大学生单词积累
tax arrears :欠税,滞纳税金
alimony :n.赡养费
glitch :n.缺失
progressive taxation :累进课税
component :n.零件
throw in :外加;额外赠送
to take a throw-in接界外发球
tie up loose ends :处理枝节问题
fire away :尽管说;尽管问吧
floor:n.[politics]发言权;[economy]最低限额trendsetter 引领创新的人
bellwether :n.指标证券;指标股
table:v.[America]搁
stay on the sidelines :退场观望
on the sidelines从旁观者的角度
wrap up :完成;结束
bailout :n.紧急援助
like gangbusters :狂销;热卖
sachet :n.试用包[盛薰衣草等的小香袋]itinerary :n.行程表
escort :v.陪同[military]护送部队stipend :n.津贴
switch flights :转机
vendor profile :卖家简介
consignment :n.寄售(货品卖出才付款) market capitalization :市价总值
counselor :n.顾问[school]辅导员
bulk order :大量订购
division :n.事业部
lead time:交货期(从订货到取货所需的时间) proceeds :n.净收入;净所得(此义恒作复数) probationary period :试用期
be directly affiliated to:直属
collateral:n.抵押品;担保品outstanding:a.未清偿的;未付清的
ledger :n.分类帐
expect :v.等待
line of work :行业
streak :n.刮痕;裸奔
toner :n.碳粉;(身体某个部位的)锻炼snorkeling :n.浮潜
valet :[American]停车管理员
ballad :n.情歌民谣
wizard :n.高手;奇才on a roll :大为成功,连番上涨
overcast :a.阴暗的,阴天的
to throw or have a tantrum使性子
fixated 异常迷恋的
to become demented 发狂
to drive [somebody] demented 把某人逼疯acquiescence 默许
psychopath 精神变态者
blaspheme 亵渎
instigation 鼓动
kennel 狗窝
cogent中肯的有说服力的
altruistic无私的
slander 诽谤
alleviating减轻缓解
quarantine 检疫隔离
flinch 退缩
遇事要沉着,不要急躁。When things crop up, it’s important to keep a cool head and not to fly off the handle.
hepatitis憋着一肚子气
pomp盛况
intoxicate陶醉
come to blows 动粗
to stir things up挑起事端
blown out向外炸开喷发爆裂
bottle up one’s anger
agog兴奋期待的
spurn 嫌弃
forsake 抛弃
obliterate清除忘却
handsy 乱摸
penchant for
stifled扼杀克制窒息
brook formal 允许
be pack off 被打发去sp.
哼!我非找他算账不可!Damn! I must get even with him!
Humph, I’ll not count on you anymore! 哼,谁还会指望你!
to be hand in glove with [sb.] 与某人勾结gnat 叮人的小虫
paragon 典范
obscurity晦涩默默无闻
solicitous: I tended to be solicitous no further! Reclusiveness隐居
Shutters百叶窗卷帘门快门
prism 菱镜
toothpick牙签
quixotic 异想天开的
flub 把……搞糟
a jazz aficionado 爵士乐迷
ludicrous荒唐可笑的
gout痛风
suave 圆滑的
permissive 纵容的
pusillanimous 怯弱的
epicure gourmet 美食家
precocious 早熟的
insouciant 无忧无虑的
erudite 博学的
parvenu 暴发户
vapid 乏味的枯燥的愚蠢的
infantry 步兵
shoddy 劣质的卑劣的
scurry scuttle小步疾走
exasperated 是恼怒
tether 系绳
rut车辙发情期(be in heat )rudimentary 早期的基本的
A la mode A scoop of ice cream added to pie PBJ A peanut butter and jelly sandwich.America's favorite!
Hero A long (a foot or more), overstuffed bread roll. (Alt. sub, short for submarine) Soda A generic term for any carbonated drink, such as Coke or 7-up
Sunny-side up A regular fried egg.
Once over easy An egg that is fried on both sides.
domineer over [somebody]对某人专横跋扈ebullient 热情洋溢的
scepter节杖
he is a pawn in the hands of the boss他受老板的摆布
pawn 卒典当concoction 调制
a racy description of [something]对某事物栩栩如生的描写
risqué有伤风化的
mavericks 持不同见解者
parry 挡开,躲开
crept 悄悄行进
rub up a wrong way
let's call it a day 今天就到此为止吧
Flares 火光照明灯
Percipient 有洞察力的
Precipitate引发加速抛出沉淀Authenticity 真实性可靠性
Mellow甘美的甜美的
Immure 监禁
Immutable 不可改变的
Incite煽动
Plight困境
flint 燧石
barn谷仓马厩
diorama 手办
Ostentatious =show off
Tenants 租赁
Terrace 梯田阶梯看台
Terra-cotta warriors and horses 赤土色的武士和马
Acrobat 杂技演员
Feat 功绩
Porcelain ware china
Peddle sell
Pottery earthenware
Bronze ware 青铜器
Indelible 不褪色的
Civility 礼貌
Lumber 吃力地前进
Fishery 渔业渔场
Ammunition 弹药
Inlet 水湾
manifest 明显的清楚显示
repugnant 令人憎恶的
Stay for a few more hours
offsets 越位
redemption 赎回救赎
dribble 运球
Affectation 做作
Imposition 施加征收过分的要求scriptures圣经
Moleskin 后毛头斜纹棉布
Molest 性骚扰
Cardinals 鲜红红衣主教
emphatic 坚决明确的坚定的
cloak 披风遮掩
monastery修道院
Premise 假定前提
what do you like about it 你喜欢他的那一部分
agnostic 不可知论者
contention争夺争论论点
saddle 马鞍车座
Apprehension 忧虑
Aptitude 天资
Submissive 顺从的
Martial 军事的武术
Avocation 消遣
bunny 兔子
sabotage 蓄意破坏
Instinct=inborn=tendency=natural=reaction =intuition
Repulsive=disgusting
Maxim=adage
Ferocity=ferocious
Felicity= appropriateness= happiness wildlife :should be preserve for the benefit of the posterity.
Sinister: suggestive of evil
to the best of my recollection=memory conceive a project/work of art
gratify= give satisfaction to
witty =verbal humor
meticulous =show great attention to detail ineffectual= lacking ability
indolent= lazy
alienate= estrange= separate
incisive= clear-thinking
grudge=a persistent feeling of ill will or resentment resulting from a past injury or insult
mortify =embarrassed
inflame=exacerbate provoke sb. to strong emotions
amply =enough or more than enough extravagance =prodigality =wastefulness imprudence= facile
defy= disobey
gullible =credulous
veracity=conformity to facts
swoon= be in ecstasies
poise =composure= dignity =calmness
poise and grace of the dancers舞蹈演员的优雅姿态
eminently =special
quintessential =typical
Crest 波峰
Emblem 徽章
Heraldry 纹章学
Tuft 一缕一簇一丝
Scant attention 一丁点的注意
Cactus 仙人掌
Hortatory 劝告的激励的
Hedge 树篱对冲避免正面回答问题Charisma 非凡的个人魅力
Overpowered=overwhelm
Swindle=fraud =cheat
Ornament =trinkets
Brim=rim
A pair of Spectacles 一副眼镜
Prop up 撑起扶持
Tart 酸的馅饼妓女
Babbling brook 潺潺小溪
Drifting off 入睡
Unruffled 平静的
Unruly hair乱糟糟的头发
disruptive 引起混乱的
Abound 大量存在
Epicenter 震中
Epigrams 警句诙谐短诗
Whimsical 古怪的离奇的心血来潮的
Heed留心听从注意
Tact 圆通
おにぎり饭团
Cart
Yawn
Chant
Psalm
Beret
Betel stimulate
Beryl
Revulsion
Affinity
Slur
Slurp
Inertia
Gambit
Incongruous
Resonate
Moron
Morose
Dank
Shin pads splints
Cork
Muddled
Varnish
Mural 壁画
Tirade
Breeze
pneumatic [mechanics]
strainer
plumage
creed
meritocracy
rungs
egalitarianism
iron out 消除
levels the playing field (消除差别使平等) conformist 墨守成规
blazed new trails
slain
no strings attached 无牵无挂
the lion’s share
the lion’s den
to put one’s hand into the lion’s mouth
to twist lion’s tail
at the drop of a hat vox populi公共舆论
circumvent
fickle
time never frittered away
luddite
downtime
sacrilege
the apostle’s creed
affirmation action!= political correctness bombardment
the star-spangled banner
pledge of allegiance
predilection
jaded cynicism
meddle in
pit n. [sing.] 深坑[mining]矿井煤矿; fig. pockmark. the pit of the one’s stomach 心窝; pit 麻子[automobile] [finance] [history] pits —> the pits 检修加油站
vt. pit ——against sb. 与某人竞争pit one’s wit against sb. 与某人斗智; + [reflexive verb] pit oneself against sb.
wacky 古怪的
… the ratio of… can arrive at 5000:1
another reason for their choice is …
… offering insight into …(aspects)
it expresses ….
An increasing # of ….
extend my thanks to … you all for
all my way to my dorm.
….(topic)… turned into a heated issue.
in the limelight / to hog the limelight
lay a heavy burden on sb.
publicize the fire safety info.
…. conform to a singular method.
in recent years, … is gaining graving popularity with sb.
to appear accordingly, to emerge as needed / required
an aging of population society
to enlarge the scope of knowledge
to ward off the evils
to exert control after pollution
As to be seen from the line/bar/chart/table that … increased /rose/grow dramatically from …
It can be seen/ concluded from the table that … decreased/ dropped/fall/declined/ reduced slightly to …
the period from … to … saw … increase/drop in the #/percentage of…
this is a fluctuating during… / the # of … fluctuates between … and …
And the sunlight clasps the earth, And the moonbeams kiss the sea, what are all this kissings worth, if thou kiss not me?
nor shall death brag thou wander’st in his shade, when in eternal lines to time thou grow’st.
waffle vi. 闲聊, 胡扯
Founder 沉没(ship)失败(on)摔倒缔造者铸造工
Vigorous有力的强健的
Prenatal 产前的
Pregnant 意味深长的
suggestive 曲目(娱乐)
intercept 截距
stratify 使分层(被动语态)
causation 因果关系#associated dynamite 用炸药引爆boulder 巨跞
It is helpful to heed the advice of people who have more experience than we do. burrowed 地洞
excavators 挖掘者abrasive有碾磨作用的diehard 顽固分子
hack 表示稍感恼怒、吃惊等见鬼,糟糕what the heck are you doing there?Trove Ransom 赎金
keep rolling/ go ahead 继续说
cut some slack放某人一马
whining about 叽叽歪哇
stay put 呆着别动
reach out 去联系谁谁throw a party 轰趴
have a tie 势均力敌
boils down to 这个不知道怎么说呢
bottom line 重点是
get away with 逃避
up in the air 不确定呢
spice things up 来点刺激
undercut sb. 损害某人
bust my ass拼命努力工作
scooch down挪过去
hate one's guts对……恨之入骨
hold off on doing sth. 迟迟不肯做某事
in a nutshell简而言之
catch sb off guard乘某人不备
cut me some slack放我一马
weigh sb. down压得…行动不便
stand a good chance of很有希望
pay one's dues 为做某件事缴学费
fall off the wagon故态萌发(尤指烟酒毒品)devil-may-care无所顾忌的;满不在乎的
be smitten被迷住的
in all fairness平心而论
get off one's back不再批评或烦扰某人
On the rebound结束恋爱关系之后的失意期get one's way为所欲为
plan out周密地计划
sidestep侧移一步闪开
bow out of退出
in the balance悬而未决
thread a needle穿(针)
huddle in a group(私下)开会;(暗中)碰头jersey针织套头毛衣
be out on a limb指一个人的想法与社会既有的道德观念不同,常用于I might be out on a limb,....来表达自己的观点
you're just saying that.当别人明显奉承你时,用来表示轻微的反对eg. You look fantastic. You are just saying that.
go commando穿裤子但不穿内裤
out of the woods脱离险境
lunge弓箭步(就是我们每次跑步前热身的那个动作)
catch on to something明白;认识到
drift off逐渐入睡;
cold turkey(吸毒成瘾者)突然戒毒时的不适
tick off惹恼;激怒
snug(衣服等)紧身的,贴身的
head rush头冲(蹲下后快速站立导致的头晕)
dresser化妆台
blast off(火箭)点火起飞,离地升空
stick out坚持到底,忍耐到底;
jump the gun抢跑,行动过早;
grope抚摸;猥
count off报数
playdate(家长与孩子之间的)出游约定
do not give a damn/shit= do not care 其实就是“关我鸟事”
you have my words=I promise
have a crush on sb 喜欢上某人
I'm good. 不用了(别人提供东西或服务时拒绝的说法,相当于No, thanks)
I'll get it/ I got it 让我来(开门,接电话等)sweep sb off one's feet 使某人对你神魂颠倒
After you.你先
where is John?不是问约翰在哪,是厕所在哪。
mother nature is calling me. 人有三急
I'm seeing someone. 不是说我正看着或者盯着誰,而是我在恋爱中。
copy that. 收到,明白。
It's your call . 你自己决定。
Are you taken?/ Are you spoken for ?
都是问你有没有男/女朋友
Get laid, 是嘿嘿嘿的意思
Horny 欲火焚身的意思
Thank you 之后比较普遍的回答是no worries不是you're welcome.
Cheers和Ta.在英国有谢谢的意思。
Hang out 是出去玩儿
Seeing someone 不是看某人,而是在和某人约会,但是还没有进行到男女朋友那一步。good for you的意思是Go fuck urself whatchaslang for what you/ what did you/ what do you/ what are you“whatcha gonna do?"" whatcha want"
lemmeSlang for Let me " just lemme know when"
chill outCalm down 但很少有人用calm down" chill out man"
4: yo
这个就很多意思了
“What's up yo "
" yo "
"Wtf ? Yo ?!"
" how's yo mom"
going forward,表示以后,将来,感觉比in the future常用。
to make/lodge a deposition (with [somebody]) 为某人作证hail 招呼称颂(被动)
Herald 预报官预报……的来临
Curable 可治愈的
Tyrant 暴君
figment
vocation
contagious
spacious
gracious
clan
dilute
urbane 儒雅的
curfew 宵禁
salvation (an essay written by Langston Hughes)
harden 使……变硬便严肃变冷酷无情leaps and bounds the membership of the church had grown by leaps and bounds
dire 可怕的
braided hair
work-gnarled hands
prayers and sounds swirled all around me congregation
wail of moans and voices
it was getting late now!
ecstatic
he swings his knickerbocker legs and grinning down at me.
if you are to win in the next week, you needs
to work on your fitness.
to sit at home all day 整日闲坐在家
sitting and writing 坐等
to sit on one’s hands 袖手旁观
to sit on one’s arse 屁都不干
to sit tight 静观其变
greatness sits lighting on him 他对名声地位看得很淡
sit by 坐视不管
epigram 警句
imprisonment 监禁
whimsical 古怪的离奇的
holm-oak 橡树
wretched 难堪broken
hyacinth 风信子
brow 眉梢
clasp 握
be heed of 留心注意
alleviate to reduce the pain or trouble of sth constituent 成分有选举权的选民
sprout:to produce new buds, leaves etc. complementary:different from each other but make a great combination
chatters 啁啾唠叨
chariots 古代的战车
abstention 弃权弃权的人
onigili 饭团
opal 玛瑙
pomegranates 石榴
couriers 少年公子
throng around her 艳羡地围着她
flung 扑倒
sunbeam 金盏花
cynic 刻薄
laughed outright 大声地
it lit upon a spray 它歇在一根小小的枝条上mermaid 美人鱼
daffodil 水仙
scythe 长柄大镰刀辟出
coral 珊瑚
stain 浸染
you must build it out of music by moonlight. hawthorn 山楂树bluebell 风信子
balloon flower 桔梗
heather 野草
frankincense 乳香
grove 树丛
wag 摇摆
midget 矮子
sully 弄脏玷污
sedulous 孜孜不倦的
napkin 餐巾纸
rebuke 指责
resilient 适应能力强的
simmer 煨炖
blunder 犯大错
dandelion 蒲公英
slough 蜕皮
bog 泥塘
rampant 失控的猖獗
cower 畏缩
old rascal 老顽童
flurry a flurry of rain/ snow/ wind 阵lore 学问传说
polymath 博物学
grope 摸索
cloak 斗篷笼罩
brag 吹牛
plaza square
ghetto 犹太人区
hem 边缘
bleat 羊的叫声
accede 继位
yawn 打呵欠
cart 手推车
breeze 微风
chant 吟唱
psalm 赞美诗
beret 贝雷帽
revulsion 厌恶憎恶
slur 连唱连奏(音乐)含糊不清的说inertia 惯性
gambit 开头一招
incongruous 不协调不适宜resonant 发出回响产生共鸣
morose 阴郁的
dank 阴湿的湿冷的
tirade 长篇激烈演说
muddle mess
varnish 指甲油
betel 槟榔
shin 胫
mural 壁画
affinity resemblance,attracting relationship closely
slurp 滋滋声
moron stupid person
splint (medicine)夹板
come immediately once beckoned 招之即来repercussion 间接后果
trip up 使……犯错
admittedly 诚然
acquit 宣判……无罪
paradigms 范例
Thereto 对此
hernia 疝气
ladle 长柄勺大勺
artillery guns..people
wane 衰落亏缺(月亮)
muddle mess
incidence 发生率入射角度(物理??)lofty tall high-minded
thermal 热的保暖的
rotund 圆胖的
deduce
anterior 前部的(医学)
jargon 行话
liquidate 清算清偿变卖
mayo mayonnaise
yolk 蛋黄
Seasoning 调味品
Chicken nugget 鸡块
despised 鄙视
Officialdom
radiator 暖气散热器
to his chagrin 使他懊恼的是
emulate imitate 仿真(计算机)
groggy sleepy pliant 柔韧的易弯的
threshold 门槛开端
obsession
morbid 病态的(心理)
brilliant dialog and witty repartee 连篇妙语trespass on 擅自进入擅用某物
retard 减慢弱智
steadfast 坚定的坚决的
fringe 边缘流苏(tassel)
fender 挡泥板
trefoil 三叶草??
attend a workshop 参加研讨会confectionary 甜食店糖果店
chic 雅致的
state-of-the-art technology. 尖端技术
the road to hell is paved with good intentions 光想不练是不够的
kiln 窑
Pager 寻呼机stealthy 偷偷摸摸的
vernacular 方言的民俗文化的
Tormented 折磨
poka-yoke 防错法(日语)
vandal 蓄意破坏者
Strenuous efforts
swiping 挥击
fallacy 谬论
indigo 靛色
trample 踩
coaxed
tuck
chic 雅致的、
A bone of contention 争执所在
formidable 难克服的
aggravate 使恶化惹恼
the accumulation of knowledge is its own reward 知识的积累本身就是一种回报misinform 向人提供错误信息propaganda 宣传鼓动
illustrious 伟大的著名的
vacuous 芒然的空洞的
well-oiled 润滑良好的
navel 肚脐
lank adj. 瘦的, (树等)细长的, (草等)
稀疏的, (头发)平直的
resuscitate v. (使)复苏, (使)复兴
perturb v. 感到不安
stentorian adj. 声音洪亮的
retort v. 反驳, 反击, 回报
prolix adj. 冗长的, 说话罗嗦的
tamper贿赂, 损害, 削弱, 篡改
rile vt. 激怒, 使恼怒
roil vt. 煽动, 激怒
vituperative adj. 责骂的
whet vt. 磨, 磨快, 使兴奋
meddle v. 管闲事
obliterate vt. 涂去, 删除, 使湮没pugnacious好斗的
inculpable adj. 无罪的
wobble vt. 使摇摆, 使颤动
scrappy adj. 爱打架的, 斗志旺盛的, 细小的, 碎屑的, 杂凑的, 不连贯的
irresolute adj. 犹豫不决的
reckless adj. 不计后果的
temerity n. 卤莽, 蛮勇
protuberant adj. 突起的, 凸出的, 隆起的churlish adj. 粗野的,脾气坏的,无礼的choleric adj. 易怒的
reproof n. 谴责, 非难
dishevel vt. 使蓬乱, 使头发凌乱, 使衣服弄皱
quandary n. 困惑, 窘境, 进退两难rapport n. 和谐, 亲善
peremptory adj. 断然的, 专横的, 强制的pull off 完成某件有难度的事情
to fawn on [somebody] 讨好某人
trellis (for climbing plants)棚架
curry favour with one’s superiors 巴结上司get a suntan 被晒黑
hilarious 及其滑稽的
ranch 大牧场(尤指美国或加拿大的)drumstick 鸡腿鼓槌
transformation 变化改造
knapsack 背包
a blade of grass
sterility 无菌贫瘠
unpalatable difficult to tolerate or accept ashtray recurrent
bon voyage 一路平安
make a round trip = go there and back
pollen 花粉
rudimentary 基础的
animosity 敌意
cut and thrust 激烈交锋
cut and dried 已成定局的
in force 大批地
landslide 塌方(地理)压倒性胜利(政治)capricious 变化无常的
bargain hunter 淘便宜货的人
the seven virtues(或称the seven principal virtues ,七大美德),指的是faith, hope, Charity, justice, fortitude,prudence 和temperance
a good/bad sailor 不晕船/晕船的人
coerce 胁迫
parity 平价奇偶性
populist 民粹主义者
mint parity 铸币平价
monetization of credit 信用货币化(由银行贷款而形成存款, 借款人可提取现金或签发支票, 从而使货币量增加)、
preacher 传道者
ecclesiastical relating to the Christian Church or its clergy
rendition 艺术演绎
allegory 寓言
alienate estranged separate sanctimonious 道貌岸然的
tacit consent/approval 默许/暗中支持
bean sprout 豆芽
ammonia
a brazen hussy 恬不知耻的荡妇
contour line 等高线
this stone commemorates the battle of Waterloo 这块石头是滑铁卢之战的纪念
for a fleeting moment刹那间
replete fully supplied
exasperate 使恼怒
wretch 不幸的人
crackdown 镇压
precipice 悬崖险境
acrimonious 激烈的(贬义)
mottle 斑点斑驳
panache 神气十足
illustrious 著名的
prodigious 巨大的异常的
dilatory 拖拉的
squander 浪费
glut 充斥供过于求
incantation 咒语
abase 在某人面前低声下气stouthearted 刚毅的
fragrant memories 甜美的回忆
lush 豪华的茂盛的葱翠的
cumbersome ponderous
transpire 蒸腾出现
finally see his true colours 终于看清了他的庐山真面目
herring 鲱鱼
guile 奸诈
to be stricken with or by [something] 受到…的折磨?fear, illness, poverty?
fitfully 断断续续的
the piers of a bridge 桥墩
sketch 素描
(sideburns)连鬓胡子
whisker [老鼠、猫等的] 须
fir 杉树
queer 奇葩
tout 兜售招揽黄牛scalper
I don't want to antagonize him我不想惹恼他when/if it comes to the crunch ... 等到了紧要关头
wardrobe 衣柜
Vindicated
utensil
chary 谨慎的仔细的
eloquently 雄辩的
inflict on 带来强加
afflict 蒙受disaster poverty 患病
deject 失望挫败
tenure 任职任期房屋的保有权
puke 呕吐
fathom 弄懂测量深度(航海)
despotic 专横的impotent 无能的阳痿的poseidon 波赛冬
trident 三叉戟
predaceous =predatory 食肉的sarcasm 讽刺
tame 驯化的控制梳理
beauty pageant 选美比赛antagonist 对手
illustrious 著名的
barnacle 藤壶
molt moult 脱毛蜕皮sanctuary 庇护
meteor 流星
crater 陨石坑坑(爆炸)火山口wild-card 通配符
parse 句法分析
consolidate 加固整合合并whimper 啜泣
Grit 沙粒
Inception 开始奠基盗梦空间hyphenate 连字符
enamel 珐琅
lorn 荒凉的
loot 赃物战利品抢劫conspicuous 显眼的
ratepayer 地方税纳税人grumble 抱怨
infelicitous 不幸的
singularly 突出地
brew 沏冲泡?
singpost 路标
gorge 峡谷
rouge 口红
forge 伪造建立稳步前进锻铁炉purge with 清除
blight 枯萎毁坏(社会)gourmet 美食家
shady 树荫靠不住的
dubious 可疑地拿不准
plight one's troth 发誓信守婚约pediatric 儿科
oncology 肿瘤学
espionage 间谍活动
appertain to 使关联
bulldozer 堆土机
levee 大堤
forestry 林业
soapy 含肥皂的
savoury 美味的咸味的
panorama 全景
lace 花边蕾丝鞋带(tie)
sampan 舢板
mutineer 暴徒
Disinfection 消毒
pharmacy 药学
permeate 渗透散步
dative 与格的
yoke 牛轭
emulate 努力赶上(去模仿)
lump 肿块lump it 将就
Contrive 设法做成出乎意料地做到hoe 锄
hem 下摆褶边
fluster 使慌乱
lumber 缓慢笨重的移动木材
tavern 客栈
creed 信念信仰
Melancholy 忧郁忧郁的
acne 痤疮
acme 顶点
lament 挽歌哀诗感到悲痛constellations 星座一群人(文学)stillness 宁静平静
strangle 掐死
clasp 握紧抱紧
garland 花环
foil 箔陪衬
sluggish 行动缓慢的萎靡不振的
lilac 丁香
gown 女礼服学士服
satin bows 蝴蝶结
poppy 罂粟
alkaloid 生物碱
marijuana = cannabis 大麻
seep 渗出
vernacular 方言民间风格
vicious: brutal nasty
maul 抓伤撕咬粗暴地对待乱摸(性)crisps 松脆的清新的炸薯片(英国)
terse 简明的
bracing 神清气爽的
brace 大括号牙箍支架
brittle 外强中干的脆弱的
crunchy 脆的(蔬菜水果)咯吱作响的(雪)gutter 贫贱生活排水沟
snowflake 雪花??
gush 井喷
gadget 小机械小装置玩意
prettify 装点
cascade 小瀑布层叠(计算机)bootylicious 完美曲线(女性)
halo 光环荣光
freak 畸形人怪人怪事狂热爱好者gainsay 反驳否认
hale and hearty 精神矍铄的
hind 后面的石斑鱼
coffer 保险柜
gnaw 啃咬
ram 撞
buffet 方便食堂
mast 轨杆旗杆
barb 倒钩
to fend for oneself 照料自己
pact 协定
sanguine 乐观的红润的
arbors 乔木
brace 激励
broil 烤
brute 野兽粗野的人
coach 长途汽车火车车厢
spacious 宽敞的(房间)Temperament 性情
Phlegmatic 冷静的
Cruise 航游缓慢巡行
vicious 凶狠的恶毒的
toggle 切换键
flask 瓶烧瓶
Encapsulate 封装(计算机)
Extract Method 提取方法
Pull Up 函数归父
push down 函数归子
mellow 成熟柔和(颜色)
sarcasm 讽刺
conundrum 复杂难解的问题字谜
recluse 隐士
five o'clock shadow 胡子茬儿consignment 委托
vicinity 临近地区
concourse 大厅广场(汽车站飞机场)
to braise in soy sauce
to meet up = to meet with
tangerine 橘子
to lean on = to lean against
cold blended cold tossed 凉拌
pleasantly cool 凉快
stifling 气闷的扼杀窒息
famous scenic spots and historic sites honorific 尊称
enumerate 列举(数)
folklore 民俗学
distortions 变形扭曲歪曲
inscrutable 难以捉摸的
kinship 亲属关系
incest 乱伦
catenate 链接(excel)
financial commitment 经济负担支付义务stagnant 萧条的
discursive 离题的散漫的
appease 宽慰安抚
self-worth 自大
muster 集合聚起
muster roll 花名册
transcript 成绩单
with flying colors 出色地
shape up or ship out 表现不好就滚蛋shape out 改善(状态身材)
a blessing in disguise 塞翁失马
to be at the bottom of a deep pit 情绪跌入低谷
Feeling a pit in my stomach 饥肠辘辘hanger 衣架
tucked away into 塞进
reminisced 缅怀
Cabaret 卡巴来歌舞
starched 淀粉
burrito 煎饼aisle 走道
to put in order 整理
how is it = how does that sound? 怎么样?studious 勤奋的刻意的
water dispenser 饮水机
stereo system 音响
overcast day 阴天??
to assume erroneously 错以为
bon voyage 一路平安
that settles it = it is decided = it is a deal interjectory 插入(语言)
hibernation 冬眠
make a round trip 往返
msg 味精
fish in sweet and a sour sauce 糖醋鱼pedestrian overpass 天桥
salesclerk =shop assistant 售货员
hot and sour soup 酸辣汤
starch 淀粉
master worker 师傅
go intern 实习
racket 拍
procrastinating 拖延
close but no cigar 功亏一篑
driving me bananas 让我发狂
get over it 忘记往日时光
get off track 忘记将来的目标
Have stumbled upon 意外发现某事物nick 凹痕
Haul 赃物大量非法物品旅程捕获量Take a chill pill 你要冷静
appraisal 评价
Candor 坦诚的
Staple 主要的主食
Levied on 征税
Royalty payments 版税 ??专利权费Moderates 有节度的适度的温和派Incorporation 吸收合并(商业)
Entity 实体
Indulge in 放纵沉迷于
Deposit 押金沉积层沉淀
Aniseed 八角
fennel 茴香
Sprig 小枝(带叶和花)
holly 冬青
Shrub 灌木
Prick 刺(生物)
Pierce 穿孔穿透
Tug 一中强烈的感觉(悲伤)
rug 小地毯
ram 公羊猛撞硬塞
Perpetrators 作恶者
depot 车库公共汽车站
Railing 栏杆
plain 清淡的原味的白(开水)单色的~ and simple 显而易见
resuscitate 使苏醒使复苏
Aftermath 后果
Vexatious 无理缠讼的
Litigation 诉讼
Incitement 煽动
Frivolous 轻浮的lawsuits
Litigants 诉讼当事人
Lacy 蕾丝的
Frill 褶边(时尚)
Flap 带盖封盖门帘惊慌拍打
Superficial 外表的肤浅的
Carefree 无忧无虑的
Trifling 琐事
grimace 脸部扭曲怪相鬼脸
altar 祭坛
PRONE 有……倾向的容易的
round down 把……下舍入
swill vt. 涮, 冲洗, 痛饮, 倒出
revelry n. 狂欢
veracious诚实的, 准确的, 真实的Vicarious 了解感受到的
invective :n.恶言漫骂adj.漫骂的, 非难的, 恶言的
abrogate :vt.废除, 取消
excruciating :adj.极痛苦的, 折磨人的
Clog 堵塞木屐
Chapel 小教堂
Grossing film 最卖座的电影
Blockbuster 流行大片重磅炸弹
valet 贴身男仆伺候
Freak out 发飙
unequivocable :adj.毫不含糊的, 清楚明白的, 明确的
predecessor :n.前辈, 前任,
pinnacle :n.小尖塔, 山顶, 顶点
precursor :n.先驱
derive from :v.得自, 由来, 衍生
philistine :庸人,俗人
ledger 分类账户
Dormant
Infuriating
Drag on 拖延拖累
Encumbered 妨碍拖累
Implications in 某坏事的牵连
ruminate 沉思反刍
jitter 抖动紧张不安
Mundane
Rut
Rustle
Nostalgic 怀旧的伤感的
Lenient
Impinge
Abreast
Symposium
fetter 束缚
disburse 支付
lard 猪油
mania 躁狂
flippant and impetuous 浮躁
gallant 献殷勤
I entreat you not to suppose that I 你千万别以为我是……
keep to the style of hard struggle and plain living 保持艰苦奋斗的作风
Whimsy 稀奇古怪的东西
What's that in your head?
quaint 古色古香的
Peculiar
lam 打
condor 秃鹫
vogue
electrocution 电死
gravely 严重地
stern look 板着脸
indignation anger or annoyance provoked by what is perceived as unfair treatment
sunder 分开潜伏
masquerade 假面舞会
renovate 翻新修补
lurk 潜伏, 埋伏
arduous 辛苦费力的,困难的
sash (制服)饰带
incisive 敏锐的果断的切中要害的
heresy 异教
expedite 加快
expurgate
a remnant of the past 遗迹
vial 小药瓶
hale and hearty
migraine 偏头痛
preposterous 荒唐的
attachment 爱慕
Chuck 扔
Sponsored 捐助性的有赞助的
loot 赃物抢劫
17。deify : v.神化,崇拜
18。preeminent :adj.卓越的
threshold 门槛下限开端起征点
falconry 隼猎
pliancy 易弯的,(人的性格)易受影响的ductility
compliance
deficient 缺乏的
pithy :adj.有髓的, 精练的
dilettante 半瓶醋,
nepotism 任人唯親
pinpoint :n.精确adj.极微小的v.查明harbinger :n.先驱, 预兆
sublime :adj.庄严的, 崇高的, 壮观的, divulge :vt.泄露, 暴露
prepossessing :adj.引人注意的
puckish :adj.淘气的, 恶作剧的
persiflage :n.戏弄, 挖苦
grisly :adj.恐怖的, 可怕的, 令人毛骨悚然的ghastly :adv.可怖地, 惨白地
somber :阴森的, 昏暗的, 阴天的, 忧郁的revile :v.辱骂, 斥责
lugubrious :可怜的, 悲惨的, 悲哀的
far-fetched 牵强的
turban 头巾gash 很长的一道口子
Equitation 马术
hack 砍劈,hack it 处理,供人骑的马,干咳,雇佣文人,出租车(us)
preside 担任主持
If I may so express it ……照我的说法
it is mortifying to discover that ...
on this/that score 就这个/那个而言Lenient with 宽宏大量
Gnarled 多瘤的
Autocratic
synergic adj. 协作的, 合作的
stature n. 身高, 身材, (精神、道德等的)高度tantamount adj. 等价
wan adj. 苍白的, 无血色的, 病态的, 暗淡的, 无力
pine v. 消瘦, 憔悴, 渴望, 渴慕
languid adj. 疲倦的, 无力的, 没精打采的stalwart adj. 坚定的
levelheaded adj. 头脑冷静的,清醒的,稳健的whiff 吹送, 喷出, 吸,
16。languor n.疲倦;身心疲惫
17。lethargy n. 无生气
languish vi. 憔悴, 凋萎, 衰退, 苦思lassitude n. 疲乏
irascible adj. 易怒的, 暴躁的
23。loutish adj. 粗野的, 无礼的
24。jaunty adj. 感到自信和自满的, 洋洋得意的
sordid adj. 肮脏
26。taint v. 感染
clout n. 权力,权势
seduction n.诱惑;勾引;诱奸
squabble v. 争论
stratify 分层,形成阶层
multistage 多层的多阶段的
placebo 安慰剂
innocuous 无害的
rekindle v. 重新点燃
conjugation (conjugating, verb forms)动词变化形式
analogous 类似的
lay off 解雇停止打扰
to be bound for ... 准备前往…
Bearing in mind 牢记
Prudential 谨慎的
carry out effect
to fill in time 打发时间
find out ascertain
follow duly observe
have to give submit
in accordance with pursuant to
his account is still in the red overdrawn involve (entail)需要
the game involves more luck than skill 在这项运动中,运气比技巧重要
a certain degree of risk is involved 有一定程度的风险
Inadvertently 不经意的
disclose tell
This a course of action we are anxious to avoid ...We will have no alternative but involving our legal ...
1. In the nick of time 紧要关头
They arrived in the nick of time to save us.
在紧要关头他们正好赶到来救我们。
3. Let the chips fall where they may 让某事发生,不管是好是坏
I'm going to just try out for the cheerleading squad and let the chips fall where they may. 不管结果是好是坏,我都会去试着参加啦啦队。
4. Lose your marbles 变得疯狂
注:marble n.大理石、理智
6. Plain as day 显而易见的
It’s plain as day that you’re in love with her, so just admit it.
很显然你已经爱上她了,承认吧。
注:plain n.平原/adj.平淡的、朴实无华的
7. Play second fiddle 居次位
I hate playing second fiddle to my sister; she always does things better than I do!我讨厌总是比不过我姐姐,她什么都做得比我好!注:fiddle n.民间乐器(类似小提琴)/v.瞎搞、欺骗
8. Put your foot in your mouth 说错话Jessica really put her foot in her mouth when she asked about John’s job right after he lost it.杰西卡居然在约翰失业后问起他的工作,真是说错话了。
9. Pull yourself together 冷静下来;振作起来Pull yourself together, man! Sure, your girlfriend just dumped you and then you got hit by a car, but you can't let those things get you down.振作起来,兄弟!虽然你被女朋友甩了,又被车撞了,但你不能让这些事把你击垮。
10. Sick and tired 被打扰或困扰
She is sick and tired of her dog chewing up her shoes every day她的狗每天都会啃她的鞋子,这让她郁闷不已。
11. Sleep on it 在做决定前先考虑一会Don’t tell me whether you’ll move to Texas with me or not today. Sleep on it, and get back to me tomorrow.
你今天不用告诉我会不会和我一起搬去德克萨斯。先考虑一下,明天再回复我。
12. Snug as a bug in a rug 温暖舒适的;满足的
That baby looks as snug as a bug in a rug cuddled up next to his mother.
那个小宝贝蜷缩在妈妈的身边,露出很温暖舒适的神情。
注:snug adj.温暖舒适的、小而整洁的bug n.昆虫/v.打扰rug n.地毯
13. Step up your game 迎头赶上
Listen, Jen. You'd better step up your game if you want to get all A's in Miss Finch's Physics class. She isn't easy!
听着,珍。如果你想在芬奇老师的课上得全A,就得奋起直追。她可不是好糊弄的!14. Stick your nose into something 干涉Sharon always sticks her nose into everyone else’s business.莎伦经常干涉别人的事。15. Straight from the horse's mouth 来自最可靠的消息
Listen to the news straight from the horse’s mouth; we’re all getting bonuses this week! 据最可靠的消息说,我们这周都会领到奖金!
17. Tip of the iceberg 冰山一角
The fact that Carrie is dating a member of the
mafia is just the tip of the iceberg; she’s also smuggling contraband into the country.
卡莉和黑手党的人见面的事其实只是冰山一角,她还向这个国家走私违禁品。
18. To not see the wood for the trees 一叶障目
She always argues about the silliest things; it’s like she can’t see the wood for the trees.
她总是在纠结一些鸡毛蒜皮的事;就好像看不到最重要的事是什么一样。
19. Up a creek without a paddle 处于困境之中
If you don’t have any money to pay for the repairs we just made to your car, I guess you’re up a creek without a paddle because you can’t have your car back.
如果你没钱支付汽车的修理费的话,那你就麻烦了,因为你休想要回你的车。
注:creek n.小溪paddle n.桨/v.涉水、用桨划船
20. You rock! 你真棒!
Dude. You rock. Thanks for offering to watch my pet iguana all week.兄弟,你真棒!谢谢你愿意照顾我的蜥蜴一周
22. A short fuse 急性子
Jamie is known for his short fuse; just a few days ago he screamed at his coach for not letting him play.杰米是出了名的急性子;几天前,因为没被安排上场,他就朝着教练大声嚷嚷。
23. A taste of your own medicine 自己尝尝相同的滋味
After constantly being prank-called, Julian decided to give Juan a taste of his own medicine and ordered twenty-seven pizzas to be delivered to Juan’s house.
在被胡安捉弄了许多次后,朱利安决定也要让胡安尝尝同样的滋味,所以就订了27块披萨送到胡安的家里。
25. By the skin of your teeth 勉强做成某事Lester made the dance team by the skin of his teeth; you can tell he hasn't been dancing jazz for very long.
莱斯特勉强组成了舞蹈队;你可以看出来他已经好久没跳爵士了。
26. Cat got your tongue? 怎么不说话了?
(通常说出来是为了让对方难堪)
I just saw you kissing my boyfriend. What’s the matter? Cat got your tongue?
我刚才看见你亲了我男朋友。怎么回事?你怎么不吭声了?
Whisker 猫鼠的须
27. Crying wolf 假意求救
You have cried wolf so many times that no one believes you when you're really hurt.
你已经玩了这么多次“狼来了”的把戏,没人会相信你是真的受伤了。
28. Cut someone some slack 放某人一马Hey. Cut me some slack. I was really busy with my frog hunting business last week and forgot to call. I'm sorry!
嘿,放我一马吧。上个星期我真的是忙着捉青蛙了,忘了给你打电话。对不起嘛!
注:slack adj.松弛的、懈怠的/v.放松、懈怠/n.宽松裤
29. Down for the count 疲劳的;放弃;不能或不愿再参与
No, you can’t take my dog for a walk –she’s down for the count after chasing cats all day. 不,你不能遛我的狗。——它追猫追了一天,已经累坏了。
30. In the fast lane 繁忙刺激的人生
When Curtis turned forty, he decided he needed to live life in the fast lane, so he quit his job as a dentist and decided to tour Europe by motorcycle.
当柯蒂斯四十岁的时候,他决心过刺激的人生,所以他辞去了牙医的工作,决定骑摩托车环游欧洲。
31. Draw the line 停止;判定好坏的分界线
I don't mind helping, but I draw the line at doing everything myself.我帮忙倒无所谓,但可不能什么事都让我做。
32. Easier said than done 知易行难
You want me to come to work at 6:00 AM? Easier said than done!
想让我6点就开工?说得容易!
33. Every cloud has a silver lining 困境中总
会发现转机
Even though you just got fired, remember that every cloud has a silver lining –at least you don’t have to work for that grouchy boss anymore!即使你被解雇了,你也要记住,柳暗花明又一村。至少你再也不用为那个坏脾气的老板工作了!
注lining n.衬料/v.排队
34. Finding a needle in a haystack 大海捞针The movie theater was so crowded that getting a seat was like finding a needle in a haystack.电影院人满为患,想找到一个座位可谓大海捞针。
注:haystack n.干草堆
36. Get something off your chest
说出困扰了你很久的事;承认你做错了某事I have to get this off my chest –I copied your answers on the Redesigned SAT. Thanks for the 15th percentile score, by the way.
我得承认,在入学考试时我抄了你的答案。顺便感谢你让我进了前15%名。
37. Give it a whirl 尝试做某事
I’ve never gone kite-boarding, but I’m prepared to give it a whirl!
我从没玩过风筝冲浪,但我准备尝试一下!注:whirl v.旋转、飞奔/n.回旋
38. Go down in flames 在众人面前失败
The football player's career went down in flames after the media learned he'd been losing on purpose to settle gambling debts.
在被媒体爆出身负赌债后,这名足球选手的事业一落千丈。
39. Go the extra mile 加倍努力
My dentist always goes the extra mile, offering free back massages at the end of a stressful tooth extraction.
我的牙医总是非常尽心尽力,会在紧张的拔牙手术后给病人按摩。
40. Hang in there 有耐心,坚持下去
I know you're struggling right now in school, but just hang in there. It'll get easier. I promise.
我知道你现在在学校里的日子不好过,但你要坚持下去。一切都会好起来的,我保证。perpetual 一再反复的永恒
Aurora 极光
a beautiful woman of ethereal color - 国色天香
have got ≈ have
e.g. I have a q uestion. → I've got a question. be like ≈ say/think诸如此类表示想法及话语引用
e.g. She said:"Yeah, sure, why not?"→She was like:"Yeah, sure, why not."
be into ≈ like做动词
e.g. My father likes fishing. → My father's into fishing.
kind of/kinda 莫名加在句子里面各种位置作状语降低肯定性,类似于a little之类的(包含程度副词意)
e.g. She is sweet. → She's kinda sweet.
I liked it. → I kinda liked it.
书面语写作中正常提笔就写的那堆词其实都可以考虑替换下,比如:
First of all/firstly/first and foremost ≈ first off/to begin with
At last/finally ≈ last but not the least because ≈ due to/since/as
when ≈ while/as
but/however ≈ yet/though
inform sb. of sth./acknowledge sb. of sth.
告知某人某事
用法类似于tell sb. Sth.
equip sb. sth./bless sb. with sth./grant sb. sth. 给予某人...(的好处)
用法类似于give sb. Sth.或者是make/let sb. have sth.
do sth. rather than do sth.
做某事而非做某事
类似于instead of的用法,此处需要注意than 后面不要误加成动词ing形式
aid sb. to do sth.
帮助某人做某事
类似于help sb. do sth.
be required to do sth
被要求做某事
类似于be asked to do sth.
然后常用逻辑词汇可以通过结构做一下扩展,口语中拿来撑语流,书面语...拿来凑字数,比如:
because ≈ because of the reason that
result in ≈ lead to the result that
disenchanted. 不抱幻想的
Insidious
Insignificant
Butler 男管家
trance
wolfram 钨
puck 冰球
stays at around 大约稳定在
In the course of 在做某事的过程pharmaceutical 药物制药
mistakes that some of us get used to of doing Foremost
Susceptible probe vulnerable
Anonymity 匿名
Peculiar 奇怪的古怪的特别的Formidable
flute 长笛
Backdrop 背景
promo 广告短片
reinvent 彻底改变改造
gear 排挡使适合于
gear up 准备好
crafty cunning
Paralyzed paralyse 是……瘫痪
Derivation 得到派生
workaround 变通办法(计算机)Beneficiaries 受益人(法律)
chary wary 谨慎的仔细的
notorious infamous
swoon 昏倒
Nauseous 想呕吐的
abominable 恶劣的恶毒的糟糕的
wallow 打滚inclination 意愿点头
conformist 墨守成规的
Messiah 弥赛亚
redemption 救赎赎回
slum 平民窟
invoke 祈求唤起
vengeance 报仇
kinky 变态的(性)有扭结的(头发)frown on 不赞成的
savagery tyranny
unkempt 凌乱的
defiance 违抗
creepy 使人心里发毛的
sleaze 阴招
tilde ~字符
get a feel for 感受一下
coil up 蜷缩盘起
thrash 翻腾
grudge 积怨
stall 拖延时间失速
The ball is in your court. 轮到某人作出反应了
They are pulling my leg. 戏弄某人
rectify 纠正修复
cork 软木塞
peg 夹子衣服勾
To kick the bucket :to croak
to cat close to the bone 一针见血
You need to pull up your socks. 加油干
I have a bone to pick with you, I am going to give you a piece of my mind 因某事物对某人有怨言
You are out to lunch, You have rocks in your head. 发疯的
I can't keep my head above water. 勉强应付beat/knock/drive some sense into sb. 使某人开窍
I'm tied up right now. 忙
Scraping the bottom of the barrel. 不得已将就
That costs an arm and a leg=To pay through the nose.
haunted houses 凶宅
much to one's chagrin
traditional fare
cranberry 越橘
Hanukkah
candied yam 山药
rob a grave 盗墓
ghouls 食尸鬼
It's not rocket science=It's not brain surgery. Put a cork in it=Shut your hole. hyperbolic 夸张的双曲线的
pagan 异教徒
appease 抚慰the soul
incarnation 化身
Sarcastic 挖苦的
This is a piece of cake! 十分容易
devil 撒旦
pithy 简练的
The devil is in the details. 细微之处最易见问题
Waste not, want not. 勤俭节约吃穿不缺take a chill pill. 冷静一点
scrutiny 仔细观察
attentive 专心的
astute 精明的
devoid of 缺乏某物
cynically 冷嘲热讽的
lexical 词汇的
jump on the bandwagon 随大流
pull strings
to pull one’s punches 手下留情
to have smelly feet 脚臭
to cross one’s eye 斗鸡眼
cross 与某人争吵传中(足球)
Cross your fingers - 祈求交好运
It’s in the bag - 十拿九稳
Get cold feet - 胆怯起来
to have feet of clay 性格有缺陷
to pull the rug from under sb’s feet 拆某人的台
bulge 鼓起激增
rip off 敲诈
Get a kick out of - 极大的乐趣thrill
Draw a blank -想不起来了Get your act together - 仔细筹划安排
Play it by ear =Improvise
See eye to eye - 同意
appraise “估价”、“评价”
apprise “告知”
what it is like to be 做是一种什么体验?ornamental 观赏性的
retreat 撤退隐居悔棋
compliance 服从顺从接受
enamel 瓷釉
loom 织布机朦胧的
inlaid 镶嵌的
reed 芦苇
berth 卧铺泊位
eccentric 古怪的怪人偏心圆gynaecology 妇科学
distress 痛苦不适
quench my thirst 止渴
tit 山雀奶子
masturbation 手淫
ebony 乌黑色
anal 肛门
squirt 喷射
parody 滑稽的模仿
cuckold 给戴绿帽子
striptease 脱衣舞
savvy n. 机智, 头脑, 理解, 悟性
shrewd adj. 精明
gab vi. 空谈, 唠叨, 瞎扯
jovial adj. 快活的, 高兴的, 愉快的
sputa n. (pl. )口水, 痰(sputum的复数) providential 适时的凑巧的
furtive adj. 偷偷摸摸的, 鬼鬼祟祟的, 秘密的, 私下的, 隐密的
leer vi. 送秋波, 斜视
opulent adj. 富裕的, 丰富的, 丰饶的, 繁茂的
mediocre adj. 普普通通的
rug 小地毯
jabber v. 快而含糊地说, 吱吱喳喳地叫, 闲聊
imprudent adj. 轻率的, 鲁莽的
mumble v. 喃喃而语, 咕哝
footloose adj. 自由自在的, 到处走动的shackle vt. 加桎梏, 加枷锁, 束缚
fetter vt. 束缚, 加脚镣
snarl vt. 使缠结, 搞乱, 咆哮着说
mire v. 陷入
imbroglio n. 杂乱的一团, 纠葛, 纷扰, 误解vapid adj. 索然乏味的
sham v. 佯装n. 伪品adj. 虚假的
infirm adj. 弱的, 不坚固的, 柔弱的palpable tangible obvious intense
callous adj. 无情的, 冷淡的, 硬结的, 起老茧的
inexorable adj. 无情的不可阻挡的compunction n. 内疚
despondent depressed
truant 逃课的学生
shirk vi. 逃避, 推卸
consummate vt. 完成, 使达到极点pensive ponder
crouch vi. 蜷缩, 蹲伏
staid sober
sedate adj. 安静的, 稳重的
vacillate v. 犹豫不定
irk vex
bemoan vt. 哀叹
tenacious 顽强的
Spawn 卵
Espouse 支持拥护
yeast 酵母酵母菌
buck 雄兽男人
buck up 振作起来
recipe 食谱诀窍
respondent 被告回复者(调查问卷)deputy 副手议员
to be a dealer in sth 经销某物
stake 赌注股本桩
hip 流行的髋臀部
provision 供给规定(法律行政)准备给x 提供必需品
lawsuit 诉讼
testimony 证词
profile 数据图表侧面形象penalty 处罚
hurdling 跨栏somersaulting 翻筋斗lunge 猛冲
vomit 呕吐
tact 圆通
repentance 悔悟
juggle 杂耍篡改(账目)triathlon 三项全能
latitude 纬度
at the mercy of 受x的支配celestial 天上的
nautical 海上的航海的nautical mile 海里quadrant 象限
swoop 俯冲突然袭击peck 啄食
set loose =start off jaws of death 鬼门关canberra 堪培拉
great barrier beef 大堡礁enclosure 围地围场venom 毒液恶意怨恨paralyze 使瘫痪
paralytic 瘫痪
funnel 漏斗
pollinate 给花授粉missionary 传教的传教士botanist 植物学家
red date 红枣
jujube 枣子
peony 牡丹
willow 柳树
China parasol 梧桐
poplar 杨树
pine tree 松树
irrigation 灌溉
spade 铲
pyramid 金字塔
nectar 花蜜
wasp 黄蜂
petal 花瓣