卡西欧手表说明书4369

To set the time设定时间

1. Pull the crown out to the second click.

将表冠拉出至第二阶段。

·At this time, the second hand will move to the 12 o'clock

position and stop there.同时,秒针将移动到12点位置并停

止。

2.Set the hands by rotating the crown. 旋转表冠调整指

针。

Rotate the crown to move the hands clockwise. Move the

minute hand four or five minutes past the time you want to

set, and then back it up to the proper setting.旋转表冠

使指针顺时针移动。将分针比你要调整的时间多调整4或5分钟,

然后再退回到正确的时间。

·Carefully set the time, making sure to distinguish between

AM and PM.仔细设定时间,确保区分上午和下午。

3.Push the crown back in to the normal position to restart

timekeeping.将表冠按回至通常位置使计时重新开始。

To set the day设定日期

1.Pull the crown out to the fist click.将表冠拉出至第一阶段。

2.Set the day by rotating the crown towards you.朝自己的方向旋转表冠调整日期。

3.Push the crown back in to the normal position.将表冠按回至通常为止。

·Avoid changing the date setting while the current time is between 9:00 p.m. and 1:00 a.m.避免在下午9:00到早上1:00间调整日期。

Using the stopwatch使用秒表

The stopwatch lets you measure elapsed time up to 11hours, 59 minutes, 59.95 seconds.秒表可以测量最长11小时59分59.95秒的经过时间。

To measure elapsed time测量经过时间

1. Press A to start the stopwatch. 按A钮启动秒表。

2. Press A to stop the stopwatch.按A钮停止秒表。

·You can resume the measurement operation by pressing A again.您可以通过按A钮恢复再次测量操作。

The stopwatch 1/20 second hand rotates and indicates the 1/20 second count during the first 30 seconds.

秒表1 / 20秒针旋转,并表示在头30秒的1 / 20秒数。

3.Check the elapsed time.检查所用时间。

·The example below shows an elapsed time of two minutes, 18.8 seconds.下面的例子显示了2分18.8秒的经过时间。

·Press B to reset the stopwatch.按B钮重设秒表。

This will enter the Timekeeping Mode.这时将进入计时模式。

To return the function of the stopwatch 1/20 second hand to the timekeeping seconds hand(indicating the current seconds count), press B again.要返回的秒表功能1 / 20秒针计时秒针(指示当前计数秒),再次按B钮。

Notes:注意:

·Do not try to perform stopwatch operation while the crown is pulled out either to the first or second click. If you try to press a button, you might accidentally cause the crown to rotate and change the current time or day setting.当表冠拉出到第一或第二阶段时,不要尝试执行秒表操作。如果您尝试按一个按钮,你可能会意外地导致冠旋转并改变当前时间或日期设置。

·If the starting positions of the stopwatch second hand and 1/20 second hand became misaligned, use the following procedures to adjust the positions of the hands so they point to 12 o'clock when the stopwatch is reset.如果秒表针和1/20秒针方向偏离,使用下列程序,以调整指针位置,当秒表复位时它们指向12点。

To adjust the positions of the stopwatch hands调整秒表指针位置

1.Press B to reset the stopwatch, and check the alignment of the stopwatch second hand and 1/20 second

hand.按B钮重置秒表,并且检查秒针和1/20秒针排成直线。

2.Pull out the crown to second click.将表冠拉出至第二阶段。

3.Press A to move the stopwatch second hand.按A钮移动秒针。

4.Press B.按B钮。

5.If the stopwatch 1/20 second hand is aligned correctly, proceed to step

6. If the stopwatch 1/20 second

hand is also misaligned, press B to move the stopwatch 1/20 second hand.如果1 / 20秒针是正确对齐,请继续步骤6。如果1 / 20秒针不重合,按B移动1 / 20秒针。

6.After making the adjustments you want, push the crown back in to its normal position.在完成想要的

调整后,将表冠推回至通常为止。

·Note that pulling the crown out also stops the timekeeping second hand. After performing the above procedure, you should also adjust the timekeeping setting.请注意,当表冠拉出来计时器分针也停止。

在执行上述步骤,你也应该调整计时设置。

相关文档
最新文档