出口贸易流程

国际贸易实务课程设计

实验报告

系别:经济与贸易系

专业:国际经济与贸易

班级:B090401

学号:B09040131

姓名:

日期:2011/12/25

目录

第一部分交易磋商前的准备工作第二部分交易磋商

第三部分合同履行

第四部分实验总结与体会

一.交易磋商前的准备工作

1.创建公司:

(1)进口方:

公司名称:NANCY. K公司

公司所在地:美国纽约

进口地银行:美国花旗银行

电话:212—458730

传真:86-25-41724598

(2)出口方

公司名称:波司登国际控股有限公司:

公司所在地:江苏省常熟市古里镇白茆波司登工业园区

出口地银行:中国工商银行

电话:0512—05210660

传真:58608669

2.贸易前的准备

波司登国际控股有限公司是中国最大的羽绒服企业,其零售分销网络包括在全国超过65个城市设有的5,662个零售网点,专门售卖本集团的六大核心品牌羽绒服装,包括「波司登」、「雪中飞」、「康博」、「冰洁」、「双羽」和「上羽」。通过这些品牌,本集团提供多种羽绒服产品以迎合不同阶层的消费者,2011/12/20收到NANCY. K公司的发来的要函,对波司登羽绒服这个牌子有兴趣,希望我们可以给卖方邮寄一些样品,为了扩大国外的销售市场,在他们收到货物并查看,一天后又收到该公司的询购电。

二.交易磋商

1.询盘

2011/12/20波司登国际控股有限公司的外销员接到美国某进口商的训购电:恰购波司登羽绒服,“M码1500件,L码1000件,XL码500件,货号为BR19906,报CIF纽约价,5日内复到。

2.发盘

20011/12/24中国出口商外销员经核算,若保证我放10%利润的情况下,不能低于每件USD10215CIF纽约价,但是,由于该商品属于非紧俏商品,竞争较激烈,因此,在原核算价格的基础上,报价是适当上浮,但不可过高,经研究,每件USD110CIF纽约价向美国发盘,并随发盘提出其他成交条件,

3.还盘

客户还盘称,同意其他成交条件,但希望安每件USD102CIF纽约价格成交。

4接受外销员对客户的报价重新进行了成本核算,核算的结果与原核算相差不大,同意对方的还盘,回函表示“接受”

三.签订合同(CIF)

合同号:JD—04/018

签约日期:2012年1月1日

签约地点:中国江苏省

卖方:波司登国际控股有限公司

地址:江苏省常熟市古里镇白茆波司登工业园区

买方:NANCY. K

地址:美国纽约

双方同意按照下列条款由卖方出售、买方购进下列货物:

1.品质条款

THE UNDERSIGNED SELLERS AND BUYERS HAVE AGREED TO CLOSE THE

FOLLOWING TRANSACTIONS ACCORDING TO THE TERMS AND

货物名称、规格:波司登羽绒服、BR19906

2.数量条款

数量:3000件

3.价格条款

单价:102USD(CIF价)

总值:306000USD

4.包装条款

包装:纸箱装

唛头:SHIPPING MARK):

Aeropen International INC

Hosa-04/056

Toranto

NO.0-100

5.运输条款

装运期限(TIME OF SHIPMENT):1月21日

装运港口(LOADING):连云港

目的港口(DESTINATION):纽约港口

7.保险条款

交货条件为CIF时,应由卖方按发票金额110%投保:平安险;附加险:玷污险、偷窃、提货不着险、包装破裂险和拒收险。

8支付条款

信用证(l/c)支付方式

买方应在装运期前/合同生效后5日,在中国工商银行以电传/电信方式开立以卖方为受益人的不可撤销的议付信用证,信用证应在装船完毕后3日内在受益人所在地到期

9单证:

卖方应向议付银行提交下列单证:

①标明通知收货人/受货代理人的全套清洁的、已装船的、空白抬头、空白背书并注明运费已付/到付的海运提单。

②商业发票2份;

③在CIF条件下的保险单/保险凭证2份;

④装箱单一式2份;

⑤品质证明书;

⑥原产地证明书。

10.装运条件:

1在CIF条件下,由买方负责按照合同规定的交货日期洽定舱位。卖方应在合同规定的装船期前5日将合同号、货物名称、数量、金额、箱数、总重量、总体积及货物在装运港备妥待运的日期以电传/传真通知买方。买方应在装船期前10日通知卖方船名、预计装船日期、合同号,以便卖方安排装运。如果有必要改变装运船只或者其到达日期,买方或其运输代理应及时通知卖方。如果船只不能在买方通知的船期后5日内到达装运港,买方应承担从第5日起发生的货物仓储保管费用。

2在CIF条件下,卖方在货物装船完毕后应立即以电传/传真向买方及买方指定的代理人发出装船通知。装船通知应包括合同号、货物名称、数量、毛重、包装尺码、发票金额、提单号码、启航期和预计到达的目的港的日期。如货物系危险品或易燃品,也应注明危规号。

3允许/不允许部分装运或转运。

4卖方有权在10%数量内溢装或短装。

11.质量/数量不符和索赔条款:

在货物运抵目的港后,一旦发现货物之质量、数量或重量与合同规定的不符,买方可以凭借双方同意的检验组织所出具的检验证书,向卖方索赔。但是,应由保险公司或航运公司负责的损失除外。有关质量不符的索赔应由买方在货物到港后30天内提出;有关数量或重量不符的索赔应在货物到港后15天内提出。卖方应在收到索赔要求后30天回复买方。

12.不可抗力:

卖方对由于下列原因而导致不能或暂时不能履行全部或部分合同义务的,不负责任:水灾、火灾、地震、干旱、战争或其他任何在签约时卖方不能预料、无法控制且不能避免和克服的事件。但卖方应尽快地将所发生的事件通知对方,并应在事件发生后15天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。如果不可抗力事件之影响超过120天,双方应协商合同继续履行或终止履行的事宜。

13.仲裁:

因履行本合同所发生的一切争议,双方应友好协商解决,如协商仍不能解决争议,则应将争议提交中国国际经济贸易仲裁委员会(北京),依据其仲裁规则仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方都有拘束力。仲裁费应由败诉一方承担,但仲裁委员会另有裁定的除外。在仲裁期间,除仲裁部分之外的其他合同条款应继续执行。本合同由双方代表签字后生效,一式两份,双方各执一份。

卖方(盖章):波司登国际控股有限公司买方:NANCY. K

授权代表(签字):张寒玉授权代表(签字):David

三.履行合同

合同履行既是经济行为又是法律行为,如造成违约,违约方药承担相应的经济责任和法律责任。出口贸易的过程往往比较复杂,花费时间也比较长,在一宗进出口贸易中要经历各种各样的复杂程序,主要包括货备货、催证、审证、改证、租船订仓、报验、报关、投保、装船和制单结汇等环节的工作,在进出口合同履行的具体过程中,只有做好每个环节的工作,环环紧扣,才能提高进出口合同的履约率。减少不必要的损失。

1.备货(组织生产)

按照合同要求保证货物的品质、规格与合同一致,通知工厂安排生产,该批货物的生产日期为50天,1月16号开始生产,3月6号交货。

2.催正、审证、改证

在备货期间同时催促买方开立信用证。2月26月收到买方开立的信用证后尽快审核。审核无误后开始报验及申报出口。

信用证

Issue of a Documentary Credit citibank (开证行,一般为出口商的往来银行,须示开证行的信用程度决定是否需要其他银行保兑confirmation 见49)

BKCHCNBJA08E SESSION: 000 ISN: 000000 BANK OF

CHINA LIAONING NO. 5 ZHONGSHAN

SQUARE ZHONGSHAN DISTRICT DALIAN CHINA Destination Bank citibank (通知行 advising bank 见57A)KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700 KOREA EXCHANGE

BANK SEOUL 178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO (一般由受益人指定往来银行为通知行,如愿意通知,其须谨慎鉴别信用证表面真实性;应注意信用证文本的生效形式和内容是否完整,如需小心信用证简电或预先通知和由开证人直接寄送的信用证或信用证申请书,因其还未生效,且信用证一般通过指定通知行来通知,可参考《出口实务操作》page237)

40A Type of Documentary Credit IRREVOCABE(不可撤销信用证) (跟单信用证类型)

IRREVOCABLE (信用证性质为不可撤消。在信用证中需明示其是可撤或不可撤,如无明示,信用证应视为不可撤;只有明确“可装让”的信用证方可装让)

20 Letter of Credit Number 00134-02-0053556(信用证号码)

LC84E0081/99 (信用证号码,一般做单时都要求注此号)

31G Date of Issue 2011-2-27 (开证日期)

990916

31D Date and Place of Expiry 2011-3-10 (信用证到期时间地点。通常最后装船期的时间加上单据提示的时间就是信用证到期时间。通常要求在出口商国内到期。审证时也应注意信用证是否有有条件生效条款,如“待获取进口许可证时才生效”)

991015 KOREA

51D Applicant Bank (开证行)中国工商银行

BANK OF CHINA LIAONING BRANCH

50 Applicant (开证申请人)DAIDAL

DALIAN WEIDA TRADING CO., LTD

59 Beneficiary (受益人)张寒玉

SANGYONG CORPORATIN CPO BOX

110 SEOUL KOREA (名称与地址与印就好的文件上的要一致,其他单据制作照抄此名址即可)

32B Currency Code, Amount 306000USD (信用证结算货币和金额)USD 1,146,725.04 (与此相关的可参考《全新出口单证操作与技巧》page79-82)

41D Available with...by... 中国工商银行汇票(指定的有关银行和信用证兑付方式)

ANY BANK BY NEGOTIATIO (意为任何银行议付,有的信用证为 ANY BANK BY PAYMENT,此为银行付款后无追索权;前则有追索权,就是有权限要回已付给你的钱,其实为贴现行、购票行,为善意第三人。通常要求在出口商国内交单,即交单行为国内银行)

42C Drafts at 2011-3-11 (汇票付款期限)

45 DAYS AFTER SIGHT (见证45天内付款)

42D Drawee 莉莉(汇票付款人受票人)

BANK OF CHINA LIAONING BRANCH (亦称受票行 drawee bank ,通常也是付款行paying bank,付款人不能为信用证申请人)

43P Partial Shipments AllowED(分装条款)

NOT ALLOWED (此为分装不允许。UCP500除非信用证明确不准分批装运,卖方即有权分批装运)

43T Transhipment ALLOWED (转运条款)

NOT ALLOWED (此为转船不允许。UCP500如在信用证中没有是否允许转运的表述,则视为允许转运。对允许转运的货物,一般不宜接受“卖方指定中途港”或“卖方指定二程船公司或船名”等条件。如禁止转运,只要提单证明货物是装在集装箱、拖车或子母船上的,即使提单注明将有转船,也不做不符,但须由同一份提单包括整个航程)

44A Shipping on Board/Dispatch/Packing in Charge at/ from shanghai PORT (装船、发送和货物接收监管的地点)

RUSSIAN SEA (起运港)

44B Transportation to BIRUINGHAU/AC (货物发送的最终地)

DALIAN PORT, P.R.CHINA (目的港)

44C Latest Date of Shipment 2011-3-24 (最迟装运期)

990913 (44C在CIF时使用,FOB使用44D SHIPMENT PERIOD。装期应便于合理备货及制作和申领相关单证,如生产包装、船期安排、内陆运输、制作商业发票装箱单、报检取商检证申领产地证许可证核销单及其他认证签证、投保取单、整理审理单证、报关查关及其他以外事故)

45A Description of Goods or Services 棉袄(货物描述)

FROZEN YELLOWFIN SOLE WHOLE ROUND (WITH WHITE BELLY) USD770/MT CFR DALIAN QUANTITY: 200MT ALASKA PLAICE (WITH YELLOW BELLY) USD600/MT CFR DALIAN QUANTITY: 300MT (关于货物描述可参考《全新出口单证操作与技

巧》page76(2))

46A Documents Required: 一式两份(单据要求)(单证及其他要求合理可行:备单不求人,应拒绝由客人或其授权人出具并证实的单证文件,如客检证,也要谨慎考虑由其他机构出具的单据文件证明认证能否办理或能否及时办理,所需份数尤其是正本份数能否如数提供,可参考UCP500第二十三条b、c、d;单证出具日期是否符合逻辑性和国际惯例,可参考《外贸七日通》page73;单据填制是否合理,如要求出具记名提单等)(备单审单原则:单证相符、单征相符)

1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 COPIES. (签字的商业发票五

份)(关于货物描述可参考《全新出口单证操作与技巧》page76(2))2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED, MARKED "FREIGHT PREPAID" NOTIFYING LIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL 86)411-3680288 (一整套清洁已装船提单, 抬头为TO ORDER 的空白背书,且注明运费已付,通知人为LIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL 86)411-3680288 )(应谨慎处理正本提单直接寄送客人的条款)

3. PACKING LIST/WEIGHT MEMO IN 4 COPIES INDICATING QUANTITY/GROSS AND NET WEIGHTS OF EACH PACKAGE AND PACKING CONDITIONSAS CALLED FOR BY THE L/C. (装箱单/重量单四份, 显示每个包装产品的数量/毛净重和信用证要求的包装

情况.)

4. CERTIFICATE OF QUALITY IN 3 COPIES ISSUED BY PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR. (由PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR签发的质量证明三份.).

5. BENEFICIARY'S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE ACCOUNTEE WITH 3 DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING NAME OF VESSEL, DATE, QUANTITY, WEIGHT, VALUE OF SHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER. (受益人证明的传真件, 在船开后三天内已将船名航次,日期,货物的数量, 重量价值,信用证号和合同号通知付款人. )

6. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION. (当局签发的原产地证明三份).

7. CERTIFICATE OF HEALTH IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION. (当局签发的健康/检疫证明三份).

47A ADDITIONAL INSTRUCTIONS (附加指示)

1. CHARTER PARTY B/L AND THIRD PARTY DOCUMENTS ARE ACCEPTABLE. (租船提单和第三方单据可以接受)

2. SHIPMENT PRIOR TO L/C ISSUING DATE IS ACCEPTABLE. (装船期在信用证有效期内可接受

这句是不是有点问题?先于L/C签发日的船期是可接受的. 对否? )

3. BOTH QUANTITY AND AMOUNT 10 PERCENT MORE OR LESS ARE ALLOWED. (允许数量和金额公差在10%左右)(与此相关的可参考《全新出口单证操作与技巧》page76-79)

71B Charges 306000 (费用)

ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNING BANK ARE FOR BENEFICIARY'S ACCOUNT.

(公平原则是分摊参见《外贸七日通》page103-8)

48 Period for Presentation 2011-3-12 (单据提示日期)DOCUMENTSMUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF ISSUANCE OF THE TRANSPORT DOCUMENTS BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT. (一般表明在提单出具后若干天,且在到期日内。通常最后装船期的时间加上单据提示的时间就是信用证到期时间,交单日必须便于合理制单结汇,一般如领取提单、签发汇票、制作受益人证明、整理审理单证、银行退回更正及其他体外事故等,且在有效期内。信用证有规定的,按规定交单,若信用证没有规定交单期,向银行交单的日期不得晚于提单日后21天,在有效期内)

49 Confimation Instructions 值得信任(保兑指示)

WITHOUT (须示开证行的信用程度决定是否需要其他银行保兑)

78 Instructions to the Paying/Accepting/Negotiating Bank: 中国工商银行(对付款行、议付行、承兑行的指示)

1. ALL DOCUMENTS TO BE FORWARDED IN ONE COVER, UNLESS OTHERWISE STATED ABOVE.

2. DISCREPANT DOCUMENT FEE OF USD 50.00 OR EQUAL CURRENCY WILL BE DEDUCTED FROM DRAWING IF DOCUMENTS WITH DISCREPANCIES ARE ACCEPTED.

57A "Advising Through" Bank 美国花旗银行(通知行)KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700 KOREA EXCHANGE BANK SOUTH KOREA 178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO

3.租船订舱

租船订舱自45天报运,即报运期在1月21日

4.保险

(1)投保申请

我方填制运输险投保单,一式两份。一份保险公司签署后交给我方作为接受接受承保的凭证。另一份由保险公司留存,作为制作、签发保险单的依据。

(2)缴纳保险费,获取保险单

根据我放出口货物金额及合同中的保险条款缴纳保险费9000美元。然后获取由保险公司签发的保险单。

中保财产保险有限公司

The People’s Insurance (Property) Company of China,Ltd

发票号码Invoice No. 000023

保险单号次

Policy No.24 海洋货物运输保险单

MARINE CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY

被保险

人:

Insured:

波司登国际控股有限公司

中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,及其所缴付约定的保险费,按照本保险单承担险别和背面所栽条款与下列特别条款承保

下列货物运输保险,特签发本保险单。

This policy of Insurance witnesses that the People’s Insurance (Property) Company of China, Ltd. (hereinafter called “The Company”), at the request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid by the Insured, undertakes to insure the undermentioned goods in transportation subject to conditions of the Policy as per the Clauses printed overleaf and other special

Conditions Marks of Goods

总保险金额:

Total Amount

Insured: 306000

保费

Premiu

m

30600 载运输工具

Per

conveyance

S.S 轮船

开航日期

Slg. on or

abt

2011/3/4

起运港

Form

连云港目的

To 纽约港

所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向本公司提交保险单正本(本保险单共有份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本则自动失效。

In the event of loss or damage which may result in acclaim under this Policy,

immediate notice must be given to the Company’s Agent as mentioned here under. Claims, if any, one of the Original Policy which has been issued in original (s) together with the relevant documents shall be surrendered to the Company. If one of the Original Policy has been accomplished, the others to be void.

赔款偿付地点

Claim

payable at 苏州

日期

Date 2011-3-4 在

at 苏州

地址:

Address

:苏州保险公司

5.申请检验

(1)申请

2月28日当天我方填写《出口商品检验申请书》向苏州商检机构申请办理报验手续。申请时,附带①出口货物明细单②出口货物报关单③对外贸易合同④样品(2)检验

商检机构按照法律或者合同规定的检验标准进行检验。

中华人民共和国出入境检验检疫

出境货物报验单

报检单位(加盖公章):编号:_连云港报检部门__

报检单位登记表:12联系人:周远电话:134********

30日苏州地方商检机构检验我方货物合格在出口货物报关单上加盖检验印章6.报关

(1)申报

我方作为申报单位在海关办理“企业海关注册登记手册”。出示①申报人员的报关员证②出口货物报关单(一式两份)③出口许可证、合同

(2)查验

海关查验时,我方派人到现场协助海关搬运货物。开拆和封装货物等。海关按规定收取费用。

(3)缴纳出口税

(4)出口放行

7.装船

在船公司取回提单,出口商将货物运出后,应立即向进口商寄发《装运通知》8.通知买方

货物装运到船上,当越过船舷之后,风险不由卖方承担,通知买方时间。

9.汇集单证

.将上述所得到得票据:出口许可证、商检证书、商检换证凭单、商业发票、装箱单、出口收汇核销单、订舱委托书、出境货物报检单、出口货物报关单、形式发票、海关发票等配齐,进行报关。海关会在其监管区内对进行详细的查验,查验无误后,结关放行,同时加盖放行章的装货单。

10.议付货款

我们很据出口商的要求提供一系列的单据,经审核成功后,进行议付,议付行先行垫付货款,而我们将全套单证交给议付行,而后议付行将单据寄给开证行,开证行审核单据成功后,付款给议付行。

11.交单

3月26日向银行提供信用证项下的全套出口单据

心得体会

通过这个课程设计,这一个星期对贸易流程的内容是让人觉得充实的.由于实践性比较强,兴趣加上了应用,让我在这次课程设计过程中颇感乐趣,也颇有收获。以出口商角色出发,从销售羽绒服到送货装运到买家的过程让我了解贸易原来没有想象那么容易,里面的环节很多。总之,整个贸易流程让我感受益匪浅。

首先通过课程设计、模拟谈判、签约、开立信用证、制单等任务,并提交信用证,以及履行合同时涉及的单证和信用证要求的有关单证。使我们了解和掌握国际经济与贸易的基本理论,印证、巩固和丰富已学过的专业课程内容。提高了对外贸易实务的业务水平、各方面的专业水平和外语水平,同时也提高了我们的实际工作能力,结合实习内容全面消化和理解专业理论知识,为就业后从事实际业务工作打下了坚实的基础

其次体会到了外语的重要性,外语是我们对外交流的工具和桥梁,因此在以后的学习中必须加强对外语的学习,同时加强口语的练习,这是我们从事国际贸易工作的基础,因此必须掌握好这门语言。对于外贸专业人员而言,不仅要掌握一定的专业知识,而且还必须会用英语与外商交流、谈判及写传真、书信。如果专业英语知识掌握不好,就很难胜任工作,甚至会影响业务的顺利进行。这次深有体会,在设计的过程中很少用外语。因此,在以后要加强英语的学习,掌握外贸专业术语基础。

然后学习到了履行包括备货、催证、审证、改证、租船订仓、报验、报关、投保、装船和制单结汇等环节的工作,务必将各项工作做到精确细致,尽量避免工作脱节、延误装运期限以及影响安全、迅速、收汇等事故的发生。同时,进出口企业应同各个部门之间相互协作,共同配合,切实加强出口合同的科学管理,以保证出口合同的顺利履行。因此要求在各个环节中做到准确、科学、高效、严谨,与之所产生的单证业务的处理准确及时。

最后,外贸操作是一门实践性比较强的专业,较为注重外贸人员的工作能力。因此需要我要加强实践操作,多多请教别人,努力掌握更多的工作技巧和方法,积累工作经验,提高我的综合素质。我相信通过这次国际贸易事务课程设计,定能为今后的工作学习打下坚实的基础。

注:其余单据见纸质文档

相关文档
最新文档