《功夫熊猫》影片中的中国元素符号与美国文化

《功夫熊猫》影片中的中国元素符号与美国文化
《功夫熊猫》影片中的中国元素符号与美国文化

《功夫熊猫》影片中的中国元素符号与美国文化

2008年,似乎注定是中国年。全世界的目光不仅聚焦于北京的奥运会,连一向倨傲的好莱坞大片也频频闪现华人影星的多姿身影,以及悠久寥廓的名城古迹、如诗如画的山水旷野。更有甚者,一部最富中国化、绝对国宝级的两个名词组合的好莱坞动漫大片《功夫熊猫》大获成功,带来了梦幻票房。一只会功夫的熊猫在中国受到热烈欢迎的同时,影片中的中国元素也成为了观众最为津津乐道的话题,这些中国元素作为一种商业策略,讨巧地被玩转着娱乐吸引了中国观众,真的足以有让我们一探其成功的理由。

熊猫是中国的国宝,中国功夫是中国传统文化中的古老国粹,《功夫熊猫》中所引入的中国元素之多是得到公认的。仙境般的中国山水、轻快悦耳的中国传统音乐,最具中国特色的食品,以及在外国人眼中变幻有趣的书法和神秘敬畏的针灸等等。好莱坞把信手拈来的这些中国元素通过高科技、明星的召唤力与中国传统文化融合在一起,使得这些中国文化的表征符号被运用得无孔不入却又熨贴自如。而透过影片表面的景观、置景、服装乃至道具,我们更深层感受到了其“对中国化意象与民俗的精到构造”[1],如此演绎,一股东方式的情调自然奔涌:浩淼深邃的天空中,漫天飞舞着桃花,檐牙高啄的古建筑,颤巍惊险的索道,迂回曲折的长廊石桥,高耸陡峭的栈道,苍劲枯瑟的虬枝,还有那体现中国功夫至高境界的太极阴阳……于是影像的纷呈叠出让观众仿佛沉浸在中国古典诗词营造出的氛围意境中。如果说观赏《功夫熊猫》仅仅停留在这些中国元素的标志符号意义上,那就实在无法解释它的大红大紫了,也低估了好莱坞梦工厂的实力。在这部动画片中,不仅可以看到诸多华语电影的痕迹,其人物形象、武打功夫和故事情节等均玩起了向其它艺术经典影片和人物的全方位模仿秀。如果寻找中国师承,主角熊猫阿宝俨然有周星驰痕迹,一个无甚大志向,好吃胆小懦弱的小人物,但最终却能完成惩恶扬善的大任务。阿宝师傅浣熊的模仿对象为《忍者神龟》中的斯普林特,龟大师的模仿对象是《七龙珠》里的龟仙人,阿宝的同门师兄妹:娇虎、仙鹤、金猴、灵蛇、螳螂五大高手,是中国“形意拳”的卡通形象化,更让人捧腹的是电影中出现的由“鸭子、兔子、猪和数位高手组成的…和平村?,就是《功夫》中龙蛇混杂高人藏身的…猪笼寨?”[2],所有这些充分显现了好莱坞在国际化背景下选择拿来主义时商业考虑的缜密了,也再次说明艺术创作中向经典人物形象汲取养分所能带来的效应。

谈论《功夫熊猫》无论如何脱离不了“功夫”,作为中国传统文化中独具特色的部分,反映了国人心中永远的英雄情结。中国功夫的魅力不仅在于搏击和防身,其所蕴含的博大精深的丰富哲理与历史渊源更令人着迷,这也正是能解释影片导演就是个中国功夫迷的巧合,其武打决斗历数了东方经典功夫片的设定和桥段,一招一式中毫不掩饰导演对功夫世界的敬仰之情。影片中阿宝与师傅的“筷斗”同样烙上香港功夫电影印迹,一个包子,两双筷子,三只碗组成的道具呈现的诙谐打斗风格,明显是《蛇型弓手》中成龙和袁小田“抢碗”一段的动画形式重演,于中年观众来说几近看一部成龙的早期功夫片。而真正功夫藏身的阿宝同门师兄妹,即“五侠”与雪豹的索桥大战,则完全映射出黄飞鸿系列电影的神韵,深得中国功夫的精髓。就连影片结尾阿宝从高空疾速冲下,使来神拳”,也是活脱脱从周星驰作品《功夫》中的经典镜头模仿而来。毫不夸张地说美国编剧们凭借对中国传统和经典文化的理解,将一系列华语功夫电影中的枝叶缀联起来,当然诸多中国元素中乃功夫为大,所以《功夫熊猫》中杀入好莱坞重围的中国元素必是武侠与动作无疑,并且被拿捏运用得象模象样且游刃有余,丝毫不显稚嫩和笨拙,着实体现了经典香港功夫片的精准和力度,再次证明他们是深谙有时侯重复经典是步入成熟和成功之道的。然而《功夫熊猫》终究是一部烙着美国制造标签的电影,虽然引入了众多元素和一些形神兼似的中国式氛围,并运用到让挑剔的中国观众都能接受的程度,但骨子里流露出的仍是明显的西方式的思想渊源和精神主张,以此凸现影片主题内涵、人物形象塑造和构建框架结构,包括美式语言台词的表达方式。主人公熊猫阿宝憨厚笨拙又贪吃,以他这么一个翻身都困难的“草包”形象,要学会身怀绝技,飞檐走壁,成为惩恶扬善,

匡扶正义的功夫之王和神龙大侠似乎是天方夜谭。但影片故事情节却偏偏颠覆观众认知,阿宝不拥有功夫,有时自卑有时自负,却阴差阳错要承担起重任,于是沉重肉身和欲实现理想间的巨大反差的好莱坞惯有喜剧模式便展开了,阿宝身上亦提供了更多的层出不穷的美式笑料和幽默。最典型的、也是影片感人之处的就是承认阿宝身上代表着的人性中世俗性的不可避免,既然如此,那么就以现实的、宽容的心态当作真实可爱的品性,勇于在自嘲中化解甚至最终化为成功的动力和契机,所以阿宝成功了。

结论

可以说《功夫熊猫》犹如和好莱坞前几年如出一辙的以动物唱主角的动画片一样,虽换了场景和主角,而继续的还是冠以如今最流行说法的“不抛弃不放弃”的励志主题,赋予了美国式的奋斗精神。至此,我们终于明白中国元素只是一个标志符号,中国文化再博大精深,东方式的名著桥段再多,“娱乐主权却始终把握在好莱坞手中”[3] 。自然我们也完全理解或者说能够回答“为什么一部拥有众多中国元素和背景的影片由好莱坞制作会成功,为什么中国拍不出《功夫熊猫》”这样当下圈内圈外极具代表性的质疑了。暂且撇开中国影人纠缠于缺乏技术和《功夫熊猫》里,比起高超的武艺和过人的胆识,神龙武士更需要的是是否具有高尚的品德。太郎武功卓绝,人脉上又是狸猫的养子兼徒弟,占尽一切有利条件,可以说是权威乌龟大师的第三代弟子的最佳传承者。但太郎不符合“亲亲”原则中的“孝悌”和“礼”,为了得到《神龙秘籍》大逆不道、杀父弑师;还将整个山谷夷为平地,为一己私欲而屠戮众多无辜百姓,这违背了儒家“仁爱”的信条,所以神龙武士不是它。乌龟大师选择的是笨拙、憨实、因意外摔落到现场的肥波,它拥有谦逊、忠诚、正直的美德。熊猫成为真正神龙武士不是一帆风顺的,它无任何武功根基,甚至不是狸猫座下“盛怒五杰”的对手,曾一度受到他们的嘲讽、奚落、驱逐,面对挫折它也退缩过、患过暴食症,正所谓“天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤……”,勤能补拙、专心致志、心无旁骛、执著这些都是它坚持的品质。行侠仗义、惩恶扬善的美德,与儒家主张的入世精神契合。片头熊猫梦中大侠头戴斗笠、手持武器一副深不可测的样子,它行走江湖专打抱不平。事实上,它与太郎较量前,疏散和平谷的居民,后来打败和平的威胁者,成为正义、和平的守护者,深受百姓爱戴,他既成全了自己,也拯救了黎民苍生,颇有“穷则独善其身,达则兼济天下”的儒家信条味道。另外,与熊猫同门的“盛怒五杰”,同样也有敢于挑战邪恶、担当重任的品质,熊猫在接受训练时,它们已经去半路阻挡逃狱回翡翠宫的太郎。影片除了汲取儒道文化的综合体,还涉及佛家思想。乌龟大师找狸猫谈话时,它的居所里亮着一排排蜡烛;乌龟大师身上还体现了佛学的智慧——未卜先知、深邃洞彻一切、指点迷津,这通常是佛家得道高僧才有的境界,它洞悉了太郎内心的阴暗——潜藏的贪欲,夺取了原该属于他的荣誉,后来太郎果然本性毕露,不思悔改反而变本加厉。佛家相信善有善报、恶有恶报的因果报应之说,仁厚的毫无竞争优势的熊猫梦想成真,杀气过重、贪婪过度导致太郎没有好下场,应验了不忠不义必遭唾弃、贪欲膨胀必自毙。

三、繁星点缀的其他文化

除了功夫外,影片中我们还能看到其他具有中国特色的建筑、饮食、民俗、文学、医学、音乐等初现端倪。翡翠宫位于层峦叠嶂的高山上,避开尘嚣、层云掩映、绿意甚浓,比武场外的白墙黑瓦、墙上的圆形小窗、墙外的翠竹等等,带有南方园林建筑素雅的风格;饮食上有汤面条、豆腐、包子、桃酥、筷子;节日场面非常契合中国的民俗,挑选神龙武士时热闹喜庆的场面,以红色为主色调,朱漆大门、鞭炮、喇叭、舞狮子、轿子;文学方面使用了一些谚语,如"养兵千日,用兵一时",同时影片的情节设置采用了中国武侠文学的一些套路,养子成患,养父兼师父痛心失望,需要挑选一个大侠来战胜邪恶,愚钝的后起者经过一番挫折、克服困难,最终战胜邪恶,给社会带来安宁;医学上的针灸,熊猫被踹下山后,回到山上浑身红肿,螳螂对它施行了针灸,结果扎错穴位造成暂时性面部神经瘫痪、不省人事;影片时

而有氤氲悠扬的音乐,是中国乐器笛子、二胡、丝竹等所奏。整个影片从形、神、意体现中国文化,并辅以西方特色,将维护和平、尊师重道、无为而治的精神用惟妙惟肖的动画、轻松幽默的动作情节表现出来,中西合璧,亦庄亦谐,让大众在欢声笑语中受到感染。

资本的喋喋不休外,单就东方人的性格就决定了我们不会有《功夫熊猫》,更不会有阿宝——一个充满自嘲精神的人物。试想一下,当影片中五大高手之一的悍蛟龙对阿宝说“你不属于这里”并狠狠关上门时,换作我们,在这样一种羞愧尴尬的窘境中还会在门外依旧满脸堆笑地说“好崇拜你哦!”吗?在我们传统观念中已经接受了作为中国国宝的熊猫,可以是改善两国关系,增进两国人民友谊的外交使者,也可以是亚运会的吉祥物等概念,偏偏是美国人把阿宝塑造成了一个笨拙憨厚、贪吃懒做,有不少缺点的小人物,恰恰是这种简单却真实、真诚的框架情节,是好莱坞“拿来主义”动画片电影屡获成功的“秘笈”。

《功夫熊猫》在中国引发了阵阵欢笑,也遭来了不少批评声,其间还有民族主义者号召抵制该片,但批评声被淹没在欢笑声中的事实所带来的应是人们一次次自我反省。我们过去在动画片领域创造了许多珍贵的文化精品,而如今陷入了一丝迷失。我们究竟缺失了什么?中国动画产业链还未形成,包括国际流行的动漫商业运作模式,引用评论家魏英杰所说:不独缺乏创意、资金和技术,我们还缺乏拍《功夫熊猫》的雄心、苦心和良心……[4] 《功夫熊猫》制作周期长达五年,台前幕后多达448人,最宏伟的布置“翡翠宫”就有多达88100块组件建成,角色造型细致,“盖世五侠”中的仙鹤身上便有多达6019条羽毛,技术上的精致先进也是能瞬间抓住观众的注意力。除了技术上的先进豪华、资金雄厚外,我们也不得不慨叹历经百年之久的好莱坞不囿于美国仅存200多年的历史文化资源限制,善于博采名家经典创造自己的“经典”,这种对“拿来主义”的娴熟运用和演绎,使其对推向市场的文化商品研究透彻,从而排除文化偏好上的差异,提炼出了全球人都喜欢的题材内容、故事模式,这给了我们重要的启示,传统并不是阻碍或束缚创新的桎梏。我们的动画片如何从5000年的中国文化历史长河中去很好挖掘和组织这些资源,并放入更深的思想内涵和文化历史的思考,同时谋求与时尚的融合贯通,这样既契合东方观众原有的心理预期,也能为西方观众带来异域奇观。更重要的是重拾起重视本国传统文化和元素的信心,毕竟,文化的自信也是一个国家强大的标志之一。

参考文献

[1]肖朵朵《熊猫阿宝“长大成人”》青年报2008,6,28.

[2] 半方《<功夫熊猫>的火爆与口水》文汇报2008,6,28.

[3] 奚光雯《好莱坞流行“美式快餐”》文汇报2008,7,5.

[4]刘锐、韩妹《民调显示仅14.2%的人爱看国产动画片》中国青年报表2008,6,27.

电影功夫熊猫1_2中英文字幕完美版

Kungfu Panda 《功夫熊猫》 -Narrator: Legend tells of a legendary warrior... legend: 传奇legendary: 传奇的warrior: 武士 传奇故事传颂着一名传奇武士, whose kung fu skills were the stuff of legend. 他的功夫出神入化。 He traveled the land in search of worthy foes. in search of: 寻找 foe: 敌人 他走遍天涯,独孤求败, -Demon: I see you like to chew. chew: 咀嚼,咬 你挺喜欢吃啊, Maybe you should chew on my fist! 有种就吃了我的拳头! -Narrator: The warrior said nothing for his mouth was full. 武士一言不发,因为正忙着吃, Then he swallowed. 然后一口吞下, And then he spoke. 开口道: “Enough talk. Let's fight! Shashabooey! Shashabooey!” “别废话,动手吧!沙哈波易!沙哈波易!”-Narrator: He was so deadly in fact 他的一招一式如此彪悍 that his enemies would go blind from over exposure to pure awesomeness. exposure: 暴露pure: 完全的awesomeness: 敬畏 他的敌人目不暇接,只有瞠目结舌的份儿-Demon: My eyes! 我的眼睛! -Rabbit1: He's too awesome! awesome: 令人惊叹的 他太彪悍了! -Rabbit2: And attractive! 太有魅力了! -Rabbit1: How Can We repay you? 我们何以回报? -Warrior: There is no charge for awesomeness. awesomeness: 非凡的 伟大不求回报

比较中国文化与美国文化的差异

比较中国文化和美国文化的差异 一、中国文化的古老性与美国文化的现代化 中国的先哲们给后人留下了丰美的历史宝藏,也留下了沉重的历史包袱。中国博大精深的传统文化是深深植根在中国这片土地之上的,她已不可能被移植,中国的一切现代文明都只能在这棵大树上进行嫁接而成;考虑中国的任何事情,都离不开历史这个无形的手对现实的影响。中国传统文化是中国人的思维模式和行为方式形成的理论基础,对中国的社会关系具有不可抗拒的影响。美国只有两百年的历史,美国的文化,是一群现代人,按照现代人的意志和思维模式构建起来的一座现代文明的宫殿。美国人完全在按现代人的需要去创造科学,创造财富,创造民主的社会制度。美国的人际关系也是按现代人的标准建立起来的。美国发达的商业文化、科学技术是其现代文化的突出标志。 二、中国文化的民族性与美国文化的多元化 中国汉族占总人口的90%以上,其他56个少数民族在肤色、人种上也与汉族基本相似,因此中国可以说是一个单一人种和单一文化的国家。儒家、佛家、道家文化形成了中国文化的主体,尤其是儒家文化,对中国人的思想和行为的影响占有统治地位。中国文化具有强烈的民族性。 而美国是一个移民国家,人口构成极为复杂,世界各国的人才在这里群英聚会,各种文化交相辉映,形成了各种民族、各种文化的大熔炉。因此美国的文化具有多元化的特点,并且带有强烈的时代气息,随着时代的变化而变化 三、中国文化的政治性与美国文化的经济性 中国作为一个统一的大国,已有两千多年的历史。两千多年来,要统治这样一个地域如此辽阔,人口如此众多的大国,的确不是一件容易的事情。如果统治失调,就意味着国家分裂、诸侯纷争、战乱不休。因此,自古以来,稳定和统一,一直是中国历史上的两件大事,政治是统帅,集中统一是灵魂。儒家文化作为中国古代社会上层建筑中的一系统,与上层建筑中的政权统治形成相辅相成之势,儒家文化中含有大量的关于教育统治者施仁政,教育百姓遵守伦理教化等方面的人文科学,中国古代社会一直重农轻商,重文轻商,科举制度使文化与政治密切相连,文化中带有很强的政治性。贯穿在社会关系中,人与人之间的关系,也有很强的政治色彩。 而美国是一商品经济极为发达的国家,文化具有浓厚的经济性,与经济建设相适应的科学、技术、经济管理等文化占有很高的地位。而好莱坞电影、迪斯尼乐园、麦当劳快餐等等发达的商业文化更是受世人瞩目。美国的人与人之间关系,也带有浓厚的经济色彩,亲兄弟明算账。 四、中、美两国主文化与亚文化之间存在的差异 很多探讨中美文化差异的文章都指出中国文化注重集体主义,美国文化注重个人主义。但是,在现实生活中却使我们产生困惑。生活在中国社会中,我们会发现,许多人个人主义思想也很严重,缺乏团结的现象时有发生;而当我们来到美国,却发现很多的美国人很关心社会和集体。有人做过这种观察,一群美国人开大会,会前不同观点会展开很激烈的争论,但一旦会议主题决定了,大家就会安安静静地一起开大会;但一群中国人在一起,却往往是上面开大会,下面开小会,各自为政。关于这个文化与现实的差异问题,我们从社会学中找到了答案。一个社会中,不仅有统治阶层所推行的正统的主文化,也有在民间流行的亚文化。亚文化往往是对于主文化的一种逆反,一种对立和统一。由于中国文化过分宣扬国家和集体,轻视个人,所以民间社会的亚文化又使个人利益得到补充,得到平衡。美国过分地宣扬个人主义,人们不满足于彼此隔阂,彼此冷漠的现象,又重新回到互相关心,热心公益事业的和谐的社会关系上来。由此我们知道,要想真正地了解一个国家,不仅要从书本上了解他的主文化,还要到那个民族中去生活一段时间,从民间去了解那个民族的亚文化。另一方面,在人的本性上,有些东西是人类共有的,如个人主义思想,在美国是得到公开承认,而在中国却被加以批判,但不管你怎么否定,它却是深藏在人们心底的。就像中国古代宣扬禁欲主义,但不管你怎样宣扬,男女相悦却是怎么也不能从人们心底抹去。. 五、中国文化的两极性与美国文化的多极性

美国文化对中国文化的渗透

美国文化对中国文化的 渗透 Document number:BGCG-0857-BTDO-0089-2022

美国文化对中国文化的渗透 美国文化价值观主要是通过以下三种途径来影响中国青少年的。 1.利用文化产业的优势进行文化渗透 20世纪90年代,美国文化随着经济全球化形成了一股强大的美国式力量,向世界各国辐射,对地球上几乎所有国家进行着价值观念与生活方式的单方面输出,并施加影响。目前美国的文化产业居世界首位,成为最大的文化输出国,繁杂的美国文化商品超越地域、时空限制,到达五大洲的每个角落。可口可乐、麦当劳、肯德基、迪斯尼、CNN(美国有线新闻网)、MTV流行音乐风行全球,好莱坞电影更是深得青年人的青睐。 面对美国消费文化,尤其是媒体(电影、电视节目、图书、音像制品和网络服务等)冲击着中国文化市场(特别是在中国加入世界贸易组织后,这些文化冲击变得更加明显、更加强烈、更加趋于白热化),中国青少年的价值观念就会潜移默化地西方化或美国化。目前中国在经济、技术等方面与西方发达国家还有很大距离,文化产业不够发达,不能够满足有些青少年衣食住行高标准的需求,使青少年对美国产生崇拜、向往之情。一部分青少年的文化价值重心偏向西方文化,“西化”思想在这些青少年中深受欢迎。 此外,美国还将其他国家和民族的文化资源拿来,根据自己的需要对其他文化加以改造,即进行“美国化”之后,据为己有,再重新推广到世界各地,不仅为其带来高额利润,而且达到宣扬美国民族主义和文化至上观念的目的。美国迪斯尼公司制作的动画片《花木兰》就是一个鲜明的例子。《花木兰》是中国流传下来的传奇故事,讲述一个女孩特别孝敬父母,代替年迈的父

《功夫熊猫》在中国文化传播中的作用

《功夫熊猫》在中国文化传播中的作用作为一部融合了中国功夫文化的美国好莱坞电影,《功夫熊猫》在一定程度上对中国经典文化的传播起到了推进作用,使中国功夫在大众视觉面前有了新的亮点。充满喜感的电影情节每时每刻都在向大众传达着一个讯息,以中国文化为载体,按照这种小人物通过努力而成就梦想的美国式的套路正在逐步走上荧幕,走向世界。 一部电影所体现的不仅仅是电影人所想表达的本体内涵,更重要的是受众的感想,它在呈现本义的同时还获得了受众的想法,这是电影本身的深化,也是它背景下的文化的侵染。《功夫熊猫》的主人公阿宝凭借自身的幽默、滑稽,以及憨厚的形象深入人心,这一形象的造就在很多方面选取的题材来自中国元素。从内容来看,更是将中国国粹和中国国宝完美的运用结合在一起,使整个影片具有浓厚的中国味。 一、从人物角度剖析影片中的中国元素 1 中国国宝——熊猫 熊猫作为中国唯有的稀珍动物,被称之为“国宝”。它憨态可掬,脾性温顺,体盘肥硕,头圆尾巴短,眼睛周围的黑斑像极了一副墨镜,所以,它本身所带有的喜感就很逗人忍俊不禁。熊猫是“和平、和谐”的使者,对于中国的外交工作有一定推动作用。中国在近几十年相继赠送过熊猫给美国、英国、朝鲜、俄罗斯等几个国家和地区,这也表

明着中国对外友好和平的意愿。 影片中的阿宝一袭卡通形象,让中国元素继《花木兰》之后又一次在视觉上的突破。卡通人物形象的塑造更趋向人们内心对动画片的喜爱,再加上对阿宝的性格和言行举止上的刻画,一副笨拙、好吃懒做的可笑样子,最终又以传奇的“神龙大侠”的形式出现,无疑让人们好奇不已。在人物塑造上,导演抓住了人物本身的特色,而后在其基础上增添了一些特色的中国元素。例如,阿宝跟浣熊师傅的对战训练,尤其是筷子的运用,这种滑稽却不乏激情的动作戏更是让中国观众为之感触,因为从这里多少可以找到一些成龙的身影,他作为中国著名的动作演员,他的功夫戏大都带有着喜剧的效果,无论多么惊心动魄的武打动作都能见招拆招,而且还充满着幽默的喜感,阿宝在此处模仿的淋漓尽致,给人一种熟悉的愉悦感。阿宝虽然说这一口流利的英语,但是它的言行举止都让人嬉笑不已。在跟太郎决斗时,他的招式和发出的叫声模仿了李小龙,虽不能说说惟妙惟肖,但是它给了中国观众眼前一亮的感觉。 二、从功夫角度领悟中国文化的精髓 从影片的名字来看——《功夫熊猫》,顾名思义,是一只会功夫的熊猫,不管从哪个角度来说,中国味都是渗透到了每个细节。中国自古是功夫的发祥地,博大精深的功夫文化在当今全球化的世界里很有诱惑力,真人版的动作片已经不能满足人们的眼球需要。 影片里的龟仙人武艺领悟超群,讲求功夫在心,心静如水,从而让观众感觉到它非一般的睿智和沧桑感。这一形象的选取跟金庸和古

从_功夫熊猫_看中国传统文化的国际传播

从《功夫熊猫》看中国传统文化的国际传播 周苏萍 (漳州师范学院外语系,福建漳州363000) 摘 要:“功夫”与“熊猫”都是极具代表性的中国符号,也是中国文化国际传播的“形象大使”。《功夫熊猫》中诸多中国元素的展现以及影片在全球放映的成功,不仅再一次证实了中国传统文化的魅力,也让人们看到了全球化背景下中西文化融合的新趋势,这部电影带给中国的启示是:中国传统文化的传承,首先需要中华儿女有“文化自觉”意识,其次要适应社会发展需要而进行自身调节并吸收国外经典的文化元素“为我所用”,同时依靠对外宣传来推动其国际传播的进程。 关键词:功夫熊猫; 中国文化; 文化传播; 文化自觉; 文化更新 中图分类号:G 125 文献标识码:A 文章编号:1671-9743(2008)12-0069-03 The I nternational Communication of T raditional Chinese Culture Embodied in K ung Fu P anda ZH OU Su -ping (Foreign Language Department ,Zhangzhou Normal Univer sity ,Zhangzhou ,Fujian 363000) Abstract :As tw o typically Chinese symbols ,kung fu and the panda are usually regarded as “Image Ambassadors ”in international Chinese culture communication.As the m ovie K ung Fu Panda un folds ,the w orld as well as China learns m ore about the essence and the appeal of traditional Chinese culture.Besides ,the m ovie prom otes the cultural blending between China and western countries in the context of globalization.When it comes to the development of traditional Chinese culture ,therefore ,the Chinese should first be aware of the value of their culture ,and then regenerate their culture with selective adoption of foreign cultures ,s o that traditional Chinese culture can be publicized throughout the w orld by the intercultural communication. K ey w ords :K ung Fu Panda ; Chinese culture ; culture communication ; cultural awareness ; cultural regeneration 收稿日期:2008-10-10 作者简介:周苏萍(1979-),女,福建漳州人,漳州师范学院外语系讲师,从事英语教学法、跨文化交际方面的研究。 引 子 美国好莱坞动画片《功夫熊猫》是今年暑期国内外各大影院热播的功夫喜剧。“据新华网报道,影片上映十天,国内票房收入已经过亿。这个成绩足以傲视所有进口和国产的动画影片。该片在海外备受青睐,截至6月29日,北美票房 已逼近1亿8千万美元。” [1](P 1) 《功夫熊猫》的故事发生在古代中国一个叫“和平谷”(the Valley of Peace )的地方,这也是一个武林高手云集之地。从小就对虎、蛇、鹤、猴、螳螂等五大惊世护法高手(the Furious Five )崇拜得五体投地的熊猫阿波(P o ),天天都做着“功夫皇帝”的美梦。然而,现实生活中的他只是一个在父亲的小面馆里帮忙的学徒,体型肥胖但很善良。有一天,武林圣殿(the Jade Palace )传来了年事已高的龟仙人(Master O og way )挑选神龙斗士(the Drag on Warrior )的消息,整个和平谷的居民,包括阿波在内,都前往目睹这一盛事。比赛在五大护法高手之间展开,而阿波却意外地卷入了这场竞争,并阴差阳错地被指认为神龙斗士,并肩负起打败成功越狱的雪豹太郎(T ai Lung )、拯救和平谷的使命。虽然对这一结果,五大护法高手与他们的浣熊师傅(Shifu )都极度失望,但为了尽快能把阿波培养成新一代的功夫大师,浣熊师傅强忍着失望与愤懑,最终对症下药地找到了训练阿波的方法———“食诱法”。阿波果然不负众望,不仅很快领悟到了“内心”才是真正的力量源泉,而且打败了太郎,把和平宁静重新带回了和平谷,并得到了所有和平谷居民,包括浣熊师傅和五 大护法高手的尊敬。 一、《功夫熊猫》中体现的中国传统文化元素 就是这样一个简单的故事情节,这样一批熟悉的动物形象,加上好莱坞众多明星幽默、完美的配音以及梦工厂精湛、逼真的动画制作水平,给全球观众带来了一场视听的盛宴。当然,真正让广大海内外观众拍手叫绝的还应属影片中“中国传统文化元素与好莱坞式的幽默和煽情手法的完美融 合”[2]。 有媒体评论,这部历时两年半有余的《功夫熊猫》是梦 工厂有史以来最具中国风味的一部动画大片。[2](P 70) 该片中浓郁的中国元素贯穿了影片始末:建筑方面,阿波的家、挑选神龙斗士的比武场地、神龙宝典(the Drag on Scroll )所在的玉石殿以及曲折的长廊石桥正是中国古典江南民居、中国古典园林、中国古典宫殿建筑以及中国江南水乡古桥的再现;服饰方面的汉服与斗笠,饮食方面的面条、豆腐、包子,民俗方面的鞭炮、轿子、瓷器、庙会、书法、乐器、高跷,体育方面的武术(虎、鹤、猴、蛇、螳螂是中国“象形拳”的 化身[1](P 1) ),医学方面的中医针灸,宗教方面的道教太极阴阳、佛教禅宗的坐禅、龟仙人“作为智者所吟咏的‘没有什么是偶然的’的佛教宿命理念、并最终在羽化成仙中完成的 道家至高理想”[3] ……这些场景、这些画面,在充分展现好莱坞大气的影像视觉效果之余也让观众多角度地感受到了浓厚的中国传统文化气息。 二、中国传统文化对外传播的历史与现状 第27卷第12期 怀化学院学报 V ol 1271N o 1122008年12月 J OURNA L OF HUAIHUA UNI VERSITY   Dec .2008

功夫熊猫1经典台词中英文对照.docx

1.往往在逃避命运的路上,却与之不期而遇。 One meets its destiny on the road he takes to avoid it. 2.你的思想就如同水,我的朋友,当水波摇曳时,很难看清,不过当它平静下来,答案 就清澈见底了。 Your mind is like this water, my friend, when it is agitated,it becomes difficult to see, but if you allow it to settle, the answer becomes clear. 3.退出,不退出。做面条,不做面条。 Quit don't quit. Noodles don't noodles. 4.昨天是历史,明天是谜团,只有今天是天赐的礼物。 Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift, that is why it's called the present (the gift). 5.从来没有什么意外。 There are no accidents. 6. 师傅:但有些事情我们可以控制,我可以控制果实何时坠落,我还可以控制在何处播 种。 But there are things we can control,I can control when the fruit will fall,... And I can control《功夫熊猫》让人忍俊不禁的经典台词双语+ 中英剧本下载 7014-1-17. 乌龟:是啊不过无论你做了什么,那个种子还是会长成桃树,你可能想要 苹果或桔子,可你只能得到桃子,那个种子还是会长成桃树。 Yes, but no matter what you do, that seed will grow to be a peach tree, you may wish for an apple or an orange, but you will get a peach. 师傅:可桃子不能打败大龙。

美国文化对中国的网络侵略

美国文化对中国的网络侵略 在如今经济全球化的发展下,各国在经济上的交流日渐频繁,不可避免的带来文化冲击,不论是艺术作品还是风俗习惯都会给我们的生活带来巨大的冲击。然而面对外来文化,我们虽然要保持一定开放的态度,也要警惕它带给我们的影响,既不应该盲目轻信,也不能莽然热衷。保持冷静的态度,才能保护我们自己的好的风俗习惯和传统优良美德。 当今对于中国来说最引人注目的的便是来自资本主义世界的文化侵略,以美国为首,潜移默化影响我们的价值评判标准和看待事物的态度。 文化侵略一词可以解释为是与经济、政治侵略相平行的一种侵略方式,是强势国家(或者民族)为了达到同化控制它国(或者民族)的目的,而采取的对它国(或者民族)文化的排斥和挤压。它以否定原有文化的核心思想与价值观念、鼓吹自身文化的先进优秀作为主要手段,并在具体情境中通过一系列方式来伪装侵略的本质。 下面通过分析当今一些热点网络现象,来辨析难以让人发现的美国文化侵略。 首先,美国偶像的渗透,美国个人英雄主义文化的传播。 美国逐步摆脱原来军事武力的“硬实力”扩张,转为运用“软实力”来推行其“文化霸权”,征服世界。当今世界电影市场,好莱坞电影占据了绝对的主导地位,成为无可争议的世界电影霸主。国民对好莱坞电影表现出极大的热衷,逐步认同电影中所描绘的世界,崇尚美国文化和美国精神。 在全世界范围内,无论古今中外,道德模范和偶像的示范作用是十分重要的,在美国也不例外。美国就连拍《钢铁侠》《蝙蝠侠》这样的电影都不忘加上从货车边救起小姑娘,或者扶老太太过马路这样的桥段,其目的就是为了达成向雷锋、赖宁一样的示范效果,进而使得全球人民心中向往美国。确实,其中的英雄形象也影响到了二十世纪末和二十一世纪初的年轻一代,他们经常性的接触这些美国偶像,形成了对美国友好和善和谐美好的印象。 与此同时,在中国的微博微信以及各大论坛上,一些毫职业抹黑中国道德偶像的文章铺天盖地,几乎没有一个中国的正面偶像可以逃过他们的抹黑。每天这些带有明显抹黑、造谣和侮辱性的,能彻底摧毁中国人道德模范的段子和文章都在成千上亿的人群中飞速传播,而这种抹黑自互联网在中国全面开花结果以来就从未停止。不得不怀疑这些文章的来源和目的,是谁一手策划,又是谁一手推出,热传网络? 其次,毁灭传统信仰。针对中华文明信仰下手,毁灭祖先崇拜,改造为西方崇拜。 再过自古以来就有很多寓言故事,多是先贤向我们传达的很多中国的普世价值观的榜样们,社会经常通过这些先辈们的典故来教育我们“要勤奋好学”“要勤俭节约”“要为人与善”“要宽容”“要重视教育”等等优秀价值观。然而在今天我们所特有的这种祖先崇拜的文化却被美国文化掺杂进了毒药。今天的西方的文化重新编撰了一系列劝勉中国人“要勤奋好学” 1

中国文化对美国的影响

中国文化对美国的影响 (2007-01-13 11:16:43) 转载▼ 最近,有这么几件事让国人对中国文化重拾自信,看到了中国文化对世界各国文化的影响。 刚刚结束的宋祖英在美国肯尼迪艺术中心独唱音乐会——《好一朵美丽的茉莉花》轰动了整个美国。当晚的演唱会,宋祖英从古色古香的中国之门走出,以优美的《好一朵美丽的茉莉花》开头、以欢快昂扬的《爱我中华》压轴,演唱了《木兰从军》《龙船调》《出嫁歌》《好日子》《蝶恋花?答李淑一》《孟姜女》《猜调》《小河淌水》等18首经典曲目,倾倒了现场二千二百名美国观众。演唱会的观众中,除了主流社会的政界、商界人士外,还有很多纽约艺术家,他们都是专程赶来。三次谢幕,5分钟的自发起立鼓掌,被称为中国艺术家在美国观众面前受到的前所未有的最高礼遇。坊间评论说,这是真正的中国民歌之夜,真正的中国之夜。 无独有偶。由谭盾作曲,张艺谋带领王潮歌、樊跃导演的歌剧《秦始皇》从2006年12月21日首场公演到2007年1月25日最后一场演出,从最贵的350美元的门票到最便宜的15美元的门票都已售罄。这在大都会歌剧院创下了一个新记录。如今,观众想要买票,必须要排3个小时的队,而且只能拿到站票。歌剧《秦始皇》在著名的大都会歌剧院首演,引起轰动。当天,所有观众早早的来到大都会歌剧院,盛装出席这一歌剧盛宴。首演大都会歌剧院迎来了克林顿等贵宾,演出结束后,4000名观众起立长时间地鼓掌,把主要演员多明戈和导演、作曲家一次次唤回舞台,连续四次谢幕让他们欲罢不能。日本作曲家喜多郎在电话中对《秦始皇》不住地夸奖,从导演到音乐,再到舞美都一个劲儿地说“很棒” 。我们没理由不相信《秦始皇》将成为世界经典已成事实! 备受关注的中国钢琴家郎郎每次在纽约举行演出,门票也都早早售完;在美术方面,在今年的世界美术作品拍卖市场上,中国画家的作品身价的飙升无疑是最令人关注的话题。 还有,现在世界上越来越多的国家都兴起了学中文热,美国也不例外。 中国迄今已经在美国创建了8所孔子学院,其中以马里兰大学(以下简称马大)孔子学院设立时间最早,因而也影响最大。密歇根州立大学的孔子学院形式是全球第一家网上孔子学院。它给那些本来没有机会接触中文和中国文化的美国人提供了一个全新的机会。 种种迹象表明:中国文化引起了美国人的兴趣,中国文化对美国影响越来越大,已超过日本! 这一点从美国学生的留学选择也能体现。美国国际教育机构最近的调查显示,2005年,共有6389名美国学生在中国留学,比2004年增长34.9%;而2005年留学日本的美国学生只有4100人。 中国是世界上最古老的国家之一,是一个历史悠久的东方文明古国。中华文化源远流长,博大精深,几千年来中华民族为人类文明做出了重要贡献。特别在亚洲,中国与亚洲诸国,或国土相连,或一衣带水,成为古代东方文化的精神支柱,成为东方文化的中心。如今在海外,中国艺术家受到了集中关注。

看电影学口语-功夫熊猫1中英文字幕

看电影学英语 Kongfu Panda 功夫熊猫 Billy出品第一节:梦境传说 -Narrator: Legend tells of a legendary warrior... 传奇故事传颂着一名传奇武士, whose kung fu skills were the stuff of legend.他的功夫出神入化。 He traveled the land in search of worthy foes. 他走遍天涯,独孤求败, -Demon: I see you like to chew. 我看你挺喜欢吃嘛, Maybe you should chew on my fist! 兴许,你该尝尝我的拳头! -Narrator: The warrior said nothing for his mouth was full. 武士一言不发,因为,他正忙着吃, Then he swallowed. 待他一口咽下, And then he spoke. 便开口道: “Enough talk. Let's fight! Shashabooey! Shashabooey!” “少废话,动手吧!沙哈波易!沙哈波易!”-Narrator: He was so deadly in fact 他的一招一式如此彪悍 that his enemies will go blind from over exposure to pure awesomeness.(will还是would,个人觉得will) 他的敌人目不暇接,只有瞠目结舌的份儿 -Demon: My eyes! 我的眼睛! -Rabbit1: He's too awesome! 他太彪悍了! -Rabbit2: And attractive! 太有魅力了! -Rabbit1: How Can We repay you? 我们该怎么报答你呢? -Warrior: There is no charge for awesomeness. 伟大不求回报 Or attractiveness. 迷人更无所需 Kablooey! Kablooey! 哼哼哈哈!哼哼哈哈! -Narrator: It mattered not how many foes he faced. 他征战无数 They were no match for his body!(foe desity)难逢敌手, Never before had a panda been so feared! 从没有哪只熊猫能让人如此恐惧, And so loved. 又让人如此爱戴。 Even the most heroic heroes in China, 即使是神州大地之上最英勇的勇士们 the Furious Five, 功夫五侠, bowed in respect to this great master. 也心怀敬意地拜倒在这位大师脚下。 -Monkey: We should hang out. 咱出去玩玩怎样? -Warrior: Agreed. 同意。 -Narrator: But hanging out would have to wait. 但出去玩的事情得先放一边, Coz when you're facing the ten thousand demons of Shimon Mountain 因为当你面对石门山万千暴徒的时候,there's only one thing that matters and that's... 正经事只有一件,那就是…… -Monkey: Po! Get up! Po,快起床! You'll be later for work! 要误了生意了! -Po: What? 什么?

美国文化对中国文化的影响和冲击

美国文化对中国文化的影响和冲击 理学院信计0901 刘林学号:200948490101 关键词:美国文化影响中国文化 摘要:中国是当今世界各大国中唯一坚持共产党领导和社会主义道路的国家,因此美国文化对中国文化的影响巨大,尤其是对青少年的影响。 在国际关系中,“文化扩张”主要指一国将其传统价值观传播或强加给其他国家,以达到不战而屈人之兵的目的。在激烈竞争的国际舞台上,许多国家都不同程度地以自己的文化观念影响着国际关系。但是,没有一个国家能像美国那样,把文化扩张和渗透作为外交战略的组成部分,在对外关系中极力推行文化霸权主义,因此也对我国的文化发展影响甚大。 1.利用文化产业的优势进行文化渗透 20世纪90年代,美国文化随着经济全球化形成了一股强大的美国式力量,向世界各国辐射,对地球上几乎所有国家进行着价值观念与生活方式的单方面输出,并施加影响。目前美国的文化产业居世界首位,成为最大的文化输出国,繁杂的美国文化商品超越地域、时空限制,到达五大洲的每个角落。可口可乐、麦当劳、肯德基、迪斯尼、CNN(美国有线新闻网)、MTV流行音乐风行全球,好莱坞电影更是深得青年人的青睐。 面对美国消费文化,尤其是媒体(电影、电视节目、图书、音像制品和网络服务等)冲击着中国文化市场(特别是在中国加入世界贸易组织后,这些文化冲击变得更加明显、更加强烈、更加趋于白热化),中国青少年的价值观念就会潜移默化地西方化或美国化。目前中国在经济、技术等方面与西方发达国家还有很大距离,文化产业不够发达,不能够满足有些青少年衣食住行高标准的需求,使青少年对美国产生崇拜、向往之情。一部分青少年的文化价值重心偏向西方文化,“西化”思想在这些青少年中深受欢迎。 此外,美国还将其他国家和民族的文化资源拿来,根据自己的需要对其他文化加以改造,即进行“美国化”之后,据为己有,再重新推广到世界各地,不仅为其带来高额利润,而且达到宣扬美国民族主义和文化至上观念的目的。美国迪斯尼公司制作的动画片《花木兰》就是一个鲜明的例子。《花木兰》是中国流传下来的传奇故事,讲述一个女孩特别孝敬父母,代替年迈的父亲从军的英勇故事。其主题是中国传统文化所推崇的孝道。而在美国迪斯尼公司制作的动画片《花木兰》中,其主题已经变为女性对自我价值的追求,孝道的主题居于次要地位。中国一些青少年可能会产生迷惑,主题到底是什么。也许10年、20年后,《花木兰》的传统主题会被“实现自我”的主题所取代;由此推知,如果更多传统题材的文化遗产被西方国家开发利用和篡改,那么中国传统文化可能会面临丧失的危险。 2.利用网络文化上的垄断地位进行文化渗透 在网络技术迅速发展的今天,网络的公开性、全球性使美国等西方发达国家能够十分方便地突破国界和地域限制来推行文化霸权,渗透价值观念,扩张文化影响,从这个意义上说,网络文化成为实现霸权主义和强权政治强有力的“武器”。美国凭借网络资源方面的优势,在国际互联网上到处推销“网络影视”、“网络图片”等思想文化,这些思想文化反映了美国的国家形象、生活方式和价值取向等,以潜移默化的方式影响着“网民”的政治倾向、道德品质、人生价值和文化素质,甚至民族的感受和价值判断。 面对美国网络文化的强大冲击,中国青少年如果过多地接触可能会产生亲近感、信任感,甚至认同和依赖。这种文化侵入不仅会模糊青年一代对本民族文化的认可和民族身份的认同,削弱民族感,甚至使他们成为崇拜美国文化的人。 美国网络文化霸权对中国青少年的影响不仅表现在思想上,还突显在网络语言英语化上。如今在互联网上,主导性的语言是英语,约占90%以上,汉语却占不到1%;90%以上的

中国元素策划书

内蒙古科技大学学生联合会办公室 策 划 书 (题目:中国元素) 策划人:曹恬

活动题目:中国元素杯创意设计大赛 承办方:内蒙古科技大学学生联合会办公室 本活动最终解释权归内蒙古科技大学学生联合会办公室所有 一、活动背景: 大国崛起,需要中国元素 梅高广告董事长高峻先生所言,“20年前我们学习西方是应该的,但是现在还在学习他们,则是… 在21世纪的今天我们不但需要中国制造还需要中国创造,因此,为了弘扬民族精神,增加大学生的创新意识,随着高校的扩招,经济在不断的发展的状况下,大学就业形势日趋严峻,就业压力日益增加的形势下,为了给即将毕业的大三学生一个自我实践的机会,给所有同学一个展现自我的平台,提高职业道路上的竞争力,为面对社会奠定扎实的基础。同时增加他们的爱国心。决定举办此次创意设计大赛。 二、活动目的及意义: 这次活动以提高爱国主义为根本,以“服务同学,提供舞台”为活动宗旨,发展实践就业梦想,融入企业招聘渠道,培养自我展现能力的精神,架起学生与企业招聘的桥梁,搭起自我的平台,了解企业招聘的方向,让学生更多的了解简历设计的作用,针对大学生对职业生涯的长远计划,让同学了解简历中所应该注意的问题。 三:设计主题: 以中国元素为核心,展现中国特色,可任意进行创作、设计。 四、活动对象: 内蒙古科技大学全体学生 五、设计要求: 含有中国元素中国特色的商标、服饰图案,衣物,创意制作,平面广告等 例如:中国特色的王老吉,日本设计大师藤原浩的中国龙版牛仔裤,2010年世贸会上的中国展馆等,服饰图案如京剧脸谱等 六.活动时间: 作品征集时间 初选 复选

前3名作品总决赛展示 七、评选规则: 1全校同学在作品展出当天全校同学参与公开投票 2 初选:评委从得分最高的前30名设计稿中选出15份作品进入决赛 3复赛:进入初选的前15名作品进行最后投票,最终结合投票数以及专家评审团意见,评选出最具设计奖,二等奖,三等奖; 4比赛允许合理拉票,但杜绝恶意刷票行为,一经发现,立即取消参赛资格; 八、奖项设置 最具设计奖( 一名): 奖金100元,获奖证书 二等奖(二名): 奖金80元, 获奖证书 三等奖(三名): 奖金50元,,获奖证书 九、作品提交方式: 内蒙古科技大学学生联合会办公室 十、活动流程 :前期宣传准备: 1,设计出大的展板.(2*2) 2,海报(16张,每栋楼都张贴) 3投票纸张(A4 白纸,在上面画正字) 活动经费预算: 100+160+150+60(获奖证书)+4*15(展板60)+16*5(海报80)=610元.

《功夫熊猫1》中英文台词对照

功夫熊猫 传奇故事传颂着一名传奇武士 Legend tells of a legendary warrior, 他的功夫无人能敌 whose kung fu skills were the stuff of legend.浪迹江湖一路行侠仗义 He traveled the land in search of worthy foes. 既然你这么爱吃试吃看看我的拳头如何! I see you like to chew. Maybe you should chew on my fist. 武士一言未发因为他嘴里塞满了食物 The warrior said anything for his mouth was full. 但他一口把食物吞下然后说"少啰唆! 接招吧!" 看招Then he swallowed. And then he spoke. Enough talk. Let's fight. 他的致命招数无人能挡敌人都被他的正义之光闪瞎了眼He was so deadly in fact, that his enemies will go blind, from over exposure to pure awesomeness.令人敬畏的可怕的我看不见了! 他武功盖世! 极具魅力 My eyes! He's too awesome! And attractive. 我们该怎么报答你呢? How can we re-pay you? "路见不平,拔刀相助" 无需回报! There is no charge for awesomeness. Or attractiveness. 爆发吧! 千军万马全被踏在足下艺高人胆大 It mattered not how many foes he faced. They were no match for his voracity. 贪食,贪婪; 有史以来最使人敬畏又最令人销魂的熊猫 Never before had a panda been so feared, and so loved. 即使是打败天下无敌手的中原五侠客 也对他佩服得五体投地恭敬 Even the most heroic heroes in all of China, the Furious Five. Bowed in respect to this great master. 狂怒的 什么时候一起出去放松放松(尽情欢乐)没问题 We should hang out. Agreed. 但现在不是放松的时候,面对石门山一万疯狂恶魔大军时But hanging out would have to wait. Because when you're facing the ten thousand demons of demon mountain. 当务之急是... There is only one thing that matters and that’s... 你该起床不然要迟到了 Get up! You'll be late for work. 啥? 阿波快起床 Po... Get up! 阿波你在那干嘛呢 Hey, Po. What are you doing up there? 没干嘛 Ahh.. nothing. 猴子! 螳螂! 仙鹤! 毒蛇! 老虎! Monkey, Mantis, Crane, Viper, Tigress ... Roarrrr! Ahh... 阿波快点你要迟到了 Po. Let's go. You're late for work. 我来了Coming! 对不起老爸对不起有什么用又不能拿它来煮面条

外国文化对中国的影响

外国文化对中国的影响的调查研究 【摘要】是建立在现在社会生活一种过于完美的理想的基础上的一种文化现象,它由于包含了外国民族的意识和特点,而对我国的人充满了诱惑力和隐患。每一个国家每一个年代的困惑与追求历来体现在人身上,因为三国之间的文化认同感,使得外国文化易被我国人所接受并效仿,导致中国文化在中国人心中的地位逐渐下降。该小组选择本课题具有重要的现实意义,对人建立科学的文化观具有重要作用,并且计划细致,希望能够使中国人能够对哈韩有充分的认识,发扬和继承中国文化。 【关键词】日流韩风文化现象中国人诱惑力隐患 一、调查研究的背景和意义 背景:目前,随着经济全球化,各国间的文化交流也日益密切,中国也出现了不少哈韩现象,音乐听日本的,衣服穿韩版的,电影看好莱坞大片,同时,在人们之间,我们也发现爱看外国剧,喜欢买哈韩饰品和服饰的人数量不在少数。可见,外国文化对我们的生活影响是很大的,根据这一现象,我们小组针对外国文化对中国人的影响做研究,希望能够减缓这一现象,从而使得中国文化的地位能够在人们心中占据重要的地位。 课题的目的及意义: 目地:了解外国文化对中国人生活中哪些方面的影响以及影响程度,筛选外国文化对人的吸引点,比较中国文化与外国文化的区别和差异。 意义:1、通过调查研究,可大体了解中国人对外国文化的喜爱程度,也可以让国人正视外国文化和了解中国文化的优势。 2、这一调查研究对中国本身的文化发展也有积极意义,可以更好地继承和发扬我们的民族文化。 为此,我们想借助外国文化来探讨外国文化与中国文化的差异以及对中国人的影响。 二:研究的过程和方法 我们课题组通过分析研究问卷调查、实地调查、采访及文献调查等方法,意在揭示外国文化对中国人的影响和主要原因。并提出相应的措施,供中国人参考和改进,以保障中国文化能够更好地继承和弘扬。自2012年7月份以来,我们成立了研究性学习小组,对该问题进行了调查研究。下面则是调查的基本情况报告如下: 1.实地调查 我们在西单询问了几家饰品店,服装店的老板,问起了销售情况,几家店的老板都说外国物品销售最旺。 2.问卷调查 我们小组依据外国文化对中国人的影响制定了问卷调查,复印了200份分别在北京西站以及北京南站发放了问卷。收回问卷后,对问卷进行了删选,总共100份。根据这些问卷,我们从中发现有43%的人喜欢看韩剧,其中大多数是青少年。对于目前许多人因过分追逐外国时尚娱乐的看法,有57%的人认为凡事适可而止,应加以适当劝说,但还有部分人认为无所谓或者是很正常,理所应当的。我们认为这些人对外国文化的理解需要更正。还有一题则是对哈日哈韩哈美哈美一族有什么看法?有些人认为什么事情都有个度,哈日哈韩哈美哈美没有什么不对的,但也不能全哈,狂热的追求会使人忽略了根本。这种看法是正确的,我们很高兴这些人能够正确地认识到外国文化。还有的人认为哈日哈韩哈美哈美是社会发展

中国元素在平面设计中的运用

中国元素在平面设计中的运用

中国古典元素在平面设计中的运用 调查目的:中国元素的广泛使用,是否标志着中国特色设计风格的逐步形成。 解决问题: 什么是平面设计 什么是中国元素 中国元素为什么被广发的运用在平面设计中 在设计过程如何对中国元素加以改造提炼和运 用 中国元素的广泛运用是否有助于形成中国特色 设计风格 调查对象: 调查单位: 调查时间: 调查组织计划: 市场调查的背景:二十世纪三十年代中国美术界有一种观点:“‘工艺美术'在中国是一个新名词,但并不是一种新事业,已有数千年的历史。”其实现代平面设计是从远古走来的一种艺术形式,是在古代平面艺术的基础之上发展起来的。中国人从史前时代就开始了“二维空间中的视觉传达活动”。中国古代的平面设计艺术主要体现在书法和绘画两方面,被广泛应用于器物表面、建筑装饰、壁画、碑刻石刻,以及玺印、中国画、各种书籍等纯艺术和实用艺术形式中。中国人的平面设计艺术对传承华夏文明和民族精神起到了不可估量的作用。中国人的平面设计艺术是具有东方特色的艺术形式,只是没有系统的理论和体

有机艺术化组合,在设计中基本元素相当于你作品的构件,每一个元素都要有传递和加强传递信息的目的。传统文化元素包罗如此之广,正是设计师们吸取营养的沃土,对招贴设计有着深刻的启迪和借鉴作用。而在我国有着这么深厚的文化背景下,设计师从中获取的设计源泉也是取之不竭用之不尽的。 中华文明在漫长的历史发展长河中,逐步凝练出自己典型文化内涵的图形和纹饰。它们包括人物、植物、动物、图腾、几何符号等形式在内的图像,以及一些流传广泛的典故、成语、传说人物、景物,一些约定俗成的事物及组合。如梅竹松岁寒三友象征坚贞的友谊,三羊开泰象征吉祥如意,莲花与鱼寓意“连年有余”,喜鹊与梅花寓意“喜上眉梢”等。这些乡土味浓郁的图像元素是民族文化的重要组成部分,正如张道一先生指出的“民间艺术是一种本元文化”,如果将这些富有民族形式特征的元素有机地组合到现代海报设计中,无疑会给单调枯燥的现代设计风格带来一股清新的空气。 三、中国传统设计元素是进行设计创意的宝库 中国传统设计元素是东方文明文化的独特魅力和稀有产物,它题材多样、内涵丰富、形式

相关文档
最新文档