汉语称谓语及其在对外汉语教学中重要性[论文]

浅析汉语称谓语及其在对外汉语教学中的重要性

摘要:由于中西文化背景的差异,留学生在学习和使用汉语称谓语时往往出现不能理解或不知道如何使用等情况。本文从亲属称谓语和社交称谓语两部分出发探讨英汉称谓语的差异,旨在指导留学生如何在实际的社会交际过程中正确、恰当地使用称谓语,提高沟通交流的效率,更好地促进跨文化交际。

关键词:亲属称谓语社交称谓语对外汉语教学

任何一种语言都有自己的称谓系统,在日常人际交往过程中发挥着重要的作用,是人际沟通与交流顺利进行的有效桥梁。语言和文化是密不可分的,语言作为文化的重要组成部分,既是文化的载体,又是一个国家、一个民族风俗习惯、传统文化、伦理道德、价值观念以及社会经济制度的综合体现,是历史与文化的重要积淀。

称谓语是指说话方在语言交际过程中用于称呼受话人而使用的

人称指示语。汉语称谓语在中国社会的使用频率极高,具有高度规范化、格式化等特点。在人际交往过程中,称谓语的使用往往是交际双方礼貌性的表现,也是彼此身份、职位等关系的一种体现。称谓语的恰当使用可以缩小交际双方的距离,促进交际的顺利进行。汉语称谓语种类繁多,教授留学生如何恰当地选择称谓语、如何正确地使用称谓语成为对外汉语教学的难点之一。

称谓语是人们用来表示彼此间的各种社会关系以及人们所扮演

的社会角色等所使用的名称。[1]按照适用对象分,称谓语可分为亲属称谓语和社交称谓语。在人们的社会关系中最基本也是最主要

相关文档
最新文档