法语中“de”的用法完整版

法语中“de”的用法完整版
法语中“de”的用法完整版

法语中“de”的用法完整版

从学法语到现在,我觉得在介词中de的用法最多,在句子中出现的频率最高。初学的时候只知道他表示所属关系,代替一些不定冠词。可后来碰到它的地方越来越多,理解起句子的结构也觉得困难,所以就翻阅了大量书籍整理了一些它的用法。现在加上一些个人总结,放到billwang中供大家学习,共同进步。

De 的用法:

一.介词De可连接两个名词;并可与定冠词Le、les缩合成du、des;

1.表示所属关系,相当于英语的Of或名词所有格;

La porte du burea (the door of the office);

Le sac de ma soeur (my sister's bag);

2.起修饰作用,de后的名词不用冠词;英语往往用形容词表示:

un manul de fran?ais (a French textbook)

un h?tel de province (a provincial hotel)

3.表示来自某个地方

venir de Shanghai

二.在否定句中,介词de代替直接宾语前的不定冠词或部分冠词

Je n'ai pas de stylo 我没有钢笔。

Ne bois pas d'eau froide 别喝冷水。

A-t-il un vélo?——Non, il n'a pas de vélo

Avez-vous des soeurs? ——Non, je n’ai pas de soeurs.

三.De 连接直接宾语及其表语:

Il me trainta d'excellence. 他竟称我阁下

La loi qualified d'assassinat le meurtre avec prémédidation.法律上称预谋凶杀为谋杀。

四.连接形式主语与实质主语:

Il vous convient de travailler chez France Télécim。你去《法国电讯》工作为好。

五.de在叙述性文章中,表示动作的快速进展,增加活跃气氛,连接历史性(或叙述性)动词不定式与它的主语:

Aussit?t les ennemis de s'enfuir et jeter leurs armes.敌人立刻四下逃窜,扔掉了武器。

六.de在指示代词ceci、cela、ce,疑问代词qui、que、quoi,泛指代词personne、Pas un、rien、quelqu'un、quelquechose、chose、autre chose、grand-chose后面,用来连接修饰上述词类的形容词、分词或副词;

rien de plus simple

sur qui d'autre jetteriez-vous les yeux?你在看别的什么人吗?

Rien de plus 再也没有什么了。

Personne de refusé谁也没有被拒绝。

七.de引导动词不定式,置于句首,做主语或宾语

D'étre téte à leur table les dérida,(M.prévost)头靠头地坐在桌上,使他们开心极了。De porter atteinte au bonheur d'autrui, je n'y ai jamais pensé.损害别人的幸福,我可从来没想到过。

八.de在étre 后面,引导动词不定式做表语:

L'une des priorités de l'école du xx siècle est de garantir une initiation et au multimédia , en particuler aux élèves qui ne possèdent pas d’ordinateur chez eux.21世纪学校的优先任务之一是保证学生了解因特网和多媒体,特别是保证那些在家里没有电脑的学生的学习。

注意:当实质主语是动词不定式时,不定式表语前也不可加de

vouloir,c'est pouvoir 有志者事竟成

Viver,c'est combattre 生活就是战斗

九.De与变位动词venir连用,构成最近过去式(le passé immédiat)

Il y a longtemps que tu es là?——non, je viens d'arriver 你在这儿呆了很久吗?——没多久,我刚到

十.De在avoir、étre、il y a、posséder、rester、voir (包括voici、voilà)、rencontrer、connai?tre、remarquer、trouver、se trouver等的宾语或表语后面,有时用来引导形容词或过去分词来修饰它,以突出该形容词或过去分词的地位。De的这种用法,往往出现在具有数量概念的词语后:

Il y a trois soldats(de )blessés. 有3个伤兵。

Nous avons trois jours(de )libres. 我们有3天空闲。

注意:

1)De 后面的形容词,过去分词要与所修饰的名词性数一致。

2)以上句中的de用不用两可

3)当句字中有副代词en时,形容词或分词前必须加de

ll y en a de cassés 有两块碎的

4)个ne_____que连用时,de不可省略:

il n'y avait que le vieux caissier Sigismond de véritablement inquiet只有老出纳西吉肆蒙真正感到不安

十一. 引导形容词补语

pierre a été facile à convaincre: il était déjà d'accord en arrivant皮艾尔是容易被说服的:他一到达就已经同意了

Dans le prolongement du sentier, le soleil, semblable à une grosse orange, montre très vite vers le zénith 在小径的尽头,太阳像一只大大的橙子,迅速地升向天穹

十二. 引导副词补语

Il faut beau, contrairement aux prévisions. 跟预报的情况相反,天气晴朗(编者按:此句并未用到de,可能是原作者引用例句有误)

十三.引导间接及物动词的间接宾语

nuire à la réputation de qn 损害某人的名誉

se souvenir de qn想起某人

十四.引导动名词的补语

le recours à la force 诉诸武力(编者按:recours à是“诉诸于...”的意思,此例句无de的用法)

l'amour de la patrie热爱祖国。

十五. 其余的一些零散用法小结:

1.复数形容词前的不定冠词des,一般改为de:

如des cartes postales/de jolies cartes cartes postales

2.de表示份量,后面名词不用冠词,英语中有相同的表达方式:

如une tasse de café(a cup of coffee)

3.Plus de 后接基数词时,相当于英语的more than,

如:Il habite à plus de deux kiloètres de la gare

4.de和en连用,可以表示渐进或递增,再如:

de porte en porte,de jour en jour

5.泛指代词chacun可由de引导补语,阴、阳性要与补语一致,相当于英语的each of 如:j'ai relu chacune de ces le?ons.

6.les abords de \aux abords de 在……周围

如:les abords du lac sont très beaux

法语主要介词及用法

法语主要介词及用法 Avec 似曾相识Il faut discerner le bien d'avec le mal. 讲解avec 的段落,却偏偏要先引出一个d'avec,这是为什么呢?介词de 和介词avec 的组合主要是和一些表示“甄别”、“区分”之意的动词用在一起的。 除了例句中的discerner 之外,还有destinguer ,séparer。例如: distinguer l’ami d’avec le flatteur (分清朋友和献媚者); séparer l’or d’avec l’argent (区分金子和银子)。 从这些例句中可以看出,我们所熟悉的avec 的本意在d’avec 中已经丧失殆尽了。而首先介绍d’avec 的意图则在于提醒读者,介词和介词组合在法语中有很多,值得注意。 亲密接触à介词avec 在复合句中的运用 介词avec 的最基本词义是“和”。不过,在具体的语境中,这个“和”字又可化为“具有”、“对于”、“同意”、“随着”、“使用”、“反对”等意思来讲。 例如: Je sors toujours avec ma femme. 我总是和太太一起外出。(和) J'ai loué une chambre avec salle de bains. 我租了一间带浴室的房间。(具有) Ce professeur est très gentil avec ses étudiants. 这个老师对学生总是很和蔼可亲。(对于) Tout le monde est d’accord avec moi. 所有人都同意我的意见。(同意) Mon grand-père se lève avec la jour. 我的祖父天一亮就起床。(随着) Il a ouvert la bo?te de conserve avec un couteau. 他用一把小刀开了罐头盖。(使用) C'est un combat avec un ennemi supérieur en nombre. 这是一场同数量上占优势的敌人间的战斗。(反对)

法语中对立表达方式的总结

L’expression de l’opp osition对立表达法 Si deux faits de même nature (comportements, évènements, caractérisation……) sont rapprochés de fa?on à mettre en évidence leurs différences, il y a opposition. 如果两个事件同样的性质(包括行为,事件,特点)用相近的方式强调他们的不同点,这就是对立。 >Ma s?ur est grande, moi, au contraire je suis petite. >En France, on roule à droite alors qu’en Grande-Bretagne, on roule à gauche. 在法国,我们靠右行驶,而在英国我们却靠左行驶。 L’opposition s’exprime par…. Des adverbes 副词 *Mais >Je n’ai pas faim mais j’ai soif. >Elle habite Paris mais ses enfants vivent en province. 她住在巴黎但是她的孩子们却住在外省。 *Au contraire Généralement, la première proposition est négative. 通常前面的主张是否定的。 >Il n’avait plus peur ; au contraire, il était rassuré. 他不再害怕,相反他放心了。 *à l’opposé Les deux situations évoquées sont très éloignées, voire opposées. 两件提到的情况差的非常远,甚至是相反的。 >Certains jeunes sont rebelles ; à l’opposé,d’autres suivent le chemin tracé par leurs parents. 一些年轻人很反叛,相反的,另一部分顺着父母给出的轨迹走。 *En revanche/ par contre En revanche est de niveau soutenu. 书面用法 >Je comprends très bien le russe, en revanche, je ne le parle pas bien.

法语数字表达法

学会用法语表达数 1 un, une 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze 15 quinze 16 seize 17 dix-sept 18 dix-huit 19 dix-neuf 20 vingt 21 vingt et un(une) 22 vingt-deux 23 vingt-trois

24 vingt-quatre 25 vingt-cinq 26 vingt-six 27 vingt-sept 28 vingt-huit 29 vingt-neuf 30 trente 40 quarante 50 cinquante 60 soixante 70 soixante-dix 80 quatre-vingts 90 quatre-vingt-dix 100 cent 1000 mille 10000 dix mille 注意: 1. 法语的数字中,除了onze(11),soixante-onze(71),quatre-vingt-onze(91)没有性的变化,其它带“1”的数词在遇到阴性名词前均要配合。如果是阴性,要用“une”,例如: trente et une cartes 31张卡片 quatre-vingt-une filles 81个女孩 mille et une Nuits 一千零一夜,天方夜谭

2. 一般来说,quatre-vingts后面要加上“s”(因为是4个20,是复数)。但如果后面还有其它数词,就不用加“s”,例如,quatre-vingt-trois (83) 3. cent的配合方法原则上和vingt(20)相同,在复数时要加“s”,但如果后面还有其它数字,就不用加“s”。例如: cinq cents (500) neuf cent cinquante (950) cent un (une)(101),deux cents(200) neuf cent quatre-vingt-dix-neuf (999) 4. mille是不变数词,在任何情况下都不用加“s”。 5. 法语中的1100到1900可以说“mille cent,mille neuf cents”,也可以说“onze c ents”(11个100,1100)“dix neuf cents”(19个100,1900)

de的用法小结 à与de在动词后面的区别

De 的用法: 一.介词De可连接两个名词;并可与定冠词Le、les缩合成du、des; 1.表示所属关系,相当于英语的Of或名词所有格; La porte du burea (the door of the office); Le sac de ma s?ur (my sister’s bag); 2.起修饰作用,de后的名词不用冠词;英语往往用形容词表示: un manul de fran?ais (a French textbook) un h?tel de province (a provincial hotel) 3.表示来自某个地方 venir de Shanghai 二.在否定句中,介词de代替直接宾语前的不定冠词或部分冠词 Je n’ai pas de stylo 我没有钢笔。 Ne bois pas d’eau froide 别喝冷水。 A-t-il un vélo?——Non,il n’a pas de vélo Avez-vous des s?urs? ——Non,je n’ai pas de s?urs 三.De 连接直接宾语及其表语: Il me trainta d’excellence. 他竟称我阁下 La loi qualified d’assassinat le meurtre avec prémédidation.法律上称预谋凶杀为谋杀。 四.连接形式主语与实质主语: Il vous convient de travailler chez France Télécim。你去《法国电讯》工作为好。 五.de在叙述性文章中,表示动作的快速进展,增加活跃气氛,连接历史性(或叙述性)动词不定式与它的主语: Aussit?t les ennemis de s’enfuir et jeter leurs armes.敌人立刻四下逃窜,扔掉了武器。 六.de在指示代词ceci、cela,ce、疑问代词qui,que,quoi,泛指代词personne。Pas un,rien,quelqu’un,quelque,chose,chose,autre chose,grand-chose 后面,用来连接修饰上述词类的形容词、分词或副词; rien de plus simple sur qui d’autre jetteriez-vous les yeux?你在看别的什么人吗? Rien de plus 再也没有什么了。 Personne de refusé谁也没有被拒绝。 七.de引导动词不定式,置于句首,做主语或宾语 D’étre téte à leur table les dérida,(M.prévost)头靠头地坐在桌上,使他们开心极了。 De porter atteinte au bonheur d’autrui, je n’y ai jamais pensé.损害别人的幸福,我可从来没想到过。 八.de在étre 后面,引导动词不定式做表语: L’une des priorités de l’école du xx siècle est de garantir une initiation et au multimédia ,en particuler aux élèves qui ne possèdent pas d’ordinateur chez eux.21世纪学校的优先任务之一是保证学生了解因特网和多媒体,特别是保证那些在家里没有电脑的学生的学习。 注意:当实质主语是动词不定式时,不定式表语前也不可加de

【法语语法】qui quoi que用法总结

qui quoi que用法总结如下: I. que的用法 1)que, qu'est-ce que用在直接疑问句中,直接疑问句中,que后主谓语的位置倒置。日常用语中直接疑问句主要用qu'est-ce que. Que dit-il? Qu'est-ce que tu as fait? 2)ce que用在间接疑问句中。 Ne fais pas attention, il a trop bu: il ne sait pas ce qu'il dit. Je ne te dirai pas qu'est-ce que (ce que) j'ai fait hier. 3)que, qu'est-ce que , ce que 用在直接感叹句中. Qu'il fait beau aujourd'hui! Qu'est-cd qu'elle peut etre ennuyeuse cette fille! Ce qu'il est gentil, quand meme! 4)ce que用在间接感叹句中,例如: Tu as vu ce qu'elle est belle! 5)que作从句的直接宾语,Ces fleurs que tu m'as offertes sont vraiment tres jolies! 6)ce que可以起各种语法作用,不管它前面有没有介词。 J'ai vu ce que tu m'as apporte, c'est tres gentil de ta part. Tu as pense a ce que je t'ai dit hier? 7)que在并列从句中相当于第一个从句的连词。 On partira quand le film sera fini et que nous aurons mange. 8)que相当于动词后的quoi -- Que dit-il? -- Il dit quoi? II qui的用法 1)qui(pron. interr.), qui est-ce qui, qui est-ce que在日常用语中,只用在直接疑问句或间接疑问句中。 Qui est-ce qui vient avec nous au theatre? On a sonne, qui est-ce? -- Qui a telephone? -- Quelqu'un, mais je ne sais pas qui. Chez qui est-ce que tu vas dimanche? -- On t'a demande? -- Qui ca? 2)ce qui用在问物的间接疑问句中,它只作主语。 Dis-moi ce qui se passe. Tu sais ce qui vient ensuite? (你知道后面还有什么吗?) 3)qui [pron.rel.]的先行词可以是表示人的名词;在这种情况下,它可以作主语或前面有介词的间接宾语。当qui作主语时,动词和作表语的形容词或分词要和先行词配合。 Je connais l'homme avec qui tu parlais tout a l'heure. Moi, Aline , qui suis gentille. 4)qui的先行词还可以是表示物或动物的名词,这里它只用作主语。

法语tout的用法

Tout的用法 1. adv. 副词(tout,toute,toutes) 在形容词,过去分词或副词前,表示强调或绝对程度。 意为:完全地,十分地,非常地 规则:tout 在以辅音或嘘音h开头的阴性形容词前有性数变化。其它情况保持tout的原形。 Elle était tout étonnée. (以元音开头) Elle est tout heureuse. (以哑音h开头) Ils sont tout petits. (阳性形容词前) Elles sont tout heureuses. 在辅音或嘘音h开头的阴性形容词前: Elles sont toutes surprises. Elles sont toutes contentes. Elles sont toutes honteuses. (嘘音h开头) 2. adj. 形容词(tout,toute,tous,toutes) A.单数:tout和被修饰的名词前加入相关词。意为:全部的,整个的。 tout/toute+主有形容词/定冠词/指示形容词... toute ma famille tout le monde toute cette nuit B. 复数:tout和被修饰的名词前加入相关词。意为:所有的,一切的。 tous/toutes+主有形容词/定冠词/指示形容词... Elles viendront toutes les deux. toutes mes félicitations tous les enfants toutes ces photos C. tout/toute(单数)后不用其他限定词的情况。意为:每一个(chaque) Tout homme a épreuvé un jour ce sentiment. 每个男人都曾有过这种感觉。 toute langue toute question tout citoyen 3. pron.indéf. 泛指代词(tout,tous,toutes) 意为:一切,所有的东西;大家,所有的人 注意:tous 作为代词时要发音,做形容词时不发音。 A. 单数,属中性,一般指物(一切,所有的东西) Tout est prêt. Elle s'intéresse à tout. Tout va bien. B.复数,指人。 Tous sont venus. J'ai remercié mes parents,mes voisins, mes amis, enfin tous. Dans cette école, il y a pas mal de chinoises: toutes ont appris le fran?ais. 4.n.m.名词(tout) A. la totalité: 全部,一切,整体,全体。 Le tout et la partie 整体与部分 B. l'essentiel: 关键,最重要的事 Le tout est de réussir. 关键是要成功。 C.相关短语: du tout au tout 完全,彻底pas du tout 一点也不,根本

法语数字归类大全

基数词: 0 = zéro 1 = un(e) 2 = deux 3 = trois 4 = quatre 5 = cinq 6 = six 7 = sept 8 = huit 9 = neuf 10 = dix 11 = onze 12 = douze 13 = treize 14 = quatorze 15 = quinze 16 = seize 17 = dix-sept 18 = dix-huit 19 = dix-neuf 20 = vingt 21 = vingt et un 22 = vingt-deux 23 = vingt-trois 30 = trente 31 = trente et un 32 = trente-deux 33 = trente-trois 40 = quarante 41 = quarante et un 42 = quarante-deux 43 = quarante-trois 50 = cinquante 51 = cinquante et un

60 = soixante 61 = soixante et un 62 = soixante-deux 70 = soixante-dix 71 = soixante et onze 72 = soixante-douze 73 = soixante-treize 80 = quatre-vingts 81 = quatre-vingt-un 82 = quatre-vingt-deux 83 = quatre-vingt-trois 90 = quatre-vingt-dix 91 = quatre-vingt-onze 92 = quatre-vingt-douze 93 = quatre-vingt-treize 99 = quatre-vingt-dix-neuf 100 = cent 101 = cent un 102 = cent deux 110 = cent dix 150 = cent cinquante 182 = cent quatre-vingt-deux 200 = deux cents 201=deux cent un 300 = trois cents 400 = quatre cents 500 = cinq cents 600 = six cents 700 = sept cents 800 = huit cents 900 = neuf cents 1.000 = mille 1.001 = mille un 1.500 = mille cinq cents 2.000 = deux mille 10.000 = dix mille 100.000 = cent mille 200.000 = deux cents mille

法语常用动词与形容词搭配à或de简单总结(英文)

Verb + à + infinitive Verb + de + infinitive aider àto help accepter de to accept conseiller de to advise s'amuser àto have fun arrêter de to stop convenir de to agree upon apprendre àto learn avoir envie de to feel like craindre de to fear arriver àto manage avoir honte de to be ashamed désespérer de to despair chercher àto look for avoir peur de to be afraid dissuader de to dissuade commencer àto begin avoir raison de to be right entreprendre de to undertake consister àto consist avoir tort de to be wrong envisager de to contemplate continuer àto continue choisir de to choose s'étonner de to astonish donner àto give décider de to decide se garder de to keep oneself encourager àto encourage défendre de to forbid négliger de to neglect enseigner à to teach demander de to ask persuader de to persuade s'exercer àto practice/learn se dépêcher de to hurry up prier de to beg s'habituer à to get used to dire de to say recommander de to recommend hésiter àto hesitate empêcher de to prevent reprocher de to reproach insister àto insist essayer de to try inviter àto invite être heureux de to be happy renoncer àto give up être obligé de to be required réussir àto succeed éviter de to avoid songer àto consider s'excuser de to apologize s'appliquer to apply to finir de to finish

法语Que的用法汇总讲义

法语Que的用法汇总讲义 疑问代词que:直宾、表语、状语、宾语(疑问否定)、表语(疑问否定)、无人称 关系代词que:直宾、表语、状语 Que 连词que:名词性从句、状语从句、比较从句、让步从句、替代、虚拟等副词que:表“为什么不”、表数量、通俗用法 (一)疑问代词que (qu'est-ce que) (Que interrogatif) 用于对下列句子成分提问: 1、直宾: Que voulez-vous?您要什么? Qu'est-ce qu'elle dessine?她画什么? Que faites-vous?您在干啥? 2、表语: Qu'est-ce que c'est?这是什么? Qu'est-ce qu'ils deviennent?他们现在怎么样? 3、状语: Qu'est-ce que ?a vaut?这有什么用?这值什么? Qu'importe la soif ?(=En quoi importe la soif?) 口渴有什么关系? que用于间接疑问否定句中: 4、宾语: Je ne sais que faire.我不知道怎么办。 5、表语: Je ne sais que devenir.我不知道成怎么样的。 6、无人称: Que se passe-t-il?发生了什么事? Qu'est-ce qu'il lui est arrivé?他遇到什么事了? (二)关系代词que (Que relatif) 引导一个关系从句(也称形容词从句),它在从句中一般作动词的直接宾语,有时也可作表语和状语。 1、直宾: Rapporte-moi le livre que je t'ai prêté. 把我借给你的书拿回来还我。 L'ami que je vous ai présenté peut vous rendre service. 我给你介绍的朋友能帮你忙。 C′est la jupe que j′achète. Je fais ce que je veux . Je demande ce qu’il fait. (qu’est-ce que →ce que) 2、表语:

tout的用法

TOUT的用法 1.作泛指形容词,表示“所有的,全部的”。有性数变化Tout le pays, tout le monde Toute la ville, tout la classe Tous mes amis, tous les gar?ons Toutes les étudiantes, toutes les filles 2.作泛指代词,表示“全部,整个,大家”。Tout,tous[tus], toutes Tout a changé./ C’est tout. Nous sommes tous partis. Elles sont toutes arrivées. 3.作副词,表示“完全地,很,非常”,tout一般没有性 数变化。 Ils sont tout heureux. Elles sont tout heureuses. Le magasin est tout près de chez moi. Il a les cheveux tout blancs. 注意:在以辅音字母或嘘音h开头的阴性形容词前有性数变化:toute, toutes Elle habite toute seule. Des voitures toutes neuves Elle est toute honteuse. ( haute高的, hideuse丑恶的,

卑鄙的) Elles sont toutes contentes. Ex1 accordez l’adjectif “tout,toute,tous,toutes” avec le nom. 1) Elle chante …………. La journée, elle rit ………. Le temps. 2) ………… la famille est réunie, ……….. les invités sont là, la fête peut commencer. 3) Il ne vient pas …………. les jours, mais il reste souvent ……….. la soirée avec nous. 4) Elle ne conna?t pas ……….. les oeuvres de cet artiste, mais elle va voir ………. ses expositions. 5) Nous ne sommes d’accord ni ………. vos projets ni avec ……… vos idées. 6) Il est capable de manger ……….. une baguette au petit déjeuner. 7) Elle passe ………. sa matinée à faire des courses. 8) ………… les gens prennent l’autoroute pour aller dans le Midi. Ex2 complétez avec l’adverbe “tout”. 1)Elle a un visage ……….. rond, un nez ,,,,,,,,,,,,, droit et des yeux ……… noirs. 2)Ils passent la nuit …………. entière à jouer aux cartes. 3)Elles sont ………. surprises et …………. excitées de leur bon résultats. 4)Il a la figure……….. propre, et les dents ………… blanches. Ex3 ecrivez correctement le mot “tout” sous toutes ses formes. 1)Ce matin ……… les oiseaux chantent. ………….. le monde est heureux. 2)Ils font un voyage ………… les ans, ils vont bient?t conna?tre ……… les pays. 3)J’aime les maisons …………. blanches au soleil avec un ciel ……… bleu. 4)Ils d?nent …………. au même endroit. C’est un bistrot à la mode. 5)Elle explique ………. très clairement et ils comprennent …………. 6)Toi, tu vois ,,,,,,,,,, en noir, moi, je vois ……….. en rose. 7)Je vais passer …………. cette semaine et ……….. la samaine prochaine en Suisse. 8)Elles vont …………. chez le coiffeur àmidi, et prennent …………. un sandwich pour déjeuner. Ecrivez correctement le mot “tout” J’ai passé ……………….. la journée de lundi à Paris. Mais malheuresement, j e n’ai pas eu le temps de voir ………….. mes amies. Elles comptaient …………….. que j’irai leur dire bonjour. Je ne parviens pas à faire…………. ce que j‘ai prévu lorsque je suis à Paris. Comme il y a quelques personnes que je n’ai pas vues, il faut à ………… prix que je retourne à Paris prochainement. Comme d’habitude à Paris, les rues étaient ………….. encombrées et il y avait un bruit infernal; ……………….. les voitures faisaient: tut,tut. Le matin, j‘étais …………. seul et , ………….. à coup, dans une petite rue, j’ai croisé une amie

法语数字表达形式

法语数字表达形式 -----长沙艾法语言培训学校整理法语中,1-16是特殊的表达,17以后就有规律了,即10+几,20+几,30+几等等,另外要注意的是,法语中经常有阴阳性的区别,那么数字也是一样,除了onze(11),soixante-onze (71),quatre-vingt-onze(91)没有性的变化,其它带“1”的数词在遇到阴性名词前均要配合。如果是阴性,要用“une”,例如 trente et une cartes 31张卡片。 1 un, une 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze 15 quinze 16 seize 17 dix-sept 18 dix-huit 19 dix-neuf 20 vingt 21 vingt et un(une) 22 vingt-deux

23 vingt-trois 24 vingt-quatre 25 vingt-cinq 26 vingt-six 27 vingt-sept 28 vingt-huit 29 vingt-neuf 30 trente 40 quarante 50 cinquante 60 soixante 70 soixante-dix 80 quatre-vingts 90 quatre-vingt-dix 100 cent 1000 mille 10000 dix mille 注意:30-40之间的数字可以参照20几的写法,依此类推几十几,100以后的数字都是类似的表达。 法语数字的表达记住了吗?在实际运用时,千万别忘记它的阴阳性哦~

法语介词de用法详解

法语介词「de」用法详解作者:张小艺来源:沪江法语 沪江法语君按:de是法语里面必不可少的一个词,用法也非常多。 一、引导名词补语 1、表示材料 (de后的名词,一律不加冠词) Ex:une table de bois 木桌子 colonne de marbre 大理石柱子 coeur de pierre 铁石心肠 2、品质、性质 Ex:une femme de coeur 贴心的女人 un remède d’éficacitéspéciale 特效药

écrivain de génie 天才作家 un livre de cuisine 食谱 3、内容 Ex:un verre d’eau 一杯水 deux bouquets de fleurs 两束花 une tasse de thé一杯茶(对比: une tasse àthé一个茶杯) 4、目的、对象 Ex:le désir de paix 对和平的渴望 livres d’enfants 童书 l’amour des arts 对艺术的爱 5、同类型中的典型 Ex:L’homme est l’être des êtres. 万物之灵

C’est l’as des as. 强者中的强者 La broderie de Suzhou est la fin du fin. 精华 6、来源 Ex:une femme de bonne famille 良家妇女 le train de Prais. 来自巴黎的火车 二、引导状语 1、原因状语 Ex:mourir d’un cancer/ d’un accident de route/ de soif 死于癌症/车祸/渴死être surpris de sa maladie 2、方式状语 Ex:remercier de tout coeur 衷心感谢

法语语法que的用法

法语语法-Que的用法小议 I. 疑问代词que (qu'est-ce que) (Que interrogatif)用于对下列句子成分 提问: 表语:Qu'est-ce que c'est?这是什么? Qu'est-ce qu'ils deviennent?他们现在怎么样? 直宾:Que voulez-vous?您要什么? Qu'est-ce qu'elle dessine?她画什么? 状语:Qu'est-ce que ?a vaut?这有什么用?这值什么? Qu'importe la soif ?(=En quoi importe la soif?)口渴有什么关系? 无人称:Que se passe-t-il?发生了什么事? Qu'est-ce qu'il lui est arrivé?他遇到什么事了? Que可用于间接疑问否定句中 宾语:Je ne sais que faire.我不知道怎么办。 表语:Je ne sais que devenir.我不知道成怎么样的。 II 关系代词que (Que relatif)引导一个关系从句(也称形容词从句),它在从句中一般作动词的直接宾语,有时也可作表语和状语。 直宾:Rapporte-moi le livre que je t'ai prêté.把我借给你的书拿回来还我。 L'ami que je vous ai présenté peut vous rendre service.我给你介绍的朋友能帮你忙。表语:Rien ne faisait deviner en lui le brillant écrivain qu'il devint.在他身上没有任何东西可使人猜到他会成为一个有名的作家。 Braves qu'ils sont,ils surmonteront toutes ces difficultés.因为他们是勇敢的,他们会克服所有这些困难。 状语:I1 a été nommé sergent le jour qu'il est parti.他出发的那天被任命为中士。Il reviendra du c?té qu'il est parti.他将从他曾经去的那个方向回来。 III 连词:que (Que conjonctif) 1 .Que引导名词性从句,在复合句中作主语、表语、同位语、直接宾语、形容词补语: 主语:Qu'on ait pu le soup?onner est incroyable. 有人会怀疑他,这令人难以置信。 Que les cosmonautes marchent dans 1'espace ne surprend plus guère aujourd'hui. 宇航员在太空行走在今天已不再令人惊奇。 表语:Mon v?u est que vous reveniez bien vite à la santé. 我的愿望是希望你尽快康复。 Le souhait d'un bon fils est que ses parents soient heureux. 一个好儿子的心愿是他的双亲生活幸福。 Vous perdez un temps pércieux:le résultat sera que vous arriverez trop tard.

法语几个语气助动词的常见用法

法语几个语气助动词的常见用法 语式助动词:devoir、pouvoir、savoir、vouloir等,这些助动词之后的动词总是以直陈式出现的。它们给动词涂上了一层“语式色彩”,暗示了说话人的态度、心情、意愿等等。 比较一下:Il est midi.十二点了(肯定语气)和:Il doit être midi.应该十二点了吧(我想现在差不多十二点)。 语式助动词devoir可以表达: 1. 必须: Ils ont d? déménager à cause des voisins.因为这些邻居,他们必须搬家。 Tous les élèves doivent avoir un dictionnaire.每个学生都必须有一个字典。 Lundi prochain, vous devrez arriver un peu en avance.下星期一您应该提前一点到。 表示此意的动词devoir可以是过去时、现在时或将来时。 2. 较大可能性: Eric n'est pas venu, il doit être malade. 艾力克没有来,他很可能是病了。 Eric n'est pas venu, il a d? rater son train. 艾力克没有来,他很可能是误了火车。 表示此意时,devoir只能是过去时或现在时。如果要表达一个在将来的可能性,则要使用条件式:Regarde, le ciel est tout noir. Il devrait pleuvoir avant ce soir. 看,天都黑了,可能今晚以前就要下雨了。 语式助动词pouvoir可以表达:

法语数字表述方式总结

比较 Et: Quant à la zone euro, sa croissance culminerait à 1,3 % en 2008 et à 1 % en 2009. alors que (tandis que): Le Japon continue de stagner et le PIB sud-coréen a perdu 0,7 % au premier trimestre 2003, alors que la Corée du Sud affichait la plus forte e xpansion de tous les pays de l’OCDE en 2002 86% des Chinois se disent satisfaits de la fa?on dont leur pays est dirigé, alors qu'ils n'étaient que 48% en 2002. Après : Après + 1,8 % en 2001, + 1,3 % en 2002, les exportations fran?aises ont baissé de 1,8 %. par rapport à (comparant à) : En 2008, les profits ont perdu 43. 8% par rapport à l’année précédente. Le chiffre d’affaires s’inscrit à 48 417 M€, en recul de 10,9 % par rapport aux 54 356 M€ de 2008. A la différence de : A la différence de la croissance remarquable de la Chine, l’Europe a souffert une chute économique inquiétante. Etre supérieur / inférieur à : En 1996 le salaire horaire moyen d’un Allemand était supérieur au salaire fran?ais. contre 82% des Chinois pensent que la situation économique de leur pays est bonne, contre 52% il y a 6 ans. 247 millions en ont étédécomptées sur les quatre premiers mois de l'année, contre 269

相关文档
最新文档