when an aging mom becomes the child

when an aging mom becomes the child
when an aging mom becomes the child

“Mom, it’s Peggy.”

“Hello, Peggy, it’s good to see you.” My frail, 90-year-old mother does not rise from her position on the couch. She looks at me with clear blue eyes and smiles. She is weak, and rising from a sitting position is an ordeal, so she remains in place, sitting on a special pad to protect her thin body from the pressure of sitting. I kiss her on the cheek, so soft and papery.

She would not like to know what she looks like now, with missing teeth, scraggly hair and wearing a diaper. Her appearance had been so important. Because she couldn’t afford the clothes she loved, she learned to sew at a young age, and tailored beautiful outfits. Now she wears comfortable soft pants and tops that we have picked out for her. We buy colorful fleece jackets; she always loved color and knew exactly which ones she could wear to best advantage. Now she is not aware of what she is wearing, and her colors are mainly for us, her kids, and the people who care for her in the facility for people with advanced dementia. She is a favorite of the staff, so sweet and sharing, careful of the feelings of others.

It is a clear, crisp day in early September, a day typical for Minnesota: low humidity, brilliant blue sky. I talk about the loveliness of the day and encourage her to sit outside with me. She agrees, as she does to any of my suggestions. She is a different kind of mother to me now: no longer the boss, but the child.

We slowly walk across the central meeting room in this building where she has lived for the past three years. It’s divided into four “homes.” Like her, the seven other dementia patients who share her living area have loved ones who can no longer care for them.

From the time we were little, Mom warned us that she would never impose on us when she was old. In the depths of the Depression, she had been displaced from her bedroom by an elderly relative who lived with her family of four sisters, mother and father, and she never

forgot it. Dad was forced to commit her here; he was her same age and in failing health, and he could no longer cope with her care.

While he was alive, they saw each other all the time. He would walk over from his assisted-living building next door. He is now gone for two years. Her real home, her husband of 65 years, her children, her profession, her hobbies and skills, even her green thumb — these have all faded from her life. She can’t remember that she was a home ec teacher, a mother of eight, with an adoring husband; that she could grow anything, could sew beautifully, always dressed impeccably and didn’t care for entertaining.

I live a thousand miles away in Baltimore, and I visit her every three months. Spacing the visits like this means that I see definite changes in her memory with each visit. I am a physician and I can’t help noticing that she is slipping each time I see her.

I cannot let her know in advance of my visits because she cannot use a telephone, and she has virtually no memory of recent events. Even if told of my visit by her caregivers, she would not retain the information.

So I just show up. She is never surprised to see me. The ability to be surprised seems not to have survived the ravages of her dementia. She accepts what comes to her. Despite this, she has never yet failed to recognize me, although recognition has been a little slow lately. First I see a puzzled expression on her face, as she searches her moth-eaten memory for my name, my identity. Then she smiles and greets me by name, introduces me all around with all three names, first, middle and nickname. Names she gave me. Relief floods over me each time.

I lead the way as we slowly step from the meeting room and walk through the glass doors to the outside. She haltingly pushes her walker in front of her as she negotiates the doorway. Brilliant sunshine assaults us as we step into the enclosed courtyard. There is a cupola in the center, with benches inside, and smooth, paved paths

around the outer edge. Flowers have been planted all around the perimeter and in waist-high planters scattered here and there.

We walk together to a grouping of three rocking chairs in the shade of a birch tree, really a lovely spot. We have sat here before, many times.

I grab a rocker, and she gingerly transfers from her walker into a chair.

I ask a few questions, focusing on the weather and our immediate surroundings. She has lost nearly everything, except what is in the immediate here and now. She can become temporarily sad and confused if she cannot remember someone I talk about, so I don’t mention my family. It is easier if we just talk about the beautiful day.

Then another patient, a woman in her 70s who is in excellent physical condition, thin and trim, speed-walks by, on her twice-daily constitutional. She drops down in the remaining rocker on the other side of my mother, asks her how she is and why she is not walking. I know her well; we see each other at each visit. But despite her physical well-being, she has severe dementia, too.

As she sits, I get up to walk a bit in the sun, and as I leave, I overhear the fellow patient ask who I am. I almost cry when I hear the answer. “Some lady from church,” my mother says.

Brennecke is a radiologist and medical director of radiology at Johns Hopkins at Green Spring Station.

新课标英语七年级上册单词表(含音标)

初一人教版英语上册单词表 Starter good[] adj. 好的;令人满意的 morning[] n 早晨;上午 good[] morning[] 早上好! evening[] n 晚上;黄昏 good[] evening[] 晚上好! How[] adv.怎样;怎么;如何 are[] v. 是 you pron.. 你;你们 How[] are[] you 你(身体)好吗? I[]. pron. 我 am[] v. 是 I'm =I[] am[] 我是 fine[] adj. 好的 thanks int. &n 谢谢 ok int. adv. & adj. 好;不错 name[] n 名字 list[] n 名单;列表 what pron. (疑问代词)什么;什么样的人(或事物) is[] v. 是 what's =what is[] this adj. pron.. 这;这个 in[] prep 表示表达方式,手段,,用,以 English[]. n 英语 an[] art. (元音前)一个(只,把…) it[] pron.. 它 it's= it[] is[] map[] n 地图 orange[] n 橘子 jacket[] n 茄克衫 key[] n 钥匙 quilt[] n 被子 pen[] n 钢笔 ruler n[] 直尺 P=parking abbr. 停车(区) NBA = abbr. (美国)全国篮球协会 kg=kilogram[] n 公斤;千克 spell v.拼写;拼字 please[]. v.请 color[] n 色;颜色 red[] adj. 红(色)的 yellow adj. 黄(色)的 green[] adj. 绿(色)的 blue[] adj. 蓝(色)的 black[] adj. 黑(色)的 white adj. 白(色)的 and[] conj. 和;又;而且 UFO abbr. 不明飞行物 CCTV.abbr. 中央电视台 UN=United Nations[] abbr. 联合国 the art. 定冠词 Unit 1 my[] pron.. 我的 name[] n 名字 is[] v. 是 name's=name[] is[] clock[] n 时钟 I[] pron.. 我 am[] v. 是 I'm=I[] am[] 我是 nice[] a.好的;令人愉快的 meet[] v. 遇见;相逢 you pron.. 你;你们 what pron.. & adj. 什么; what's=what is[] your pron.. 你的;你们的 hello[] int. 喂 hi[] int. 嗨 his[] pron.. 他的 and[] conj. 和; her[] pron.. 她的 question[] n 问题;难题;询问;疑问 answer[] n 回答 look[] v. 看;望;看起来 first[] adj. 第一的 first[] name[] 名字 last[] a.最后的;上一个的 last[] name[] 姓氏 boy[] n 男孩 girl[] n 女孩 zero num. . 零 one[] num. 一; two num. 二 three num. 三 four[] num. 四 five[] num. 五 six num. 六 seven num. 七 eight[] num. 八 nine[] num 九 telephone n , 电话 number[] n 数;数字 telephone number[] 电话号码 phone[] n 电话 phone[] number[] 电话号码 it[] pron.. 它 it's =It[] is[] card[] n 卡;卡片 ID[] card[] n 身份证 family[] n 家;家庭 family[] name[] 姓氏 Unit 2

智能制造系统解决方案和智能工厂发展趋势

智能制造系统解决方案和智能工厂发展趋势 当前,我国大多数企业、行业智能制造系统都还处于局部应用阶段,只有少数大企业单项业务信息技术覆盖面较高,关键业务环节应用系统之间实现了一定的协同和集成。从制造企业生产力水平来看,大量企业处于工业2.0要补课,有些企业处于工业3.0待普及,有个别企业处于工业4.0要示范。 智能制造系统解决方案发展趋势 据行业专业人士分析,今后国内智能制造系统解决方案将面临三大发展趋势。 第一大趋势:智能制造是一项系统性工程,系统解决方案领域的合作将更加活跃。 智能制造发展具有复杂性、系统性,涉及设计、生产、物流、销售、服务等产品全生命周期,涉及执行设备层、控制层、管理层、企业层、云服务层、网络层等企业系统架构,需要实现横向集成、纵向集成和端到端集成。限于资金投入不足、技术研发周期较长以及工艺壁垒等因素,单个系统解决方案商很难满足各个细分行业的智能制造发展需要,企业间将不断加强协同创新,以强化智能制造系统解决方案供应能力。 第二大趋势:智能制造系统架构将进一步完善,工业软件领域的集成与发展将成为重点。 从企业系统架构来看,国内目前还没有出现能够打通整个架构体系的智能制造解决方案商,但随着技术水平的不断进步,系统解决方案提供商将不断完善架构体系。智能制造系

统解决方案主要依托于软硬件产品及系统,实现制造要素和资源的相互识别、实时交互、信息集成。从硬件层面来看,基于成本大幅降低的现实需要,硬件中通用性强的部分将日趋模块化、标准化发展。从软件层面来看,工业软件存在于智能制造的每个角落,智能制造解决方案将更加倚重于与硬件层关系密切的软件部分(SFC、MES、ERP、PLM)的集成与发展,其中MES是软件层中最核心部分。 我国智能工厂发展趋势分析 当前,智能制造热度高企,石化、钢铁、机械装备制造、汽车制造、航空航天、飞机制造等行业纷纷开始探索建设智能工厂。《中国制造2025》明确提出要推进制造过程智能化,在重点领域试点建设智能工厂/数字化车间,这必将加速智能工厂在工业行业领域的应用推广。预计未来3-5年,全国将涌现出一批智能工厂。 智能工厂的内涵及建设重点 智能工厂是实现智能制造的重要载体,主要通过构建智能化生产系统、网络化分布生产设施,实现生产过程的智能化。企业基于CPS和工业互联网构建的智能工厂原型,主要包括物理层、信息层、大数据层、工业云层、决策层。其中,物理层包含工厂内不同层级的硬件设备,从最小的嵌入设备和基础元器件开始,到感知设备、制造设备、制造单元和生产线,相互间均实现互联互通。以此为基础,构建了一个“可测可控、可产可管”的纵向集成环境。信息层涵盖企业经营业务各个环节,包含研发设计、生产制造、营销服务、物流配送等各类经营管理活动,以及由此产生的众创、个性化定制、电子商务、可视追踪等相关业务。在此基础上,形成了企业内部价值链的横向集成环境,实现数据和信息的流通和交换。

人教版新目标英语课文翻译七年级上全一册

预习单元1—3 Starter Unit 1 Section A 1a 早上好,海伦!嗨,鲍勃!早上好,艾丽斯!喂,弗兰克!喂,埃里克!早上好,戴尔! Section B 1 下午好,戴尔!嗨,辛蒂!你好吗?我很好,多谢。你好吗?我很好。 Self Check 1 嗨喂上午下午晚上好的好谢谢好的4 年龄手他床Just for Fun 晚上好! Starter Unit 2 Section A 1b 这用英语怎么说?一张地图。一个橙子。Section B 1a 用英语说这是什么?一把钥匙。请拼一下。Self Check 3夹克衫艾丽斯地图钥匙橙子戴尔海伦格雷斯辛蒂鲍勃钢笔弗兰克被子埃里克尺子 4 名字能他腿美好的牛奶去狗 Starter Unit 3 Section A 1a 这是什么?它是字母V。它是什么颜色的?它是红色的。这是什么?它是字母Z。它是黑白相间的。Section B 1b 这把钥匙是黄色的。这把尺子是蓝色的。这支钢笔是红色的。Self Check 它是绿色的。 字母意思(铅笔芯)硬黑激光唱片英国广播公司停车(美国)全国篮球协会千克小号/中号/大号不明飞行物中央电视台联合国 一单元 Section A 1a 我是吉娜。见到你真高兴。 Grammer Foucs你的名字是什么?我的名字是詹妮。我是詹妮。他的名字是什么?他的名字是托尼。她的名字是什么?她的名字是吉娜。 Section B 1c 你的电话号码是什么,李欣?是281-6926。3b 她的电话号码是什么?她的姓氏是什么?她的名字是什么? Self Check 1 我她是身份证什么我的喂你的他的她的名姓电话号码 Just for Fun你的名是什么?ZIG。你的姓是什么?ZAG。 二单元 Section A 1a 那是你的双肩背包吗?不,不是。它是他的双肩背包。这是你的铅笔吗?是的,它是。它是我的铅笔。这是你的尺子吗?不,不是。它是她的尺子。 铅笔钢笔书橡皮擦尺子铅笔盒书包卷笔刀词典 2b 请原谅,索尼亚。这是你的铅笔吗?是的,谢谢。那是我的橡皮。简,这是你的尺子吗?不,不是。它是她的尺子。好的,这是我的书。这是你的铅笔盒,简。Section B 1a 棒球手表电子游戏机身份证钥匙笔记本戒指钢笔 1b 这是什么?一块手表。你怎样拼写它?…… 3a 这是你的手表吗?给艾伦打电话495—3539。艾伦,失物招领箱中的电子游戏是你的吗?尼克招领:笔记本这是你的笔记本吗?请给玛丽打电话。电话#235—0285。寻物:我的学生证。我的名字是托尼。请打电话685—6034 3b 失物招领一串钥匙。请给大卫打电话529—6403 Self Check Just for Fun嘘!什么?用英语说这是什么?一块手表。你怎样拼写它?它(那个) 三单元 Section A 1a那是我的两个兄弟。并且那是我姐妹。母亲父亲父母兄弟祖母祖父朋友祖父母姐妹 1c 这是他的姐妹。这些是他的兄弟们。 2c 这是吉姆吗?,不,他不是。他是戴夫。 Grammer Foucs 这是你姐妹吗?不,不是的。这是我的朋友。这些是我的朋友们。那是你的兄弟吗?是的,他是。那个是我的兄弟。那些是我的兄弟们。 3a那是安娜,那是保罗。她是你的姐妹吗?是的,她是。他是你的兄弟吗?不,他不是。他是我的朋友。 4她是你阿姨吗?是的,她是。 Section B 2c 这些是我的父母。这是我的祖父。这是我的朋友,林方。亲爱的玛丽:谢谢你的全家福照片。这是我的全家福照片。你的朋友艾玛这是我的弟弟,托尼。这是我的妹妹,莫娜。这些是我的父母。 Self Check 1 这那这些那些妈妈爸爸父母姐妹兄弟(外)祖母朋友叔叔(舅舅)(外)祖父婶婶(舅妈)堂(表)兄弟(姐妹)(外)祖父她他 Just for Fun那是你的妹妹吗?不,不是。那是我表妹。那是你的妹妹吗?不,不是。那是我的姑姑。谁是你妹妹?这是我的妹妹。 四单元 Section A 1a桌子床梳妆台书柜沙发椅子双肩背包书钥匙棒球抽屉植物我的双肩背包在哪儿?在桌子下面。我的书在哪儿?在沙发上。我的棒球在哪儿?它在双肩背包里。1c 双肩背包在哪儿?在桌子下面。 2c 棒球在沙发上吗?不。不在。他在椅子下面。Grammar Focus棒球在哪儿?在双肩背包里。我的电子游戏机在哪儿?在床下。你的书在哪儿?他们在椅子上。他的钥匙在哪儿?在梳妆台上。她的钥匙在哪儿?在桌上。3a书包在哪儿?我不知道。它在梳妆台上吗?不,它不在。我的书在哪儿?我不知道。它们在床上吗?不,他们不在。 4 双肩背包在哪儿?它在桌子底下吗?不,它不在。它在桌子上。 Section B 1a 数学书闹钟激光唱片电子游戏机录像带帽子笔记本在哪儿?在床上。 3a 亲爱的飞飞:请把这些东西带给你的姐姐:她的帽子、手表、笔记本、钥匙和身份证。帽子在梳妆台上。手表在

全国翻译价格

全国翻译价格 关于全国各地区翻译价格我们根据客户的不同需求和具体情况,提供多种等级和特色的翻译服务,供客户选择:(注:以下报价均为参考价格,精确报价将根据稿件内容的难度、技术处理的复杂程度和时限要求的缓急而定。

品质控制 坚持高端定位是外语通翻译的核心要素,追求高品质翻译需要译员具备深厚的语言功底和专业背景知 识,更需要严格的质量控制体系来管理这一过程: 外语通六阶梯质量控制体系 第一阶梯:译文评估承接 分析稿件性质、用途要求、商务背景、专业术语、数量和交稿时间等,确定是否有100%的把握承接, 否则坚决放弃,以免因质量或交稿时间耽误客户和影响品牌形象。 第二阶梯:专业译员翻译 专业背景的译员只专注于一个行业领域的精准翻译,项目经理根据译文评估,从外语通全球译员库中 分析挑选多名此行业的专业译员成立项目组,统一专业术语和标准,协同翻译。 第三阶梯:翻译质量监控 项目经理监控翻译进展,每日集中疑难词汇,请签约专家释疑。每日抽查译文质量,及时解决译文质 量问题。 第四阶梯:译文校对排版 汇总所有译文,查错补漏,进一步统一术语,按原文进行排版,形成完整初稿。 第五阶梯:专家译审修改 专家译审对翻译初稿进行翻译准确性审核,确保译稿忠于原文,专业词汇纯正地道。 六阶梯:外籍母语润色第 在华外籍翻译(外译中稿件由中文功底深厚的编辑)对译稿的语法、词汇进行修正和润色,确保译稿 纯正、地道,达到母语品质。 外语通翻译严格执行《ISO译文质量体系》,《翻译质量国家标准GB/T 19682-2005》: 译文质量标准Ⅲ类通用笔译Ⅱ类专业笔译Ⅰ类高级笔译译文用途内容概要、参考资料一般文件和材料正式文件、法律文书、出版物错漏译率小于5‰小于2‰0‰ 译员经验3年以上5年以上8年以上 译员学历硕士以上硕士以上硕士以上 行业背景常识业内资深 海外背景无/短期中期长期 译文校对有有有 专家译审无有有 母语润色无无有 译文排版简单排版详细排版出版级别

人教版新目标英语七年级上册同步阅读

人教版新目标英语七年级上册同步阅读 Unit 1 My name's Gina. 同步阅读 读短文,选择正确的答案。 I am a Chinese girl. My name is Zhang Hua. My English name is Mary. I'm 13 years old. I'm in No. 11 Middle School. At school I have a good friend, Ann. She is an American girl. She is 12. We are in Class 2, Grade 1. Our English teacher is Miss Li. She is a nice teacher. She looks young. We all like her. 1. Mary is girl. A. an English B. a Chinese C. an American 2. Zhang Hua is years old. A. 11 B. 12 C. 13 3. The two children are in Grade . A. One B. Two C. Three 4. Miss Li is our teacher. A. Chinese B. English C. math 5. --- How old is Miss Li? --- . A. She is young. B. She is 20.

C. Sorry, I don't know. Unit 2 Is this your pencil? 同步阅读读对话,选择正确的答案。 A: What's that over there? B: Where? A: Over there, on the floor under the desk. B: Let's go and see. Oh, it's a new watch. It looks like yours. A: Is it a black one? My watch is black. B: No, it's a white one. A: I know. It's Jim's. Jim can't find his watch. B: Let's go and ask him. Hi, Jim. What's the time? C: Sorry, I can't find my watch. B: Is your watch a white one like this? C: Let me see. Yes, it's mine. B: Here you are. C: Thank you very much. B: That's all right. 1. --- What's that on the floor? --- . A. A new watch B. A black one C. A white one D. A bag 2. --- Whose watch is it?

人教版七年级英语上册句子大全.

句子 (一)句型变化之基石:一般疑问句 A将下列各句变为一般疑问句,并相应回答。 1.I am a student. _____ ______ a student? Yes, ____ _____. 2.My father is a math teacher. _____ ______ father a math teacher? Yes, ____ _____. 3.Our pears are green. ____ _____ pears green.? No, ____ _____ 4.Kate often eats eggs. _____ Kate often _____ eggs? Yes, ___ ____. 5. Those are some English books. ____ those ____ English books ? No, ____ ____. 6.He does sports every day. ____ he ____ ____ every day? No, ____ ____. 7.That looks easy. ______ that ______ easy? Y es, ____ ____ 8. I am free. _____ _____free? Yes, ____ ____. B 翻译“吗”也不难 9..这是你的书吗?不,不是。your book?(=Is this book _____? ) ,it 10. 那是他的橡皮吗?是的。 his ?, it . (=Is that _____ ____? ) 11. 你叔忙吗?______ your ______ ______? 12.他最喜欢打排球吗? _____ his _________ ______playing volleyball? Yes , _____ _____. (=_____ he _____ volleyball _____ ? Yes , _____ _____.) 13.你能拼写它吗? _____ you _______ it? No, ___ _____. 14.你的手表找到了吗?your watch ? 15.你们学校举行校庆吗? ________ you ________ a _________ ________ at your school? No, ___ ____. 16. 他在班上有很多朋友吗?没有。______ he ______ ______friends _____ his class? No, he ______. 17. 你随身带着电脑了吗? _____ you have a _________ _______ you? 18. -- 3月12号是植树节吗?--是的。--______ March _________ Tree Planting Day? -- Yes, ______ _____. (二) 否定句,挠头不如抓住“not”,按对地儿。 A将下列各句变为否定句 1.I am ten years old. I _____ ______ ten years old 2.She is healthy. She _____ healthy. 3.My brother likes tomatoes. My brother __________ ________ tomatoes. 4. That is an eraser. _______ _______ an eraser. 5. He needs a book. He ________ ________ a book. 6. There are some cats under the tree. There _____ _____ cats under the tree. 7. The girls like playing volleyball. The girls ________ __________ playing volleyball 8. Gina doesn’t play golf every day. (改为肯定句) Gina ___________ __________ every day. 9. She sells eggs, bananas and apples there. She ______ ______ eggs, bananas _____ apples there. 10.I have many books. I _____ _____ _____books B否定译文不用慌,not 紧随动词旁 11. 她姐姐既不吃鱼也不吃鸡。 Her sister ___ ___ fish _____ chicken. 12. 我们不需要桌子,我们需要买书橱。We _______ ______ a table. We _____ ____ ____ a bookcase 13.让我们别打篮球了。 Let’s _______ _______basketball. 14.他跑的不好。He ______ run _______. 15. 今天不是他的二十岁生日。 Today is ______ ________ _________ birthday. 16.她最喜欢的水果不是草莓 ____ favorite fruit _____ _______. (=she _____ like ___________ best.) 17.我双亲不在中国。 My _________ ________ in _______. 18.他不认为数学很难。 He________ think math ________ _________. (三)

新目标英语七年级上册教案

Unit one My name is Gina. 教材分析 1.话题: Making new friends 2.功能目标: 1)使学生学会用英语介绍自己。 2)使学生学会用英语和别人打招呼。 3.文化目标: 1)让学生初步体会用英语和别人交流的感受,培养学生学习英语的兴趣。 2)通过对英文名字的介绍,对比中西方表达名字的不同,了解中西方文化的差异。 3)通过对西方一些成功人士英文名字的介绍,使学生了解成功是由不懈的 1

努力和艰苦的奋斗得来的。 4)通过介绍英文名字的由来,使学生产生对西方文化的好奇及兴趣。4.认知目标: 1)词汇: clock, hello, hi, and, question, answer, look, first name, last name 2) 语法项目:一般现在时be的用法 以特殊疑问词what开头的问句 形容词性物主代词my, your, his, her What’s=What is I’m=I am My name’s=My name is 3) 语言目标: What’s your name? My name is Gina. I’m Gina. Nice to meet you. 2

Period one I.教材分析:这是课本的第一部分,题目是My mane is Gina. 有很多学生第一次学习接触英语,为了调动他们的积极性,不产畏难情绪,尽量简单的处理教材。 Language topic: What’s your name? My name is Gina. Language strategies: Talk about the names Main vocabulary: name is, meet, his, first name, last name, answer, boy , girl. II.语言结构: present tense to be, what questions, Possessive adj. my, your, his, her. 。 III.语言功能:询问姓名及怎样回答. IV.活动设计:采访调查What’s your first name? V. Teaching steps: 3

人教版七年级英语上册知识点汇总大全

人教版七年级英语上册知识点 Starter unit 1 Good morning! 1. 短语归纳: good morning 早上好good afternoon 下午好good evening 晚上好 name list 名单an English name 英文名字 2. 必背典句: (1))Good morning, Alice! 早上好,艾丽斯! (2))Good afternoon! 下午好! (3))Hi, Bob! 你好,鲍勃! (4))Hello, Frank! 你好,弗兰克! (5))Good evening 晚上好! (6))—How are you? 你好吗? —I ’m fine, thanks. How are you? 我很好,谢谢。你好吗? —I ’m OK. 我很好。 3. 英语中常见的问候语 ①Hello! 你“好!”是比较随便、不分时间的一种问候语,通常用于打招呼、打电话。表示惊讶或引起对 方注意。对方应答仍用Hello! ②Hi! “你好!”的使用比hello!更随便,在青年人中使用更为普遍。 ③ Nice to meet you! ④ How do you do? 很高“兴见到你!”Nice to meet you, to或 o.者Me, too “见到你很高兴”用于初次见面 你“好!”用于初次见面,是非正式的打招呼用语。对方应答语应是“How do you do? ”How are you? 表示问候意为“你好吗?”,为询问对方身体状况的问候语,应答语一般是“I ’fm ine. Thank you. / I ’m very well. Thank you. / I ’m OK. 3. 大写字母的用法: ①在英语中,句子的第一个单词的第一个字母都应大写。Sit down, please. 请坐。 ②字母I 作人称代词时,意为“我”,在句中任何位置都必须大写。日常用语“OK”在句中任何位置都大写。I ’m a studen我t. 是一名学生。Is everything OK? 一切都好吗? ③人名、地名、国名、某国人或某种语言等专有名词的第一个字母都必须大写。 Lucy 露西China 中国Beijing 北京Chinese 中国人 ④表示月份、星期、重要节日的名词的第一个字母必须大写。 May 五月Monday 星期一New Year’s Da元y 旦 ⑤电影名、书名、报刊、文章的标题等中的每一个实词(如:名词、动词、形容词、副词、数词)的 第一个字母一般大写。English Weekly 《英语周报》Titanic 《泰坦尼克号》

七年级英语上人教版教材听力原文

学习好资料欢迎下载

Starter Unit 1

1b Listen and repeat. 1b 听录音并跟读。Conversation 1 1 对话听录音并跟读。2a Bob: Good morning, Helen! 鲍勃:早上好,海伦!i, j, k, l, m, n, o, p, q, r Helen: Hi, Bob! 海伦:嗨,鲍勃!听录音,根据所听到的顺序为2b Conversation 2 2 对话字母编号。Cindy: Good morning, Alice! 辛迪:早上好,艾丽斯!i, j, k, l, m, n, o, p, q, r Alice: Good morning, Cindy! 艾丽斯:早上好,辛迪! 3a 听录音,为图片编号。Conversation 3 3 对话Dale: Hello, Frank! Hello, Eric! 戴尔:你好,弗兰克!埃里克!你好,一把钥匙一张地图 Frank/Eric: Good morning, Dale! /弗兰克埃里克:早上好,戴尔!2a Listen and repeat. 2a 听录音并跟读。一床被子一支钢笔a, b, c, d, e, f, g, h a, b, c, d, e, f, g, h 2b Listen and number the letters you hear [1-8]. 听录音,根据所听到的顺序为2b 一把尺子一个橙子字母编号。a, b, c, d, e, f, g, h a, b, c, d, e, f, g, h 3a Listen and number the pictures [1-3]. 一个杯子一件夹克衫 3a 听录音,为图片编号。Conversation 1 中的单词。3b 听录音,补全3a1 对话Dale: Good morning, Helen! 戴尔:早上好,海伦!Helen: Good morning, Dale! 海伦:早上好,戴尔!Conversation 2 2 对话Frank: Good afternoon, Eric! ,一把钥匙一把钥匙,K-E-Y 弗兰克:下午好,埃里克!Eric: Good afternoon, Frank! 埃里克:下午好,弗兰克!Conversation 3 一张地图,M-A-P,一张地图3 对话Alice: Good evening, Bob! 艾丽斯:晚上好,鲍勃!Bob: Good evening, Alice!一支钢笔一支钢P-E-N鲍勃:晚上好,艾丽斯!3c Listen to the conversation. Then practice it 听对话并与同伴练习3c with your partner. 一床被子Q-U-I-L-T一床被Cindy: Good afternoon, Dale!

翻译公司收费标准

翻译公司收费标准 1.客户需要翻译的目标语言的普遍性和稀缺性可能导致非常 不同的费用。英语比较普遍,需求大,市场专业的英语翻译人 才也很多,翻译公司无论是从降价到抢占市场,还是成本核算 来考虑,英语收费都比较合理和透明。 其他诸如法语、德语、日语、俄语排在第二梯队,翻译公司收 费标准一般都是200-280元,视稿件专业度和数量略有调整; 意大利,西班牙,越南,泰文等东南亚语种已经接近稀有语 种了,翻译报价至少300元千字起。 2.根据翻译项目类型 常见的翻译方法主要包括翻译翻译、同声传译、本地翻译、口译翻译等,翻译项目自然是不同的收费。 3.根据翻译项目时长 这一时期的持续时间主要是指项目长度:同声传译、会议翻译、商务洽谈、双语主持人、口译、护送翻译、展览翻译,当然,视频翻译、音频翻译按时间计算的时间和会议类型是一个重要因素,是翻译时间决定翻译价格的一个重要因素。 4.根据翻译项目字数

翻译项目的字数是影响收费的重要因素之一,翻译字数主要对于笔译而言,例如:文件翻译、图书翻译、资料翻译、画册翻译等等,这些文件资料的字数决定了项目的翻译价格和翻译收费标准。 5.根据翻译项目语种 主流语种:英语、日语、韩语等和小语种:阿拉伯语、希腊语、印尼语等的翻译收费标准区别。我们知道:“物以稀为贵,”所以小语种的翻译报价会比主流语种收费要高的。 6.根据翻译项目难易程度 对于翻译公司来说,翻译费在很大程度上取决于翻译的难度程度,不同的行业术语不同,难度不同; 专业翻译公司将根据翻译人员的翻译水平、专业知识、翻译经验等方式来评价自己的翻译团队,高层次的翻译人员当然都是高收费; 如通用翻译、精细翻译、出版层次等不同类型的翻译报价不同,稿件的行业领域、材料难度、选择翻译类型等都是决定翻译公司收费标准的因素。

新外研版七年级英语上册新课标解读

新课标解读 新外研版七年级上册英语 Module 1 一.新课标要求掌握的词汇: Chinese ,from , Where, year, about, America, England, America, our, grade, be from,, twelve years old everyone, capital, The capital of , but, very , big , city , small, first name , last name . 二.新课标要求掌握的拓展短语: be from = come from What about you? = How about you? first name = given name 名字last name = family name. 三.新课标要求掌握的语法: P47 9 动词(2)系动词 四.话题项目: P95 1 个人信息2个人情况 本模块是对My classmates 的学习和训练是进入初中英语学习阶段的第一课,为整个学期的学习打基础 Module 2 一、新课标要求掌握的词汇: 1、* aunt [ɑ:nt] n. 阿姨;姑妈;伯母;舅妈 2、* brother ['br?e?] n. 兄弟 3、* cousin ['k?z?n] n. 堂兄弟姊妹;表兄弟姊妹 4、* daughter ['d?:t?] n. 女儿 5、* family ['f?mili] n. 家庭;家族 6、* father ['fɑ:e?] n. 父亲,爸爸 7、* grandfather ['ɡr?nd,fɑ:e?] n. (外)祖父 8、* grandmother ['ɡr?nd,m?e?] n. (外)祖母 9、grandparent ['ɡr?nd,pε?r?nt] n. (外)祖父母 10、* mother ['m?e?] n. 母亲,妈妈

英文合同翻译价格 英文合同翻译需要多少钱

英文合同翻译价格英文合同翻译需要多少钱 在企业的经营过程中,有时候可能会涉及到翻译这个问题,但是一般的小企业并没有专门的人去做这件事情,大部分都是外包。那么对于企业来讲,翻译一份英文合同需要多少钱呢?作为浙江省最大的翻译公司,以琳翻译就在这里为大家解读一下。 一般来讲,翻译这项服务都是以字数来计价的,市场上的一般的价格是50-80元/千字,这是一个基本的价格。但是不同的公司的专业性质不一样的话,所给出的价格也是不一样的。对于公司的衡量标准来讲,影响价格的因素主要有:公司的资历、翻译人员的专业性、翻译文件的种类、难度等。所以,如果你需要去找翻译公司去服务,那么就需要考虑这些方面的东西。而对于合同这种文件,对于公司来讲是十分重要的,所以也需要去找专业的公司去进行翻译,如果是找一个资质不够的公司或者团队,那么就可能产生一些意想不到的问题,从而影响到公司的最终利益。 下面,我们来看看以琳翻译给出的翻译的价格。 从上面的价格可以看出,以琳翻译给出的价格是高于一般市场上的价格的,最低级别的翻译是160元/千字,然后分为A、B、C三级。C级译稿为普通中籍译员+中籍译员审核,满足客户对译文的普通要求。这是对于一般的合同而言的,但是如果是部分专业性质较强或者要求比较高的译文的话,那么可以选择更高级别的翻译,当然价格还是相对比较高的。 那么以琳翻译的资质是怎么样呢?我们再来看一下。 杭州以琳翻译有限公司是浙江省最大的实体翻译公司、中国翻译协会单位会员、美国翻译协会会员、全国翻译专业硕士研究生教育实习基地、西博会指定合作伙伴、以琳杭州翻译公司翻译团队成员均具有五年以上专业翻译、项目管理经验,绝大部分成员具有十年以上行业翻译经验。翻译服务涵盖英语、法语、韩语、日语、德语、俄语、西班牙语、葡萄牙语、

人教版新课标七年级英语(上册)知识点归纳

目录 Starter Unit 1、Good morning! (3) Starter Unit 2、What’s this in English? (3) Starter Unit 3、What color is it? (4) Unit 1、My name’s Gina (5) Unit 2、Is this your pencil? (6) Unit 3 、This is my sister (7) Unit 4 、Where is my backpack? (9) Unit 5、Do you have a soccer ball? (10) Unit 6、Do you like bananas? (12) Unit 7、How much are these pants? (14) Unit 8、When is your birthday? (15) Unit 9、Do you want to go to a movie? (16) Unit 10 、Can you play the guitar? (17) Unit 11、What time do you go to school? (18) Unit 12、My favorite subject is science (20)

初一英语人教版上册知识点内容Starter Unit 1、Good morning! 单元目标与要求 1.学习Aa --- Hh八个字母。 2.学习八个人名。Alice, Bob, Cindy, Dale, Eric, Frank, Grace, Helen 3.学习打招呼的用语: Hello!/ Good morning!/ Good afternoon!/ Good evening! 4.学会问候熟识的朋友和应答:-- How are you? -- I’m fine, thanks. How are you? -- I’m OK. Starter Unit 2、What’s this in English? 一、知识和能力目标 本单元的核心教学内容是“认物”。用英语确认周围的常见事物比较符合英语初学者的实际情况。通过本单元教学,使学生运用所学句型,去熟悉周围事物的名称;教学生学会在实际生活中如何确认事物。通过辨认物体,学生学到一些生词,并巩固所学句型。二、过程和方法目标 教师要尽量使学生对课文中出现的句型能够熟练上口,这样,学生才能顺利开展比较灵活的对话。教师可以用手势,表情,动作等示意,帮助学生听懂课堂教学内容,但在实际操作中应尽量避免“明知故问”的倾向,应该采用应用性原则;如:遮盖物品、显露局部、辨认物体、完形识别、图形辨认等方法。 三、情感态度和价值观目标 目标在学生学习过程中的作用至关重要,教师要帮助他们建立起一个切合自己实际的

专业英文翻译中文收费标准

精诚英语翻译报价50-80元千字(市场价格100左右 精诚英语翻译工作室是由众多英语方面精英组成的翻译团队,一直致力于为广大中小企业和个人提供专业低价中英文翻译服务。价格是我们永远的优势!!!!最低价格支付宝担保交易,让你省钱又放心接受试译!!自信源于专业可以百度搜索精诚英语翻译找到我们 选择我们的理由:可以百度搜索精诚英语翻译找到我们 1.保证价格最低,团队网络化运作,无需经营成本,可以通过低价让利于客户。(有些客户看到这么低的价格还不敢相信,但是对于我们来说是完全可以接受的。) 2.保证准时、保密、准确 3.接受淘宝交易,让您没有任何担忧。 4.长期翻译经验,保证质量让您满意。 龚如心遗产案虽然告一段落,「遗产」二字仍然成为近日香港的焦点。新春期间,民政事务局局长曾德成表示,政府将展开全港非物质文化遗产首期普查,希望市民为遗产清单提出建议。 「遗产」是「资产」? 近五、六年间,香港对保护本地小区和文化传统的意识高涨,现在政府带头要列一个「非物质文化遗产」清单,理应是很受欢迎之举。不过普查尚未展开,就引来学者争议,其中单是「非物质文化遗产」这个译名,就引起不少误会。 「非物质文化遗产」的原文是intangible cultural heritage(英文)或patrimoine culturel immateriel (法文),是联合国在1997年以尊重多元文化为大原则而提出的概念,并由联合国教科文组织制定「保护非物质文化遗产公约」,2006年生效。 「非物质文化遗产」是中国大陆的翻译,香港有学者不约而同就「非物质」和「遗产」二字提出质疑。香港城市大学中国文化中心主任郑培凯早在2005年就大声疾呼译名不妥。他认为原文heritage/patrimoine的意义是「传承」而非资产,不容易引发出财产的概念。而现在约定俗成译作「遗产」,容易令人觉得祖宗留下的东西,是可以变卖和投资的生财工具,与联合国提出的文化传承精神背道而驰。郑教授认识,正确的译名是「非物质文化承继」或「非实物文化传承」。另一位民俗学研究者陈云进一步指出,intangible「乃触摸不到的事,无形无相之事」,应用「精神价值」代之,「非物质」有消灭了精神之嫌,所以中国人应堂堂正正将之翻译为「无形文化传承」。 姗姗来迟的「遗产」 不论是「非物质」还是「无形」,「遗产」还是「承传」,即使公约成员国中国曲译甚至错译,香港特区政府还是只能照单全收。而且,随之而来的不止是字面的斟酌,而是「遗产」的搜寻和管理问题。 中国自2005年起,就开始非物质文化遗产(由于这个名称已约定俗成,故下文仍沿用之,并简称为「非遗」)普查,并陆续列出清单。香港也在翌年提出编制非遗清单,但却延至去年才聘专家普查,估计最快要2012年才完成。 非遗普查尚未展开,在国家文化部的再三邀请(或是说催促?)下,去年九月,香港终于申请将长洲太平清醮、大澳端午游涌、大坑舞火龙和香港潮人盂兰胜会列为第三批国家级非遗,预计今年六月有结果。 其实香港已错过了2006和2008年首批和第二批的申报机会,所以,至目前为止,在中国的文化版图上,香港是唯一没有任何有形和无形「遗产」的主要城市/特区,就连比邻的澳门也凭神像雕刻工艺获得2008年国家级非遗之「奖项」。 有人说非遗不过是人有我有,纯粹锦上添花;也有人说,中国在维护主权和领土完整的概念下,又怎能在文化层面少了香港一席?香港能够「出产」一个非遗,中国在全球的文化图谱中就多一个筹码。 姑勿论背后原因为何,由于「保护非物质文化遗产公约」也适用于香港,香港特区政府就有责任找出和保护濒危失传、与社会关系密切及具香港独特性的文化传统。现在起步虽迟,但为时未晚。 「遗产」的管理问题 不过,既然政府要展开普查,另一个问题来了。民间传统应该是属于民间的,并由民间自行发展,还是属于官方,由政府承担保护与管理? 据政府委聘负责首期普查的香港科技大学华南研究中心主任廖迪生表示,政府至今仍未有任何政策配合或承诺给予全面的保护,所以,即使清单出炉,有些遗产仍有可能难逃「破产」的命运。他强调制作非遗清单只是第一步,更重要的是如何保护这些项目。 再问民政事务局,曾德成局长除了曾向立法会议员表示,制定清单是向国家文化部申请列为国家级非遗的第一步,进而再向联合国教科文组织提出申报为世界非物质文化遗产,他所提出的,就是以遗产作招徕吸引外地游客,「以提升香港作为旅游目的地的吸引力」。 这才是令人担心的地方。「非遗」这个金漆招牌在中国许多地方都有点石成金之效。戴上这个冠冕,民俗文化很容易沦为生财工具、游客的消费品,连婚嫁仪式也可用来表演,完全违背了保护非遗的原意。曾德成之言,是否意味着香港也要跟着祖国一起走上同一条路?

相关文档
最新文档