偏见》是奥斯丁的代表作。这部作品以日常生活为素材,一反当时社会上流行的感伤小说的内 容和矫揉造作的写作方法,生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和世 态人情。这部社会风情画式的小说不仅在当时吸引着广大的读者,时至今日,仍给读者以独特的艺术享受。 ·《理智与情感》 简·奥斯丁在她诞生地汉普郡的斯蒂文顿繁荣而稳定的乡间长大,十二三岁就开始写作。她早期的习作 都是中短篇,光是十五六岁时写的,后人就编成了两部集子。一七九七年,简二十二岁,完成第一部长篇小 说《第一面印象》。接着开始写《埃莉诺与玛丽安》。这两本都是书信体小说,十多年后,分别改写成用第 三人称叙述的长篇小说《傲慢与偏见》和《理智与情感》。后者于1811年出版,等到前者于两年后问世时,后者于同年再版。所以,尽管《傲慢与偏见》的原始本子写作在前,她第一部出版的作品却是《理智与情感》。 ·《爱玛》 发表于1818年,英国女作家,奥斯丁小说。女主人公爱玛是一个“从来不在外面住宿的天下少有的女人”,孤零零的,但是充满了感情与思想,她经过一系列误会后,与男主人公先生终成佳偶。小说情节紧奏,细节描写生动、鲜明,语言就像作者歌颂... ·《曼斯菲尔德庄园》 范妮是个出身贫寒的少女,10岁时被姨父母伯特伦爵士夫妇收养。在姨父母家,除了二表哥埃德蒙处处 呵护她外,受到众人的冷落,过着寄人篱下的日子。但她始终有颗温柔善良的心肠,辨是非,明大理。她坚 决抵制大表哥等人要在家里排演有伤大雅的情节剧,毫不动摇地顶住了纨绔子弟克劳福德的无理纠缠,始终 不渝地暗恋着埃德蒙,特别是在克劳福德小姐对埃德蒙“旧情复发”时,她告诫表哥不要被她的假象所迷惑,

简奥斯汀小说中的反讽艺术

Irony in Jane Austen’s Novels by ****** December, 2009 *************

Abstract Irony is an important feature of Jane Austen‘s Novels, and is also the cornerstone of creation. It is used in the expressing of theme, characterization and plot development vividly and incisively. And it has its own distinct characteristics. This thesis aims to discuss the classification of irony, the use of irony in Jane Austen‘s novels and function of irony from three aspects, namely the expressing of theme, characterization and plot development. Irony in Jane Austen‘s novels is more than a stylistic device. Jane Austen criticizes the money-oriented attitude to life and marriage by use of irony. Key words: Jane Austen, Irony, Verbal Irony, Situational Irony, Structural Irony, Model Irony

中外名著经典语录

中外名著经典语录 1、即使整个世界恨你,并且相信你很坏,只要你自己问心无愧,知道你是清白的,你就不会没有朋友。——勃朗特《简爱》 2、当你为什么东西付出过劳动时,你就会爱上它的。——玛格丽特·米切尔《飘》 3、被人揭下面具是一种失败,自己揭下面具却是一种胜利。——雨果《海上劳工》 4、小院初春,大雪压桔金线柳;寒生庾岭,狂现吹折玉梅花。——施耐庵《水浒传》 5、这是一个颠倒混乱的时代,唉,倒霉的我却要负起重整乾坤的责任!——莎士比亚《哈姆雷特》 6、季莫欣上尉那因为受团长批评已弯下来的身子立刻又挺得笔直了,直的假如总司令再多瞧他几分钟的话就或许支持不住了。——列夫·托尔斯泰《**与和平》 7、最孤独的时刻,每个人的生活中,当他们观看整个世界崩溃,和所有他们能做的就是眼神茫然。——菲茨杰拉德《了不起的盖茨比》

8、其为质则金玉不足喻其贵,其为性则冰雪不足喻其洁,其为神则星日不足喻其精,其为貌则花月不足喻其色。——曹雪芹《红楼梦》 9、恰三春好处无人见。不堤防沉鱼落雁鸟惊喧,则怕的羞花闭月花愁颤。——汤显祖《牡丹亭》 10、一个不成熟男子的标志是他愿意为某种事业英勇地死去,一个成熟男子的标志是他愿意为某种事业卑贱地活着。——J·D·塞林格《麦田里的守望者》 11、我所居兮,田埂之峰;我所游兮,鸿蒙太空;我所逝兮,吾谁与从;渺渺茫兮,归彼大荒。——曹雪芹《红楼梦》 12、情不知所起,一往而深,情深之所至,人生而可以死,死而可以生。——汤显祖《牡丹亭》 13、生活好比旅行,理想是旅行的路线,失去了路线,只好停止前进。——雨果《海上劳工》 14、从恋爱到白头偕老,好比一串葡萄,总有最好的一颗,最好的只有一颗,留着做希望,多么好?——钱钟书《围城》 15、你不管做什么事,如果做得太好了,一不警惕,就会在无意中卖弄起来。那样的话,你就不再那么好了。——J·D·塞林格《麦

夏洛蒂·勃朗特长篇小说《简爱》读后感

夏洛蒂·勃朗特长篇小说《简爱》读后感艰难的困境可能让我们感到无助,但是只要坚持自己的原则,我们就不会让自己的尊严屈服。简爱,正是如此具有魅力的一名角色。下面是整理的关于《简爱》的读后感,欢迎阅读。 《简爱》读后感(一) 《简爱》这本书是我很久以前看的了。最近又看了一遍,要说这本书里面让我感触最深的莫过于简·爱小时候的可怜遭遇,她少年时的坚韧。 我在看见她舅母对待她时恶毒的言语以及她舅母三个儿女的行为,看到简被他们几人欺负,我的眼睛不由得一酸,心也有些疼痛。之后又再次扪心自问:“如果我是简我能坚持么我能像简那样长大后你不去愤世嫉俗么”我相信我不会。因为从小我的环境太好了。从小便是在爸爸妈妈爷爷奶奶的宝贝下长大。从没有受过苦,受过累。之后,在一位善意的女仆的帮助下,她去了那所学校。在那所条件艰苦的学校里,简刻苦的学习,她也学得很快。没有抱怨过,只有感觉有些许的宽慰,不知是不是因为在她舅母家的痛苦日子让她感觉现在的生活反而很好。 我两次看到简在学校的日子,总是会放下书静静地想着:简她真的好厉害!在经历了那么不公平的生活后,在那么艰苦的环境下,她仍能保持着心态。就好像之前一切的不幸都

是上天对她的考验,考过之后,她从中成长,她的心灵越发的美丽,而不是变的扭曲。这也许就是简的坚强体现吧若她脆弱那么她就会变成不思进取,厌世的人。 再到之后她的默默离去。她毅然离开了爱德华·罗杰斯特。但是简却在爱德华最窘迫的时候回到他的身边,照顾她,陪伴他。这里,简对爱德华的爱让我感动。简·爱就是一个混合体,一个理智,坚韧,执着的混合体。当然我最佩服的是他的坚韧,我相信坚韧是每个人都需要的。你不够坚韧,怎么面对现在这个复杂多变的世界这个社会市场是不公平的,这就需要我们坚强的去面对。你若不坚韧,我想在现在这个社会你会过得很痛苦。面对危险,我们需要勇敢。然而面对困难,我们不但要勇敢还要坚韧!对于我们来说,困难几乎可以说是没有,从小就一直走在大人们铺好的道路上,那上面的大石头没有,有的只是一些小石子,或许会扎到我们,有些硌脚。可是最大的困难都没有了。现在我们说的苦啊苦啊的,其实都是假的。那是我们没受过什么苦,所以碰到一点挫折就会大叫!现在我们路上的大石头被大人小心的搬走,那我们以后呢难道还要让父母来么这不可能!!因此,我们必须要学会坚韧,面对挫折困难都坚持下来。坚韧的面对今后的人生! 《简爱》读后感(二) 在文学史上,有许多的经典名着永垂不朽。但能像《简

Becoming Jane《成为简奥斯汀》英文观后感

Becoming a woman,becoming a legend "A woman especially if she has the misfortune of knowing anything, should conceal it as well as she can." ――Jane Austen The movie, Becoming Jane, fabricates a character, the hero Tom Lefroy, to show us audience Jane Austen’s romance. It ever or never happened in Jane’s life. Nevertheless undoubtedly, the movie is a successful one. We are all moved by Jane’s sense and sensibility. Jane completes a legend by her lifetime of becoming a great woman. There are many commentaries on the film―― Her own life is her greatest inspiration. Between Sense and Sensibility and Pride and Prejudice was a life worth writing about. No one can ignore Jane’s achievement. Six immortal works about romance leave us a deep impression on the importance of being together with our true love. Relatively, few people know Austen’s own romances. She never get married. I think many people would like to consider that Jane uses her life to memorize a love and explain her understanding about love. She insists. She believes a marriage without love will never be happy, and a love without money will never be real. According to the movie, the great novel, Pride and Prejudice, is based on Jane’s love story with Tom Lefroy. The arrogant and handsome hero in the fiction insinuates Tom who is just a practical lawyer. But Darcy is rich, independent, owning authority and position, while Tom relies on his uncle and has little money. At the same time, the beautiful, clever and a little extreme Elizabeth just insinuates Jane herself. Obviously, there is an insurmountable distance between the novel and the reality. In the Pride and Prejudice, Darcy and Elizabeth get together eventually. Yet Jane and Tom Lefroy can only be friends, not lovers. In my mind, Jane is trying to give herself and Tom a happy ending in her novel which will never come true in reality. What will we do when our dream is so different from the reality? To surrender or to surmount? Maybe there can be a few people protect their love to go through their life, like Jane Austen, and never betray their love. However, the courage is not owned by everyone. Too much affection and emotion need to be called to our mind and pondered over. A Jane will live our heart, bringing us an opportunity to share the legend.

简·爱:夏洛蒂·勃朗特本人的写照

简爱: 夏洛蒂勃朗特本人的写照 [ 摘要]本文从外貌、家庭背景、寄宿生活经历、家教经历、婚姻爱情观及女性独立意识六个方面分析了夏洛蒂勃朗特和她所塑造的人物- 简爱之间的相似点, 从而进一步指出: 简爱这个坚强、独立的女性实际上是夏洛蒂# 勃朗特本人的写照。 关键词]夏洛蒂. 勃朗特; 简爱; 相似; 写照 夏洛蒂勃朗特( 1816- 1855)是英国维多利亚时期著名的女作家[ 1 ] 。她的代表作简爱一进问世后, 便得到了很多人的喜爱。简爱是夏洛蒂勃朗特在十九世纪以第一人称/我的自述方式写的一部脍炙人口的小说, 描述了女主人公简爱的一生, 震撼了人们的心灵, 令人赞叹不已。这部作品塑造了一个出身低微、生活道路曲折, 却始终坚持维护独立人格、追求个性自由、主张人生平等、不向命运低头的坚强女性, 这个形象非常深入人心。然而这么一个形象作者是如何构思出来的呢? 在我们了解了夏洛蒂勃朗特的一生后, 便会得到答案) 简爱实际上是一部带有自传色彩的长篇小说, 简爱的身上有着作者的影子, 是作者一生的写照。 一、作者及主要人物简介 11夏洛蒂# 勃朗特的一生 夏洛蒂勃朗特出生于1816年英国约克郡索恩托镇的牧师家庭, 排行第三, 前面有两个姐姐, 后面有两个妹妹和一个弟弟, 姐弟妹一共六个。四岁时举家迁移到一个名叫哈渥斯的小镇。1821年夏洛蒂# 勃朗特五岁时母亲去世, 留下一大群幼小的孩子。父亲不得不在1824 年把夏洛蒂勃朗特和她的姐弟都送进由慈善机构创办的寄宿学校。寄宿学校的生活非常艰苦。不久, 肺病流行起来, 夺去了夏洛蒂# 勃朗特两个姐姐的生命。夏洛蒂# 勃朗特的父亲便把她和弟弟接出来, 1831年把他们送进了离家不远的罗赫德寄宿学校, 在这里夏洛蒂勃朗特生活得十分愉快。1835年夏洛蒂勃朗特返回罗赫德任教。1838-1842年, 夏洛蒂# 勃朗特与妹妹们辗转各地, 以当家庭教师为生。1842年夏洛蒂勃朗特为了获得办学资格, 在姨妈的资助下, 赴布鲁塞尔一所学校短期进修德语和法语, 同时执教英语, 并住进了教师埃热夫妇的家里, 但最后办学校的愿望没有成功。与此同时, 父亲的健康江河日下, 颇有才气却缺乏自律的弟弟染上了酗酒和吸毒的恶习, 沦为废人。在生活的重压下夏洛蒂# 勃朗特和妹妹开始了写作。1854年, 夏洛蒂# 勃朗特与时任副牧师的尼古拉斯成婚, 却在几个月后散步时遇雨得病, 于1855年3月31日故去, 年仅39岁。 21 简爱的一生 简爱自幼父母双亡, 被姑妈收养。但在姑妈家里, 简# 爱受尽凌辱。随后, 姑妈把她送进了罗沃德寄宿学校。在罗沃德寄宿学校的生活同样使她在肉体上和心灵上都受尽了摧残。但她并没有沉沦, 而是不断奋发进取, 结果不但学习上飞速进步, 并且也取得了师生们的理解。随后, 她留在了这所学校做老师。但她并不甘心这样的生活,于是应征做家庭教师。于是简# 爱便到了桑菲尔德府做家庭教师, 开始了她的新生活。在这里, 简爱认识了罗切斯特) 桑菲尔德府的主人。在简爱和罗切斯特相处的日子中, 两人不知不觉的相爱了, 并决定结婚。但当简爱发现罗切斯特已经结过婚, 妻子发疯了这个事实时, 简爱毫不犹豫的离开了罗切斯特。她去了摩尔屋, 在这里她又认识了品行端正, 拼命追求她的圣约翰。但简爱还是拒绝了圣约翰。最后当她得知罗切斯特在大火中拯救发疯的妻子而不幸双目失明, 躯体严重致残, 而同时又妻亡财毁时, 她又重新回到了罗切斯特的身边[ 2] 。 二、夏洛蒂. 勃朗特与简爱两人之间的相似点 11相似的外貌 通过一些对夏洛蒂勃朗特本人描写的资料和她的照片(见图1), 我们可以了解到夏洛蒂#勃朗

成为简.奥斯汀读后感

“I can live by my pen”.,她说,语气是那样的坚定,无论家人朋友如何反对。 “Yes, but if our love destroys your family , it will destroy itself”,她对他说,虽然很很痛心,却不得不放弃。 ---题记 我从来都不知道自己会这样被一本书、一个故事所影响,应该说是动容。她对信念的坚持与不屈,对爱情的执着与体谅,让我无法从她的身影里离开回到现实。我开始思索,在那样的年代,那样的时代背景,她,一个贫穷人家的传统女性,到底是怎样冲破一切阻碍追求理想、追求幸福。看起来,似乎只有简自己清楚,那是一段怎样艰辛的路程,因为她的思想以及观念不同于世人。她叛逆,却有着温顺的一面,独立,却也寻求能够依赖之人,渴望幸福,却因为不忍而放弃所爱。那就是为什么她说,一个人的地位完全可以取决其他因素,至于财富,一个年轻女子,应该靠她自己去取得;但是对你的爱如果会毁了你的家庭,我宁愿不爱。 她表面看来风平浪静,但是内心波涛汹涌。面对现实的压迫,她想到的不是屈服而是反抗。写小说,她从不认为只有男子才能做到,就算没人赞同她,她仍旧努力朝着自己的目标前进。从不被人注意的篇章,到后来影响世界的傲慢与偏见,从不断受到讽刺的话语,到逐渐迎来赞扬的表彰,从默默无闻的写作,到身负盛名的形象,她用信念和行动告诉世人,女性也可以有自己的梦想并实现梦想。从她的身上,我第一次体会到,生命的价值应靠自己去获取,只要无惧困难,什么也抵挡不了朝前的脚步。 简是成功的,不仅仅是在写作方面,她的爱情故事一样叫人感动。在全家人都指望她嫁入豪门以充裕家底的时候,她坚决反对嫁给自己不爱的人,尽管这样的决定遭到所有人的不满。她与他的相遇让她感受到了从未有过的欣喜,虽然其中充斥了些许矛盾。从开始的针锋相对,到后来的心心相印;从最初的惊鸿一瞥,到淡然后的默默相视。从相恋,到分手,到私奔,再到最后的无奈放弃。为了他人的生活,她选择了独守,宁愿自己痛心,也不忍伤害朋友。“结婚从来就不只是两个人的事情,有些人,不得不依靠,有些事,不得不低头,然而,即使不能在一起,我们仍有残存的骄傲,永不妥协”,可知倔强的少女,倾心的,却是谈吐间不经意显露的智慧与正义感。两人的爱情就像是一幕美丽的悲剧,因为意外的结局更加感人。我们可以看到,那些青春年少时,尚可以激情相拥的冲动,暮然垂老时,却只能静默凝望的遗憾。一波三折的感情,假装风流的绅士,

简·奥斯汀生平简介

一、【作者生平简介】 简·奥斯汀[1](1775年12月16日~1817年7月18日)简·奥斯汀出生在英国南部汉普郡一个乡村牧师家里,未进过正规学校,在家里由父母指导学习,终身未婚,四十二岁时与世长辞。奥斯汀十二三岁时就开始创作故事、戏剧和小小说。一七九五年她开始写作《埃莉诺与马里纳》,这就是她后来发表的第一部小说《理智与感情》的雏形。一年以后,一七九六年她开始创作《初次印象》。一七九七年《初次印象》完成后,未能出版。这部小说后经作者修改更名为《傲慢与偏见》,于一八一三年一月在伦敦问世,这是她发表的第二部小说。此外,自一八一一年至一八一八年她先后发表了《理智与感情》、《曼斯菲尔德庄园》、《爱玛》、《诺桑觉寺》和《劝导》等五部小说。奥斯汀生长在十八世纪末十九世纪初封建保守势力相当强大的英国乡村。在这样的时代中,妇女只能在其所生长的阶层的圈子中生活。 社会习俗禁止她们在社会的任何其他领域里活动。奥斯汀出身英国乡村的中产阶级家庭,与之交往的都是乡间那些乡绅贵族的绅士淑女,生活圈子自然十分狭小。奥斯汀就在这样狭小的天地里观察、研究和创作。虽说:“在乡下一带地方,你是在一个非常狭小而又一成不变的社会里活动。”“乡下能为这样的研究提供的对象一般是很少的。”“可是人本身是经常不断变化的,在他们身上永远都可以观察到一些新的东西。”奥斯汀就以她特有的敏锐洞察力观察着她所处的社会和她身边的人与事,研究各种人的性格及其变化。在这样的观察研究中,奥斯汀最关注的是妇女的命运。在奥斯汀所处的当时社会里,一般妇女除了当老处女和家庭教师外,别的惟一出路就是嫁人。嫁一户有钱有地位的体面人家,就成了一个年轻小姐得到并保持可靠社会与经济地位的理想途径。尤其是那些“一般财产不多,教养有素的青年女子,都是把结婚当作惟一一条未雨绸缪的体面出路,不管如何心中无数,幸福难卜,结婚成家都是她们最可心合意的避风港,预防她们以后不致缺衣少食。”因此,要赢得一位理想的丈夫似乎就是奥斯汀小说中那些年轻小姐们的人生惟一目标,而她们为达到这一目标不断地进行着有形无形的激烈竞争。奥斯汀的小说都是围绕着乡绅贵族绅士淑女的恋爱求婚、男婚女嫁的错综复杂的情节来展开的。作者通过这些情节,用细腻的笔触深刻剖析作品中人物的心理,展示他们的道德品质,表现作者关于人生、特别是婚姻的道德观。她批判当时大多数联姻的方式,而且她小说中的大多数婚姻都是有缺陷的。但她同时通过她的故事告诉读者,理想的婚姻是可能的。这种理想婚姻的主要品质,除了女方花容月貌天生丽质、男方英俊潇洒一表人才之外,就是彼此了解,情投意合,心心相印,自由平等,互敬互惠,它将对彼此的炽烈爱情融合在稳定融洽、相互促进的家庭关系之中,所以她小说的所有女主人公都是为真正的爱情而结婚,而不是为终身有靠而草草苟合。她通过《傲慢与偏见》中贝内特小姐的口说:“没有爱情千万不要结婚。”她批判那种惟利是图的金钱婚姻,但她并不把金钱与爱情绝对分开,而且显示金钱在确立稳固的理想婚姻中起着决定性的作用。正如《傲慢与偏见》开宗明义的第一句话所幽默指出的:“一个家财万贯的单身汉,必定需要一位太太,这是一条举世公认的真理。”奥斯汀在《傲慢与偏见》这部小说里最仔细审慎地剖析描述了绅士淑女恋爱求婚的全过程,并全面透彻地说明了她所谓的理想婚姻的各种基础。 从18世纪末到19世纪初,“感伤小说”和“哥特小说”充斥英国文坛,而奥斯汀的小说破旧立新,一反常规地展现了当时尚未受到资本主义工业革命冲击的英国乡村中产阶级的日常生活和田园风光。她的作品往往通过喜剧性的场面嘲讽人们的愚蠢、自私、势利和盲目自信等可鄙可笑的弱点。奥斯丁的小说出现在19世纪初叶,一扫风行一时的假浪漫主义潮流,继承和发展了英国18世纪优秀的现实主义传统,为19世纪现实主义小说的高潮做了准备。虽然其作品反映的广度和深度有限,但她的作品如“两寸牙雕”,从一个小窗口中窥视到整个社会形态和人情世故,对改变当时小说创作中的风气起了好的作用,在英国小说的发展史上有承上启下的意义,被誉为地位“可与莎士比亚平起平坐”的作家。 简·奥斯汀是世界上为数极少的著名女性作家之一,介于新古典主义和浪漫运动的抒情主义

名著经典语录大全

名著经典语录大全 [标签:栏目] ,名著经典语录大全 1、尽管结婚并不一定会叫人幸福,但总算给她自己安排了一个最可靠的储藏室。——简·奥斯汀《傲慢与偏见》 2、不过天下事总是这样的。你嘴上不诉苦,就没有人可怜你。——简·奥斯汀《傲慢与偏见》 3、一个人不成熟的标志是为了一个理由而轰轰烈烈的去死。一个人成熟的标志是为了一个理由谦恭的活下去。——J·D·塞林格《麦田里的守望者》 4、八百流沙界,三千弱水深。鹅毛飘不起,芦花定底沉。——吴承恩《西游记》 5、情由心生,生可以死,死可以生;生不可以死,死不可以生者,情非之至也!——汤显祖《牡丹亭》 6、诚实变成灾难,就像雪花变成雪崩一样,是柔软的东西慢慢积累的结果。——雨果《笑面人》 7、在拉马听到一个悲哀的痛哭声,那是拉马在为他失去的孩子而哭泣,他再也得不到安慰了。——斯托夫人《汤姆叔叔的小屋》 8、孤独也意味着;或是死亡,或是书籍。但它首先意味着酒精。意味着威士忌。——玛格丽特·杜拉斯《写作》 9、大凡女人家一经失去贞操,便无可挽救,这真是一失足成千古恨。——简·奥斯汀《傲慢与偏见》 10、结论一目了然:只能永远把艰辛的劳动看作是生命的必要;即使没有收获的指望,也心平气静地继续耕种。——路遥《平凡的世界》 11、听静夜之钟声,唤醒梦中之梦;观澄潭之月影,窥见身外之身。——洪应明《菜根谭》 12、如果有人在做决定的时候征求你的意愿,那感觉是很不错的。但是了解到你的意愿之后却不加以考虑,那还不如不要问。——J·D·塞林格《麦田里的守望者》 13、孤独如柔软的泥堆积在那里。穿过水层的隐约光亮,犹如远古记忆的残

片白荧荧地洒向四周,深深的水底觅不到生命的迹象。——村上春树《海边的卡夫卡》 14、一定要大家都知道我,要我的生活不只是为了我自己,要他们的生活不是和我的生活那么毫不相干,要我的生活在大家的身上反映出来,要他们和我在一起生活!——列夫·托尔斯泰《**与和平》 15、则为你如花美眷,似水流年。是答儿闲寻遍,在幽闺自怜。——汤显祖《牡丹亭》 16、花开半看,酒饮微醉,此中大有佳趣。若是烂漫,便成恶境美。履盈满者,宜思之。——洪应明《菜根谭》 17、我爱奥菲莉娅,那怕有成千上万的哥哥,把他们的爱全部聚集在一起,也终究无法媲及我一个人的这份爱!——莎士比亚《哈姆雷特》 18、荒凉不堪岩石嶙峋的边界之内,仿佛是囚禁地,是放逐的极限。——勃朗特《简爱》 19、如果把你的目光直接朝内看,就会发现,在你的思想中有一千个领域尚未被发现。——戴维·梭罗《瓦尔登湖》 20、心生,种种魔生;心灭,种种魔灭。菩萨,妖魔,皆属一念。若论本来,皆属无有。——吴承恩《西游记》 21、把全世界缩减到唯一的一个人,把唯一的一个人扩大到像上帝那样,这才是爱。——雨果《悲惨世界》 22、你在大地方已经玩世不恭,倒向小节上认真,矛盾得太可笑了。——钱钟书《围城》 23、什么是人生?人生就是永不休止的奋斗!只有选定了目标并在奋斗中感到自己的努力没有虚掷,这样的生活才是充实的,精神也会永远年轻。——路遥《平凡的世界》 24、每个人都有属于自己的一片森林,也许我们从来不曾去过,但它一直在那里,总会在那里。迷失的人迷失了,相逢的人会再相逢。——村上春树《挪威的森林》 25、他不知道那个梦已经丢在他背后了,丢在这个城市那边那一片无垠的混沌之中不知什么地方了,那里合众国的黑黝黝的田野在夜色中向前伸展。——菲

相关文档
最新文档