北京外国语大学考研德语动词前缀

北京外国语大学考研德语动词前缀
北京外国语大学考研德语动词前缀

在德语学习中,一些动词加上前缀或后缀后会使词义发生变化,下面是整理的一部分动词加上不同前缀后的词义变化(可分前缀用“/”标注,不可分前缀用“-”标注)

1.arbeiten

aus/:编写;be-:处理;ein/:使入门;ueber-:修订;ver-:加工;

2.bauen

ab/:拆;an/:种植;auf/:建设;aus/:扩建;ein/:装入;er-:建成;zu/:添筑堵缺

3.brechen

ab/:中断;an/:动用;auf/:打开,启程;ein/:强行进入;ge-:缺乏;unter-:中止;ver-:犯罪;

4.bringen

an/:安装;auf/:搞到;ein/:收入;er-:产生;unter/:住下;ver-:度过;vor/:表达;

5.fallen

ab/:落下,逊色;an/:攻击(vt),积压(vi);auf/:引人注目;aus/:取消,停止;be-:侵害;ein/:想到;ent-:分摊;ge-:喜欢;ver-:衰败,过期;zer-:倒塌;zu/:关上;

6.fassen

ab/:编写;an/:碰,撞;auf/:理解;be-:从事;er-:理解;ver-:编写;zusammen-:总结;um/:包括

7.fuehren

ab/:押走;an/:提及;auf/:表演;aus/:输出;ein/:输入;ent-:绑架,劫持;durch/:实施;ver-:诱惑;vor/:演出;zu/:供给,输送;

8.geben

ab/:交出;an/:说明,炫耀;auf/:放弃;aus/:支出;er-:表明;um/:包围,环绕;eber/:递交;ver-:分配,白费;vor/:借口;zu/:承认;

9.nehmen

ab/:减少;an/:猜测;auf/:拍摄;aus/:例外;be-:行为;ent-:得知,提取;ueber-:接过;unter/:行动;ver-:审问;vor/:打算;zu/:增加;

10.raten

ab/:劝阻;an/:建议;be-:咨询;er-:猜中;ge-:陷入;ver-:泄露;vor/:贮备,存货;zu/:建设;

11.sagen

ab/:取消;an/:通知;auf/:背诵;aus/:说明;be-:说,表明;ein-:悄悄告诉……;ent-:舍弃;durch/:广播通知;ver-:失误,拒绝;unter/:禁止;zu/:同意;

12.schlagen

ab/:砍下,拒绝;an/:布告,袭击;auf/:加价;beschlagnahmen:没收;er-:打死;nieder/:镇压;um/:卷起衣服领子;ueber-:粗略估计;unter/:侵略;vor/:建议;

13.schlieβen

ab/:完成学业;an/:连接;aus/:排除;auf/:打开;be-:决定;er-:开采,开发;um/:包围;ein/:包括在内;zu/:关上

14.sehen

ab/:除去;an/:被看作;be-:观察;durch/:浏览;er-:看出;ueber-:漏看;um/:回头看;ver-:配备;vor/:打算;zu/:注意看;

15..setzen

ab/:取下;an/:接,缝;auf/:戴上;aus/:丢弃;be-:占领;durch/:贯彻,执行;er-:替代;ueber-:翻译;ueber/:把……渡过河;um/:销售;ver-:调动;zu/:添加;

16.sprechen

ab/:约定;an/:打招呼;aus/:发音;be-:商谈;ent-:符合;wider-:反对;ver-:承诺;zu/:判给;

德语动词前缀总结

德语动词前缀总结 (上)之完全不可分前缀篇 德语动词较英语动词有着较为明显的区别。在德语中,同一个根动词搭配不同的前缀(Vorsilbe/Pr?fix),其意思就会发生变化,如schlagen接er--,变为erschlagen,意思为“打死”“揍死”;而接ab--,变为abschlagen,意思为“打掉”“拒绝”,正因为这种复杂性,德语动词前缀往往会成为学习者的一个羁绊,所以在口语和书面与表达中,往往会有人没有记准某个动词的前缀,说出或写出“牛头不对马嘴”的动词,遗笑大方。然而,这些“可恶”的前缀并非只会给我们添麻烦,实际上它们都有一定的含义,记住了这些前缀的含义,不管什么样的动词来袭,我们都能或多或少地猜出它们的意义范围。这样,事半功倍的词汇学习就会属于你了。 I.永不可分前缀(也成为完全不可分前缀)(untrennbare Vorsilbe)顾名思意,这类前缀是任何情况下都不可分的,不重读。 a. be-意义: 使动词及物化,如: bemalen+A(在。。上画)beantworten+A(回答某人或某问题)bebauen+A (在。。上建造) 例外: be-作动词前缀时,有少数词仍为不及物动词,并成为反身动词,如: sichbefinden/sich belaufen b.emp-意义: 强调某种感觉或服务,如: fehlen(缺少,想念)--empfehlen(推荐)fangen(抓住)--empfangen(接待) c.er-意义:

1.某件事情的发展过程,如: finden(找到)--erfinden(发明)lernen(学习)--erlernen(学会,学到) 2.从事某些较大的工作或任务,如: bauen(修建)--erbauen(修筑较大建筑)richten(针对。。)--errichten (建立较大机构或建筑) 3.表示程度的延伸或恶化,如: schlagen(打)--erschlagen(打死)schie?en(射击)--erschie?en(击毙,射杀)trinken(喝)--ertrinken(溺水而亡,呛死) d.ent-意义: 与原先动作或过程相反,如: decken(盖上)--entdecken(发现,揭开)laden(装载)--entladen(释放)spannen(使人紧张)--entspannen(放松,使松弛)e.ge-意义: 强调原先的动作,如: gestalten(塑造,创作)gefallen(喜欢,喜爱)f.miss-意义: 1.发生错误,失误或失败,如: verstehen(理解)--missverstehen(误解)Erfolg(成功)--Misserfolg(失败) 2.过多,泛滥,如: missbrauchen(滥用) g.ver-意义: 1.与原先动作相悖,如:

德语最常用的100个单词

德语学习-德语入门-德语最常用的100个单词 Posted by deyu100 Posted in 德语词汇 最常用的100个德语单词(英德对照) 1. der / die / das (def. art.) the; (dem. pron.) that, those; (rel. pron) who, that 2. und (conj.) and 3. sein (verb) to be; (aux./perfect tense) 4. in (prep.) in [variation: im in the] 5. ein (indef. art.) a, an; (pron.) one (of) 6. zu (prep.) to, at; (adv.) too 7. haben (verb) to have; (aux./perfect tense) 8. ich (pers. pron.) I 9. werden (verb) to become; (aux./future tense); ; (aux./passive voice) 10. sie (pron.) she, her; they, them; Sie (pron.) you (formal) 11. von (prep.) from, of 12. nicht (adv.) not 13. mit (prep.) with 14. es (pron.) it 15. sich (refl. pron.) -self 16. auch (adv.) also, too 17. auf (prep.) on, at, in 18. für (prep.) for 19. an (prep.) at, on [variation: am at/on the] 20. er (pron.) he 21. so (adv.) so; thus, this way, such 22. dass (conj.) that 23. k?nnen (verb) can, to be able 24. dies (pron.) this, that 25. als (conj.) as, when; (adv.) than 26. ihr (pron.) you, her; (poss. adj.) her, their, hers, theirs; Ihr (poss. adj.) your (formal) 27. ja (adv.) yes; certainly, really 28. wie (adv.) how; as 29. bei (prep.) by, with, at 30. oder (conj.) or 31. wir (pron.) we 32. aber (conj.) but; (adv./flavoring particle) 33. dann (adv.) then 34. man (pron.) one, you 35. da (adv.) there; (conj.) because 36. sein (poss. adj.) his, its 37. noch (adv.) still, yet 38. nach (prep.) after, toward 39. was (pron.) what 40. also (adv.) so, therefore 41. aus (prep.) out, out of, from

基础德语动词变位形式表

情态动词变化正常变化 ich去en+e;du去en+st;er/sie/es/ihr去en+t;wir/sie/Sie 动词原形 be sein make machen玩、做(游戏)spielen 听...h?ren走去 go gehen /mahen//? `bilen//hühen//gei:en/我是...ich bin我做...ich mache我玩...ich spiele我听...ich h?re我去...ich gehe 你是du bist你做du machst你玩du spielst你听du h?rst你去...du gehst 他是er ist他做er macht他玩er spielt他听er h?rt他去...er geht 她是sie ist她做sie macht她玩sie spielt她听sie h?rt她去...sie geht 它是es ist它做es macht它玩es spielt它听es h?rt它去...es geht 我们是wir sind我们做wir machen我们玩wir spielen我们听wir h?ren我们去wir gehen 你们是ihr seid你们做ihr macht你们玩ihr spielt你们听ihr h?rt你们去ihr geht 他们是sie sind他们做sie machen他们玩sie spielen他们听sie h?rten他们去sie gehen 您(们)是Sie sind您(们)做Sie machen您(们)玩Sie spielen您(们)听Sie h?rten您(们)去Sie gehen 以t/d结尾ich去en+e;du去en+est;er/sie/es/ihr去en+et; wir/sie/Sie原形以?=ss/tz/s结尾ich去en+e;du去en去s+t;er/sie/es/ihr去en+t; wir/sie/Sie原形 特殊变形du去en+est; er/sie/es/ihr去en+et 在...工作arbeiten建房子/画bilden名为/叫/称hei?en旅行/动身reisen打开open?ffnen /abaiten//bi?uden//haisen//heaisen//afen/ 我在xx工作ich arbeite我画...ich bilde我叫...ich hei?e我游历...ich reise我打开ich ?ffne 你在xx工作du arbeitest你画...du bildest你叫...du hei?t你游历du reist你打开du ?ffnest 他在xx工作er arbeitet他画...er bildet他叫...er hei?t他游历er reist他打开er ?ffnet 她在xx工作sie arbeitet她画...sie bildet她叫...sie hei?t她游历sie reist她打开sie ?ffnet 它在xx工作es arbeitet它画...es bildet它叫...es hei?t它游历es reist它打开es ?ffnet 我们在xx工作wir arbeiten我们画wir bilden我们叫wir hei?en我们游历wir reisen我们打开wir ?ffnen 你们在xx工作ihr arbeitet你们画ihr bildet你们叫ihr hei?t你们游历ihr reist你们打开ihr ?ffnet 他们在xx工作sie arbeiten他们画sie bilden他们叫sie hei?en他们游历sie reisen他们打开sie ?ffnen 您(们)在xx工作Sie arbeiten您(们)画Sie bilden您(们)叫Sie hei?en您(们)游历Sie reisen您(们)打开Sie ?ffnen

德语中常见前缀用法及含义

ab-表示脱离,离去:abfliegen(起飞,飞走), abgeben(交出), abflie?en(流出,流去), abziehen(拉去,除去),abnehmen(拿去) 表示向下: absteigen(下降,下车), abspringen(跳下) 表示过程的中止:abbrennen(烧光),abnutzen(用久,用坏),abkühlen(冷却下去) 表示照搬: abmalen(临摹),abschreiben(抄下) 表示取消: abbestellen (取消预定), abmelden(注销),abrüsten(裁军) 表示降低,减少:abnehmen, absenken, an-一般以an为可分前缀的东西都是及物动词。 表示朝着一个方向(说话者的方向):ankommen, anfahren(驶向),anfliegen(飞向,飞往) 表示一个过程的开始(比较常见): anlaufen(启动), anbrennen(点着) 表示动作的迫切,或者态度的认真: sich ansehen(倾听), sich anh?ren(观看), anfragen (质问,询问), anfordern(迫切要求) über-表示动作的方向übertreten, übersetzen 表示过份überfordern, überbetonen, überarbeiten 表示粗略,草率überlesen, übersehen, übertreten zurück-表示返回 hinein-表示进入 wieder-表示重新,又,再一次 wider-表示反对 dazu-表示朝向, dazwischen-表示在此期间(其中) frei-表示自由,释放等 freigeben voll-表示完成,充满等 vollmachen, vollenden, vollbringen aus-从..出来,结束,解除。ausgehen, ausbauen, ausfüllen, ausverkaufen auf-向上,打开,完成. aufstehen, aufmachen bei-参与,附加 beilegen 附带,beitragen 协助,贡献

德语动词前缀终极版

动词前缀 ab- 表示脱离,离去:abfliegen(起飞,飞走), abgeben(交出), abflie?en(流出,流去), abziehen(拉去,除去),abnehmen(拿去) 表示向下:absteigen(下降,下车), abspringen(跳下) 表示过程的中止:abbrennen(烧光),abnutzen(用久,用坏),abkühlen(冷却下去) 表示照搬:abmalen(临摹),abschreiben(抄下) 表示取消:abbestellen (取消预定), abmelden(注销), abrüsten(裁军) 表示降低,减少:abnehmen, absenken, an- 一般以an为可分前缀的东西都是及物动词。 表示朝着一个方向(说话者的方向):ankommen, anfahren(驶向),anfliegen(飞向,飞往) 表示一个过程的开始(比较常见):anlaufen(启动), anbrennen(点着) 表示动作的迫切,或者态度的认真:sich ansehen(倾听), sich anh?ren(观看), anfragen (质问,询问), anfordern(迫切要求) über- 表示动作的方向übertreten, übersetzen 表示过份überfordern, überbetonen, überarbeiten 表示粗略,草率überlesen, übersehen, übertreten wider- 表示反对 dazu- 表示朝向 dazwischen- 表示在此期间(其中) frei- 表示自由,释放等 freigeben, voll- 表示完成,充满等 vollmachen, vollenden, vollbringen aus- 从..出来,结束,解除 ausgehen, ausbauen, ausfüllen, ausverkaufen auf- 向上,打开,完成 aufstehen, aufmachen bei- 参与,附加 beilegen 附带,beitragen 协助,贡献 ein- 进入 einnehmen, eintreten, einsteigen, mit- 一起,共同 mitarbeiten, mitgehen, mitnehmen, mitbringen, mitmachen nach- 随后,重复,再次 nachkommen, nachbauen, nachsehen vor- 向前,预见 vorsagen, vorlesen 朗读 weiter- 继续 weiterstudieren, weitergehen zu- 关闭,向......走去 zumachen, zulaufen 向。。。跑去 durch- 穿过,穿透 durchleuchten, durchlesen um- 围绕,重复,回转 umbauen, umkreisen unter- 可分:向下 unterdrücken, untertauschen 不可分:中止 unterbrechen

德语写作部分词汇

德福写作词汇&句型 一、数据图词汇 1、Einführung 总介绍 数据图: die Grafik,-en =die Graphik 图表 graphisch 图解的schematisch das shaubild,-er 图,图表 das Diagramm,-e 结构图 das Balkendiagramm,-e 横柱图 das S?ulendiagramm,-e 柱状图 das Kreisdiagramm,-e 扇形图 das Liniendiagramme=,-e 线条图 die Tabelle,-n 表格 Thema 数据图主题 Die Grafik gibt Auskunft über ... Das Schaubild liefert Information über ... Aus dem Diagramm geht ... hervor. Aus der Grafik ergibt sich, dass ... In der Tabelle geht es um ... Das schaubild enth?lt statische Angaben über ... Die Tabelle bafasst statistische Angaben über ... Die Grafik hat ... zum Gegenstand. Es handelt sich um eine Statistik des / von ... Stand ... Quelle 数据来源 Dem Diagramm / der Tabelle liegt eine Umfrage des Insitituts für Meinungsforschung zugrunde. 此图表基于观点研究所的一份问卷调查。 Die Daten beruhen / gründen / basieren auf einer Fragebogenauswertung der Forschungsgruppe XY. 此数据来自研究组XY的调查问卷考评。 Die Statistiken stammen von ... Das Schaubild wurde von ... erstellt / herausgegeben /ver?ffentilicht. Die Grafik erschien in den Zeitschrift ... Die Grafik wurde dem / der ... entnommen. Aufbau der Grafik 数据图构成 Die Grafik besteht aus zwei Teilen. Im linken Teil geht es um ...

德语动词变位表(走遍德国 初级1)

Alphabetische Liste der wichtigsten Verben (für Passwortdeutsch I) 规则变化ge-t Infinitiv 3.P.Sing.Pr 3.P.Sing.Pr??sens 3.P.Sing.Perfekt Chinesische antworten antwortet hat ge antwort et回答arbeiten arbeitet hat ge arbeit et工作 beten betet hat ge betet et祈祷,祈求brauchen braucht hat ge brauch t使用,需要buchen bucht hat ge buch t预定dauern dauert hat ge dauer t持续 fehlen fehlt hat ge fehl t缺少 feiern feiert hat ge feier t庆祝 fragen fragt hat ge frag t问 geh?ren(zu)geh?rt hat ge h?r t属于glauben glaubt hat ge glaub t认为,觉得haben hat hat ge hab t有heitaten heiratet hat ge heirate t结婚 h?ren h?rt hat ge h?r t听 kaufen kauft hat ge kauf t买kennen lernen lernt kennen hat kennen ge lern t结识,认识kochen kocht hat ge koch t烹饪,烧菜kosten kostet hat ge kost et花费,价格为lachen lacht hat ge lach t笑 legen legt hat ge leg t放 leiten leitet hat ge leit et主持,带领,引导lernen lernt hat ge lern t学习 l?sen l?st hat ge l?s t解决,解答 n?hen n?ht hat ge n?h t缝纫machen macht hat ge mach t做,度过,价格为…meinen meint hat ge mein t认为ordnen ordnet hat ge ordn et排列…顺序passen passt hat ge pass t合适pfeffern pfeffert hat ge pfeffer t加胡椒粉于…planen plant hat ge plan t计划,规划 putzen putzt hat ge putz t 打扫 (此为瑞士德语释义) rauchen raucht hat ge rauch t吸烟regnen regnet hat ge regn et下雨

德语前缀整理

前缀ver-的作用有: 1:表示动作的完善,突出表现在那些具有地点概念的动词中,例如:heilen(医治)--verheilen(治愈) reisen(旅行)--verreisen(外出旅行) wehen(飘)--verwehen(吹走) 2:有加工、完善的意思。例如: arbeiten(工作)--verarbeiten (加工) mauern(砌砖)--vermauern (用砖砌没) 3:使……变成……,成为…… 例如: Film(电影)--verfilmen (被拍摄成电影) Dunst (蒸汽)--verdunsten (蒸发,成为蒸汽) Waise (孤儿)--verwaisen (变成孤儿) Stein (石头)--versteinern (变成石头) 另外还有一部分形容词也可变成动词 例如:deutlich -- verdeutschlichen (使明了) edel (贵重的)--- veredeln (精炼,精制) arm (贫穷的)---- verarmen (变穷) stumm (哑)--verstummen (变哑) 4:表示一个动作的渐渐终止 例如:verklingen (声音逐渐微弱以至消失) verhallen (回响逐渐变轻以至消失) verschwinden (消失) 5:表示动作的错误 例如:drehen (旋转)--verdrehen (扭曲) kennen (认识)--verkennen (误认) laufen (走,跑)--sich verlaufen (迷路) rechnen (计算)--sich verrechnen (算错) sehen (看)--sich versehen (看错) 6:表达坏事或者不良感觉 verpesten (污染) verseuchen (传染流行病) versalzen (放盐过多) 7:加扩展后缀-lichen 构成的动词 例如:ver?ffentlichen (发表) vereinheitlichen (统一) 8:把名词变为动词 Kork (软木塞)--verkorken (用软木塞塞住) Gold (金)--vergolden (镀金)

德语动词前缀总结

an/sprechen = an ( 靠近) + sprechen,搭讪一定要去靠近别人 versprechen = ver ( 错误) + sprechen, 生活中好多承诺都无法实现,显然是瞎说,瞎说就是错的。 aus/sprechen = aus ( 出来) + sprechen,把心里的话说出来,就是表达的意思。ausprechen 多用作发音的意思geh?ren = ge + h?ren ( 听), 既然这个东西属于我,那么就要听我的话。 auf/h?ren = auf ( 上面) + h?ren, 要听上级领导的话,叫你停止你就得停止! verh?ren = ver ( 错误) + h?ren,既然做错事情,就要接受法律的审判! verlieben = ver ( 错误) + lieben ( 爱),世界上很多爱本身就是错误的,所谓错爱。 verloben = ver ( 错误) + loben ( 赞扬),两个人互相错误的表扬对方,结果导致订婚。 verheiratet = ver ( 错误) + heiratet,或许结婚本身就是一个错误。总之,德国人从爱到结婚都用ver这个前缀verlernen = ver(错误)+ lernen(学习),荒废。忘记(所学的东西)。忘掉 德语动词前缀总结(上)之完全不可分前缀篇 德语动词较英语动词有着较为明显的区别。在德语中,同一个根动词搭配不同的前缀(Vorsilbe/Pr?fix),其意思就会发生变化,如schlagen接er--,变为erschlagen,意思为“打死”“揍死”;而接ab--,变为abschlagen,意思为“打掉”“拒绝”,正因为这种复杂性,德语动词前缀往往会成为学习者的一个羁绊,所以在口语和书面与表达中,往往会有人没有记准某个动词的前缀,说出或写出“牛头不对马嘴”的动词,遗笑大方。然而,这些“可恶”的前缀并非只会给我们添麻烦,实际上它们都有一定的含义,记住了这些前缀的含义,不管什么样的动词来袭,我们都能或多或少地猜出它们的意义范围。这样,事半功倍的词汇学习就会属于你了。 I. 永不可分前缀(也成为完全不可分前缀)(untrennbare Vorsilbe) 顾名思意,这类前缀是任何情况下都不可分的,不重读。 be- 意义: 使动词及物化,如:bemalen+A(在。。上画)beantworten+A(回答某人或某问题)bebauen+A(在… 上建造) 例外:be-作动词前缀时,有少数词仍为不及物动词,并成为反身动词,如:sich befinden/sich belaufen emp-意义: 强调某种感觉或服务,如:fehlen(缺少,想念)--empfehlen(推荐)fangen(抓住)--empfangen(接待) er-意义: 1.某件事情的发展过程,如:finden(找到--erfinden(发明)lernen(学习--erlernen(学会,学到) 2.从事某些较大的工作或任务,如:bauen(修建)--erbauen(修筑较大建筑)richten(针对。。)--errichten (建立较大机构或建筑) 3.表示程度的延伸或恶化,如:schlagen(打)--erschlagen(打死)schie?en(射击)--erschie?en(击毙, 射杀)trinken(喝)--ertrinken(溺水而亡,呛死) ent-意义: 与原先动作或过程相反,如:decken(盖上)--entdecken(发现,揭开)laden(装载)--entladen(释放)spannen(使人紧张)--entspannen(放松,使松弛) ge-意义: 强调原先的动作,如:gestalten(塑造,创作)gefallen(喜欢,喜爱) miss-意义:

德语常用反身动词

常用反身动词 以下反身动词为真反身动词(反身代词不可缺少) sich A. k mmern um A 关心 Diese junge Lehreri n hat sich immer um die kle inen Kin der gek mmert. u sich A. freue n ber Ai/ auf A 高兴 Das Geburtstagskind hat sich sehr ber die Ge u schenke gefreut. Die Winterferien beginnen in 2 Monaten, aber wir freuen uns jetzt schon auf die Winterferien. sich A. interessieren f r A 感兴趣 Viele Chinesen interessieren sich f r die deutsche Kultur. sich A. verlieben in A 爱上 Der junge Mann hat sich in diese h bsche Frau verliebt. sich A. entschlie?en zu D 决定 Ich habe mich zu einer Reise nach Amerika entschlossen. sich A. entscheiden f r A u 决定(有选择的) Entscheiden Sie sich f r eine Reise nach Beijing oder nach Nanjing? sich A. streiten mit D 争吵,争执 Der Mann streitet sich oft mit seinem Nachbarn um nichts. sich A. un terhalte n mit jm. ber A 谈话,聊天 Die Studenten haben sich gestern Abend gut ber den neuen amerikanischen Film unterhalten. sich A. erkundigen bei jm. nach D 打听 Der Fremde hat sich bei einem Polizisten nach dem Weg zum Bahnhof erkundigt. sich A. verlassen auf A 信赖,信任 Man kann sich ruhig auf ihn verlassen. sich A, gew? hnen an A.习惯 Seit zwei Jahren lebt er in Shanghai, aber bis jetzt kann er sich an das Klima in Shanghai noch nicht gew?hnen. sich A. erinnern an A. 回忆 Er erinnert sich oft an das Leben auf dem Land bei seiner Oma. sich A. bewerben um A. 谋求(职位) Nach dem Studium hat er sich bei der Firma Siemens um eine Stelle beworben. sich A besch?ftigen mit D 从事于,忙于 Seit einem Jahr besch?ftigt er sich mit der Diplomarbeit.

德语常见动词扩展形式

单词解释 ansprechen 打招呼,与……攀谈;使满意,使感兴趣;谈起,提及;请求 ; 对……起作 用,对……感到满意 absprechen 商定,约定,达成协议;不承认,否认,剥夺 aussprechen 发出……的音;说出,表示,表达;宣布; 倾诉,吐露心声 ; 说完,把话 说完 besprechen 谈论,讨论,商议;评论;灌录音; 谈论,商议,交换意见entsprechen 符合,相符,相当于;满足,适合 mitsprechen Ⅰ(vt) 一起说Ⅱ(vi) 发表意见,参与决定 nachsprechen 跟着说,复述 herumsprechen (v.refl)流传 übersprechen n 串话;串扰;串台 vorsprechen 朗读,先读,朗诵; 拜访,访问 lossprechen 免除 versprechen 允诺,许诺,答应;期待,指望; 说错,讲错,读错 zusprechen 鼓励,劝说,劝慰;判给; 劝说,规劝;享用,享受 ansagen 预告,通告,宣告,告知;口授; 通知来访,通知去拜访 absagen 取消; 拒绝,回绝,谢绝 aufsagen 背诵;宣告终止,宣告结束 aussagen 陈述,阐述,表明,说出;证明,供述,陈述 besagen 表明,说明,意味着 entsagen 放弃,舍弃,戒除 hinsagen 随便说说 hersagen 背诵 nachsagen 仿照着说,重复;背后议论 untersagen 禁止,不允许,不准 vorsagen 提示,暗示;轻轻吟诵 versagen 拒绝,不同意; 失效,出毛病,不起作用 zusagen 约定,允诺,答应; 使喜欢,使中意;适合,适宜;答应,同意,许诺zers?gen 锯碎,锯开 besessen 为……所支配的,醉心的,着迷的,疯狂的 ausessen 强变化动词吃光,吃完 aufessen 吃尽,吃光,吃完 abessen 吃掉;吃光;吃饭花费掉; 吃完饭 anessen 啄 versessen 热衷的,醉心的,渴望的 vollessen 吃得过饱 überessen 吃厌,吃腻 mitessen 与…一起吃 gelesen lesen的过去分词 erlesen 选取,拣出;精选的,选出的;卓越的,上等的,优秀的;精美的,精致 的,讲究的 belesen 博学的,博学多才的;看过很多书的 auslesen 读完;挑出,挑选 auflesen 采集,拾起,检起 ablesen 读取,读数,读出;察觉到,看出 anlesen vt.读开头几页从书本上学到

德语动词-名词转换规律

德语动词-名词转换规律 名词化广泛应用于德语书面语篇中,能使语言表达更简洁、准确和客观,是一种有效的衔接手段。掌握名词化的转换规律,对准确理解德语书面语篇大有帮助。 在阅读科技德语等专业文章时,我们通常会接触到很多名词化现象。在其它语篇中,名词化结构也时有出现。可以说,名词化是德语书面语篇的共同非标记形式。 一、名词化的概念和功能 所谓名词化,是指将动词、形容词词组或句子转换成名词或名词词组的过程。这些名词或名词词组不仅获得了动词或形容词的意义,而且具有名词的语法功能。 名词化结构的使用,能使语言表达更加简洁、准确和客观。因此,名词化结构被广泛应用于科技文章、法律文书、政府文件和报刊社论等文体中。在这些正式的语篇中,名词化结构起着非常重要的作用。 (一)使语篇更紧凑,语言更简洁。 名词化结构可以使语篇的词汇密度增大,从而使信息得到浓缩。动词和形容词名词化后,原来的小句被“打包”成名词性词组,若干个小句被整合成一个小句,词汇密度增大,信息量增加。在信息量相同的情况下,使用名词化结构通常能使语篇更紧凑、语言更简洁。 (二)使语言表达更准确。 动词和形容词名词化,就是把过程和特征转化为事物。事物具有名词的属性,可以用修饰词来修饰,能被量化和质化等。因此,名词化能使语言表达更加准确和严密。 (三)使行文更客观。 动词体现的是一个动态的过程,往往有自己的参与者和环境因素。而在名词化结构中,原先的参与者通常被省略或掩盖、施事被虚化,减少了语篇的主观性,使语篇显得更客观、更真实。 (四)使衔接更紧密、语篇更连贯。 名词化结构对语篇的衔接和连贯起着举足轻重的作用。它是一种有效的衔接手段,在语篇中的衔接功能是通过建立“主位—述位”衔接来实现的。名词化结构把若干信息整合到一起,也能起到承上启下的作用。从而使语篇的衔接更紧密、行文更流畅。 二、名词化的分类及规律 德语名词化大致可分为词汇名词化和句子成分及整个句子的名词化。笔者在学习德语的过程中,对名词化的转换规律作了个总结,希望对德语学习者有所帮助。 (一)词汇的名词化。 词汇的名词化是指将动词或形容词直接转换成与之相对应的名词,其间不涉及句中其它成分的转变。 1.动词的名词化 1.1由动词不定式直接转化而来的名词,只需将动词的首个字母改成大写,这类名词的词性都是中性的。例如:horen—das Horen,schreiben—das Schreiben,geschehen —das Geschehen,treffen—das Treffen,warten—das Warten。 1.2由无词尾的动词词干转化而来的名词,这时词干的元音可能会发生变化,可能要

德语动词前缀汇总

Schwierige W?rter ab- 表示脱离,离去 ab/fliegen (飞机)起飞 ab/geben 交送;排放 ab/heben 取款 ab/rufen (同:recherchieren) 检索 表示向下方向 ab/steigen 下车(等交通工具) ab/springen 向下跳 表示过程终止 ab/brennen 烧光 ab/nutzen 用光 ab/brechen 终断das Studium abbrechen 辍学 ab/laufen 到期 ab/schalten 关闭(电器类) ab/schlie?en (完整完满)结束das Studium abschlie?en 毕业表示照搬照做 ab/malen 临摹 ab/schreiben 抄写 表示取消拒绝 ab/bestellen 取消预定

ab/lehnen 拒绝 sich ab/melden 注销 表示降低,减少 ab/nehmen 降低 an- 表示接近: an/kommen 到达ankommen auf Akk 与……相关,取决于……an/legen 安置,安放 an/locken 吸引 an/nehmen 接受 an/passen an Akk 适应 an/schlie?en 连接 an/stecken 传染,感染 an/stellen 雇佣 an/greifen 攻击 an/sprechen 攀谈 表示一个过程的开始:

an/laufen 启动,(开始)运转 an/machen 打开(电器类) an/regen 启迪启发 表示动作的迫切,或者态度的认真: sich an/sehen 注视 sich an/h?ren 倾听 an/fragen 询问 表示增长 sich etwas an/eignen 习得 an/fallen 积累 auf- 向上 auf/stehen 起床 auf/regen 激怒;使兴奋 auf/rufen 呼吁,号召 auf/tauchen 上浮;出现 auf/nehmen 接收;录制 auf/halten 耽误,耽搁Akk ;sich auf/halten 逗留,停留

常用实用德语构词法最全版 前缀后缀大全培训资料

常用实用德语构词法最全版前缀后缀大全

前缀:un-; ein-, aus-; ver-; er-; ent-; ueber-; ab-; mit-; zu-; an-; miss-; zer- 后缀:-frei, -los; -ik, -ie; -mittel; -wesen -------------------------------------------------------------------------------- I- 前缀 un:un 可做名词,形容词及副词的前缀,表示否定和相反的意义。前缀un 永远重读。 die Lust 兴趣 die Unlust 缺乏兴趣 das Glueck 幸福 das Unglueck 不幸 die Natur 自然 die Unnatur 不自然 die Ruhe 安静 die Unruhe 不安 ruhig 安静的 unruhig 心神不定 klar 清楚的 unklar 不清楚的 sauber 干净的 unsauber 不干净的 puenktlich 准时的 unpuenktlich 不准时的 gern 乐意 ungern 不愿意 II- 后缀 -frei 和 -los:

由名词加后缀 -frei 构成的形容词,表示不受该名词所指事物的约束和负担,即frei von etwas(’something)sein(‘existence): Fehler + frei = fehlerfrei 无误的 Sorge + frei = sorgefrei 无忧无虑的 Atomwaffen + frei = atomwaffenfrei 无核的 由名词加后缀 -los 构成的形容词,表示失去或没有该名词所指的内容,即ohne(‘withou t) etwas: Fleisch + los = fleischlos 无肉的 Arbeit + los = arbeitslos 失业的 Kinder + los = kinderlos 无子女的 III- 外来语后缀 -ik 和 -ie: 1- 带有后缀 -ik 或 -ie 的名词一般表示知识领域或学校专业,这类词永远是阴性,重音一般都落在词尾上。 Mathematik 数学 Philosophie 哲学 Musik 音乐 Geographie 地理 Physik 物理 Psychologie 心理学 Agrotechnik 农业技术 Soziologie 社会学 注意:Agrotechnik 重音在第一音节,是个例外。 2- 由这类名词构成的形容词需加后缀 -isch Politik politisch 政治的 但: Musik musikalisch 音乐的

常用德语不规则动词变化表

常用德语不规则动词变化表(整理后) 常用德语不规则动词变化表(整理后) 常用德语不规则动词变化表(整理后) Verb Infinitiv Pr?eritum Perfekt 元音a anfangen f?ngt an fing an angefangen backen b?ckt backte/buk gebacken beraten br?ten briet gebraten empfangen empf?ngt empfing empfangen fahren f?hrt fuhr gefahren sein fallen f?llt fiel gefallen sein fangen f?ngt fing gefangen geraten ger?ten geriet greaten sein geraben gr?bt grub gegraben haben hat hatte gehabt halten h?lt hielt gehalten h?ngen h?ngt* hing gehangen laden l?dt lud geladen lassen l?sst lieβ gelassen laufen l?uft lief gelaufen sein raten r?t riet geraten schaffen schafft* schuf geschaffen schlaffen schl?fft schlief geschlaffen schlagen schl?gt schlug geschlagen tragen tr?gt trug getragen wachsen w?chst wuchs gewachsen sein waschen w?scht wusch gewaschen 注:A的现在时第二和第三人称,a均变音为?,schaffen除外。过去时a有三种变音,ie、u、i。其中单词中a后面是清辅音时,变为ie;浊辅音时,变为u;ang形式,变为ing。现在完成时则统一单词原型前加ge-。个别有例外。 元音e bewerben bewirbt bewarb beworben brechen bricht beracht gebrochen brennen brennt brannte gebrannt denken denkt dachte gedacht empfehlen empfiehlt empfahl empfohlen erschrecken erschrickt erschrak erschrocken sein essen isst aβ gegessen fressen frisst fraβ gefressen geben gibt gab gegeben sein gehen geht ging gegangen sein gelten gilt galt gegolten sein geschehen geschieht geschah geschehen sein

相关文档
最新文档