Japanese Level 2 Readings

Japanese Level 2 Readings
Japanese Level 2 Readings

Japanese II The objective of Pimsleur's Japanese II is to introduce you to the language and culture of another country primarily through your ears, and only secondarily through your eyes. This approach is based upon the fact that more than 95 percent of our lives is spent in listening and talking - and less than five percent in reading and writing. The most effective and productive way to begin acquiring these necessary communication skills is by actually working with the "language in use,"

as demonstrated by native speakers of the language being learned.

Efficiency is greatly increased when what you learn first is the most-frequently-used structures and vocabulary, so that you practice with the basic communication tools you require every day.This carefully-selected "core-language" keeps you focused entirely on the vocabulary and structures you need for daily communication. This is self-motivating because you will begin to speak immediately and successfully.

As you learn the language you are absorbing the culture. Language and culture are so closely intertwined that learning them separately can make you literally "culturally-deprived" and unable to produce appropriate and meaningful language. For this reason you must carefully notice the different (read "cultural") ways the Japanese "act" in the various situations you will experience as you proceed through the units of this course. Being sensitive to "who is doing what to whom, and why," is what you have learned to do almost unconsciously in your native tongue - you will have this same sense of "awareness" as you gain proficiency in your new language.

This implicit instruction will come from the audio sessions, as you learn to identify the intonation and melody of the speakers. We provide this booklet to provide additional explicit instruction to further confirm what you have learned.

Acquiring the culture, "the map of the territory," is like acquiring the terminology of a subject: it enables you to operate as a fellow member in that society. Your success in working with native speakers of Japanese will depend upon how sensitive you become to the accumulated heritage that is Japan.

shirimasen vs. wakarimasen ? saa

In Unit One, you learned two ways to say "I don't know": shirimasen and wakarimasen. While both mean "I don't know," they differ from each other in nuance; if you use them inappropriately in conversation, you risk offending the person you are speaking to and embarrassing yourself.shirimasen is used when you have no information about, or knowledge of, the matter being discussed and therefore have no way of knowing how to answer the question and are unable to comment.wakarimasen, on the other hand, indicates your inability to respond to the other person with confidence despite the fact that you have information. For example, if you are asked whether you like beer or wine, but you like both of them, you may say wakarimasen, implying that you are not sure, and perhaps it depends on the occasion. If you answered shirimasen, it would sound rude and might hurt the other person's feelings, as it could be interpreted as your unwillingness to respond to or even consider the question. It is equivalent to the English, "How should I know?" or "Who cares!" Until you are comfortable with the difference between these two words for "know," a safe rule is to respond using the same form the speaker used in the question addressed to you.

You will notice that Japanese people often respond to your questions by saying wakarimasen or with a long hissing

sound of saa. The Japanese prefer to leave their intentions and opinions ambiguous and indirect, especially in situations where there is the possibility for two or more different ideas or points of view. You may be frustrated over the frequent use

of wakarimasen or saa, even when the answer appears perfectly obvious to you. This is a Japanese communication strategy to leave room for imagination and individual interpretation. The Japanese use extra caution not to hurt another individual's feelings, causing the other person to lose face; consequently, they avoid losing face themselves.

Introductions

Suppose you were an American named "Bill." When introduced to someone, a proper way to identify yourself would be

to say,Bill to mooshimasu. This means "(I am) called Bill"; literally it says, "I say myself Bill," expressed in a humble fashion. This expression is appropriately modest and shows your sensitivity toward whatever difference in social status there may be between you and the other person.The Japanese are very much concerned

about hierarchical human relationships,and mooshimasu is a safe way to identify yourself when meeting someone whose position you do not know. You identify yourself humbly, elevating the status of the other person.

In social situations Americans almost always automatically introduce strangers to one another. However, many Japanese are not accustomed to doing so, and you may sometimes need to take the initiative and introduce yourself. Do not feel offended if you are not introduced, since your Japanese host is probably unaware of the Western custom of introduction. The Japanese, on the other hand, will customarily exchange business cards when they meet someone for the first time. When you receive

a card,it's considered polite to study the card long enough to understand and appreciate all the information on it, such as the person's name, title, company s?he is working for, etc. You can use some of this information as initial topics of your conversation. If you intend to conduct business in Japan, it will be very important to always carry your own business cards with you.

Coffee Shops

You will find many coffee shops in Japan. The shops have fancy names, such as Renoir, implying the ambiance of the shop. In a "coffee shop" you can have not only coffee, tea, fruit juice, and other assorted drinks, but also light meals such as sandwiches, spaghetti, and pilaf. The price for a cup of coffee is higher than in the U.S., ranging from 300 yen to 450 yen (approximately $3.00 to $4.50). Portions are small, and there are usually no free refills, but you are really paying for the use of the shop's space and time. Japanese people will sometimes spend hours in a coffee shop, talking to friends, having informal business discussions, or simply reading magazines and newspapers.

ocha wa doo desu ka?

In this unit you heard, ocha wa doo desu ka? ("How about some tea?") While ocha literally means "tea;" which is normally green tea in Japan, this expression is used for a variety of drinks, such as coffee, brown tea, and even many kinds of soft drinks. By saying ocha wa doo desu ka, the person is suggesting not so much that you have tea, but that you take a break and have something to drink to relax.

When visiting someone's house or office, you are usually offered a cup of tea before you ask for it.You may find that it is too bitter for you, but it's considered impolite to add cream or sugar. It's also in poor taste to ask for a different beverage, as this implies criticism of the host or hostess' chosen offering. If your host or hostess notices you are not drinking and asks if you would prefer another kind of drink, you could ask, for instance, kohi wa arimasu ka? ("Do you have any coffee?")

kohi ga hoshii n desu ga.

In this unit you learned how to ask for coffee by saying, kohi ga hoshii n desu ga. The ga at the end literally means "but," and it is added to soften your request and make it less direct. It implies, "I would like some coffee, but I don't want to put you to any trouble, and if it is too much trouble for you, that is all right." It shows your modesty and respect for the other person's time and effort.

Riding a Bus in Japan

In this unit the American man took a bus to Shinjuku. Buses are a very common means of public transportation in Japan. There are both local buses and long distance express buses that connect large cities such as Tokyo, Nagoya, Osaka, and Fukuoka. When using Japanese buses, you will need to know the routes that a local bus system serves, the fares, and also whether to pay when you get on or when you get off. On Tokyo buses, for instance, there is generally one flat rate and you pay when you get on. In addition, you are required to have the exact change. Just ask a person waiting at the bus stop, ikura desu ka? ("How much is it?")

Prepaid Cards

You can avoid the difficulty of always having to have the exact change when you get on a bus, or when you make a telephone call, by using the "prepaid cards" which are widely available in Japan. They are quite handy and economical. These are a kind of credit card, with a limited amount of credit equal to the price of the card. Most prepaid cards are designed for one type of transaction and are available at many stores or vending machines. A telephone card, for example, is a plastic card with a magnetic strip that can be inserted in a green public telephone to pay for a phone call. Each telephone card costs 1,000 yen and credits you with 105 units. After each use, the card records the number of units spent on the call and subtracts them from the original value. You will find the card convenient when making long distance or even international calls.

There are many types of prepaid cards, among them bus cards, highway cards, train cards, and cards designed for use in various department or convenience stores. Prepaid cards have rapidly become popular in Japan, and they can be very convenient for an American visitor.

gaijin

You have learned how to identify yourself by your nationality, for example, watashi wa amerika jin(kanada

jin,chugoku jin)desu. Most foreigners in Japan, however, particularly those from Western countries, are simply called gaijin, literally meaning "people from outside." As an island nation, the Japanese were a self-contained society culturally and politically for many years, with only infrequent contact with the rest of the world. More recently, Japan has become an active member of the global business and political community, but to some extent, the island's unique and independent character is continued today. You may be pointed at and called gaijin as you walk down the street, especially by children in small cities unused to seeing many foreign visitors, but it is a matter of curiosity and is not meant to be disrespectful.

ok

In the conversation in this unit, you heard one of the Japanese speakers say ok. As you guessed, it has the same meaning as the English "OK." It is frequently used even by Japanese speakers whose English is not very fluent. You too can use some very simple English words and phrases, such as OK, yes, no, all right, excuse me, etc. An important tip, however, is that these expressions do not always carry exactly the same meanings and nuances as they do in English. You will notice that although a Japanese person often says ok when conversing with you, s?he may not be indicating to you that s?he understands or agrees with what you are saying. "Yes" may mean only "Yes, I am listening to you," rather than "Yes, I agree with you and accept what you are saying."

nomi ni ikimashoo

If you stay in Japan for an extended period of time, doing business rather than simply traveling, you may be approached on any number of occasions with nomi ni ikimashoo, ("Let's go for a drink") or, more politely, nomi ni ikimasen ka? ("Won't you go for a drink?") "A drink" in such a context does not mean coffee, tea, or soda, but rather, it refers to alcoholic drinks. You may have heard that much business in Japan is done in bars after 5:00 P.M. It is believed that you can communicate your personal feelings more directly and conduct business more smoothly when relaxing in a social situation. When people ask you to join them for "a drink," you can safely interpret it as an invitation to full scale socializing including drinks, hors d'oeuvres, or dinner, extending over several hours. "Drinking" in Japan is important in social as well as business functions.

Days of the Week

You've been introduced to the Japanese words for several days of the week. Here is the week

in total:nichiyoobi is Sunday,getsuyoobi, Monday; Tuesday is kayoobi. The rest go suiyoobi,mokuyoobi,kinyoobi, and doyoobi, respectively. You'll notice that they all end in the same way:yoobi, meaning "day of the week." In fact, people sometimes omit the yoobi and may simply say,getsu, ka, sui, etc.

Words and Phrases Indicating Time

There are many words and phrases that indicate time in Japanese. One distinct characteristic in Japanese, however, is that these words are usually placed at the beginning of a sentence instead of at the end, as in English. For example, "Are you busy today?" is kyo wa isogashii desu ka? literally translated as, "As for today busy is?" kayobi wa tenki ga warukatta desu is "As for Tuesday, weather bad was." Japanese people tend to continue to place these words and phrases in the beginning of a sentence

when they speak and write English. You will notice that many of them say, "Today, what shall we do?" or "Last Monday we went to Disneyland," keeping the pattern of putting the time words first.

Politeness: imasu ka? vs. irasshaimasu ka?

The significance of observing the appropriate levels of politeness when you speak to Japanese people,especially those whose social status is apparently different from yours, cannot be overstressed.Although as a foreign speaker you are not always expected to know subtle nuances, if you wish to get ahead in business, for instance, having some knowledge concerning the levels of politeness and actually practicing them in your communication will surely help you in your attempt to attain your personal and professional goals.

In this unit you learned imasu ka? and irasshaimasu ka? They both mean "Is ... here?" The latter is far more polite than the former. If you are telephoning to a close friend's home, and you ask another person in the family for your friend, you may safely ask ... wa imasu ka? When speaking to a business associate, however, you would generally use irasshaimasu ka? You will find it necessary to make a distinction between the way you address your close friend and your business associate, or even

your friend's family members.

Initially, you may find the concept of using different expressions to convey different levels of politeness difficult to understand and remember. But stop and think for a moment about your regular English usage. While you may use the same words or phrases in different situations, you express your politeness by subtle changes in your tone, your intonation, or even sometimes your voice. You do not say, "How are you?" in exactly the same way when you see your friend, your grandmother, or when you greet an extremely important guest to your company or family.

ii desu ne

When you say ii desu ne in response to someone suggesting you have something to eat at a restaurant,as you heard in this unit, it means, "That's a good idea. I'd love to." The same expression can also be used when you wish to give an affirmative answer to someone's inquiry. For example, if you're trying on some new clothes in a department store, a clerk may say, ikaga desu ka? ("How is it?") You can respond by saying, ii desu ne. The ne at the end will implicitly ask the clerk whether s?he

agrees.ii desu ne in this context implies, "I like it. Don't you?" The clerk will probably say hai, indicating "I agree."

You must be careful, however, when you say ii desu without the ne at the end. The meaning changes drastically, and instead it shows the speaker's refusal and withdrawal. If you say de, ii desu in response to "Let's eat something at a restaurant," it means, "No, thank you. I'll pass." Whether you put the ne at the end or not turns the meaning around completely, so you need to be careful, especially when you are offered something.

chotto

chotto as in chotto hima ga arimasu ka? ("Do you have a little time?") literally means "a little," and you can use it in much the same way as its English counterpart. For example, you can use chotto before adjectives: chotto atsui ("a little hot"), chotto nagai (a little long), chotto omoi ("a little heavy"), etc.

Depending on the context and the way you say it, however, chotto carries a very different meaning.When used alone in response to someone's request, chotto may show the speaker's reluctance. You will often hear Japanese people say chotto in response to an invitation, implying that they cannot accept it, and further that they do not wish to be asked why. Used this way, chotto is a polite and indirect way of saying, "No, thanks." Here's an example.

Takako: issho ni bangohan o tabemasen ka? ("Won't you have dinner with me?")

Kenji: kyo wa chotto. ("As for today, a little.")

Literally, Kenji's response may not make much sense in English, but by answering chotto, in a soft and hesitant tone, he's saying that for some unstated reason he can't make it. Don't pursue the matter further.

tsumetai and samui

In this unit you heard, tsumetai which means "cold." This is used to describe cold objects such as drinks, food, etc. When you visit Japanese people in their home, you may be asked whether you want atsui ocha("hot tea") or tsumetai ocha ("iced tea"). Hot tea is served most of the time, but during the summer cold tea that is made from roasted barley or cold Chinese oolong tea may be served.

You can also use tsumetai for a person who is coldhearted. You may hear some Japanese people say tsumetai hito ("a cold person"). Depending on the context it may be a joke or a serious accusation.

If you want to talk about cold weather, on the other hand, you must say samui instead of tsumetai.

Climate in Japan

Despite Japan's small size, the climate varies dramatically since it stretches lengthwise (some 1,500 miles) from North to South. When visiting, you must be careful to plan what kind of clothes you will need, depending on which part of the country you will be visiting. In Hokkaido, the northernmost island, and the northern and mountain areas of Honshu, for example, it gets quite cold. In fact, the winter Olympics were held in Sapporo in 1974 and held again in Nagano in central Japan in 1998. If you are in Okinawa, the southernmost part of the country, you will find a subtropical climate.

Except for these extreme climates, the rest of the country has four distinct seasons. Generally speaking,Japan gets a fair amount of rain every year, particularly during the rainy season that lasts from mid-June to mid-July. The rain is of course indispensable to rice, the nation's staple diet. The summer in Japan is generally hot and humid. If you are traveling to Japan for pleasure, you should plan to be there either in the spring or fall, if possible.

English Newspapers and Magazines

Keeping abreast of what is happening in your home country is an important concern, particularly if you conduct business for extensive periods of time abroad. Most major English newspapers and magazines are readily available in large cities in Japan. If you cannot find the ones you would like to read at a kiosk, a large bookstore, which you should find in virtually every town, is very likely to have them. You can also subscribe to English papers published by Japanese news companies. They are mostly English versions of Japanese papers and give you information on what is occurring in Japan and your local

community.And thanks to the advanced satellite and cable systems, in major hotels you can watch TV news from over

ten different countries in their original languages.

musume and musuko

We have stressed that showing your politeness is important in Japanese communication. The words used to describe family members change in a rather complex manner, depending on whether you are speaking of your own family or the family of the person you are speaking to. In this unit you heard musume("daughter")and musuko ("son"). These words can be used when you refer to your own children. You use different sets of words when you talk about other people's children, with

differing levels of politeness. Since this is complex, you are not expected to be able to use all of them correctly. If you are to stay in Japan for a long time, however, you will find such knowledge in politeness quite useful.

kaisha, literally means a company or an enterprise but it is used in various ways in Japanese. It usually refers to a physical setting, including the building and office space where people go to work. It also symbolizes a social unit with which many people identify and to which they feel loyalty. When Japanese people look for jobs, many of them consider it more important to find the "right" organization for them, where they feel secure about their jobs, with steady promotions and pay raises, rather than to find a place where they can grow rapidly as individuals through many challenges.

If you ask a young Japanese boy, for instance, what his father does, he is likely to say, "My father works at a kaisha." When you ask him what his father's kaisha is, he may say it is Mitsubishi, Sony, Toyota, etc. You have no idea whether his father is the president of the company or a chauffeur. What he does for the company is not as important as what company or kaisha he works for. Even though life-long employment is no longer a common practice in many companies, people's commitment and loyalty to their organization is still highly valued.

Gasoline and Gas Stations

In comparison to the U.S., the price of gasoline is quite high in Japan. Gas is sold by the liter instead of by the gallon. One liter is a little more than a quarter of a gallon, and the price ranges from approximately 110 yen to 125 yen per liter. These prices translate roughly to $1.00 to $1.15 per liter or approximately $3.80 to $4.40 per gallon. The price varies depending on whether you are in a large city or in a small and remote village.

Other than the price of gas, the services provided at a gas station in Japan are quite different. The gas stations are, indeed, "full service." You will seldom, if ever, pump gas. Most gas stations have a number of attendants on duty, and they will not only pump gas for you, but also clean the windows, empty the ashtray, dispose of any other garbage you may have in the car, and even stop the traffic for you to pull out of the gas station.

Even More Ways to Avoid Saying "No"

In this unit you heard the shopkeeper say kitte desu ka? sumimasen, kitte wa .... in answer to the inquiry as to whether he has stamps at the store. This response is literally translated as "Stamps, is it? I'm sorry, stamps." This person is trying to imply that he cannot accommodate the other person's request by obscuring the end of the statement, rather than clearly ending it. We have repeatedly stressed that the Japanese tend to be indirect in their communication. A major reason for this is their great dislike of having any direct confrontation that may lead to the other's loss of face, which will consequently result in damaged human relations. Whatever the reason may be, you will find Japanese speakers making ambiguous statements far more often than people in the U.S. Vaguely finishing a statement is just one such example.

Hospitals and Clinics in Japan

Whenever you travel to a foreign country, you certainly hope to stay healthy and away from hospitals.However, you must have some basic knowledge as to how you can get medical care in case the need arises. You will find as many hospitals in Japan as in the U.S., and the Emergency Rooms operate in much the same way in the two countries. Should you need an ambulance, you call 119, which is the number for a fire station all across Japan. You must be able to describe what is wrong with you. Here are some basic expressions: byoki ("sick"), kibun ga warui ("I feel bad"), netsu ga aru ("I have a fever"), and itai("hurt"). atama ga itai is

"my head hurts" or "I have a headache"; onaka ga itai is "I have an abdominal pain"; and ashi ga itai is "my legs hurt."

Aside from large hospitals, you will find many small clinics with doctors whose specialties are clearly identified: internal medicine, surgery, pediatrics, obstetrics, gynecology, dermatology, etc. You can simply walk into these clinics without an appointment. Though to a limited extent, many Japanese doctors have a minimal working knowledge of English.

Drugstores

Drugstores in Japan are much the same as those in the U.S., except that they are less spacious and therefore the variety of merchandise available is limited. In most drugstores, you can purchase overthe-counter as well as prescription drugs; items such as soap, shampoo, toothbrushes, and toothpaste; and some household goods such as detergents and pesticides.

You will also find small drugstores adjacent to many clinics. These drugstores usually only supply medicines prescribed by the doctors in the clinics. While you are likely to find most of the common cold and stomach medicines that you see in the U.S., you may want to pack certain brands that you find especially effective when you travel to Japan.

desu ne

As you have heard frequently in the units, and as you will hear in actual conversations, people very often end their sentences with ... desu ne. This is a Japanese tag question (similar to "aren't you?," "isn't it?," or simply "right?"). Again, this is a manifestation of the Japanese tentative attitude toward others. By adding desu ne at the end of a sentence, the Japanese try to reduce the degree of their assertiveness. You may even hear someone say ne not only at the end of a sentence, but in the middle and ? or the beginning as well. kyo desu ne ("As for today, right?"), watashi wa desu ne ("I, right?"), netsu ga atte desu ne("have a fever, right?"). Many Japanese speakers do not seem to pay much attention to how frequently they use ne, or desu ne in their conversation since it has become habitual. You may not wish to imitate blindly what the native speakers say, but if you can learn to use ne in an appropriate manner, it will facilitate your communication in Japanese.

Trains in Japan

Japan is known for its well-developed, efficient railroad system. Most cities are connected by the Japanese Railways (JR). There are several classes of trains, determined by the number of stops that they make. They are, in ascending order, futsu or "Regular Train" which provides local service and will make every stop on a line. After that you have the kaisoku, or "Limited Express Train," which makes fewer stops and runs primarily for commuters. The kyuukoo, or "Express Train," and the

tokkyuu,or"Super Express Train," make successively limited stops. And at the top of the line, you have the shinkansen"Bullet Trains" which usually run from one end of the line to the other with no stops in between. They run in the northern part of Japan between Morioka and Tokyo; the central part, between Niigata and Tokyo; and the western part between Fukuoka and Tokyo via Osaka, Kyoto, and Nagoya.shinkansen services are still limited to the metropolitan areas of Japan.

When you use either the tokkyuu or shinkansen, you must pay for special express tickets in addition to the regular fare. If you know in advance that you will be using train services in Japan, you can save yourself quite a bit of money by purchasing a Japan Rail Pass, prior to your departure from the U.S. Only foreign visitors can take advantage of this pass, which is valid for unlimited travel on JR lines.

homu at a Train Station

There are many words that the Japanese use in their conversation which they have borrowed from English. While some of them are used in the same way or have a similar meaning, many others have been adapted to suit the needs of the Japanese speakers. The pronunciations of many such words are also altered, so you may not even notice that they came from English. One such example which you will find at a train station is the word homu, pronounced like "home." It is the word for "platform," and it is used alternately with sen, "track." You need to find out which platform you are to proceed to when you ride a train. Some stations in the nation's capital (such as the shinjuku, shibuya,shinagawa and tokyo stations) are huge and have up to twenty tracks or platforms. Just ask someone at the station,yokohama wa nanban homu desu ka? or yokohama wa nanban sen desu ka?

Jim san no kuruma wa?

You heard in this unit, Jim san no kuruma wa? Strictly speaking from the grammatical perspective, this is not a complete sentence. Translated word for word, the statement only says "Mr. Jim's car?" If we were to make it grammatically complete, it would be Jim san, anata no kuruma wa dou shimashita ka? ("Mr. Jim, what did you do with your car?") You will notice that many Japanese statements are seemingly incomplete and even appear grammatically incorrect in English terms. Being able to read the speaker's mind and to let others read yours is an important skill in Japanese daily communication. If you

speak in Japanese using clear, complete, precise sentences, which is an important communication competency in American discourse, you might be considered as a legalistic, aggressive, or even an offensive person. After some experience and practice, you will learn how to leave your language vague and "incomplete" in actual social situations.

National Holidays in Japan

There are quite a few national holidays in Japan. Since all schools, government offices, post offices,banks, and most businesses - except stores - are closed on these holidays, you may wish to take note of them. The Japanese holidays are as follows:

January 1New Year's Day

January 15Coming-of-Age Day

February 11National Foundation Day

March 21(approx.)Vernal Equinox Day [The date varies depending on astronomical conditions.]

April 29Green Day (Formerly the showa Emperor's birthday)

May 3Constitution Day

May 4National Holiday

May 5Children's Day

July 20Ocean Day

September 15Respect-for-the-Aged Day

Autumnal Equinox Day

September23

(approx.)

October 10Health-Sports Day

November 3Culture Day

November 23Labor Thanksgiving Day

December 23Emperor's Birthday

In case a holiday falls on a Sunday, the following Monday becomes an alternate holiday.

zuibun isogashii n desu ne.

In this unit you heard zuibun isogashii n desu ne, meaning "You're awfully busy, aren't you?" addressed to someone who will be going on a business trip. In the Japanese society, which highly values work, this statement is often taken as a compliment. The implication behind the statement is that the busier you are, the more important a person you are in your kaisha. Business people in Japan spend a considerable amount of time traveling. Because of the size of the country, it is quite possible to be in

Nagoya on Wednesday, Osaka on Thursday, and Kobe on Friday. It is only a one-hour ride on shinkasen from Nagoya to Kobe. The Weekend in Japan

Up until the early 1990's, most Japanese people would work or go to school on Saturdays. Given some pressure from the international community and sensitivity to the accusation of being workaholics, the Japanese government and businesses have started adopting a "two-days off' practice. As a result,government offices, post offices, and banks are now closed on Saturdays and Sundays. Most schools are, however, still ambivalent about every Saturday being a "holiday." They have adopted the two-day-weekend system every other week. This means that the students have every other Saturday off,usually the second and the fourth of the month. The school policies vary from one prefecture (equivalent to a state or a political subdivision in the U.S.) to another. In some prefectures schools may be off only on the second Saturday of each month. Since most stores are open throughout the weekend, many people spend their weekends shopping.

kedo

In this unit yamada san was asked by the speaker whether she wanted to join him for ocha. She said in response ainiku ... chotto ... san ji ni kaigi ga arimasu. ("Sorry, a little, there is a meeting at3:00").Chotto, as discussed in Unit 11, is added to indicate that the speaker may be willing to, but is unable to accommodate the other person's request. It is often used to avoid hurting the other person's feelings, and is another way to imply "no."

Later, yamada san says, ee, demo sono ato wa chotto hima desu kedo. ("Well, but after that a little free time exists though"). She tries to make up for the necessary rejection by saying that she might perhaps be able to join him after the meeting. Note the kedo at the end of the sentence. Also note that the man says later,denen wa?chotto tooi desu kedo. ("How about Denen? It is a little far, though").

You will notice that the Japanese often end their statements with kedo. This is yet one more of the many ways to soften the tone and imply that they would not terribly mind if the other person did not agree with their ideas, requests, or suggestions. kedo also suggests that the speakers are willing to accept and adapt to the other person's ideas.

Many Japanese do not feel comfortable isolating themselves in any social settings, including meetings where Americans would readily expect to see open confrontation and clashes of ideas. You may wonder how the Japanese make group decisions. It certainly entails a long process in which subtle exchanges of ideas take place. Hierarchical relationships among the people involved in the process also play an important role.

However, do not let the frequent use of kedo fool you. Many people attach the word only in order to make their assertions sound tentative, while in reality they may indeed be strongly committed to their ideas and not at all ready to change their positions. While they will not refute openly, kedo functions as a fa?ade in many situations.

Geography of Japan

Japan is an island country, but how many islands the country comprises is not so widely known.There are four main islands. Going from the north to the south, you have Hokkaido, Honshu, Shikoku, and Kyushu.

Honshu is the largest island in size, population, and economic strength. Many metropolitan areas are concentrated along the Pacific coast on Honshu: Tokyo, Yokohama, Nagoya, Osaka, Kobe,and Hiroshima. While some fairly large cities, such as Niigata and Kanazawa, are on the Japan Sea, this coast is often referred to as ura nihon, or the back side of Japan.

Hokkaido is the northernmost island and it has acres and acres of farmland. Many agricultural and dairy products support the economy of Hokkaido. The largest city is Sapporo where the winter Olympics were held in 1974.

Shikoku is an island across the Setonaikai (the Inland Sea of Japan) from Honshu. It is the size of all the Hawaiian islands put together.

Kyushu is the southernmost of the four main islands and is connected with Honshu by a tunnel and a bridge. The largest city is Fukuoka.

Other than the four main islands, there are some 2,000 smaller ones, including the Okinawa Islands. The size of the entire country is about the same as that of the state of California. Considering that the population of Japan is about one half of that of the U.S., and that half of the population is concentrated in metropolitan areas such as Tokyo and Osaka, you can imagine how crowded the large cities are.

Public Transportation in Japan

Although business people may frequently make sales trips by car, the majority of people do not travel by car in Japan. There are many reasons that account for this. First of all, public transportation is well developed. You can usually choose among airplanes, trains, and buses. Airfares in Japan are higher than in the U.S., but the service is good and the planes are usually on time. The trains are probably used most often. Now that the country has completed its primary highway system,

buses have become an inexpensive, alternate means of long distance public transportation. A trip from Tokyo to Fukuoka, some 800 miles in distance, takes an hour and a half by airplane, five hours by the fastest shinkansen train, called nozomi, and fourteen hours by bus.

Traffic congestion is another reason why many people do not drive long distances, especially on a trip when punctuality is very important. The high price of gas is yet another reason.

jaa, mata itsuka

In this unit you heard jaa mata itsuka, which means, "Well then, some other time." The expression is used to show social politeness, and it is equivalent to "Let's get together sometime." In this case,you would not ask, "What exactly do you mean by 'sometime'?" If you did, you might be considered socially incompetent and rude. In Japanese society, with the extreme concern for politeness in human relations, you will come across many such expressions. chikai uchi ippai yari masho, for instance, means "Let's go for a drink some time soon." In most cases, the person is likely to be saying it just to be polite, so the safest response is something like ii desu ne. or "That sounds good."

go and o as Polite Prefixes

When you refer to your own family, you say kazoku, while you need to call someone else's family gokazoku. When you talk about your own house, you say watashi no uchi ("my house"). However, you say, anata no o uchi ("your house") when you talk

about someone else's house. The rule concerning when to use go and o is quite hard even for native speakers to explain clearly. You just have to know it, since there is no clear-cut straight rule. (It may be somewhat similar to "a" and

"the"in English.)Principally go precedes a word that originally comes from the Chinese language and o is used for those that are originally Japanese. Whether the word comes from Chinese or Japanese is a very difficult question even for the Japanese. As a non-native speaker, you do not need to worry too much about making a mistake between the go and o, although you should show your politeness by making the attempt to add the correct prefix.

osokunatte sumimasen

In this unit you heard osokunatte sumimasen, which means "I'm sorry, I'm late."Peoples'conceptualization of time is different from culture to culture, and their expectations vary accordingly. In some cultures, for instance, keeping someone waiting for fifteen minutes is a sign of insult, while in others showing up one hour late for an appointment is a common practice. Japan, in general, is classified into the former group of cultures. If you have a business appointment with someone to whom you

must show respect, a prospective customer or employer, for instance, you should plan to arrive early. If you are invited to someone's house for a party, on the other hand, being a little late, say ten to fifteen minutes, is considered acceptable, and even polite. If you are late for more than half an hour, it is appropriate to say osokunatte sumimasen. You should by all means avoid having to use this expression when you have a business appointment.

Gift Giving

Gift giving is a very popular social practice in many settings in Japan. People customarily give gifts twice a year to their superiors, such as senior members at the work place and teachers. The gift in the summer is called ochugen and the one in winter is called oseibo. The o at the beginning of either word is the honorific prefix. People also bring gifts when they visit someone's house for a get-together, when they visit an office on business, and when they visit family members, relatives, and friends at a hospital.

In this unit the person visiting a Japanese home brought some chocolate for the host's children.Items such as candies and chocolates, flowers, and wine would make appropriate gifts to bring to someone's house when you're invited for dinner. The Japanese very rarely, if ever, have a potluck party. When invited for dinner, you may ask what, if anything, you may bring, but the chances are that you will be told "nothing." These customs are very similar in Japan and the U.S., but one difference you may need to be aware of is that you are expected to show your appreciation again the next time you see your host or hostess. kono mae wa arigatou gozaimashita is an appropriate thing to say. ("Thank you for the other day.")

shitsurei shimasu ? ojama shimasu

shitsurei shimasu means roughly, "I'm going to commit a rude thing." The Japanese use this expression when they enter somebody's room or house. A similar expression, ojama shimasu, whose literal meaning is "I'm going to interfere with you," can also be used in the same situation. When you take your leave, on the other hand, you simply make these expressions into the past tense and say shitsurei shimashita or ojama shimashita. sayonara is considered as rather crude for an adult when you're leaving someone's house.

2

Voices

English-Speaking

Ray Brown Instructor

Female Japanese Speaker Kimiko Ise Abramo

ff Male Japanese Speaker Hidetake Yamak

awa

Course Writer

Kimiko Ise Abramoff

Notes on Japanese Culture & Communication

Dr. Akira Miyahara

Professor of Communication Studies

Seinan Gakuin University

Japanese Language Consultant

Miho Hirohashi

Editor

Beverly D. Heinle

Digital recording made under the direction of

Christopher Best

? and ? Recorded Program 1996, 1998

by Simon & Schuster Audio, a division of Simon & Schuster Inc.

? Reading Booklet 1996, 1998

by Simon & Schuster Audio, a division of Simon & Schuster Inc.

All rights reserved.

大智慧软件的使用方法

网易 新闻微博邮箱相册阅读有道摄影爱拍优惠券云笔记闪电邮手机邮印像派网易识字 更多 博客 手机博客博客搬家博客VIP服务 LiveWriter写博word写博邮件写博短信写博 群博客博客油菜地博客话题博客热点博客圈子找朋友 发现 小组 风格 网易真人搭配社区iStyle 网易真人搭配社区iStyle 网易真人搭配社区iStyle 玩摄影,玩LOFTER 玩胶片,玩LOFTER 玩绘画,玩LOFTER 创建博客登录 加关注 显示下一条| 关闭 温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》| 关闭 风吹到哪里,我就停在哪里! 很多时候,在奋斗的过程中我们也失去了很多,比如说:友情或者是爱! 导航 首页 日志 相册 音乐 收藏 博友 关于我 日志 东方树叶 加博友关注他 他的网易微博 被推荐日志 最新日志 晚安,2010 - lipengf000@12 晚安,2010 - lipengf000@12 今天我也做了一个非常艰难的 决胜股票

世界杯赛程 大智慧使用方法 该作者的其他文章 博主推荐 相关日志 随机阅读 魏震:8月13-17日黄金外汇喊单盈利240点 对疑似历史建筑不妨高抬贵手 中国特色的罚款经济学 佛家的用人故事 理性看待传统文化开发 1979北京机场vs.2012爱登堡机场:有的人就是少见多怪 首页推荐 薄熙来背后还有多少阴谋 看欧洲平民是如何度假的 冠军梁博到底是谁的儿子 儿时乡间用臭猪肝钓甲鱼 毛泽东对中国人口的影响 湖北女县长8年6次被提拔 更多>> 《孝经》二 世界杯赛程 大智慧使用方法 2010-05-28 14:35:30| 分类:临时| 标签:|字号大中小订阅 1K线是白色.D线是黄色的. 先登陆你的大智慧.点工具再点帮助.帮助里有大智慧特色功能操作指南和基本操作指南.一学就会. 一.把你感兴趣的股票存入自选.这样方便看. 二.点开时时短线精灵.这有实时的深沪大升或大降的股票. 三.点开大智慧实时解盘.这有深沪股票的最新消息. 四.点开个股预警.把你的股票放进去.选好你的心里价位.到了它会预警的. 五.大智慧抄股软件中的个人理财.注册个名.密码.要好记的.只要你输入你的股票代码.买入价.和数量.选好是上海交易所.不是深圳的.它会自动计算出你实时股票价格是赚钱还是亏损.方便好用. 六.自选股票.点你要选取的股票.进入分时图后点右键.再点添加股票至自选.你可以选存入自选一到自选十.就这样你可以存入好多股票.把上证指数和深成指也加上. 查找时.点左上方的工具.再点自选一至十.就可以看到你选的股票了.双击你要看的股票就可进入该股票的实时行情.再双击可看到日K钱. 按F10就能看到这只股票的全部资料了. 多股同列只要点大智慧工具栏.再点多股同列.有四股.六股.九股同列.再选自选行情1或是你存的自选X就行了. 七. 我用过很多股票软件.大智慧的股票比别的股票软件的实时价格快2-5秒.时间就是金钱. 上网登录大智慧进入一只股票里的分时图后双击.进入日K线的图.点右下方的诊断.就有

大智慧系统功能操作讲解

第二章系统功能操作 第一节文件 2.1.1选择股票 弹出选择股票对话框,用鼠标双击某只股票便进入该只股票的图形分析画面。 快捷方式:热键F2;工具条。 图2-1-1 选择股票对话框 选择股票对话框有分类股、板块股两张标签。点击标签名可打开相应分类方式。例如,在图2-1-1中点击左窗的『上证指数』,右窗显示所有上证指数。在右窗中找到所要股票或指数,双击,进入这只股票或指数的图形分析画面。 2.1.2 打开 打开动态显示牌中选中的股票图形分析画面。 在动态显示牌中用鼠标点击某只股票即选中它。也可借助键盘精灵来选中股票。(参见图2-1-2) 注意:新打开的图形分析画面将覆盖以前显示的股票. 快捷方式:选中股票后敲〖Enter〗或用鼠标直接双点某只股票(无需先选中)。 图2-1-2 键盘精灵 2.1.3打开新窗口 以新开窗口方式打开动态显示牌中选中的股票的图形分析画面。在这种方式下,新打开的股票的图形分析画面显示在新的窗口中,不会覆盖以前的。

快捷方式:〖Ctrl〗+ 鼠标双点某只股票。 小技巧:在查看→选项→系统参数中,将“回车查看股票”的选框去掉,可以借助键盘精灵在动态显示牌中选中股票。参阅2.3.18节。 2.1.4 关闭 关闭图形分析画面窗口。 快捷方式:点击图形窗口右上角的×。 2.1.5 保存页面/调入页面 大智慧是一套多窗口程序,当您点击窗口左上角按钮中的“还原”即可将窗口缩小,此时您可以多打开几个窗口分别查看不同股票的分析画面,或者同时查看相同股票不同周期的分析画面。 图2-1-3中,打开两个图形分析窗,分别显示浦发银行的日线和分时线,底部是动态显示牌。 在动态显示牌中,以新开窗口方式打开股票的图形分析画面有以下几种方法:*选中股票,使用菜单『文件』→『打开新窗口』; *选中股票,按下〖Ctrl〗,同时双点股票或按回车键; 图2-1-3 设置好的页面 当您按自己的习惯改变各个窗口的大小及其摆放位置后,一定希望系统能将这种窗口布局记忆下来,以方便以后的分析,大智慧提供这种记忆功能。 例如,希望系统将图2-1-3的窗口布局记忆下来,执行保存页面功能,指定保存文件名。下次需要同一窗口布局时,执行调入页面,选择正确的文件名即可。 不但窗口布局可以记忆,在重新设置图形分析画面的指标、调整指标参数等操作以后,也可以利用『保存页面』功能将这些特定的设置记忆下来,下次只需执行『调入页面』功能,即可恢复这些设置。 2.1.6 同步股票显示 在前面提到的窗口布局中,上方两个图形分析窗分别显示某股票的日线和分时图,下方动态显示牌显示该股票在A股板块中的涨幅排名,一目了然。当用户想换一只股票观察时,

大智慧软件操作说明

常见功能操作 1)设定自选股 5)板块分析 9)数据管理 2)查看分时走势得历史纪录 6)预警系统 10)下载数据 3)主图叠加 7)联动分析 4)多图组合显示 8)条件选股 1)设定自选股 在某一个股票的分时图\k线图中界面中,点击鼠标右键,选中加入自选股。 系统弹出"添加"界面,选中自选股分区,再按"确定"即可。 进入具体的自选股板块,直接"ZXG",在键盘精灵中选择所要的自选股分区 2)查看分时走势得历史纪录 大智慧Level-2为了更真实、更直观地反映最近一段时间内的分时状况,以便发现最近一段时间内的股票走势状况,可以在分时图上显示多日的分时线,用最用高亮度背景色来显示以前的分时图

(如下图),使之与当日的分时图加以区别,最多可以显示16天的分时。调出十字光标,可以看到当日分时线每一时刻的交易情况。 在分时图上敲"F3"、"/"、"*"可以实现在分时图上叠加大盘和显示量比、买卖力道等即时指标。 快捷键:用〖↓〗〖↑〗来增加、减少分时线显示天数 3)主图叠加 除分笔成交图,其它分析周期都可做主图叠加。主图叠加最多可以进行4只股票的叠加。 快捷方式:用键盘精灵选择股票,确定后同时按〖Ctrl〗和〖Enter〗,或者按下〖Ctrl〗不放,用鼠标拖动选定股票到主图,也可以从〖画面〗→〖主图叠加〗,用鼠标直接在对话框中将股票拖出便可。注意:K线叠加会随着一屏显示的时间不同而不同,这是因为叠加是以同屏可见的第一天的开盘价重进行叠加,图形变化了基准点也就不同,自然叠加图形不同。 可以使用画面平移功能,将叠加上的K线进行上下平移,改变它们的相对位置,方法是进入平移状态,用鼠标上下拖动叠加股票的K线即可。 按下〖Shift〗不放,用〖PageUp〗、〖PageDown〗翻页,或用键盘精灵切换到其它股票,主图叠加将保留。 不但主图可以叠加,副图也同样可以叠加。副图叠加的相关主题。4)多图组合显示

大智慧365使用说明

【图文详解】大智慧365操作使用说明-快捷键操作附注说明【转载】 (2013-12-30 16:20:58) 转载▼ 【图文详解】大智慧365操作使用说明-快捷键操作附注说明 1、五大关注系列。五大关注是大智慧365的特色之一。 资金关注。资金是决定股价的根本力量,任何行情的走势都离不开资金的支持,资金关注筛选出资金持续流入的股票。分为连续5日资金净流入、资金与股价背离等指标,可以适用于不同的选股的方法。 主题关注。沪深两市共有两千四百多只个股,相信很多朋友都为如何选股而烦恼,尤其是如何选出相关的消息股票。主题关注是大智慧的特色之一,它将沪深两市的全部股票分为九百多个主题,每个主题有十只左右股票,每天根据当天的消息面进行分析,精选出当天最具有上涨潜力的三十个主题,为您节省大量的时间和精力。对于每个当天精选出的主题资讯,您全都能在界面右侧的全部资讯中看到。 大报关注:消息引领资金,资金决定股价。大报关注将中国各大财经媒体一网打尽,对各个消息进行有针对性的分析并选出相对应的股票,并对重复无用的消息删除。因此您不仅可以看到上涨的股票,并能及时知道为什么上涨;不仅知道各大消息,并能根据消息及时找到股票。 研报关注。对于喜欢基本面研究或信奉价值投资的朋友而言,研报关注是一定要关注的一个功能。研报关注是大智慧筛选各大投行专家对于上市公司的研究报告,更具有直接性、针对性、准确性。您不仅能够看到研报所涉及的股票,而且能够看到研报的主要内容。 交易关注。相信每位股民都知道我们市场上大致分为机构、游资和散户,散户相对于处于一个弱势的状态,所以很多散户想知道机构或知名游资所选的一些股票,那么这个功能一定能够帮助到您。交易关注是当天各大机构和游资对于某些股票的关注,用这个功能可以紧跟某些大机构和知名游资的步伐。 2、板块监控。板块监控是任何一款股票软件都有的功能,但是大智慧的特色在于将板块监控和行业新闻结合起来,您完全可以在看某个行业的时候查看相关行业新闻、政策,想必您的决策会更合理。根据近期热点查看板块,可以更好紧跟市场步伐。 3、涉股衍生品。如果是关注理财或基金的朋友可以用这个功能查看一些相关基金或国债的价格。如果是股民朋友的话建议您关注下股指期货,因为一般每次行情打的变化或大跌都是在这里有迹可循的。如果您是关注ETF 的大户,您一定必看的是ETF精选当中的申赎动向。在这里您也许能找到一个稳定套利的一个信号。至于如何技术层面的操作,这里不做介绍。 4、外围市场。这个界面普通的股民一般是用不到的,但是如果您的操作面比较广的话那

大智慧快捷键一览表

大智慧快捷键一览表大智慧全局快捷键: 〖F3〗上证领先。 〖F4〗深证领先 〖F10〗显示股票的基本资料。 〖F12〗自助委托。 〖Alt+H〗当前帮助 〖Alt+Q〗退出大智慧 〖Alt+X〗自选设定 〖Alt+Z〗添加自选 〖Alt+F2〗板块监测 〖Alt+F7〗条件选股 〖Ctrl+O〗系统选项 〖Ctrl+A〗预警系统 〖Ctrl+B〗板块分析 〖Ctrl+F〗公式管理 〖Ctrl+J〗计算器 〖Ctrl+PgDn〗启动/停止自动换页。〖Ctrl+Z〗投资管理器 〖Ctrl+W〗关注股票 〖Ctrl+F6〗指标排序。 〖Ctrl+F7〗系统测试平台。 〖Ctrl+F8〗数据管理〖1+Enter〗:上证A股行情 〖2+Enter〗:上证B股行情 〖3+Enter〗:深证A股行情 〖4+Enter〗:深证B股行情 〖5+Enter〗:上证国债行情 〖6+Enter〗:深证国债行情 〖7+Enter〗:上证基金行情 〖8+Enter〗:深证基金行情 〖9+Enter〗:中小板块行情 〖10+Enter〗:个股概况(个股F10)〖11+Enter〗:涨幅排行 〖12+Enter〗:震幅排行 〖13+Enter〗:成交量排行 〖14+Enter〗:现手排行 〖15+Enter〗:量比排行 〖16+Enter〗:资金流向排行 〖17+Enter〗:委比排行 〖18+Enter〗:换手率排行 〖19+Enter〗:市盈率排行 〖20+Enter〗:股价排行 〖21+Enter〗:总市值排行

〖22+Enter〗:流通市值排行 〖23+Enter〗:信息地雷排行 〖30+Enter〗:板块指数行情 〖31+Enter〗:板块指数涨幅排名〖41+Enter〗:开放式基金行情〖42+Enter〗:LOF基金行情 〖43+Enter〗:ETF基金行情 〖51...58+Enter〗:切换至自选板块(1-8) 〖59+Enter〗:实时解盘 〖60+Enter〗:全部A股涨幅排名〖61+Enter〗上证A股涨幅排行〖62+Enter〗上证B股涨幅排行〖63+Enter〗深证A股涨幅排行〖64+Enter〗深证B股涨幅排行〖65+Enter〗上证国债涨幅排行〖66+Enter〗深证国债涨幅排行〖69+Enter〗中小板块涨幅排行〖70+Enter〗:荐股擂台 〖71+Enter〗:上交所公告 〖72+Enter〗:深交所公告 〖74+Enter〗:财经新闻 〖79+Enter〗:高手追踪 〖80+Enter〗:全部A股综合排名〖81+ENTER〗:上证A股综合排名〖82+ENTER〗:上证B股综合排名〖83+ENTER〗:深证A股综合排名〖84+ENTER〗:深证B股综合排名〖85+ENTER〗:上证国债综合排名〖86+ENTER〗:深证国债综合排名〖89+ENTER〗:中小板块综合排名〖061...068+ENTER〗自选股1-8 〖000+ENTER〗关注股票 〖777+ENTER〗:路演平台〖888〗:智慧投票箱 大智慧行情列表窗快捷键: 〖F5〗在分析画面下,实现在分时线、日线间切换;动态显示牌下,实现不同页面间切换。 〖Ctrl+ENTER〗打开新窗口 〖F8〗动态显示牌窗口中,在不同类型的股票间切换;图形分析窗口中,在不同分析周期间切换。 〖11+Enter〗:涨幅排行〖12+Enter〗:震幅排行

大智慧使用教程

炒股软件使用及技术指标详解

敲打“60”加回车,即可进入涨跌幅大小排行。 敲打“80”加回车,即可进入综合指标排行。 大盘风云、板块起伏、个股动向、热点动向、媒体精华尽在59+回车的实时解盘。

考虑流通股股本大小,是投资者在操作股票时重要一个因素,大智慧营业部板块下,“29”加回车即可进入流通股大小排行。 股价高低是我们选择股票时一个非常重要依据,大智慧软件特色之一:敲打“20”加回车,即可进入所有股票价格大小排行。 智慧教室完整版(上) 使用↑、↓键轻松的阅读大智慧信息地雷 大智慧为投资者提供了内容丰富的信息地雷,尤其是每天我们在大盘上面都会提供非常重要的财经新闻和实时大盘点评,但很多投资者觉得查阅起来很不方便。事实上,我们早已经为投资者提供了可以方便查阅信息地雷的功能键,投资可以通过↑、↓键轻松的在大盘上的各个时间点信息地雷中跳跃查询,比如在9:30我们为你提供了“今日头条”、“早间财经”、“国际股市”、“万国投资报告”“资讯中心”等五条信息,你只需要按↑、↓键就可以轻松地找到你所想要观看的信息,然后按回车就可以进入。而当你想继续查看10点的“大智慧金色排行”和“十点解盘”,同样按↓键就可以进行切换到10点复合地雷,相反如果想重新回去查看9:30的信息,则可以按↑键返回查看。总之,只要你按↑、↓两个键,就可以在大盘各个时段的信息地雷中轻松找到你所需要的内容。而在大智慧5.11版中,信息地雷功能得到进一步加强,您甚至无需移动↑、↓键就能看到最新的地雷内容,只要切换至分时走势状态,还不快去试试看? 按“23加回车键”,轻松检索大智慧信息地雷 每天大智慧都将为投资者提供数以百计的个股信息地雷,它包括了上市公司的公告、专家的评论和荐股,内容非常丰富,可是它们却埋藏在一千多个个股中,很多投资者觉得要挖出这些“宝藏”,需要在一个一个股票中去寻找非常的不方便。 事实上,大智慧早就考虑到并已为投资者提供了一个非常方便的检索功能,在分类报价的状态下,你只要按“23加回车键”就可以轻松地找到当天所有的大智慧个股信息地雷。同样,对于不同类型的信息,大智慧给予了简洁的划分,“◆”代表了专家或者大智慧的荐股,三角符号代表了专家的评论,而“*”代表了这家个股当天的公告资讯信息,“.”代表千股千问(这是专家回答投资者的提问),这使得每个投资者都能够轻松而又便捷地找到自己所需要的内容。现在你不必为挖“宝藏”而烦恼了吧! 按“点(.)”键轻松阅读大智慧信息地雷 我们介绍了通过“23加回车键”进入个股信息地雷列表,为投资者“挖宝”提供了极

大智慧新一代使用说明书.

形式的保证。用户在使用本软件及手册的过程中造成的必然或偶然之过失,上海大智慧网络技术有限公司概不负责。 未经上海大智慧网络技术有限公司事先书面许可,本手册的任何部分不得以任何形式进行增删、改编、节选、翻译、翻印或仿制。 本手册的全部内容上海大智慧网络技术有限公司可能随时加以更改,此类更改将不另行通知。 ?本手册的著作权属于上海大智慧网络技术有限公司 版权所有翻印必究 Windows是Microsoft Corporation的注册商标。 Pentium是Intel公司的注册商标。 本文中涉及的其它产品商标为相应公司所有。 在中华人民共和国上海市印制。 大智慧新一代软件使用此说明书。因版本的升级,其功能有所增减,请关注版本升级时上海大智慧网络技术有限公司公布的新增功能介绍。

目录 前言 (13 第一章系统配置及安装 (15 第一节系统配置 (15 1.1.1 最低配置 (15 硬件配置 (15 软件配置 (15 1.1.2 建议配置 (15 硬件配置 (15 软件配置 (15

第二节系统安装 (16 第二章系统功能操作 (18 第一节文件 (18 2.1.1选择股票 (18 2.1.2 打开 (18 2.1.3打开新窗口 (19 2.1.4 关闭 (19 2.1.5 保存页面/调入页面 (19 2.1.6 同步股票显示 (20 2.1.7历史回忆 (20 历史回忆作用 (21 如何在历史与现实间切换 (21 如何关闭历史回忆 (21 如何设定历史回忆数据的保存天数 (22 2.1.8同步历史回忆 (22 什么是同步历史回忆 (22 如何使用同步历史回忆 (23 打开历史走势 (23 指标模板 (23

大智慧交易系统测试平台使用操作教程

大xx交易系统测试平台使用操作教程 所谓系统测试,就是用历史数据来验证投资方法的正确性。测试平台将历史上所有满足买入或卖出条件的位置找出来,计算每一次交易的收益,从而得到采用该投资方法的可以得到的准确收益。 大智慧系统测试平台从信号有效性和交易有效性两方面来描述一个投资方法的好坏。所谓信号有效性就是当买入信号发出后,股票价格是否在一定时间内真的上涨到期望的幅度,其统计重点是出现信号后上涨的概率,我们用成功率来表示;而交易有效性就是对完整的买入和卖出交易进行统计,查看每次交易的收益情况,其统计重点是每次交易是否盈利,我们用年收益率来表示。 大智慧系统测试平台能在短时间内对任意分析方法形成各种图表形式的量化测试报告,定量地从成功率、盈利能力、风险系数等多方面评价投资方法的实战价值。用户可根据评测报告,对投资理念进行有的放矢的修正,全面提升实战性能。 一、打开系统测试平台 1、顶部菜单“功能”选择“系统测试平台”进入系统测试平台。 2、鼠标移动至软件最左侧,当光标出现多页叠加后单击,出现选择菜单,进入“功能”栏中“系统测试平台”鼠标选择双击打开。 二、系统测试平台操作指南 测试平台可以对技术指标、条件选股和交易系统三种分析方法进行系统测试,测试需要进行这样几个步骤,分别用于设置分析方法及其参数、买入/卖出条件设定、平仓条件设定及测试对象(只针对单只股票)。 1、选择分析方法 从列表中选中需要测试的分析方法,然后设置其计算参数。 选择分析方法时,如果该分析方法引用了未来数据,系统就会自动提示出来,防止影响测试结果。所谓未来函数,就是函数不满足时间的不变性,即时间靠后的数据对时间靠前的结果产生影响。大智慧里只有极少的函数是未来函

大智慧专业版使用手册

大智慧专业版使用手册 目录 1、大智慧超赢专业版新增功能 (3) 1最关注系列 (3) 一、交易关注 (3) 二、大报关注 (3) 三、主题关注 (4) 四、研报关注 (4) 五、资金关注 (4) 2、全息盘口 (4) 2.2 五大决策系统 (5) 一、DDE决策系统 (5) 二、TRT顺势交易系统买卖参考点提示 (6) 三、资金夹角 (6) 四、超赢实时监控超大户、大户、中户、散户资金买卖数据 (7) 3、大智慧超赢专业版特色功能 (8) 3.1总买总卖 (8) 3.2十档买卖 (9) 3.3 分时成交笔数 (9) 3.4逐笔成交 (9) 3.5买卖队列 (10) 3.6分价表: (11) 3.7逐笔成交统计: (11) 3.8撤单显示 (12) 4、动态显示牌 (13) 4.1进入动态显示牌 (13) 4.2进行市场类型选择 (13)

4.3调整列表栏目 (13) 4.4切换行情/财务数据 (14) 4.5查找股票 (14) 4.6基本行情排序 (15) 4.7指标排序 (15) 4.8阶段统计排序 (16) 5、.图形分析窗口 (17) 5.1进入/退出图形分析窗口 (17) 5.2信息栏隐藏和恢复 (17) 5.3主图和副图 (18) 5.4查看指标 (18) 5.5查看历史分时图 (19) 5.6周期切换 (19) 5.8成交明细、分析表和综合排名 (20) 5.9多日连续分时走势 (21) 5.10超赢专业版查看信息栏的内容 (21) 5.11 逐笔成交、分时成交、分价表、成交统计、买卖队列快速切换 (22) 5.12叠加K线 (23) 5.13除权处理 (23) 6、设定自选股 (24) 8条件选股 (25) 8.1 进行条件选股 (25) 8.2 保存选股结果 (25) 8.3 选股到板块 (26) 8.4 历史阶段选股 (26) 9.预警(仅标准版和专业版适用) (27) 9.1启动预警 (27) 9.2预警条件设定 (27)

大智慧365操作使用说明

大智慧365操作使用说明 1、五大关注系列。五大关注是大智慧365的特色之一。 资金关注。资金是决定股价的根本力量,任何行情的走势都离不开资金的支持,资金关注筛选出资金持续流入的股票。分为连续5日资金净流入、资金与股价背离等指标,可以适用于不同的选股的方法。 主题关注。沪深两市共有两千四百多只个股,相信很多朋友都为如何选股而烦恼,尤其是如何选出相关的消息股票。主题关注是大智慧的特色之一,它将沪深两市的全部股票分为九百多个主题,每个主题有十只左右股票,每天根据当天的消息面进行分析,精选出当天最具有上涨潜力的三十个主题,为您节省大量的时间和精力。对于每个当天精选出的主题资讯,您全都能在界面右侧的全部资讯中看到。 大报关注:消息引领资金,资金决定股价。大报关注将中国各大财经媒体一网打尽,对各个消息进行有针对性的分析并选出相对应的股票,并对重复无用的消息删除。因此您不仅可以看到上涨的股票,并能及时知道为什么上涨;不仅知道各大消息,并能根据消息及时找到股票。 研报关注。对于喜欢基本面研究或信奉价值投资的朋友而言,研报关注是一定要关注的一个功能。研报关注是大智慧筛选各大投行专家对于上市公司的研究报告,更具有直接

性、针对性、准确性。您不仅能够看到研报所涉及的股票,而且能够看到研报的主要内容。 交易关注。相信每位股民都知道我们市场上大致分为机构、游资和散户,散户相对于处于一个弱势的状态,所以很多散户想知道机构或知名游资所选的一些股票,那么这个功能一定能够帮助到您。交易关注是当天各大机构和游资对于某些股票的关注,用这个功能可以紧跟某些大机构和知名游资的步伐。 2、板块监控。板块监控是任何一款股票软件都有的功能,但是大智慧的特色在于将板块监控和行业新闻结合起来,您完全可以在看某个行业的时候查看相关行业新闻、政策,想必您的决策会更合理。根据近期热点查看板块,可以更好紧跟市场步伐。 3、涉股衍生品。如果是关注理财或基金的朋友可以用这个功能查看一些相关基金或国债的价格。如果是股民朋友的话建议您关注下股指期货,因为一般每次行情打的变化或大跌都是在这里有迹可循的。如果您是关注ETF的大户,您一定必看的是ETF精选当中的申赎动向。在这里您也许能找到一个稳定套利的一个信号。至于如何技术层面的操作,这里不做介绍。 4、外围市场。这个界面普通的股民一般是用不到的,但是如果您的操作面比较广的话那么就看个人意愿了,如果

大智慧基本操作大全

大智慧软件使用操作快捷键一览表 F1或01+Enter 个股成交明细表 F2或02+Enter 个股分价表 F3或03+Enter 上证领先 F4或04+Enter 深证领先 F5或05+Enter 实时走势图or K线分析图切换F6或06+Enter 查看[自选一]个股 F7或07+Enter k线画面下指标参数设定 F8或08+Enter 分析周期切换 F9或09+Enter k线画面下画线工具 F10或10+Enter 个股概况 -超级筹码分布(K线图) -龙虎看盘(分时图) +切换明细、财务、走势、筹码、诊断(K线图) +切换明细、财务、盘口(分时图) 拼音声母调出股票或指标 0+Enter 系统功能菜单 777+Enter 路演中心 Alt+F1 个股概况 Alt+F2 板块监测 Alt+F5 静态分析 Alt+F7 自定义指标参数 Alt+F9 画线工具选择 Alt+F12 国泰君安交易委托 Alt+H 当前帮助 Alt+i 信息地雷标记 Alt+M 最高or 最低标记 Alt+D 除权标记(上三角) Alt+Q 退出大智慧 Alt+X 自选设定 Alt+Z 选择自选 Ctrl+D 清除画线 Ctrl+F 手动复权 Ctrl+T 向后复权 Ctrl+R 向前复权 Ctrl+Q 区间统计 Ctrl+P 开启or 暂停自动翻页

Ctrl+2…8 画面组合切换 Esc 退回上页 / 或* 切换指标 11+Enter 涨幅排行 12+Enter 震幅排行 13+Enter 成交量排行 14+Enter 现手排行 15+Enter 量比排行 16+Enter 资金流向排行 17+Enter 委比排行 18+Enter 换手率排行 19+Enter 市盈率排行 20+Enter 股价排行 21+Enter 总市值排行 22+Enter 流通市值排行 23+Enter 信息地雷排行 30+Enter 板块指数行情 31+Enter 板块指数涨幅排名 60+Enter 全部A股涨幅排名 61+Enter 上证A股涨幅排名 62+Enter 上证B股涨幅排名 63+Enter 深证A股涨幅排名 64+Enter 深证B股涨幅排名 65+Enter 上证国债涨幅排名 66+Enter 深证国债涨幅排名 67+Enter 上证基金涨幅排名 68+Enter 深证基金涨幅排名 69+Enter 中小板块涨幅排名 9+Enter 中小板块行情 00+Enter或 . 星空图 Shift+Tab 画面坐标变换 Enter K线、分时、排行报价画面快速切换114+Enter 主力成本(K线) 126+Enter 主力轨迹(K线) 151+Enter 主力进出(K线) 164+Enter 拉升在即(K线) 165+Enter 底部构成(K线) 166+Enter 主力买卖(K线) 188+Enter 散户线(K线)

大智慧软件使用方法

使用↑、↓键轻松的阅读大智慧信息地雷 大智慧为投资者提供了内容丰富的信息地雷,尤其是每天我们在大盘上面都会提供非常重要的财经新闻和实时大盘点评,但很多投资者觉得查阅起来很不方便。事实上,我们早已经为投资者提供了可以方便查阅信息地雷的功能键,投资可以通过↑、↓键轻松的在大盘上的各个时间点信息地雷中跳跃查询,比如在9:30我们为你提供了“今日头条”、“早间财经”、“国际股市”、“万国投资报告”“资讯中心”等五条信息,你只需要按↑、↓键就可以 轻松地找到你所想要观看的信息,然后按回车就可以进入。而当你想继续查看10点的“大 智慧金色排行”和“十点解盘”,同样按↓键就可以进行切换到10点复合地雷,相反如果想 重新回去查看9:30的信息,则可以按↑键返回查看。总之,只要你按↑、↓两个键, 就可以在大盘各个时段的信息地雷中轻松找到你所需要的内容。而在大智慧5.11版中,信息地雷功能得到进一步加强,您甚至无需移动↑、↓键就能看到最新的地雷内容,只要切换至分时走势状态,还不快去试试看? 按“23加回车键”,轻松检索大智慧信息地雷 每天大智慧都将为投资者提供数以百计的个股信息地雷,它包括了上市公司的公告、专家的评论和荐股,内容非常丰富,可是它们却埋藏在一千多个个股中,很多投资者觉得要挖出这些“宝藏”,需要在一个一个股票中去寻找非常的不方便。 事实上,大智慧早就考虑到并已为投资者提供了一个非常方便的检索功能,在分类报价的状态下,你只要按“23加回车键”就可以轻松地找到当天所有的大智慧个股信息地雷。(文章来源:股票软件网https://www.360docs.net/doc/7c5730887.html,)同样,对于不同类型的信息,大智慧给予了 简洁的划分,“◆”代表了专家或者大智慧的荐股,三角符号代表了专家的评论,而“*”代表了这家个股当天的公告资讯信息,“.”代表千股千问(这是专家回答投资者的提问),这使得每个投资者都能够轻松而又便捷地找到自己所需要的内容。现在你不必为挖“宝藏”而烦恼了吧! 按“点(.)”键轻松阅读大智慧信息地雷

大智慧说明

大智慧365功能说明 ——快乐投资每一天 概述 大智慧365金融终是由3000人专业团队倾力打造,面向广大专注于A股市场投资者推出的专业级产品。全新的导航界面,操作更简洁,功能上包含了当前市场所有基本功能,并融入了沪深Level-2、资金关注、千档买卖盘等特色功能,是市场上性价比最高的产品。 区别于大智慧其他几款高端产品针对专业型用户而言,大智慧365策略投资终端的目标客户定位是投资型用户。专业型用户的特点是时间充足、信源分散、注重合理性,而投资型用户的特点是时间有限、信源单一、注重结果。 从产品设计理念和用户界面的角度来讲,大智慧365策略投资终端更注重用户向导方面,而不是像以往注重功能向导方面,使功能更全面、更专业、更强大的功能。具体体现在突出重点功能,且简单易用,指导投资,这正是针对没有时间投资或对投资了解不多而希望有简单易用的指导投资功能的投资型用户的需求设计的。 优势: ●界面导航简化,使用便捷、精练; ●沪深Level-2,十档买卖盘交易先人一步; ●深市个股含全息盘口,千档买卖盘信息、沪市升级全息动向,及ETF申赎清单及净量指标; ●资金关注、主题关注、研报关注、大报关注等最关注系列,热点和潜在机会一步到位;

●围绕自选股有各类新闻、数据和分析;并有自选股同步和导入便捷方式; ●专业全面的财经要闻,通讯社提供独家报道、深度专题; ●视频直播栏目,每日邀请权威专家滚动解读市场,答疑热点及个股。 ●支持现货白银交易,20倍杠杆配合T+0多空双向交易,22小时连续交易让钱“飞”起来。 首页: 365首页包含了财经节目预告、股票投资及生活小知识栏目。 沪深LEVEL-2行情: 沪深LEVEL-2行情:十档行情,买卖队列,逐笔成交,委托总量和加权价格等多种新式数据。使用Level-2软件的股民,在开盘时间内,可以随时看到庄家、散户买卖股票的情况。

大智慧基本使用方法

大智慧基本使用方法 使用↑、↓键轻松的阅读大智慧信息地雷大智慧为投资者提供了内容丰富的信息地雷,尤其是每天我们在大盘上面都会提供非常重要的财经新闻和实时大盘点评,但很多投资者觉得查阅起来很不方便。事实上,我们早已经为投资者提供了可以方便查阅信息地雷的功能键,投资可以通过↑、↓键轻松的在大盘上的各个时间点信息地雷中跳跃查询,比如在9:30我们为你提供了"今日头条"、"早间财经"、"国际股市"、"万国投资报告""资讯中心"等五条信息,你只需要按↑、↓键就可以轻松地找到你所想要观看的信息,然后按回车就可以进入。而当你想继续查看10点的"大智慧金色排行"和"十点解盘",同样按↓键就可以进行切换到10点复合地雷,相反如果想重新回去查看9:30的信息,则可以按↑键返回查看。总之,只要你按↑、↓两个键,就可以在大盘各个时段的信息地雷中轻松找到你所需要的内容。而在大智慧5.11版中,信息地雷功能得到进一步加强,您甚至无需***↑、↓键就能看到最新的地雷内容,只要切换至分时走势状态,还不快去试试看? 按"23加回车键",轻松检索大智慧信息地雷每天大智慧都将为投资者提供数以百计的个股信息地雷,它包括了上市公司的公告、专家的评论和荐股,内容非常丰富,可是它们却埋藏在一千多个个股中,很多投资者觉得要挖出这些"宝藏",需要在一个一个股票中去寻找非常的不方便。事实上,大智慧早就考虑到并已为投资者提供了一个非常方便的检索功能,在分类报价的状态下,你只要按"23加回车键"就可以轻松地找到当天所有的大智慧个股信息地雷。同样,对于不同类型的信息,大智慧给予了简洁的划分,"◆"代表了专家或者大智慧的荐股,三角符号代表了专家的评论,而"*"代表了这家个股当天的公告资讯信息,"。"代表千股千问(这是专家回答投资者的提问),这使得每个投资者都能够轻松而又便捷地找到自己所需要的内容。现在你不必为挖"宝藏"而烦恼了吧! 按"点(。)"键轻松阅读大智慧信息地雷我们介绍了通过"23加回车键"进入个股信息地雷列表,为投资者"挖宝"提供了极大便利。但是仍有很多投资者觉得,虽然有了地雷列表,但还是要自己一个个进入个股的分时走势,影响自己了解其它个股的行情,仍然很不方便。事实上,大智慧对这一问题也早已考虑到,并且为投资者提供了一个非常方便的浏览功能。在分类报价的状态下,将光标移到自己所要查看的个股之后并不要进入这家个股的分时走势,你只要轻松地按一个"点(。)"键(也就是小键盘的"Del"键),不必喊"芝麻开门",该股信息地雷的全部内容就在你眼前一览无遗了。完全不妨碍您同时了解其他个股的行情,是不是非常方便啊?还不赶紧用它来试试大智慧又挂了些什么"好东西"啊? 行情列表中"+""-"切换股票类别和板块在浏览行情列表时我们通常要按很多的键来切换A股、B股、基金、自选股等等一系列股票类别和板块,操作上比较麻烦,同时不容易记忆。其实只要在大智慧上已经为您提供了一个快捷的浏览功能,在行情列表状态下,只要您按"+"或者"-"键,就能做到切换股票类别以及板块。比如,您现在在浏览沪市A股报价,现在按一下"+"键,屏幕就切换为沪市B股的报价,再按一下"+"键,就切换到了沪市基金报价,依次下去,您还能看到债券、自选股、各种板块等一系列报价情况,"-"键则是呈相反方向切换,是不是方便多了?

大智慧手机软件使用心得

大智慧手机软件使用心得 大智慧手机软件使用,模拟炒股跟真实操作有不少差别,最好一边实战,一边模拟。用模拟记录实战,模拟的时候也可以设置几个不同风格的帐户,买不同风格的股票。下面是为大家收集整理的大智慧手机软件使用心得,欢迎大家阅读。 大智慧手机软件使用心得篇1 试用了一下各种手机炒股软件,主要有大智慧、同花顺、东方财富通、和讯、快赢,感觉用户体验的差别不是特别大。 大智慧做的太复杂了,各种分析工具。移动客户端其实不需要这么多复杂的功能。 同花顺个人资产管理做的还不错。但是也没有把移动客户端和pc区分开来,他们资讯部分图片太多了,一个用手机看资讯的人是不会希望配上各种乱七八糟的logo图片的。而且有些分析决策功能其实可以砍掉。 东方财富通的股吧是一个特色,但是新闻资讯类我觉得还是做得不太简洁。 和讯的研究报告这一块还不错,比较结构化。但是居然有一个摇摇股的功能,貌似是抄袭了微信的摇一摇,比较鸡肋。 快赢倒是比较简洁轻便,遗憾的是没有同步功能。 我觉得手机炒股软件最关键是要和pc端的炒股软件区分开。移动客户端的用户定位应该是业余的、非专职的中小散户、刚入门或没入门想入门的新手。因为专职炒股的、或者大客户肯定不会在地铁上

拿着手机交易。所以移动客户端并不需要太复杂的分析功能,主要做的功能应该是管理工具和信息资讯两大块。 首先是要做好一些基础服务的用户体验,比如大盘的涨跌、自选股票的信息查询、管理、委托交易、新闻资讯。这些基础服务一般的手机炒股软件都有,要比别人做得出色,就要从细节、交互设计上入手,提高用户体验。比如新闻资讯我觉得可以好好做,一是重点做资讯的结构化,资讯是非常多的,业余的炒股人是不可能有时间关心所有的资讯,资讯结构化就是要能让大部分类型的用户都能方便地找到自己关心的资讯。还可以考虑做资讯推送方便那些想要及时了解信息的人。 其次可以是做一些其它的增值服务,比如sns。像东方财富的股吧做的还不错,一般中小散户有一种心理,就是想和别人交流,得到一些所谓的内幕消息,而且有一些比较初级的新手用户,也希望能和别人多交流提高技术。 另外还可以提供一些比较有价值的研究报告,供用户付费选择感兴趣的下载。现在的软件要么就是完全免费,提供一些公开的信息;要么就是收费,卖专业高端的分析软件和决策,一年的价格从几千到几万不等,普通的小散户是不会花这个钱的。但是对一些比较希望通过自己收集信息,提高决策能力的人,或者不想花那么多钱的人来说,把有价值的信息放出来零售,可能是一种可行的盈利模式。 手机炒股软件还有一个比较常见的毛病,ui都做的不太好,文字排版、字体显示、色彩等等看着不是很舒服。这一点要绝对推荐豆瓣

大智慧股票软件使用技巧

大智慧炒股软件依托大智慧证券信息港将实时行情与盘中资讯第一时间及时传递相结合,在保留和优化传统价量指标体系的同时,将筹码流动理论体系与盘口分析理论金融工程数据模型来揭示,如散户线、超级移动筹码,以及龙虎看盘等经典分析功能广为投资者使用。 大智慧股票行情软件使用技巧是怎样的呢?概括而言,大智慧主要分为几大体系:一个是资讯体系,分为大盘信息地雷,个股信息地雷,投资者只要用光标键移动相应符合位置敲Enter 键即可看到资讯正文。此外,大智慧丰富了F10的内容,有大盘F10、板块F10、基金F10、个股F10,而且大智慧F10也突破了传统的F10功能,其操盘必读等经典栏目,投资者阅读也很简单,只要相应地敲F10键即可,或者直接输入数字10也可以。下面为您详细介绍大智慧股票软件使用技巧。 1.使用↑、↓键轻松的阅读大智慧信息地雷 大智慧已经为投资者提供了可以方便查阅信息地雷的功能键,投资可以通过↑、↓键轻松的在大盘上的各个时间点信息地雷中跳跃查询,按回车就可以进入。 2.按“23加回车键”,轻松检索大智慧信息地雷 在分类报价的状态下,你只要按“23加回车键”就可以轻松地找到当天所有的大智慧个股信息地雷。同样,对于不同类型的信息,大智慧给予了简洁的划分,“◆”代表了专家或者大智慧的荐股,三角符号代表了专家的评论,而“*”代表了这家个股当天的公告资讯信息,“.”代表千股千问(这是专家回答投资者的提问),这使得每个投资者都能够轻松而又便捷地找到自己所需要的内容。 3.按“点(.)”键轻松阅读大智慧信息地雷 在分类报价的状态下,将光标移到自己所要查看的个股之后并不要进入这家个股的分时走势,你只要轻松地按一个“点(.)”键(也就是小键盘的“Del”键),该股信息地雷的全部内容就在您眼前一览无遗了。完全不妨碍您同时了解其他个股的行情。 4.行情列表中“+”“-”切换股票类别和板块 大智慧为您提供了一个快捷的浏览功能,在行情列表状态下,只要您按“+”或者“-”键,就能做到切换股票类别以及板块。比如,您现在在浏览沪市A股报价,现在按一下“+”键,屏幕就切换为沪市B股的报价,再按一下“+”键,就切换到了沪市基金报价,依次下去,您还能看到债券、自选股、各种板块等一系列报价情况,“-”键则是呈相反方向切换。 5.使用“[”和“]”键带您轻松浏览历史走势 打开一支股票的K线走势,不加任何变动,屏幕上显示的第一根K线是在2009年3月24日,如果你想了解2009年3月23日的K线该怎么做呢?只要按一下“[”,整个屏幕向左移动了一下,2009年3月24日的K线清晰的呈现在您的面前。那么再往前的K线呢?很简单,只要继续按“[”就能依次看见了。以此类推,如果想将屏幕往右移动,只要按“]”就可以了。 6.shift+F10随身的计算器 在大智慧股票软件中,为您提供了计算器的功能,随时随地,只要您同时按下 SHIFT键和F10键,屏幕上就会显示出一个计算器的画面,然后使用数字键,您就能进行加、减、乘、除等简单的计算了,大大节省了时间,也为您提供了方便。 7.按“,”键帮您计算投资成本 您只要在浏览行情的同时,按一下“,”,于是投资成本计算程序就展现在您眼前了,只要输入您的股票代码,股票手数,成交价,您所需要了解的一切都呈现在您眼前了。而您了解卖出情况的话,只要轻轻按一下“insert”键来切换,您就能做到卖出成本计算了。 8.按Ctrl+Q进行区间统计 在跌宕起伏的行情中,投资者面对成交量以及涨跌幅变化,常常感到统计工作的困惑和烦琐,在此大智慧为广大投资者提供了方便快捷的区间统计功能,您只要轻松按下Ctrl+Q, 1

大智慧使用说明

大智慧操作说明书 前言 大智慧系统介绍 大智慧证券信息平台是一套用来接收证券行情和证券信息,进行基本分析和技术分析的超级证券信息平台,该软件把行情和资讯完美结合,与时俱进的提供众多深入市场而又简单有效的分析功能,是证券界的标准软件。大智慧证券信息平台包含了证券分析软件的所有基本功能,独创了以下特色功能: 1、盘口分析-龙虎看盘 2、盘中监测-短线精灵 3、技术分析-大智慧系列特色指标和自编指标功能 4、条件选股-基本面选股、形态选股、指标选股 5、交易系统-交易系统编辑及系统成功率测试 6、实时资讯-信息地雷、实时解盘 7、资讯系统-生命历程、分栏F10和资讯平台 8、板块分析-大智慧3大类特色板块及板块指数 9、持股集中度分析-大智慧散户线、星空图和个股评价 10、基金分析-基金投资和基金持股 11、股权分置分析-大智慧股权分置模型 12、互动平台-路演平台、投票箱、高手追踪 大智慧证券信息平台包含对证券市场最全面的揭示和最深刻的理解,使用简单、功能强大、资讯精专,几乎百分之百的证券投资者都在使用大智慧软件。第一章:系统配置及安装 第一节.系统配置及安装

1.1.1基本配置 建议采用CPU主频500,64MB内存,800*600以上分辨率,1G硬盘剩余空间,33.6KBp以上网络接入。 操作系统:WINDOWS95/98/2000/2003/ME/NT/XP 1.1.2大智慧安装 免费下载用户下载后直接双击运行所下载的程序。光盘用户直接放入光盘,安装程序将自动运行。 1)进入大智慧安装界面点击“下一步” 2)单击浏览选择安装路径(默认安装路径c:\dzh)然后点击“下一步” 3)输入开始菜单文件夹快捷方式名称(默认:大智慧)然后点击“下一步”4)再次确认安装路径及快捷方式名称无误后,点击“安装” 5)安装完成后,点击“完成”结束安装 1.1.3运行大智慧 1)双击桌面图标运行“大智慧” 2)从“开始”菜单中选择进入“大智慧” 1.1.4 帐号申请 1)如果您是第一次使用,请按照向导的提示输入帐号名称(长度为4-20个字符,或3-10个汉字)点击“下一步” 2)进入密码设置页面,输入所设密码,并再次输入次确保输入密码准确性。3)最后进入用户资料页面,用户可选择性输入手机、电话、电子邮件,以便及时获得“大智慧”的最新活动等信息。点“完成”完成帐号申请,进入“大智慧”。如果已经有帐号,请按“以有帐号”进入“大智慧”后,输入用户名、密码登陆。

相关文档
最新文档