AIA 1-16课程中英文介绍

AIA 1-16课程中英文介绍
AIA 1-16课程中英文介绍

Paper 1 Financial Accounting 1(财务会计1)

Aims (课程目标)

To examine the candidate’s knowledge and understanding of the theory of accounting and its application to the practical situations indicated in the syllabus.

主要是考察学员对会计理论及考试大纲所示的实际应用的知识和理解。

Learning Outcomes (学习收获)

After successfully completing this paper candidates should be able to:

成功完成本科目后,学员应能:

Describe, prepare and summarise basic accounting records

编制和汇总基本会计记录

explain and identify for application appropriate accounting concepts and conventions in the preparation of financial statements;

学员能够解释且运用恰当的会计知识与规定准备财务报表

prepare financial statements for sole traders, partnerships and limited companies; and describe and explain the financial position and performance of an organization

为私人企业主,合资企业及有限责任公司能够准备财务表格,并且能描述和解释在机构中财务的地位与表现。

Paper 2 Business Economics

Aims (课程目标)

To examine the candidate’s knowledge and understanding of:

用于考查学员对下列问题的掌握和理解:

Economic problems and possible solutions, together with a comprehension of the necessary tools for economic analysis and the relevant social and technological environments within which economic policies are applied

经济问题及可能的解决方案,以及对必要的经济分析工具和经济政策所适用的相关社会、技术环境的理解

T he candidate’s ability t o apply knowledge of the analysis of particular economic situations in the United Kingdom, Europe and the Rest Of the World including developing countries.

运用所学知识,分析英国、欧洲及全球的发展中国家的特殊经济形势之能力

Learning Outcomes(学习收获)

After successfully completing this paper candidates should be able to:

在顺利完成本课程后,学员应能够:

Describe the nature and scope of economics

描述经济学的范围及性质

Explain economic problems and describe possible solutions

解释经济问题,描述可行的解决方案

Identify and explain appropriate tools for economic analysis

识别和解释恰当的经济分析工具

Describe the social and technological environments within which economic policies are applied, and apply knowledge and the analysis of specified economic situations in the UK, Europe and developing countries

描述经济政策所适用的社会及科技环境,运用所学知识,分析英国、欧洲和发展中国家各自的经济状况。

Paper 3 Management Accounting 1

Aims (课程目标)

To examine the candidate’s knowledge and understanding of cost accounting and its practical application to:

检验学员对成本会计的认识和理解,以及将其应用于以下实践:

the ascertainment of costs of products, processes, operations and services;

确定产品、制作过程、运营和服务的成本

the control of operations;

运营控制

the provision of information to assist management in their decision making and policy formulation activities.

提供有效信息,协助管理层决策和制定政策

Learning Outcomes(学习收获)

After successfully completing this paper candidates should be able to:

在顺利完成本科目后,学员应具备如下能力:

explain the role of cost accounting within an organisation;

解释成本会计在组织中的作用

describe the nature of costs and how and why costs are classified in different ways for different purposes;

描述成本的性质、如何、为何为不同的目的对成本进行不同的分类

calculate material, labour, expense and overhead costs for products, processes, services and functions;

计算产品、生产过程、服务和职能环节的原材料成本、劳动力成本、费用以及间接费用use appropriate techniques to advise managers on a range of long-and short –run decisions, including capital investment decisions;

使用合适的经营策略建议管理层制定中长期规划,包括资本投资决定

create, summarise and reconcile basic costing records;

创建归纳基本的平衡成本计算表

apply budgeting and standard costing techniques to assist management in controlling operations and have a critical understanding of the strengths and weaknesses of such techniques, and select relevant costs and apply relevant techniques in order to provide management with appropriate information to assist their decision making and demonstrate a critical understanding of the strengths and weaknesses of such information.

运用预算和标准成本法协助管理层进行运营控制并充分认识该技术的优缺点

Paper 4 Law

Aims(课程目标)

To examine the candidate’s knowledge and understanding of those basic legal principles with which the accountant is likely to be concerned.

检验学员对于作为一名会计人员所需遵守的基本法律原则的认识和理解。

Learning Outcomes(学习收获)

After successfully completing this paper candidates should be able to:

顺利通过本科目的学员应具备以下能力:

explain the nature and sources of English Law

解释英国商务法的性质和来源

identify the law of contract and the law relating to particular types of contract

理解合同法以及特殊类型合同的有关法律

describe specified aspects of the law of contract

描述合同法的特殊性

identify relevant cases and statutes applicable to a given situation, draw conclusions, state the principle of law involved and write a note of advice to a specified interested party

确定给定情况的相关案例和适当的法律条款,得出结论,阐明其中所包含的法律原则并为指定的利益方提出建议

describe the law relating to agency, partnerships and employment

描述有关代理、合伙和雇佣的法律

identify an outline of the law relating to tort

确认民事侵权行为的法律大纲

describe the law relating to agency, partnerships, employment and insolvency law

描述有关法律机构,合伙企业,就业和破产法

Paper 5 Auditing and Taxation

Aims(课程目标)

To examine the candidate’s knowledge and understanding of the basic principles of these two highly specialised areas of professional practice.

考察学员对这两个专业领域的基本原理的认识和理解。

Learning Outcomes(学习收获)

Auditing

After successfully completing this section candidates should be able to:

顺利完成此科目的学员应具备以下能力:

describe the nature and purpose of auditing

理解审计的实质和目的

describe the qualities, qualifications and actions to be carried out relating to the appointment and removal of an auditor

描述质量、资质、有关委任和解聘审计师的活动

describe the rights, duties and professional obligations of an auditor

描述审计师的权力、职责和专业准则

explain the process of planning an audit and the necessity for an appropriate audit programme taking into account audit evidence and audit risk

解释审计计划的制定过程以及在适当的审计方案中考虑审计证据和审计风险的必要性explain the systems approach and the balance between tests of controls and substantive testing

解释系统方法以及控制性测试和真实性测试之间的平衡

describe the audit evidence required in specified situations

描述特定情况下所需的审计证据

describe the audit work required at the final review and report stage of an audit

描述在审计最后的复核和报告阶段的工作

Taxation

After successfully completing this section candidates should be able to:

顺利完成此科目的学员应具备以下能力:

describe the administrative structure of the UK tax system

描述英国税务体系的管理结构

express and explain the basic principles of income tax, national insurance, capital gains tax and corporation tax

理解所得税、资本利得税和企业税的基本原则

compute income tax, capital gains and corporation tax liabilities from information given for specified situations

根据给定的条件,计算应缴所得税、资本利得税和企业税的税额

Paper 6 Information Processing

Aims(课程目标)

To examine the candidate’s knowledge and understanding of:

检验学员对于下列问题的知识和理解:

statistical sources and techniques

统计信息来源和统计技术

the concepts and methods of business information technology, and its application to practical business situations

商业信息技术的概念和方法,及其在商业活动中的实际运用

Learning Outcomes(学习收获)

After successfully completing this paper candidates should be able to:

顺利完成本科目的学员应具备以下能力:

identify, select and explain appropriate statistical techniques in the use of collection, summarisation and presentation of data

分辨和筛选适当的统计方法并将其应用于数据的收集、汇总和说明

identify, select and explain appropriate statistical techniques used in the basic modelling of situations involving probability, correlation, regression and time series forecasting

分辨和筛选适当的统计方法并将其应用于基本模型,如:概率、相关性分析、回归分析、时间数列预测

Describe and explain the role of information technology and methodology used in the processing of business data.

对用于商业数据处理的信息技术和方法论进行描述、评价和报告

Paper 7 Auditing

Aims(课程目标)

The objective of the paper is to improve and extend the knowledge acquired by the study for Paper 5 of the Foundation Level and to prepare the student for the subsequent demands of Paper 15 in the Professional Level 2.

本课程旨在进一步提高和扩展基础阶段P 5所要求掌握的知识,为学员们继续学习专业阶段II中的P 15做准备。

In addition to expanding upon the areas covered in Paper 5 Auditing & Taxation students must have knowledge of the following areas:

除了进一步扩展《P 5审计和税法》所涉及的领域之外,学员们还必须掌握下列知识:The audit of computer installations and systems

对计算机安装软件和计算机系统的审核

Limited company audits (excluding group accounts)

有限责任公司的审计(不包括集团财务)

Legal and professional framework

法律和专业框架包括

Accounting and Auditing Standards

会计和审计的标准及准则

Professional ethics and codes of conduct.

职业操守和行为准则

Current developments in these areas

这些领域的当前发展状况

Learning Outcomes(学习收获)

After successfully completing this paper candidates should be able to:

顺利完成本科目的学员应具备以下能力:

discuss the professional and legal framework of auditing;

对审计的专业性和法律结构进行讨论

identify and discuss the problems associated with the acceptance of a new client, the planning processes of an audit, and the successful conduct of the audit and its subsequent review;

识别并讨论相关的问题:接到新客户,计划审计过程,成功实施审计和最后审核; develop an audit programme in specified circumstances;、

在特定的情况下开发审计项目

produce a coherent and concise written response to a variety of problems and issues arising during the course of an audit;

针对审计中产生的各种的问题编写一个连贯和简洁的书面报告

demonstrate an awareness of and be able to discuss the challenges facing the auditing profession and from both clients and the wider financial world.

从顾客和金融界,展示出的认知与审计职业所面临的挑战

Paper 8 Company Law

Aims(课程目标)

The aim of the Company Law paper is to examine the candidate’s knowledge,understanding and application of the principles of and practice relating to Company Law

《公司法》这门课旨在检查学员对公司法知识的掌握情况、对公司法原理和实务的理解程度和运用情况。

The objective of the paper is to ensure that students have:

其目的是要确保学员们具有:

Comprehensive knowledge and understanding of the principles of Company Law

掌握并理解公司法的综合知识。

A thorough understanding of the practical aspects of Company Law

全面理解公司法实务。

An ability to analyse practical scenarios and apply relevant principles and procedures of Company Law

分析实际情况并应用公司法的相关原理和程序的能力。

The syllabus covers key areas of Company Law which are:

考试大纲要求的公司法知识点:

Incorporation

成立公司

Capitalisation

注资

Administration and control

管理和控制

Accounts and audit

财务和审计

Reconstructions

重组

Winding up

停业

Learning Outcomes(学习收获)

After successfully completing this paper students should be able to:

成功完成公司法的课程之后,学员将能够:

Discuss principles of law comprehensively and clearly, based on a sound knowledge and understanding of company law and practice

运用其对公司法及其实务的知识和理解,全面清晰地解释法律的原理;

Analyse practical scenarios and apply relevant legal principles and procedures

分析实践情况,运用相关的法律原理和程序;

Demonstrate reasoned conclusions following the application og legal rules and procedures

运用法律原理和程序推导出合理的结论。

Paper 9 Management Information

Aims(课程目标)

The aims of the paper are:

课程的目的是:

to produce students with a working knowledge of management science applications and management information systems development and implementation in business

培养具备管理科学应用知识及管理信息系统的开发和实施能力的学员

to produce in students an understanding of mathematical, statistical and systems

modeling techniques, theit limitations and appropriateness

培养学员对数学、统计、系统模型技巧及其限制与适用性的理解

The paper will examine students’ understanding through the eyes of auser, a designer, a manager and an evaluator

本课程将从用户、设计者、管理者以及评价者的角度来考察学员对这些知识的理解。Students will be expected to explain, distinguish and interpret tesults of:

本课程希望学员能够解释、区分和说明下列问题:

Selected mathematical and statistical methods; students will not be expected to display

in-depth mathematical formulae

所选择的数学与统计方法;不要求学员展示其高深的数学能力,也无需推导或证明任何数学公式。

Selected methods in the strategic development and design of management information systems including both hardware and software, and relevant methods of selection, acquisition, organization, management and security of the processes and technology involved. Students will not be expected to display an in-depth knowledge of the science of computing

所选择的管理信息系统的战略开发和设计方法,包括硬件和软件、其程序和技术的选择、获取、组织、管理和安全方法。学员无需展示其高深的计算机知识。

Learning Outcomes(学习收获)

After successfully completing this paper students will be able to:

Apply appropriate techniques and interpret the results to support arrange of business decisions

Discuss the features of information systems and technology to a given set of requirements

Apply systems modeling, design, development and implementation tools and techniques to solve organizational and informational problems

Paper 10 Business Management

Aims(课程目标)

The objective of the paper is to ensure that students have:

课程的目的是确保学员:

A further understanding of the nature of business management and the role og the manager in the modern business organization.

进一步理解商务管理的性质以及管理者在现代商务组织中的作用。

An appreciation of the major schools of management thought, their development and implications.

评价主要的管理思想学派、它们的发展及其应用。

An understanding of the nature of management decision making, planning, and control.

理解管理决策、计划和控制的性质。

An appreciation of the key aspects of organizational structure and design.

评价组织结构及其设计的关键方面。

An understanding of the ways in which organizational performance may be improved through effective human resource management encompassing selection, training and leatning, leadership, motivation and communication.

理解通过有效的人力资源管理,包括选拔、培训、领导、激励和沟通,改进组织绩效的方法。

To appreciate the nature of, and issues in, managing the marketing and production functions of a business.

评价市场营销与生产职能管理的性质与问题。

To understand the nature and importance of managerial control including the main elements and types of control in the business organization and the role of management information in the control process

了解管理控制的本质和重要性,包括企业组织控制的的主要内容和种类,以及在控制过程中管理信息的重要作用

An awareness and understanding of some of the major contemporary issues in the modern business organization including social and ethical issues ,stakeholder theories, issues in corporate governance, the effective management of innovation and change, international and management in entrepreneurial and small business enterprises.

了解并理解现代商务组织中的一些主要问题,包括社会伦理与职业道德问题、利益相关者理论、有效的变更管理、自主创业小企业的国际化和管理问题。

Learning Outcomes(学习收获)

After successfully completing this paper students should be able to:

Categorise approaches to business management in the contemporary business organization.

Demonstrate an understanding of management principles and relate these to organizational issues and problems

Derive and implement solutions to business management in a range of organizational contexts

Use theoretical knowledge to compare and contrast the appropriateness of business management techniques

Produce and implement relevant solutions to business problems

Differentiate, value and prioritise between different solutions to business management problems

Assess the impact of limitations to business management knowledge and techniques on subsequent interpretations

Illustrate ethical sensitivity and judgment to common business management ethical issues Discuss contemporary issues in business management

Paper 11 Financial Accounting 2

Aims(课程目标)

The objective of the paper is to examine the candidate’sunderstanding of the theoretical framework of accountancy,ability to prepare and interpret accounting statements andto prepare appropriate accounts for specialised transactions.

In addition to addressing more advanced applications of thetopics covered in Paper 1 Financial Accounting 1 thesyllabus covers the following areas:

Accounting Theory –The regulatory framework and itsapplication; with particular reference to the convergenceproject and the impact of the IASB and its Framework.Various capital maintenance and income measurements inconditions of changing price levels. International Accounting Standards.

Proprietorship accounting including; sole traders andpartnerships (where appropriate for the demonstration ofspecialised transactions), limited companies including basic

group accounts, covering the preparation of accountsaccording to statutory requirements, IFRS (whereappropriate) and the treatment of taxation in accounts.

Accounting for specialised transactions.

Financial analysis, interpretation and reporting including ratio analysis and statements of cash flows(cash flow statements).

Learning Outcomes(学习收获)

After successfully completing this paper students should be able to:

·discuss the content and underlying rationale of the IASB Framework and of its contribution to a

‘regulatory framework’.

·apply and discuss the appropriateness of specific international accounting standards. ·prepare financial statements for limited companies and other entities and appropriate financial

statements for specialised transactions.

·interpret financial statements of limited companies and other entities.

·Assess and discuss alternative valuation methods and the problems associated with their application.

课程旨在检查学员对财务会计理论框架的理解、编制和解释财务

报表的能力以及处理特定交易财务会计问题的能力。

除了进一步阐述《P1财务会计I》的实际应用,本考试大纲还涵盖以下这些内容:

会计理论-理论框架及其应用。价格水平波动情况下的资本保持和收入衡量。

国际会计准则

独资企业会计包括:个体商人和伙伴关系(如适合专业交易的示范),包括基本组帐户的有限公司,涵盖了如何按照法定要求、国际会计准则(如适用)来编制账目,以及帐目的税务处理。

专业交易会计

财务分析、解释和报告,包括比率分析、现金和资金流以及增值。

在成功完成此课程后,学生能够:

讨论国际会计准则委员会框架的内容和基本原理,及其对'调控框架'的贡献

应用并讨论具体国际会计准则的适用性

为有限公司和其他实体准备财务报表,以及适合专业交易的财务报表

解释有限公司和其他实体的财务报表

评估和讨论其他估值方法,以及其应用程序相关的问题

Paper 12 Management Accounting 2

Aims(课程目标)

To develop a critical understanding of issues relatingto cost management, cost control and strategicdecision making.

This paper concentrates on contemporary topicalissues such as activity-based techniques, throughputaccounting, economic value added, business processre-engineering and the balanced scorecard. Some ofthese techniques were designed to meet perceivedshortcomings in traditional methods such asstandard costing and accounting-based measuressuch as return-on-investment and a key part of thispaper is to compare contemporary and traditionalmethods.

As the world of accounting is dynamic, this paperwill combine the study of traditional concepts andtechniques with the most recent advances inmanagement accounting as these relate tomanagement information needs for planning,control, and decision making.

The objectives of this paper are to ensure that the students have:

_ A thorough understanding of the role of management accounting in the modern day economicand commercial environment to enable them to make effective use of management accountinginformation within their own organisation or business practice.

_ A detailed knowledge of both the financial control and decision support aspects of managementaccounting to develop the analytical skills necessary to diagnose complex business problems inan accounting information context.

_ An appreciation of the strategic aspects of management accounting.

Learning Outcomes(学习收获)

After successfully completing this paper students should be able to:

Appreciate the "big picture" fundamentals of management accounting:

_ Demonstrate the role management accounting plays in supporting organisations and managers inkeeping pace with technological change, globalisation and customer needs.

_ Discuss how the manager uses the management accounting system to prepare, analyse andcritically evaluate information for making planning decisions.

_ Discuss how the management accounting system measures the performance and influences thebehaviour of the manager.

_ Discuss the strengths and weaknesses of an organisation's management accounting informationsystem, identify and apply techniques appropriate to specified situations

_ Apply management accounting methods and techniques to demonstrate how customer andorganisational value can be achieved through sound business decision making. Applying anddiscussing appropriate techniques is an important outcome of this paper

建立与成本管理,成本控制和战略决策制定的重要认识。

课程着重于当代热点问题,如基于活动的技术,吞吐量会计,经济增加值,业务流程再造和平衡计分卡。这些技术旨在满足一些传统方法的明显不足,如标准成本和会计为基础的措施,如回报投资,本课程的关键部分是比较现代和传统的方法。

由于会计世界是不断变化的,本课程将传统的概念和技术与管理会计的最新进展相结合,这些涉及到规划,控制和决策所需要的管理信息。

本课程的目标是确保学员:

充分了解管理会计在当今经济和商务环境中的作用。

详细掌握管理会计在财务控制和决策支持方面的知识。

理解管理会计的战略意义。

PAPER 13 FINANCIAL ACCOUNTING 3

Aims(课程目标)

The aim of the paper is to examine a candidate’s ability to:

critically evaluate current thought and developments in international financial accounting and reporting

apply knowledge and professional judgement in an assessment of the requirements of international financial reporting standards and other reporting requirements

ability to prepare and assess a wide variety of accounting and financial statements in a wide variety of business contexts

-评估当前国际金融会计思想和发展

-应用知识和专业判断评估国际财务报告准则的要求和其他报告要求

-有能力在各种商务环境下准备和评估各种会计和财务报表

Learning Outcomes(学习收获)

In order to successfully complete this paper a candidate

should be able to:

demonstra t e through discussion and/or application of knowledge, a critical evaluation of current thought and developments in international financial accounting and reporting, including the ethical responsibilities of an accountant, the conceptual framework and accounting regulation

demonstrate that he/she can apply and critically analyse and discuss current international reporting requirements and regulations

prepare and interpret a wide variety of corporate accounting and reporting statements including the financial statements of groups in accordance with appropriate international financial reporting standards

prepare and assess reports and other communications which aim to offer to users, professional advice on a group entity’s financial performance an d position

-通过讨论和(或)应用知识证明国际财务会计和报告的当前关键评估和发展;

-证明他/她可以应用、分析和讨论当前国际报告要求和规定;

-准备和解释各种各样的企业会计和报告报表包括按照合适的国际财务报告准则的集团财务报表;

-准备和评估报告以及旨在提供给客户的其他沟通, 在一组财务状况上的专业建议。

PAPER 14 FINANCIAL MANAGEMENT

Aims(课程目标)

The syllabus aims to test the candidate’s understanding of the role of the corporate financial manager in:

determining the capital requirements and structures of an organisation and ascertaining the sources and costs of available capital;

appraising the appropriate deployment of financial resources and the long term impact; determining dividend/retention policy and awareness of the implications within the capital market and in managing relationships with a variety of stakeholders in the environment of the organisation;

evaluating strategic options and making appropriate recommendations;

the installation of appropriate performance measurement systems;

managing the financial consequences of global company operations.

P14财务管理旨在测试考生对公司财务经理角色的理解:

-确定资本需求和财务资本架构,确定资金的来源和成本;

-评估金融资源和长期的影响;

-确定股息/保留政策和资本市场下意识的影响,管理组织环境中各个股东的关系;

-评估战略选择并给出了适当的建议;

-安装合适的绩效测量系统;

-管理公司全球化运营的财务结果。

Learning Outcomes(学习收获)

After successfully completing this paper students should be able to:

evaluate key theories in corporate finance;

critique the different sources of finance that are available to firms;

appraise long term investments (including overseas investments) using a variety of techniques;

critique the working capital management practices of firms;

calculate the cost of capital both for indi vidual sources of finance and the overall weightedaverage cost of capital, and appraise the validity of the methods used in these calculations;

calculate the value of a security using a variety of techniques and appraise these valuationtechniques;

ap p raise the managerial and economic consequences of a number of alternative strategies for managing and hedging the risks associated with international trades;

explore key facets of the financial environments within which firms operate;

evaluate and r ecommend appropriate control and performance measures.

-评估企业融资的重要理论;

-评估可用于公司的不同的资金来源;

-运用各种技巧评价长期投资(包括海外投资);

-评估公司的营运资本管理实践;

-计算资本成本对个人资金来源和整体加权平均资本成本,并评价这些计算中使用的方法的有效性;

-运用各种技巧计算安全价值并且评价这些评估技术;

-评估一些管理的替代策略,和对冲与国际贸易相关联的风险;

-探索金融环境在公司运作的关键方面

-评估和推荐合适的管理办法及业绩考核。

PAPER 15 PROFESSIONAL PRACTICE

(AUDITING)

Aims(课程目标)

The objectives of the paper are to ensure that candidates can exercise judgement in the management of the audit process and in the application of audit techniques, and to evaluate and discuss issues relating to current practices and developments in auditing and associated areas.

确认考生在审计过程的管理和审计技巧的实施中可以运用判断力,在审计和相关方面评估和讨论当前问题的实践和发展。

Learning Outcomes(学习收获)

After successfully completing this paper students should be able to:

implement the requirements of the legaland professional framework for statutory audit and practices

evaluate and advise the objectives, benefits and limitations of statutory and other evaluation services

Recommend appropriate audit strate g ies and processes

communicate the outcomes of audit and evaluation services

understand and discuss the implications of current professional issues and developments affecting audit assignments, the profession and associated corporate governance issues

-法定审计和实践上实现法律专业框架的需要

-评估和建议目标、利益和法定的局限性和其他评估服务

-推荐合适的审计策略和流程

-沟通审计和评估服务的成果

-理解和讨论当前专业问题的含义和对影响审计作业、专业和相关的公司治理问题的发展

PAPER 16 TAXATION AND TAX PLANNING

Aims(课程目标)

The objective of the paper is to ensure that students have:

A thorough understanding of the practical aspects of the taxation system

An appreciation of the interaction of taxes

An ability to analyse the taxation issues of a given situation and to offer tax planning Solutions

-全面了解实际的税收制度

-货币升值和税收之间的交互

-有能力分析一个给定的税务问题,给出解决办法提供税收筹划。

Learning Outcomes(学习收获)

After successfully completing this paper students should be able to appraise the tax planning issues arising from a given scenario and to calculate the resulting tax liabilities. The ability to produce succinct and detailed assessment of relevant tax issues in a format suitable for presentation to colleagues or clients is important to the learning outcomes of this subject.

成功通过P16的考生应该有能力评估一个给定的税收筹划问题并能计算产生的纳税义务。有能力用适当的格式作出关于税收问题简洁又清楚的评估报告给同事或客户,是这门课重要的学习收获。

《英汉翻译课程教学大纲》

英汉翻译课程教学大纲 一、课程的目的和任务 《英汉翻译教程》和《汉英翻译教程》的教学目的和任务是,从英译汉和汉译英的一般规律和原则出发,围绕翻译的基本理论、英汉异同的对比以及翻译实践中成功或失败的实例,介绍汉英两种语言的对比与分析、各类文体的语言特点以及不同翻译方法,向学生传授基本的翻译理论和常用方法、技巧,通过反复实践培养学生汉英翻译基本技能。通过学习,学生能够熟练地运用已掌握的英语基本语法和词汇等知识,忠实、准确、通顺、完整地将汉语句子、段落和短文译成英语,并对文化差异有着较强的敏感性,能够较好地处理英汉互译中具有民族特色的形象、比喻等,胜任一般性的政治、经济、文化、科技、应用文等的翻译工作。同时,还要注重培养学生严谨的学风,避免不求甚解、逐词死译和望文生义。 适当补充口译实践,训练学生在政治、经济、文化等方面的能力,并提高学生的政策水平和涉外工作能力。 二、课程的基本要求 《英汉翻译教程》和《汉英翻译教程》课程的教学分为翻译方法和技巧训练阶段和短文翻译两个阶段,其分别要求是: 1、翻译方法和技巧训练阶段的基本要求: (1)、词汇: 掌握10000-12000 个词汇以及这些单词构成的常用词组;正确而熟练地使用其中5000-6000 个词 汇及最常用的搭配,能够运用到汉英互译中。 (2)语法: 熟练地使用各种衔接手段,连贯地表达思想,侧重语法结构在翻译过程中的理解和应用。 (3)阅读能力: 能读懂一般英美报刊杂志上的社论和书评,理解文章大意,分辨事实与细节;能读懂有一定难度的 历史传记及文学作品,理解其真实含义;能分析上述题材文章的思想观点,语篇结构,语言特点和修辞手法。 (4)翻译能力: 能借词典将文字资料译成理解正确、表达准确、译文连贯通顺具一定修辞手段的规范语句,写译的速度达到每小时250-300 词。 2. 短文翻译阶段的基本要求: (1)词汇 1

电子信息工程专业课程翻译中英文对照表

电子信息工程专业课程名称中英文翻译对照 (2009级培养计划)

实践环节翻译 高等数学Advanced Mathematics

大学物理College Physics 线性代数Linear Algebra 复变函数与积分变换Functions of Complex Variable and Integral Transforms 概率论与随机过程Probability and Random Process 物理实验Experiments of College Physics 数理方程Equations of Mathematical Physics 电子信息工程概论Introduction to Electronic and Information Engineering 计算机应用基础Fundamentals of Computer Application 电路原理Principles of Circuit 模拟电子技术基础Fundamentals of Analog Electronics 数字电子技术基础Fundamentals of Digital Electronics C语言程序设计The C Programming Language 信息论基础Fundamentals of Information Theory 信号与线性系统Signals and Linear Systems 微机原理与接口技术Microcomputer Principles and Interface Technology 马克思主义基本原理Fundamentals of Marxism 思想、理论和“三个代表” 重要思想概论 Thoughts of Mao and Deng 中国近现代史纲要Modern Chinese History 思想道德修养与法律基 础 Moral Education & Law Basis 形势与政策Situation and Policy 英语College English 体育Physical Education 当代世界经济与政治Modern Global Economy and Politics 卫生健康教育Health Education 心理健康知识讲座Psychological Health Knowledge Lecture 公共艺术课程Public Arts 文献检索Literature Retrieval 军事理论Military Theory 普通话语音常识及训练Mandarin Knowledge and Training 大学生职业生涯策划 (就业指导) Career Planning (Guidance of Employment ) 专题学术讲座Optional Course Lecture 科技文献写作Sci-tech Document Writing 高频电子线路High-Frequency Electronic Circuits 通信原理Communications Theory 数字信号处理Digital Signal Processing 计算机网络Computer Networks 电磁场与微波技术Electromagnetic Field and Microwave Technology 现代通信技术Modern Communications Technology

《英汉翻译》教学大纲

《英汉翻译》教学大纲 课程编号: 课程名称:英汉翻译 课程模块:三年制英语教育专业的专业方向必选课 课程属性:必修课 学时:总学时为36学时,一学期内上完,每周2课时。 先修课程:综合英语;英语泛读;英语口语;英语听力 适用专业:三年制英语教育专业 成绩考核:考试课 开课教研室:英语教研室 一、课程性质与任务 课程性质:《英汉翻译教程》是英语专业的必修课,教学分配在英语专业二年级进行。 课程任务:《英汉翻译教程》任务是,从英译汉和汉译英的一般规律和原则出发,围绕翻译的基本理论、英汉异同的对比以及翻译实践中成功或失败的实例,介绍汉英两种语言的对比与分析、各类文体的语言特点以及不同翻译方法,向学生传授基本的翻译理论和常用方法、技巧,通过反复实践培养学生汉英翻译基本技能。通过学习,学生能够熟练地运用已掌握的英语基本语法和词汇等知识,忠实、准确、通顺、完整地将汉语句子、段落和短文译成英语,并对文化差异有着较强的敏感性,能够较好地处理英汉互译中具有民族特色的形象、比喻等,胜任一般性的政治、经济、文化、科技、应用文等的翻译工作。同时,还要注重培养学生严谨的学风,避免不求甚解、逐词死译和望文生义。适当补充口译实践,训练学生在政治、经济、文化等方面的能力,并提高学生的政策水平和涉外工作能力。 二、课程教学内容、学时安排与要求 第一章翻译概论 【教学目的要求】 通过介绍世界和中国翻译史中理论与实践的发展情况,使学生对翻译标准、翻译基本方法、翻译中的可译性与不可译性等理论与实践问题有初步的了解,认识到翻译工作的重要性。 【教学重点难点】 注意在翻译练习中体现并强调翻译理论的运用。 【教学内容】 翻译的作用与使命,翻译的标准,翻译的方式,笔译与口译,可译性与不可译的补偿,中国翻译史,翻译练习

大学课程名称中英文对照

英文字母开头的课程: ALGOL语言 ALGOL Language BASIC & FORTRAN 语言 BASIC Language & FORTRAN Language BASIC 语言 BASIC Language BASIC 语言及应用 BASIC Language & Application C 语言 C Language C++程序设计 C++ Program Designing CAD 概论 Introduction to CAD CAD/CAM CAD/CAM CET-4 College English Test (Band 4) CET-6 College English Test (Band 6) COBOL语言 COBOL Language COBOL语言程序设计 COBOL Language Program Designing C与UNIX环境 C Language & Unix Environment C语言科学计算方法 Scientific Computation Method in C C语言与生物医学信息处理 C Language & Biomedical Information Processing dBASE Ⅲ课程设计 Course Exercise in dBASE Ⅲ FORTRAN 77 语言 FORTRAN 77 Language FORTRAN语言 FORTRAN Language FoxBase程序设计 FoxBase Programming Hopf代数 Hopf Algebra Hopf代数与代数群量子群 Hopf Algebra , Algebraic Group and Qua ntum Group IBM-PC/XT Fundamentals of Microcomputer IBM-PC/XT IBM-PC微机原理 Fundamentals of Microcomputer IBM-PC IBM汇编及高级语言的接口IBM Assembly & its Interfaces with Advanced Programming Languages Internet与Intranet技术 Internet and Intranet Technology LSI设计基础 Basic of LSI Designing OS/2操作系统 OS/2 Operation System PASCAL大型作业 PASCAL Wide Range Working PASCAL课程设计 Course Exercise in PASCAL PASCAL语言 PASCAL Language PC机原理 Principle of PC Unix编程环境 Unix Programming Environment Unix操作系统分析 Analysis of Unix System VLSI的EDA技术 EDA Techniques for VLSI VLSI技术与检测方法 VLSI Techniques & Its Examination VLSI设计基础 Basis of VLSI Design Windows系统 Windows Operation System X光分析 X-ray Analysis X射线金属学 X-Ray & Metallography X射线与电镜 X-ray & Electric Microscope Z-80汇编语言程序设计 Z-80 Pragramming in Assembly Languages

大学各专业课程中英文对照

大学各专业课程中英文对照 A开头的课程 ALGOL语言ALGOL Language BASIC & FORTRAN 语言BASIC Language & FORTRAN Language BASIC 语言BASIC Language BASIC 语言及应用BASIC Language & Application C 语言C Language C++程序设计C++ Program Designing CAD 概论Introduction to CAD CAD/CAM CAD/CAM CET-4 College English Test (Band 4) CET-6 College English Test (Band 6) COBOL语言COBOL Language COBOL语言程序设计COBOL Language Program Designing C与UNIX环境C Language & Unix Environment C语言科学计算方法Scientific Computation Method in C C语言与生物医学信息处理C Language & Biomedical Information Processing dBASE Ⅲ课程设计Course Exercise in dBASE Ⅲ FORTRAN 77 语言FORTRAN 77 Language FORTRAN语言FORTRAN Language FoxBase程序设计FoxBase Programming Hopf代数Hopf Algebra Hopf代数与代数群量子群Hopf Algebra , Algebraic Group and Qua ntum Group IBM-PC/XT Fundamentals of Microcomputer IBM-PC/XT IBM-PC微机原理Fundamentals of Microcomputer IBM-PC IBM汇编及高级语言的接口IBM Assembly & its Interfaces with Advanced Programming Languages Internet与Intranet技术Internet and Intranet Technology LSI设计基础Basic of LSI Designing OS/2操作系统OS/2 Operation System PASCAL大型作业PASCAL Wide Range Working PASCAL课程设计Course Exercise in PASCAL PASCAL语言PASCAL Language PC机原理Principle of PC Unix编程环境Unix Programming Environment Unix操作系统分析Analysis of Unix System VLSI的EDA技术EDA Techniques for VLSI VLSI技术与检测方法VLSI Techniques & Its Examination VLSI设计基础Basis of VLSI Design Windows系统Windows Operation System X光分析X-ray Analysis X射线金属学X-Ray & Metallography X射线与电镜X-ray & Electric Microscope Z-80汇编语言程序设计Z-80 Pragramming in Assembly Languages

课程中英文对照表

工学ENGINEERING 课程中文名称课程英文名称 高等数理方法Advanced Mathematical Method 弹塑性力学Elastic-Plastic Mechanics 板壳理论Theory of Plate and Shell 高等工程力学Advanced Engineering Mechanics 板壳非线性力学Nonlinear Mechanics of Plate and Shell 复合材料结构力学Structural Mechanics of Composite Material 弹性元件的理论及设计Theory and Design of Elastic Element 非线性振动Nonlinear Vibration 高等土力学Advanced Soil Mechanics 分析力学Analytic Mechanics 随机振动Random Vibration 数值分析Numerical Analysis 基础工程计算与分析Calculation and Analysis of Founda tion Engineering 结构动力学Structural Dynamics 实验力学Laboratory Mechanics 损伤与断裂Damage and Fracture 小波分析Wavelet Analysis 有限元与边界元分析方法Analytical Method of Finite Element and Boundary Element 最优化设计方法Optimal Design Method 弹性力学Elastic Mechanics 高层建筑基础Tall Building Foundation 动力学Dynanics 土的本构关系Soil Constitutive Relation 数学建模Mathematical Modeling 现代通信理论与技术Emerging Communications Theory and Technology 数字信号处理Digital Signal Processing 网络理论与多媒体技术Multi-media and Network Technology 医用电子学Electronics for Medicine 计算微电子学Computational Microelectronics 集成电路材料和系统电子学Material and System Electronics for In tegrated Circuits 网络集成与大型数据库Computer Network Integrating Technology and Large scale Database 现代数字系统Modern Digital System 微机应用系统设计Microcomputer Application Design 计算机网络新技术Modern Computer Network Technologies 网络信息系统Network Information System 图像传输与处理Image Transmission and Processing 图像编码理论Theory of Image Coding 遥感技术Remote Sensing Techniques 虚拟仪器系统设计Design of Virtual Instrument System 生物医学信号处理技术Signal Processing for Biology and Medicine 光纤光学Fiber Optics VLSI的EDA技术EDA Techniques for VLSI 电子系统的ASIC技术ASIC Design Technologies VLSI技术与检测方法VLSI Techniques & Its Examination 专题阅读或专题研究The Special Subject Study 信息论Information Theory 半导体物理学Semiconductor Physics 通信原理Principle of Communication 现代数理逻辑Modern Mathematical Logic 算法分析与设计Analysis and Design of Algorithms 高级计算机网络Advanced Computer Networks 高级软件工程Advanced Software Engineering 数字图像处理Digital Image Processing 知识工程原理Principles of Knowledge Engineering 面向对象程序设计Object-Oriented Programming 形式语言与自动机Formal Languages and Automata 人工智能程序设计Artificial Intelligence Programming 软件质量与测试Software Quality and Testing 大型数据库原理与高级开发技术Principles of Large-Scale Data-Bas e and Advanced Development Technology 自然智能与人工智能Natural Intelligence and Artificial Intelligence Unix操作系统分析Analysis of Unix System

英汉翻译教程(三)试题及参考答案

高等教育自学考试冲刺模拟试卷一 (英语专业) 英汉翻译教程(三) Part One Ⅰ. Multiple Choice Questions (30 points, 2 points for each)A. Directions: This part consists of ten sentences, each followed by four different versions marked A, B, C and D. Choose the one that is the closest equivalent to the original in terms of meaning and expressiveness. 1. For Britain our membership of the European Union and the World Trade Organization has brought this home. A. 对英国来说,我们的欧盟成员和世界贸易组织成员身份把这带到了家。 B. 对英国来说,我们参加欧盟和世界贸易组织把我们送到了家。 C. 对我们英国来说,我们参加欧盟和世界贸易组织的经历使我们对这一点深有感触。 D. 对我们英国来说,我们的欧盟成员和世界贸易组织成员身份使我们如鱼得水。 2. So now he contrived an eager, ingratiating smile, which he bestowed on Mr. Squires. A. 因此他就装出急切的、迷人的笑,并投向史奎尔先生。 B. 因此他就装出殷切的、拍马的笑,并把这笑赠予史奎尔先生。 C. 因此他就对史奎尔先生装出一副殷勤、讨好的笑脸。 D. 因此他就给史奎尔先生设计了一副殷勤、讨好的笑脸。 3. “People disappear in that river every year,” one of the policemen said to me that afternoon, half in dismay, half in frustration. A. “这条河里年年都有人消失,”当天下午警察中的一个以一种无可奈何的神气沮丧地对我说。 B. “这条河里年年都要死人,”当天下午一个警察半是沮丧,半是失意地对我说。 C. “这条河里年年都要死人,”当天下午一个警察以一种无可奈何的神气沮丧地对我说。 D. “年年都有人消失在这条河里,”当天下午警察中的一个半是沮丧,半是失意地对我说。 4. As recently as the early 1960s, the phrase “environmental law” would probably have produced little more than a puzzled look, even from many lawyers. A. 早在六十年代初,“环保法”这个词儿甚至会使许多律师感到纳闷。

英汉翻译基础教程练习答案

汉英翻译基础教程 第一章汉英词汇比较与翻译 (2) 第二章词法翻译的一般技巧 (4) 第三章名词的抽象和具体译法 (9) 第四章动词的翻译 (11) 第五章数词和冠词的翻译 (12) 第六章成语的英译 (13) 第七章修辞格的翻译 (17) 笫八章文化词语的翻译 (19) 第九章汉英句子比较与翻译 (20) 第十章换序和转态译法 (23) 笫十一章断句合句译法 (25) 笫十二章长句的翻译 (27) 第十四章汉英语篇比较与翻译 (29) 第十五章风格与翻译 (30) 第十六章语用与翻译 (32)

第一章汉英词汇比较与翻译 第一节翻译中的选义 一、结合语境选择较贴切的译文 1. b 2. a 3. b 4. a 二、译出下列词语,注意词语的不同搭配 1. a swarm of bees a brood of chickens a litter of pups 2. a bevy of beautiful ladies a pack of hounds a team of ducks a herd of antelopes 3. unfailing support proactive fiscal policy make effective use of overseas resources 4. make a phone call take a taxi knit a woolen sweater fetch water play basketball spray insecticide 5. basic wage capital construction essential commodity primary industry fundamental interest 三、翻译下列句子,注意画线词语的理解 1. The two leaders exchanged views on bilateral relations and issues of common concern 2. Party members should listen carefully to the opinions of the general public. 3. They offered some suggestions for the revision of the plan. 4. Everyone complained against such a practice. 5. They had a dispute at the meeting. 6. You should follow the doctor's advice. 7. They reached a consensus on this issue. 8. There is still some unfinished business to settle.

大学课程中英文对照大全

2440门大学课程中英文对照大汇集 英文字母开头的课程 ALGOL语言ALGOL Language BASIC & FORTRAN 语言BASIC Language & FORTRAN Language BASIC 语言BASIC Language BASIC 语言及应用BASIC Language & Application C 语言C Language C++程序设计C++ Program Designing CAD 概论Introduction to CAD CAD/CAM CAD/CAM CET-4 College English Test (Band 4) CET-6 College English Test (Band 6) COBOL语言COBOL Language COBOL语言程序设计COBOL Language Program Designing C与UNIX环境C Language & Unix Environment C语言科学计算方法Scientific Computation Method in C C语言与生物医学信息处理C Language & Biomedical Information Processing dBASE Ⅲ课程设计Course Exercise in dBASE Ⅲ FORTRAN 77 语言FORTRAN 77 Language FORTRAN语言FORTRAN Language FoxBase程序设计FoxBase Programming Hopf代数Hopf Algebra Hopf代数与代数群量子群Hopf Algebra , Algebraic Group and Qua ntum Group IBM-PC/XT Fundamentals of Microcomputer IBM-PC/XT IBM-PC微机原理Fundamentals of Microcomputer IBM-PC IBM汇编及高级语言的接口IBM Assembly & its Interfaces with Advanced Programming Languages Internet与Intranet技术Internet and Intranet Technology LSI设计基础Basic of LSI Designing OS/2操作系统OS/2 Operation System PASCAL大型作业PASCAL Wide Range Working PASCAL课程设计Course Exercise in PASCAL PASCAL语言PASCAL Language PC机原理Principle of PC Unix编程环境Unix Programming Environment Unix操作系统分析Analysis of Unix System VLSI的EDA技术EDA Techniques for VLSI VLSI技术与检测方法VLSI Techniques & Its Examination VLSI设计基础Basis of VLSI Design Windows系统Windows Operation System X光分析X-ray Analysis X射线金属学X-Ray & Metallography X射线与电镜X-ray & Electric Microscope Z-80汇编语言程序设计Z-80 Pragramming in Assembly Languages

课程教学大纲(美国法律与法律体系英汉对照)

The Jurisprudence of GATT & the WTO Course Syllabus 《美国法律制度》课程教学大纲 Name : American law and legal systems 课程名称:美国法律与法律体系(双语教学) Code: 课程编码: Semester: 7 开课学期:第7学期 No. of hours and credits: 32 hrs,2 credits 学时数、学分数:32学时,2学分 Applicable specialty: law 适用专业:法学 Succedent course: No 后续课程:无 1. Objectives and tasks 教学目的与任务 American law and legal systems is taked as an elective course. The objectives of the course are to have students know subjuct matter about the history and the law,court organization,procedure and evidence, and understand the basic legal system of the U.S.A. such as constitution law,criminal law,administrative law,etc after students complete the course. Students are required to have a preliminary understanding of the legal research. 美国法律与法律体系是门选修课。通过本课程的教学,希望学生了解法与历史的关系、美国法院体系、程序与证据;了解美国法律制度中的一些重要部门法,如宪法、刑法、行政法等。同时要求掌握一些基本的法律研究方法。 Through the study of the course, it is expected that students will grasp the current tendency of American law and legal systems, have the capacity of referring to references themselves, and strengthen their enthusiasm about American law and

英汉翻译课程教学目标

“英汉翻译理论与实践”课程一直是我国高校英语语言文学专业中的专业主干课程,它以培养应用型外语人才为目的,既能培养和提高学生语言综合运用能力,又能培养学生的社会实践技能—翻译。 首先,翻译实践是一项综合技能的训练,整个过程涉及源语语言的词汇、句法、修辞、文体、文化等各个方面,有助于提高学生的外语水平和在外语方面的基本技能,是对其他外语课程教学的有效补充。 其次,英汉翻译实践涉及汉语语言的运用,对于英语专业的学生来说,显然可以弥补他们在汉语学习方面的不足。另外,加强学生汉语能力的培养也有助于对学生进行思想教育,提高对本族语语言文化的认识、了解和理解。而且,对汉语语言文化的了解更有助于提高学生的语言潜能,从而使学生能够更有效地学习外语。 第三,翻译练习材料会涉及各种文体和学科,诸如文学、历史、社会学、自 然科学,等等。这样,在大量实践的基础上,学生的知识结构会得到相当程度的 丰富和完善,有利于培养复合性人才,实施复合性人才培养的教育战略。 第四,通过各种文体文本的翻译实践,可以提高学生翻译实践能力,使教学 工作在一定程度上面向市场,满足市场需求,提高外语专业毕业生的就业率,从 而提高外语学科在国内的声誉,扩大影响范围,进而有助于招生工作的开展。 第五,翻译教学中也对学生进行理论和技巧的讲授,这不仅可以使学生从理 论的高度上提高对翻译实践的认识,提高翻译能力,同时也能提高学生的理论水 平,丰富知识结构,为最后的学位论文写作进行积极而充分的准备。 第六,英语专业四年级的学生面临专业八级的考试、硕研入学考试,两者均 涉及分量较大的翻译实践。为这两种考试的准备至少可以发挥两个方面作用。其 一,通过翻译的强化训练,学生的翻译能力能够在较短的时间内得到一定幅度的 提高,为学生就业奠定基础。其二,通过翻译强化训练,学生英语应用技能大大 提高,从而有助于提高考试的通过率,提高学科在国内的影响。 随着中国对外开放的进一步深化,翻译的社会和文化意义日益突显。因此, 加强英语学科的建设,进一步提高翻译教学在学科建设中的地位,应成为未来学 科结构优化和学科发展中的重中之重。 “英汉翻译理论与实践”课程简介: 〃课程编码:63043020 〃课程中文名称:英汉翻译理论与实践 〃课程英文名称:E-C Translation Theory and Practice 〃课程类别:主修专业主干课程 〃开课对象:英语专业本科三年级学生

英汉--汉英翻译教程 彭长江版(11--20课答案

第11课 1. 英国的足球运动让外国人最感意外的情况之一就是,这种运动连最小的男孩也似乎了如指掌。 2. 在英国,大多数学校都重视足球——比欧洲大陆几乎所有的学校都重视得多。 3. 当地村民,以不透露村庄名字为条件,给我们提供了详细情况。 4. 他们被招募为这些战斗人员炸出新的洞穴群。 5. 这些话表明,—些为美国提供情报的人在耍两面派。 人类与地球(节选) 本世纪,在确定人类与地球关系的物质现实状况的两个因素方面发生了重大变化:一是人口突然惊人地增长——每十年增加相当于一个中国的人口;二是科学技术革命突然加速/ 突飞猛进,几乎难以想象地扩展了我们以焚烧、砍伐、挖掘、搬运、和转化构成地球的物质的方式来影响周围世界的能力/ 扩展了我们影响周围世界的能力,方式是焚烧、砍伐、挖掘、搬运和转化构成地球的物质。 人口剧增既是人类与地球关系发生变化的原因之一,又是显示/ 说明这一变化之惊人最显著的事例之一,从历史背景来看,尤其如此。自20万年前现代人出现到裘利斯·恺撒时代,地球上生活的人类还不到二亿五千万。1500年后,克里斯托弗·哥伦布扬帆启航去寻找新世界时,地球上大约有5亿人口。到1776年托马斯·杰斐逊起草《独立宣言》时,人口又翻了一番,到了10亿。到本世纪中叶,第二次世界大战结束时,人口刚好超过20亿。 同人口爆炸的情形一样,在18世纪,科技革命开始缓缓加速。这场不断发展的革命也突然以翻番的方式加速进行了。例如,现在许多科学领域有一句公论:近十年重大的发现比以往整个科学史上还要多。诚然,任何单一的新发现对于人类和地球的关系所造成的影响都不及/ 比不上核武器对人类和战争的关系所造成的影响那么深远。然而,这些科学发现合在一起,就从根本上改变了人类开发地球以求生存的累积的能力,使得不加节制的开发的后果不堪设想,同不加节制的核战争的后果毫无二致/ 一模一样/ 如出一辙。这是千真万确的。 第12课 1. 青春是生命之泉深处的一股清新。

化学专业课程中英文对照+化工装置常用词汇讲课讲稿

分析化学Analytical Chemistry 有机化学Organic Chemistry 物理化学Physical Chemistry 谱学导论Introducton of Spectroscopy 无机化学Inorganic Chemistry 普通化学和分析化学实验 Experiments of General and Analytical Chemistry 现在基础化学 The Principle of Mordern Chemistry 现在基础化学实验Experiments of Modern Fundamental Chemistry 有机化学实验 Experiments of Organic Chemistry 仪器分析和物理化学实验 Experiments of Instrumental Analysis and Physical Chemistry 合成化学实验 Experiments of Synthetic Chemistry 现代化学专题 Topic of Modern Chemistry 化学综合实验 Experiments of Comprehensive Chemistry 化工原理Principle of Chemical Engineering 化工原理实验 Experiments of Chemical Engineering 应用化学实验 Experiments of Applied Chemistry 无机合成化学 Synthetic Inorganic Chemistry 近代分析化学 Modern Analytical Chemistry 分离分析化学 Separation Analytical Chemistry 有机化合物波谱鉴定Spectrum Identification of Organic Compounds 有机合成及反应机理Organic Synthesis and Mechanics

英汉翻译课程标准

《英汉翻译》 课程标准 黄河水利职业技术学院国际教育学院(外语系) 《英汉翻译》课程标准 1 课程定位 《英汉翻译》是应用英语专业的专业基本技能课程。本课程是英语教学中较为重要也有一定难度的技能,它对阅读、听力、口语、写作都有促进作用,在日常的工作、生活中也有实用需求。经过本课程的学习,课使学生达到全国大学英语四级水平,考取“全国大学英语四级证书”。 该课程的前导课程是《基础英语》、《英语语法》、《英语阅读》、《英语视听说》和《实用英语写作》等。该课程旨在旨在让学生较好地掌握翻译的基本理论、基本知识,熟练掌握翻译的基本技巧,通过大量的翻译实践训练使学生运用所学的知识和技巧来进行日常工作和科技资料的翻译,培养学生独立完成英汉翻译任务的能力。该课程的学习将为《翻译实训》等后续课程的学习奠定坚实的基础。 2 工作任务和课程目标 2.1 工作任务及职业能力 表1 工作任务与职业能力分析表

2.2 课程目标 根据《翻译》课程的工作任务和职业能力分析,本课程的教学目标为:知识目标: (1)掌握翻译原则、标准及翻译技巧;翻译的遣词用字。 (3)掌握增词法、省略法在英汉互译中的运用。 (4)掌握转换和结构调整在英汉互译中的运用。 (5)掌握名词性从句、定语从句和状语从句在英汉互译中的运用。(6)掌握长句的翻译以及日常应用文体在英汉互译中的运用。 能力目标: (1)科技资料的翻译能力。 (2)常用应用文翻译能力。 (3)实用商务英语翻译能力。 态度目标: (1)自觉贯彻我国对外的各项方针政策。 (2)具有开拓创新的精神和良好的职业道德。

(3)具有冷静、自信、积极的态度和良好的心理素质。 (4)具有团队合作精神。 3 教学组织 本课程打破以知识传授为主要特征的传统课程模式,从“工作任务与职业能力”分析出发,以就业为导向,以能力为标准,设定职业能力培养目标,变书本知识的传授为实用能力的培养,开发“基于工作过程”的任务型课程,以工作任务为中心组织课程内容,让学生在完成具体任务的过程中来构建相关语言知识和语言技能,发展职业能力。 基于工作过程的教学设计,以职业岗位所需的专业核心技能为依托,本课程设计了8个学习项目,在项目的教学实施中,进一步分解成29个学习型工作任务。 表2 教学组织表

《英汉翻译理论与实践》教学大纲

《英汉翻译理论与实践》课程教学大纲 (英文名称E-C Translation: Theory and Practice) 一、课程说明 课程编码 22110280 课程总学时 32 周学时 2 学分 1.5 课程性质专业必修课适用专业英语专业1、教学内容与学时安排(见下表): 教学内容与学时安排表

2、课程教学目的与要求: 本课程是高等学校英语专业三年级学生开设的一门专业必修课。它是理论与实践相结合的一门课程,其主要目的在于使学生具备笔头英汉翻译的基本能力。通过介绍各类文体语言的特点、汉英两种语言的对比和分析以及各种不同文体的翻译方法,使学生掌握英汉翻译的基本理论,掌握英汉词语、长句及各种文体的翻译技巧和英译汉的能力。要求译文比较准确、流畅,翻译速度达到每小时250-300字。 3、本门课程与其它课程关系: 本课程为英语专业本科三年级学生开设。学生在修该课程之前已修完综合阅读,综合英语,语法学,词汇学,英美文化等课程,这些课程都为学生修该课程奠定了扎实的语言基础。该课程又是学生综合英语语言运用能力的体现和反映,它的开设不仅能提高学生的翻译能力,而且它与英美文学,语言学,口译,高级英语等都能帮助学生进一步提高他们的综合英语语言运用能力。 4、推荐教材及参考书: 教材采用孙致礼编著的《新编英汉翻译教程》上海外语教育出版社(2003年4月第1版)教学参考书 Baker, Mona. 2001. In Other Words: A Coursebook on Translation. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press. Bassnett S, Lefevere A. 2001. Constructing Cultures: Essays On Literary Translation.Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press. Brown Gillian & Yule George. 1983. Discourse Analysis. Cambridge: Cambridge University Press, Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press. 2000 Catford, J.C. 1965. A Linguistic Theory of Translation. London: Oxford University Press. Hatim B. 2001. Communication Across Cultures:Translation Theory and Contrastive Text

相关文档
最新文档