上海世博会简介(中英文版)

上海世博会简介(中英文版)
上海世博会简介(中英文版)

2010年上海世博会,机遇和挑战并存

The Expo in Shanghai, Opportunities and Challenges

世界博览会是全球最高级别的博览会,是世界各国展示其社会、经济、文化、科技成就和发展前景的盛会,被誉为“经济、科技、文化领域的奥林匹克”。2010年世博会将在上海举行,这次世博会将成为强盛的中国向世界展示经济和技术实力的历史性契机。这将对上海及周边地区的经济、社会、环境和制度等方面产生广泛而深远的影响。一个国家举办世博会其目的从来就不是仅仅为了世博会本身的盈利,世博会本身被赋予了更大的经济内涵。从1993年韩国大田世博会和2000年德国汉诺威世博会的经验来看,世博会往往具有提振经济、带动股市繁荣的作用。世博会对于新技术开发、应用和推广起到重要的示范和引领作用,对促进举办城市和国家的经济发展具有深远意义。具体来说,世博会本身构成会展经济,并由此带动一系列产业链的发展。从前期的基础设施投资,到会展期间将引导巨大的物流、人流、资金流进入上海,为经济增长和服务业发展带来强大推动力量。

World Exposition is regards as the world's highest level of exposition, on which the countries exhibit their social, economic, cultural, scientific and technological achievements. It is also known as "the Olympics in the economic, technological and cultural fields" .Expo 2010 will be held in Shanghai, this will become a historic opportunity for a powerful China by showing the world economic and technological strengths. This will bring forth profound influence on economic, social, environmental and institutional aspects in Shanghai and surrounding areas. A host country never aims to the profitability of the Expo itself, but to the great economic content the Expo has been given. Experiences of the Expo 1993 in Daejeon and Expo 2000 in Hanover showed that the World Exposition could boost the economy and stimulate the stock market. World Exposition plays an important and leading role in development, application and promotion of new technology .what’s more, it also has far-reaching significance in promoting economic development of the host city and its country. Specifically, the Expo itself belongs to exhibition economy and thus promotes the development of a series of industrial chain. During the exposition, It will bring powerful driving force for economic growth and development of service industry by investing in infrastructure, drawing a huge amount of materials, people and capital flow into Shanghai.

经济增量效应。

2010年以“城市让生活更美好”为主题的上海世博会,是第一次以城市为主题的世博会,将给上海带来巨大商机和财富,世博会约需30亿美元投资,旅游业直接收入将达911亿元人民币,由此带动的上海交通、通信等城市基础设施、商业设施、旧区改造等延伸领域投资,将是直接投资的5至10倍。据保守估计。单是世博会门票、餐饮、旅游纪念品给上海带来

的直接收人,就将超过90亿元人民币,经济效益将比2002年的韩日世界杯高出1 5倍。Effect of incremental economy

With "Better City, Better Life" as the theme, the Shanghai Expo will create enormous opportunities as well as wealth for Shanghai. And it is also the first Expo focused on “city”. The total investment will be about 3 billion U.S dollars, and direct revenue of tourism will achieve 91.1 billion Yuan. That will drive an indirect investment which amounts 5 to 10 times to the direct investment. The indirect investment may be occurred in the fields of urban infrastructure such as transportation, communication, commercial facilities, urban transformation and other extension of the fields. At a conservative estimate, the direct income of tickets, catering, travel souvenirs of Expo may reach more than nine billion Yuan while the economic returns may be 15 times higher than the Korea-Japan World Cup in 2002.

提升效应。

自英国伦敦在1851年举办首届世博会以来,国际大都市一直都热衷于举办各种博览会乃至世博会。美国纽约举办过6次世博会,法国巴黎举办过6次,日本举办过4次,德国汉诺威就是因会展而闻名的城市,每年举办大约60个博览会。无疑,上海举办2010年世博会,可以极大地提高国际化城市地位,有助于增进国际问、地区间的交流合作,提高市民的科学文化素质,丰富市民生活,提升上海的城市知名度和整体形象。

Effect of enhancement

Since the first London Expo in 1851, the international metropolis has always been keen to host all kinds of expositions and even the World Expo. The World Expos were held six times in New York, six times in Paris, and four times in Japan. Hanover is renowned for exhibitions, as it runs about 60 expositions each year. There is no doubt that the World Expo 2010 can greatly enhance the status of Shanghai, help to strengthen international and regional cooperation, improve the citizen's scientific and cultural qualities, enrich people's lives and enhance Shanghai's popularity and overall image.

带动效应。

2010年上海世博会可推动上海实现社会可持续发展的规划和建设,进一步改善城市生态系统,加快基础设施的建设,还可将经济发展重心转向文化、教育、媒体等精神产品,推动上海早日进入以人为本的发展阶段,大大促进当地产业结构的调整,实现产业升级,促进第三产业和高新技术产业的发展。此外,2010年上海世博会需要高水平的融资、商业、旅游、管理以及法律等专业服务,将带来上海整个城市及周边城市功能的全方位飞跃,从而使全世界都能深刻地感受到上海更加强劲的脉动。

the World Expo in Shanghai can promote the planning and construction of sustainable development with further improving the urban ecosystem and speeding up construction of infrastructure facilities. It also will push Shanghai forward the developmental stage of taking people as the foremost by concentrating on the spiritual

products of culture and education. The Shanghai Expo can contribute significantly to the adjustment of local industrial structure which promoting the developments of the tertiary industries and new and high technology industries. Furthermore, because of the Shanghai Expo, the first-class service of finance, commerce, tourism, management will be strongly needed. This could make a leap of the functions of the entire city and surrounding cities. Thus all over the world will feel the great change of Shanghai.

就业增量效应。

以会展业发达的德国汉诺威为例,在汉诺威市第三产业中,世博会及相关会展业就业人数占到2/3以上。上海世博会每1000平方米的展厅面积,可创造100个就业机会,无疑为上海提供了良好的运行机制。中国加入世贸组织步伐的加快,将使上海的国际贸易、海外投资更上一层楼,作为促进贸易、启动市场的杠杆,2010年上海世博会的举办必定会获得更广阔的就业发展空间。

Take Hannover, Germany for example, many people there work for the tertiary industry. However, more than 2/3 of these jobs have relations with the Expo and exhibition industry. During the Shanghai Expo, every 1000 square meters of halls can create 100 jobs, which will provide good mechanisms for Shanghai. It will also stimulate the international trade and foreign investment in Shanghai. After all, holding Shanghai Expo in 2010 will gain numerous room for the growth of employment.

消费增量效应。

香港每年的会展人均消费额24826港元,为度假消费的3倍;新加坡一般游客只逗留3.7天,消费710新元,会议客人则逗留7.7天,消费达1700新元。在20lO年世博会场馆内外游客将需要大量的各种消费品和食品,世博会及相关产品的消费成为上海旅游业的拳头产品之一。

Per capita consumption of exhibition industry in Hong Kong is 24826 HK dollars every year, which is 3 times as much as holiday spending. General tourists stay in Singapore for about 3.7 days while conferencs guests for 7.7 days. The former spend 710 Singapore dollars and the latter spend 1700 Singapore dollars. In 2010, the foreign guests will need a variety of consumption goods in the Expo venues. Therefore, the consumption of Expo and related products will become the core products of tourism in Shanghai.

扩张效应。

上海约30亿美元投资将直接投入世博会园区建设中,江浙沪因上海“世博圈”效应将共同受益,并带动上长三角地区的十几个城市如:杭州、苏州、无锡、常州等电子业、制造业、房产业等行业的迅速发展。上海将采取“分散接待”方式接待游客,与上海为邻的苏、锡、常等城市,将借“大上海旅游”的宏观主题,凭借交通优势接受上海辐射,长三角地区物流、商贸等领域的合作也将加强,世博会提供了共赢的机会。

During these years, Shanghai spent about 3 billion US dollars on the construction of Expo parks. Hence, the surrounding areas like Jiangsu, Zhejiang will benefit from the “Expo circle effect”. What’s more, this will lead to quick development of electronics, manufacturing, and real estate industries in the cities of Yangtze River delta region. For example, cities like Hangzhou, Suzhou, Wuxi and Changzhou. Because of the transportation advantage, these cities will also receive guests who want to visit shanghai. In conclusion, the cooperation between cities of Yangtze River

delta region will be strengthened and the Expo provides win-win opportunities.

从理论上来说,上海世博会的举办不仅可以提升举办城市上海的整体价值,而且可以通过其集聚和辐射效应,以点带面拉动长三角城市圈和华东地区的经济发展。但另一方面,纵观世博会的历史我们发现,作为一项耗资巨大的工程,世博会也同时会给主办国和主办城市带来一定的风险。这个风险主要包括世博会本身的经营风险,例如可能会出现财务亏损;还包括世博会的举办可能无法产生主办方所预期的正外部效应,如对区域经济一体化的促进作用以及产业结构调整作用。因此,对于上海来说举办世博会的机会与风险并存。

Theoretically, the Shanghai World Expo will not only enhance the overall value of the host city of Shanghai, but also through its concentration and radiation effects, pull the economic development of The Yangtze River Delta Metropolitan Area and East China. On the other hand, from the World Expo history, we can found that, as a costly project, the Expo will also bring the host country and the host city certain risks. These risks include the operational risks of Expo itself, for example, the financial losses may occur; also include the risk of the failure of positive external effects, such as the failures of playing an important role in promoting regional economic integration and industrial restructuring. Thus, hosting the Expo, the opportunities and risks coexist.

Full Title:The world Exposition Shanghai China 2010

Short Title: Expo 2010 Shanghai China

The exposition

The Expo

Type:A Registered International Exhibition to Bureau International des Expositions

Time:From May 1, 2010 to October 31, 2010

Theme:Better City , Better Life

World Expositions are galleries of human inspirations and thoughts. Since 1851 when the Great Exhibition of Industries of All Nations was held in London, the World Expositions have attained increasing prominence as grand events for economic, scientific, technological and cultural exchanges, serving as an important platform for displaying historical experience, exchanging innovative ideas, demonstrating esprit de corps and looking to the future.

With a long civilisation, China favours international exchange and loves world peace. China owes its successful bid for the World Exposition in 2010 to the international community's support for and confidence in its reform and opening-up. The Exposition will be the first registered World Exposition in a developing country, which gives expression to the expectations the world's people place on China's future development.

So what will Expo 2010 Shanghai China deliver to the world? There is no doubt the Chinese people will present to the world a successful, splendid and unforgettable exposition.

Expo 2010 Shanghai China will be a great event to explore the full potential of urban life in the 21st century and a significant period in urban evolution.

Fifty-five percent of the world population is expected to live in cities by the year 2010. The prospect of future urban life, a subject of global interest, concerns all nations, developed or less developed, and their people. Being the first World Exposition on the theme of city, Exposition 2010 will attract governments and people from across the world, focusing on the theme "Better City, Better Life." For its 184 days, participants will display urban civilisation to the full extent, exchange their experiences of urban development, disseminate advanced notions on cities and explore new approaches to human habitat, lifestyle and working conditions in the new century. They will learn how to create an eco-friendly society and maintain the sustainable development of human beings.

Expo 2010 Shanghai China will centre on innovation and interaction. Innovation is the soul, while cultural interaction is an important mission of the World Expositions. In the new era, Expo 2010 Shanghai China will contribute to human-centred development, scientific and technological innovation, cultural diversity and win-win cooperation for a better future, thus composing a melody with the key notes of highlighting innovation and interaction in the new century.

Expo 2010 Shanghai China will also be a grand international gathering. On the one hand, we shall endeavour to attract about 200 nations and international organisations to take part in the exhibition as well as 70 million visitors from home and abroad, ensuring the widest possible participation in the history of the World Expositions. On the other hand, we will put Expo 2010 Shanghai China in a global perspective and do our best to encourage the participation and gain the understanding and support of various countries and peoples, in order to turn Expo 2010 Shanghai China into a happy reunion of people from all over the world.

In addition, Expo 2010 Shanghai China will offer a wonderful opportunity for cross-culture dialogues. Before the conclusion of the Exposition, a "Shanghai Declaration" will be issued. This declaration, hopefully a milestone in the history of the World Expositions, will epitomise the insights to be offered by the participants and embody people's ideas for future cooperation and

development and extensive common aspirations, thereby leaving a rich spiritual legacy of urban development to people throughout the world.

The Chinese Government will go to great lengths to make Expo 2010 Shanghai China a special event that carries on traditions and opens a new vista into the future. Our motto is: "Keeping in mind the next 60 years' development while preparing for the six months' Exposition." We count on the continuing attention, support and participation of all the peace-loving countries.

世界博览会是人们灵感和思想的展示区。自从1851年在伦敦举办的所有国家的工业盛展,世界博览会已达到日益突出,作为盛大活动,为经济、科技和文化的交流,作为一个重要平台,展示历史经验,交流创新的意念,发扬团队精神,展望未来。

中国有着悠久的文明,促进国际交流并热爱世界和平。中国赢得2010年世界博览会,靠的是国际社会的支持和信心,对中国改革开放。博览会将会是第一个注册的在发展中国家举办的世博会,这也寄予了全球人民对中国未来发展的美好期待。

所以2010的中国上海世博会将会向世界呈现什么呢?毫无疑问中国人民将会呈现出一个成功,壮观而难忘的展览会。

2010年世博会是将21世纪的城市生活的潜力完全开发以及城市进展重要阶段的一项盛事。预计在2010年将有50%的世界人口会居住在城市。未来的城市生活,是全球关注的话题,与世界各国,开发或欠发达国家和人民。城市在作为第一个世界博览会的主题,在2010博览会将吸引政府和人民,世界各国的关注的主题是“城市,让生活更美好”。为其184天,参加各国将全力显示其在新世纪的城市文明程度,充分交流城市发展的经验、传播先进城市发展概念和城市人居环境探索新思路、生活和工作条件。他们将会学习如何创造一个生态社会和人类可持续发展的计划。

2010世博会的核心是创新和互动。创新是灵魂,而文化交流也是世博会的一项重要任务。在新纪元,2010世博会将致力于以人为本的发展,科技创新,文化差异以及双赢的未来合作,因此在新世纪高度的创新和互动将会是组成这一主旋律的重要音符。

2010年世博会也是一个宏伟的国际集会。一方面,我们要努力吸引大约200个国家和国际组织和7千万国内外的参观者来参加世博会,以确保是史上最盛大的世博会。另一方面,我们要以全球视野来看世博会,尽力让更多的人参与,获得各国人民的支持和理解;为了使2010世博会成为全球各地人民的欢乐地大聚会。

此外,2010世博会使跨文化的对话成为可能。在对世博会总结之前,“上海宣言”会先发行。

这份宣言,有希望成为世博会历史上的里程碑,会摘录参展国的见解也包含人们对于未来合作发展的想法以及广泛共同的愿望,因此给全球人们留下了一份宝贵的关于城市发展的精神遗产。

中国政府竭力使2010世博会成为一项盛世可延续的传统,替未来打开了新的展望。我们的口号是“在牢记接下来60余年的发展而准备六个月的博览会”我们会将寄希望于继续关注,支持,参与的热爱世界和平的国家。

As we all know, the first World Expo, the Great Exhibition of 1851, took place in the Crystal Palace in London, UK. Ever since then, the goals of World Expo have been both high-minded as well as commercial. Vistors are able to explore the world outside of their everyday experience------ outside cultures, new scientific advancements, and new inventions. World Expos have excited and inspired more and more people in the world.

On December 3,2002, the Bureau of International Expositions announced that Shanghai will host Expo 2010. It’s really an exciting news not only for shanghainese, but also for all of Chinese people. Because the BIE had received bids from five cities to host Expo 2010, it finally chose Shanghai.

The Expo Site lies along both sides of the Huangpu River. There are many countries’ and regions’ theme pavilions, among which China’s pavilion is called the Crown of the East. Braizil will decorate its Expo pavilion like a green “Bird’s Nest”, with the theme “Pulsing Cities: Feel the Life of Brazilian Cities.” The USA pavilion will showcase sustaiability, teamwork, health, struggle and achievements. Russia will decorate its pavilion like a fairy-tale world, showing a comfortable city as seen through chil dren’s eyes. The pavilion theme is “New Russia: city and citizen.”

2010年举办上海世博会的重要意义

办好世博会目前已成为上海市的头等大事,举全市之力办好世博会,不仅显示了上海市委对世博会的高度重视,而且也体现了办好上海世博会的极端重要性。 首先,世博会是我国继成功举办奥运会之后的又一重大国际盛事 中国2010年上海世博会是由中国政府主办、上海市承办的重大国际盛事,从某种意义上说,上海世博会其会期之长(为期六个月)、参会国家和地区之多、参会人数之众(预计将有7000万人次参观上海世博会)、影响范围之广大、在很多方面甚至还会超过奥运会。。可见,俞正声书记强调把办好世博会作为上海今、明年两年的头等大事,要求要举全市之力办好世博会,具有重大的国际意义。 第三,世博会是展示人类创意的伟大舞台,受到国际社会的广泛关注和强烈反映 许多国家和国际组织对世博会的魅力非常欣赏。截至2009年3月23日,已有233个国家和国际组织正式确认参加2010年世博会,其中46个是国际组织。这是世博会150年历史上参展国家和国际组织最多的一届。可以预料,2010年,全世界人民将相聚上海世博会,围绕“城市,让生活更美好”这一世博主题,共同展望“城市”美好的未来。她将是一届探讨人类城市美好生活的盛会;她将是一曲以“创新”和“融合”为主旋律的交响乐;她将成为人类文明进程中的一次精彩对话;她将成为全人类相互之间理解、沟通、欢聚、合作的大舞台。在当前国际金融危机日益漫延的形势下,搭建好这个大舞台,不仅能像奥运会一样全面展示一个国家的经济、社会、文化面貌,是培育产业人才和一般市民的启蒙教育不可多得的场所,而且,上海世博将成为拉动与提振内需的重要契机,将对会展、建筑材料、创意、旅游服务、酒店、文化等产业产生一系列连锁效应。据专家分析,上海世博对扩大投资、消费需求、贸易合作和创造就业机会等四个方面起到直接的推动作用。上海世博会有望成为促进中国经济克服困难、助推世界尽早走出金融危机阴霾的难得契机,世博会几年内产生的需求总和,保守估计也有3000亿左右。有些外国朋友甚至表示,“中国经济将进入世博周期”。“世博效应”不仅仅惠及上海,而且将辐射长三角地区,辐射全国。上海世博对展示长三角地区各城市形象,促进区域经济一体化发展,是千载难逢的良机。

2010年上海世博会总体规划介绍

2010年上海世博会总体规划介绍 主题 “城市,让生活更美”,可以使世博会引起深入的讨论,推广先进的理念:绿色城市、生态城市、数字化城市、园林城市、共生城市、信息化城市和智能化城市,通过不同视角和交叉学科的综合性交流,丰富城市发展的新概念、新思想、新知识、新技术,完善并提升城市功能,改善城市空间环境,推动上海的城市化进程。 选址 卢浦大桥和南浦大桥之间的滨水地区,地处上海城市中心区的边缘。规划陆地控制范围为5.4k㎡,世博会展览场地分设浦江两岸,总面积为3.1k㎡,世博村和停车场等设施用地约0.9k㎡,两岸将实行统一规划、同步开发,做到功能呼应、景观协调。选址区域外围有很好的道路交通条件。该区域东北侧和西侧均为城市主干道,经世博会周边道路,可以直捷、方便地进入城市高架快速路系统,联系机场、铁路车站、港口码头、公路等对外交通设施。规划范围周围有M4、M8、M5三条地铁和轻轨线,共设有七个车站,其中,M4、M8线将于5年内建成通车,M5线也在计划实施之列。 规划 2010年上海世界博览会沿黄浦江两岸同时规划布局,并以一条椭圆形的运河将世博会场地联为一体,运河范围内是世博会的主

要展馆区。运河外还安排有部分企业馆区、中国地区馆区和后勤保障区等,世博会围栏总面积为3.1平方公里,总建筑面积达120万平方米。总展馆建筑面积超过80万平方米。国际展馆区将建造在黄浦江岸边周围的场地上。展馆建筑面积可以达到30万平方米,容纳近150个国家和国际组织参展。 中国馆和中国地区的展馆分别安排在花桥的西端和第二主入口,总建筑面积约88000平方米。中国馆的西侧有一座10000个席位的露天剧场组成。露天剧场适于各种演出,将成为群众性的聚会场所。结合中国地区馆则规划有一个360度环形电影院。 主题展区位于浦东主入口的西侧,规划面积为8公顷,建设4-5个主题馆,以'Better City,Better Life'为主题设想未来城市的发展模式,从各种角度来剖析城市问题,发现城市的新价值。 花桥位于展区中央,连接浦江两岸的展区,并在黄浦江两岸各建一个入口。花桥将是上海世界博览会的标志性建筑,如同一个都市平台,让市民可以步行,也可以骑着自行车或溜着旱冰登上浦江对岸。引导人们在跨越黄浦江的过程中,体会中国文化的精髓和上海市民对水和自然景色的深刻认识。体会过去、现在和未来。在这条象征人类前进脚步的神奇桥梁上,以80米为一段来展示鲜花。基本色调由玫瑰和龙胆构成,它们艳丽的色彩将从整个博览会期间一直延续到十一月。 国际企业馆分设在浦江两岸,总建筑面积约10万平方米,可以容纳40余个国际机构和企业参展。在国际馆展区和公共馆展区

中国2010年上海世博会对中国发展的影响

中国2010年上海世博会对中国发展的影响 2010年世博会在我国大都市上海举行,对此我们感到很骄傲,很自豪,但随之而来的就是世博会结束后会给我国带来哪些影响。。。 一、对中国经济的影响 1.为中国经济发展创造良好的外部环境 举办2010年世界博览会,对于进一步提高我国的国际形象和地位,加强与各国的经济和技术合作,促进国际间经济贸易往来具有重大意义。承办2010年世界博览会将会使世界更加充分地了解中国,目睹中国的巨大变化,并可加速中国经济的市场化和开放化,中国将进一步参与到世界经济的发展中去。在上海举办这次世博会,将进一步提高中国的国际声誉,使全世界进一步认识和了解上海,这会提高上海现代化程度。 2.对中国宏观经济各要素产生重要影响 (1)带动固定资产投资增长 为了办好世博会,需要进一步完善城市的基础设施。可以说,世博会将使上海基础设施建设整整提前了十年,城市的面貌焕然一新。主办世博会,上海的航空、铁路、高速公路等交通基础设施会得到大力的发展。另外,据了解,根据“十五”规划,上海还准备投资200亿元人民币,进一步完善道路、交通、电讯、供电、供水等基础设施,确保在世博会展览期间每日30至40万人次的外来游客住宿、饮食、交通、通讯等需要,并投入巨资继续开发浦东、改造旧城区。 (2)促进我国消费需求的扩大,形成新的消费热点 上海举办2010 年世界博览会,将有利于促进消费需求的扩大。 首先,可以有效地带动中国旅游消费增长。一个城市如果举办大型博览会,城市的旅游业往往是最直接的受益者。2010年世博会将为上海开发旅游新产品,世博会作为一个极具魅力的旅游吸引体,将吸引国内外的旅游者纷至沓来,据估计,其中有超过70%的参观者将做延伸旅游或周边旅游后参观世博会,这就为上海及周边地区的旅游经营者创造了组合新产品的良好机遇。其次,有利于促进宾馆业、文化娱乐、服务等消费需求提高。根据世界旅游组织的测算,旅游每增长直接收入1元,相关行业的收入就能增长4.3元。 (3)将有效促进中国经济贸易的快速发展 上海举办世博会,对中国经济贸易的影响是双向的,一方面举办世博会,为国外企业了解中国提供了良好的机遇,特别是通过举办这样一个大型活动,为大力宣传中国民族品牌提供了很好的机遇,从而有利于扩大中国产品出口,并有利于扩大中国与世界各国进行多方面的交流。另一方面,国内企业也可以通过上海举办世博会,了解国外发展最新动态,有利于吸引多方来客与中国进行经济贸易合作。

上海世博会场馆简介

2010年上海世博会场馆简介

目录 2010年上海世博会场馆简介 (1) 2010年上海世博会 (1) 第一章:国内馆 (2) 中国国家馆 (2) 1、香港馆 (4) 2、澳门馆 (5) 3、贵州馆 (7) 第二章:国家馆 (10) 一、亚洲 (10) 1、以色列国家馆 (10) 2、印度国家馆 (11) 3、阿联酋国家馆 (13) 4、韩国国家馆 (15) 5、日本国家馆 (16) 6、巴基斯坦国家馆 (17) 7、尼泊尔国家馆 (18) 8、新加坡国家馆 (19) 9、马来西亚国家馆 (21) 10、泰国国家馆 (23) 11、沙特国家馆 (24) 12、土耳其国家馆 (25) 13、印度尼西亚国家馆 (27) 二、欧洲 (29) 1、德国国家馆 (29) 2、芬兰国家馆 (31) 3、爱尔兰国家馆 (32) 4、丹麦国家馆 (33) 5、挪威国家馆 (35) 6、荷兰国家馆 (36) 7、瑞典国家馆 (37) 8、比利时国家馆 (38) 9、西班牙国家馆 (40) 10、卢森堡国家馆 (41) 11、意大利国家馆 (42) 12、英国国家馆 (44) 13、法国国家馆 (45) 14、俄罗斯国家馆 (46) 15、奥地利国家馆 (47) 16、波兰国家馆 (49) 17、瑞士国家馆 (50) 18、捷克国家馆 (52) 19、罗马尼亚国家馆 (53)

三、美洲 (54) 1、加拿大国家馆 (54) 2、美国国家馆 (56) 3、墨西哥国家馆 (57) 4、委内瑞拉国家馆 (59) 5、智利国家馆 (60) 6、巴西国家馆 (61) 四、非洲 (62) 非洲联合馆 (62) 五、大洋洲 (64) 1、新西兰国家馆 (64) 2、澳大利亚国家馆 (66) 第二章:主题馆 (67) 世博会主题馆 (67) 1、城市人馆 (68) 2、城市生命馆 (69) 3、城市星球馆 (70) 4、城市未来馆 (71) 5、城市足迹馆 (72) 第三章:企业馆 (73) 1、民营企业管 (73) 2、中国船舶馆 (74) 3、太空家园馆 (75) 4、信息通信馆 (76) 5、国家电网企业馆 (77) 6、上汽—通用汽车馆 (78) 7、石油馆 (79) 8、中国航空馆 (80) 9、日本产业馆 (81) 10、上海企业联合馆 (82) 11、震旦馆 (84) 12、中国铁路馆 (85) 第四章:国际组织馆 (86) 1、世界气象馆 (86) 2、国际红十字与红新月馆 (87)

上海世博会中国馆设计抄袭与否始末

上海世博会中国馆设计始末:寻找“中国红” 2010-04-20 15:44:00来源: 北京日报 有人说,它像商周时期的青铜器,借喻国之重器、鼎盛中华;有人说,它像古时论两称斤的斗,取意天下粮仓、富庶百姓;还有人说,它像古人头上的冠帽,故此得名“东方之冠”。而且,既有评论说它雄浑威仪,体现了国家气度,也有观点认为,它太过庄严,有损亲和。 但不管人们如何议论,这座层叠出挑的红色倒锥形建筑已然耸立在上海浦江东岸,古朴大气,静静地期待着绽放的一刻。 在设计者看来,它不仅仅是上海世博园里的中国馆,也不仅仅是一座能引来世人关注的建筑。它更像一个在国家重大建筑上发言、亮相的机会,是中国建筑界的一次集体展示。在西方建筑师独领风骚的今天,这样的机会尤为难得、尤为可贵。 中国建筑师的机会 站在上海浦东世博集团大楼(现为世博局办公楼)楼顶,朝黄浦江方向望去,何镜堂心里很不平静。 天气晴好,视野极佳,何镜堂能够清楚地看到浦江两岸、卢浦大桥和南浦大桥之间有两块空地,一大一小,隔江相望。根据国家已经批复的建设规划,那里将成为2010年上海世博会的举办地。作为华南理工大学建筑设计研究院院长,何镜堂对纵揽两岸的园区规划赞赏不已,他深信,这片总面积达到5.28平方公里的广阔空间足以让建筑设计师们大展拳脚。 不过,兴奋之余,何镜堂也有一丝忧虑。规划区内,平整土地才刚开始,大片的老厂房、居民楼尚未拆除,十几辆推土机在高低不平的荒头滩地上往来奔忙。当时已是2007年4月,距上海世博会召开仅剩下三年多的时间,规划面积如此之大,能否如期完工?跟建筑打了一辈子交道的何镜堂,确实有点犯嘀咕。而眼下,最要紧的是赶紧拿出中国馆的设计方案。年近七旬的何镜堂就是为此从广州赶到了上海,与近百位国内同行一起,参加由建设部、世博集团和中国建设学会三方举办的中国馆设计招标会。 时任世博集团世博项目部副总经理的施建培对那段忙忙碌碌的岁月记忆犹新。“我们花了两年时间进行前期规划,初步确定了一轴(世博轴)四馆(中国馆、主题馆、世博中心、世博文化中心)作为永久性建筑。到2006年底,中国馆的各项规划指标

网上中国2010年上海世博会

网上中国2010年上海世博会 河北省体验型展馆(虚拟拓展空间)展示设计方案 原创承诺书 河北省参与中国2010年上海世博会工作领导小组办公室网上世博会工作组: 本机构()已充分知晓并自愿接受《中国2010年上海世博会河北省网上体验型展馆开发建设项目征集公告》,谨作出如下承诺: 本机构保证为参加网上中国2010年上海世博会河北省体验型展馆(虚拟拓展空间)展示设计方案(以下简称“本方案”)的原作者。如出现侵权行为,由本机构承担全部法律责任。 本机构保证应征方案为原创作品,除参加本征集外,未曾以任何形式发表过,也未曾以任何方式为公众所知。 本机构保证在全球范围内未曾自行或授权他人对本方案进行任何形式的使用或开发。自本方案提交起至评选结果揭晓前,本机构不会自行或授权他人对本方案进行任何形式的使用或开发。 本机构确认,除主办单位书面许可的情形外,无论何时何地,本机构不以任何形式发表、宣传和转让本方案或宣传其应征行

本机构确认设计作品一经递交即视为职务作品,著作权归主办单位所有,设计人享有署名权。 本机构保证本方案未侵犯任何第三方的合法权益,如因此而导致主办单位遭受任何名誉或经济上的损失,主办单位均有权要求本机构采取适当的措施,以保证主办单位免受上述损失。主办单位同时保留向本机构追究和索赔的权利。 本机构保证其(该字可不要)承诺真实可靠,并善意履行本承诺。如有违反而导致上海世博会组织者损失的,主办方有权就此受到的直接或间接损失提出索赔。同时,主办机构保留取消承诺人应征资格的权利。 本承诺书适用中华人民共和国法律,自本机构盖章之日起生效。 本机构保证在创作展示方案及向主办方提交本机构方案过程中遵守保密义务,并确认因参加本次征集活动而发生的任何费用由本机构自行承担。 承诺方名称: 承诺方盖章: 签署日期:

2010世博会中国馆介绍中英文对照

2010世博会中国馆介绍中英文对照 The China Pavilion represents the Chinese presence in Expo 2010. China Pavilion is located at the projecting area near the main entrance of Pudong Site, within Zone B of the Enclosed Area. It comprises the Chinese National Pavilion, Chinese Provinces Pavilion and Pavilion of Hong Kong, Macao and Taiwan. 中国馆是代表中国参展上海世博会的展览场馆,位于浦东世博园区主入口的突出位置,世博会规划园区中围栏区的B片区,由中国国家馆、中国地区馆、港澳台馆三部分组成。 The contour design of China Pavilion is based on the concept of “Oriental Crown”, to express the spirit and disposition of Chinese culture. Rising from the Chinese National Pavilion is supported by traditional Dougong brackets fixed layer upon layer, concentrating Chinese elements and embodying Chinese spirit. The Chinese Provinces (Joint) Pavilion extends in flat under the Chinese National Pavilion, serving as a reliable platform, to build an open, mild, compatible and rich layered city square. The Chinese National Pavilion and Chinese Provinces Pavilion will create a spectacular urban space series, with well-defined functions up and down, delicately fitted major and subordinate architectural formation、and the spatial layout focused on the main axis in a north-south direction. Pavilion of Hong Kong, Macao and Taiwan will be self-build pavilion. 中国馆建筑外观以“东方之冠”的构想主题,表达中国文化的精神与气质。国家馆居中升起、层叠出挑,凝聚中国元素、象征中国精神;地区馆水平展开,以舒展的平台基座的形态映衬国家馆成为开放、柔性、亲民、层次丰富的城市广场。国家馆、地区馆功能上下分区、造型主从配合,空间以南北向主轴统领,形成壮观的城市空间序列。中国港澳台馆为三地自建馆。 我要成为世博志愿者 The World Expo is a large-scale, global, non-commercial Expo. The hosting of the World Expo must be applied for by a country and approved by the international World Expo committee. Expo aims to promote the exchange of ideas and development of the world economy, culture, science and technology, to allow exhibitors to publicise and display their achievements and improve international relationships. Accordingly, the World Expo with its 150-year history is regarded as the Olympic Games of the economy, science and technology. Shanghai will host the 2010 World Expo. The World Expo has a long history but it has never been held in Asia. So the 2010 World Expo is an honor for all of the Asians. Our government has promised that it will be the best one. And Shanghai, as a host city, will have more chances to develop quickly. As a student in Shanghai, I should learn English well so that I can be a volunteer in the Expo to help foreigners know more In my opinion, the Expo is a huge and grand ceremony. I can imagine, in Shanghai, no boundaries, from all over the world people are talking about the changes here, not

中国2010年上海世博会中国石油馆

中国2010年上海世博会中国石油馆 百科名片 上海世博会石油馆示意图 展馆外墙上下由纵横的油气管道交错编织,极富时代感和行业特色。整体外形犹如一个巨大的能源处理网络体系,寓意地下蕴含的石油正是美好城市的主要动力源泉。建筑材料采用新型绿色石油衍生品,探索石油石化产品的广泛用途。馆内分预展区、主展区、尾展区,以不同方式讲述了石油亿万年间的演化、对人类历史和城市发展的作用和未来的美好愿景。 展馆名称: 中国2010年上海世博会中 国石油馆 展馆位置: D 片区 展馆主题: 石油,延伸城市梦想 吉祥物: 油宝宝 企业特别日: 7月 30日 目录[隐藏] 吉祥物 外观 展示内容 亮点 门票与开放时间 吉祥物 外观 展示内容 亮点 门票与开放时间 [编辑本段] 吉祥物 石油馆吉祥物取名“油宝宝”。“油”取自“油气”,即石油和天然气的总称。“宝宝”,寓意“成长和

吉祥物“油宝宝” 希望”。“油宝宝”造型以“油滴”和“油气管”为原型。头部和足部的“柔”与躯干和肢体的“刚”形成对比,有机结合,使其更具坚实感,是石油石化行业“坚实栋梁”的象征。“油宝宝”色彩以金黄色为主。石油素有“黑色黄金”之称,采用金黄色为主色调,体现出石油的珍贵。黄色又是“阳光的颜色”,彰显出“油宝宝”个性的活泼和明快,象征石油人无私奉献的温暖形象。 [编辑本段] 外观 石油馆外形建筑被喻为“油立方”,寓意“地下储油岩层”,象征着石油和天然气是人类社会的主要能源,在绿色生活、低碳经济中承担重要责任。石油馆建筑外表装饰为管状编织图案,具有鲜明石油石化行业特色。表皮材料为大面积异型PC板组合L ED精细成像,是全球首创,也是石油馆建筑最显著的特色。夜幕下,石油馆将会呈现出晶莹剔透、美轮美奂的光影效果。 [编辑本段] 展示内容 石油馆展示内容包括预展、主展和尾展三个部分。预展区通过形象直观的场景体验,趣味深邃的数字呈现,迅速拉近参观者与石油的距离,走进石油创造的七彩斑斓的现代生活。主展区用4D电影《石油梦想》讲述关于石油前世今生的故事,幽默地想象了人类失去石油的尴尬景象。影片带领参观者穿越数亿年的时空之旅,探寻生命之源。尾展区以“石油之火点燃七彩生活”为主题,理性地阐释了靠科技进步,石油在低碳经济时代仍然延伸人类绿色生活的城市梦想。 [编辑本段] 亮点 悬浮在空中的“油立方”

上海世博会总体规划介绍.doc

2010年上海世博会总体规划介绍- 主题 城市,让生活更美,可以使世博会引起深入的讨论,推广先进的理念:绿色城市、生态城市、数字化城市、园林城市、共生城市、信息化城市和智能化城市,通过不同视角和交叉学科的综合性交流,丰富城市发展的新概念、新思想、新知识、新技术,完善并提升城市功能,改善城市空间环境,推动上海的城市化进程。 选址 卢浦大桥和南浦大桥之间的滨水地区,地处上海城市中心区的边缘。规划陆地控制范围为5.4k㎡,世博会展览场地分设浦江两岸,总面积为3.1k㎡,世博村和停车场等设施用地约0.9k ㎡,两岸将实行统一规划、同步开发,做到功能呼应、景观协调。选址区域外围有很好的道路交通条件。该区域东北侧和西侧均为城市主干道,经世博会周边道路,可以直捷、方便地进入城市高架快速路系统,联系机场、铁路车站、港口码头、公路等对外交通设施。规划范围周围有M4、M8、M5三条地铁和轻轨线,共设有七个车站,其中,M4、M8线将于5年内建成通车,M5线也在计划实施之列。 规划 中国馆和中国地区的展馆分别安排在花桥的西端和第二主入口,总建筑面积约88000平方米。中国馆的西侧有一座10000个席位的露天剧场组成。露天剧场适于各种演出,将成为群众性的聚会场所。结合中国地区馆则规划有一个360度环形电影院。 主题展区位于浦东主入口的西侧,规划面积为8公顷,建

设4-5个主题馆,以’Better City,Better Life’为主题设想未来城市的发展模式,从各种角度来剖析城市问题,发现城市的新价值。 花桥位于展区中央,连接浦江两岸的展区,并在黄浦江两岸各建一个入口。花桥将是上海世界博览会的标志性建筑,如同一个都市平台,让市民可以步行,也可以骑着自行车或溜着旱冰登上浦江对岸。引导人们在跨越黄浦江的过程中,体会中国文化的精髓和上海市民对水和自然景色的深刻认识。体会过去、现在和未来。在这条象征人类前进脚步的神奇桥梁上,以80米为一段来展示鲜花。基本色调由玫瑰和龙胆构成,它们艳丽的色彩将从整个博览会期间一直延续到十一月。 国际企业馆分设在浦江两岸,总建筑面积约10万平方米,可以容纳40余个国际机构和企业参展。在国际馆展区和公共馆展区之间,是一条公共服务设施带,这些服务设施总占地近30公顷,集中了各类餐饮、商店、问讯、安全急救和娱乐休闲设施,与展馆区的联系极为便利,同时与绿色走廊和运河有机结合,成为舒适亲切的公共活动休息空间。展区的参观线路简单明了,沿黄浦江、花桥、运河、植物走廊都组织了便于识别的坐标。场内交通以小型轻轨、电动汽车、自动步道等方式为主。世博会期间黄浦江两岸将建造多个渡口,配备经常性的渡轮。运河边也将建造渡口,使游客能坐船观赏所有景点。这些渡船兼具娱乐和休闲的功能,不仅能营造节目的气氛,又能为各国人民提供相互交流的场所。 浦西部分展示场地将建成城市实验室,占地约12公顷。介绍各国在不同历史环境下的市政经验。展示内容将成为在整个展览期间举办的’世界城市论坛’的主题。来自世界各城市的代表将借此机会交流城市建设的经验,展示对城市发展的创想。

2010年上海世博会各国会馆介绍

~~2010年上海世博会各国会馆介绍(目前最流行的常识啊)~~很好~~很强大~~考试、面试,许多时候会用的到的吧 作为2008年北京奥运会之后,2010年上海世博会,也成为让国人最期待的盛会之一。随着时间的逐渐推荐,我们对于世博会也越来越期盼了,对于很多人没能去北京现场看奥运会的人来说,2010年去上海看世博会也成了一个比较现实的梦想。世博会不仅仅是展示中华民族文化的舞台,更是一个展现世界文化的舞台,我们可以看到来自各个民族的风采。 近日,2010年上海世博会参展的国馆效果图组建曝光,在世博会开始之前一起来欣赏下这些让人感叹的建筑。 中国国馆 中国馆建筑外观以“东方之冠”的构思主题,表达中国文化的精神与气质。国馆居中升起、层叠出挑,成为凝聚中国元素、象征中国精神的雕塑感造型主体——东方之冠;地区馆水平展开,以舒展的平台基座的形态映衬国馆,成为开放、柔性、亲民、层次丰富的城市广场;二者互为对仗、互相补充,共同组成表达盛世大国主题的统一整体。国馆、地区馆功能上下分区、造型主从配合,形成独一无二的标志性建筑群体。 阿联酋国馆

展示亮点:围绕能源利用进行展示,以独特的方式告诉世人能源利用的故事上海世博会阿联酋展馆占地6000平方米,连绵起伏的橘色外壳好似一片变幻莫测、广袤无垠的沙漠。这个在热带沙漠气候笼罩下的炎热国度——阿联酋,将在上海世博会上用独特的方式告诉世人有关能源利用方面的故事,学习先人如何将新鲜的水送到沙漠殖民区,提醒人们不要忘记先人们解决资源缺乏的经验,或者如何不用电力或其他能源而让房屋凉爽的方式。阿联酋馆作为上海世博会最大的展览场馆之一,运用了许多最新的科技,展示一个由被动变主动的城市环境、展示一个富有人文精神的城市、展示阿联酋致力于建立一个可持续发展城市未来的设想。整个展馆设计都体现了传统阿拉伯文化和现代都市的完美结合。

上海世博会各国场馆简介

上海世博会加拿大国家馆 2008年1月22日,中国2010年上海世博会加拿大馆设计方案正式揭晓。 主题:“充满生机的宜居住城市:包容性、可持续发展与创造性” 造型亮点:枫叶印象展馆位置:世博园区C片区 加拿大场馆效果图 占地6000平米的加拿大国家馆位于世博园区C片区,半包围的外型,在展馆中央圈起一片开放的公共区域,各种精彩的文艺表演将在这里上演。蜚声世界的太阳马戏团将成为这座展馆的主角,为加拿大展馆量身定做一套创造性的内部设计方案。 先进的展览技术、引人入胜的展示内容和富有创造性的节目编排,都将成为加拿大馆的亮点,此外,一群年轻、热情、博学的接待人员也将为加拿大馆增色。 美丽的自然风光和丰富的资源让加拿大人对“可持续发展”尤为重视,因此在建筑上处处都体现了可回收利用的技术。展馆外部的墙体上将覆盖一种特殊的温室绿叶植物;雨水将使用排水系统进行回收并重新利用;展馆内将没有大型的展品或物件,以确保展示区域内的空气流通;同时展馆内还将营造一个无障碍和

无烟的环境。 加拿大是第一个同上海世博会组织者进行参展合同谈判的国家,同样,加拿大也是历届世博会的热情支持者。加拿大馆不仅浓缩了“城市,让生活更美好”的主题,同时也是增进两国友谊的平台和契机。 上海世博会英国国家馆 2007年9月21日,中国2010年上海世博会英国馆设计方案正式揭晓。 主题:“让自然走进城市” 设计团队:“Heatherwick” 造型亮点:“会发光的盒子” 展馆位置:世博园区C片区 英国国家馆效果图 上海世博会英国馆由托马斯?赫斯维克 (Thomas Heatherwick) 担纲设计,外型简洁,并创意无限,这就是英国国家馆所演绎的展馆。整个建筑最大的亮点,就是向各个方向伸展的大量触须,展馆主体为六层建筑,由约 6 万只纤细的透明亚克力“触须”组成,向外伸展,随风摇曳。白天的时候,每根长达 7.5 米的触须会像光纤那样传导光线来提供内部照明,从而营造出敞亮肃穆的空间感。到了晚上,“触须”内含的光源会使整个展馆散发出璀璨迷人的光影。 “种子圣殿”将不仅因为这个独特的设计而惊艳于众,它所带来的体验更加意义深远。参观者在进

参观上海世博会中国馆观后感及心得体会

参观上海世博会中国馆观后感 王淑华 那骄傲的一片中国红 还没有走近上海世博会中国馆,我就已经看到了一抹醒目的中国红,她既亮丽、活泼,又宏伟、庄严……那由深至浅的红色,铸成了中国馆独特的外形和气质,她让每一颗心在燃烧!她让每一个人感到震撼!她让所有的华夏儿女感到骄傲! 那一片中国红,从历史深处走来 走进上海世博会中国馆,我怀着新奇而又敬畏的心情首先观看了被誉为“镇馆之宝”的秦俑馆铜车马。 引人注目的铜车马虽然在地下被尘封了两千年,然而它的面纱被揭开之后,却赫然展示出它的神奇来,在我们的面前大放异彩。 上海世博会中国馆馆内展出的“一号铜车马”为双轮、单辕、驷马系驾,总重约1040公斤。细细端详它,它的主体为青铜所铸,通体饰有精美彩绘,配有一千多件金银饰品,整体制作真是精美绝伦。停下脚步观赏它,我由衷地觉得,我国古代的铸造工艺多么先进巧妙啊!精确的写实主义造型是那么的形象逼真。细细品味它,觉得它不仅具有极高的历史研究价值,同时也反映出中国古代文化艺术在两千多年前就已经具有的成就。

来到在中国国家馆最核心处,也就是最高的49米层展区北面,抬头仰望,让我惊叹的是那100多米长的整面墙都被放大了数百倍的宋代名画《清明上河图》覆盖着,画面宏大,气势磅礴,使人仿佛置身于我国名都——汴京的繁华之中。画面的每一处景色都被描摹地纤细入微,画面中的每一个人物都刻画地栩栩如生。绘画的线条、轮廓十分清晰,整幅画布局非常合理,真不愧为国之瑰宝! 铜车马与《清明上河图》是中国文化的缩影。它们沉淀在历史的长河中,经历了多少风起云涌,在今天,却仍然能展现自己独特的魅力,折射出无与伦比的光芒。 我知道了——那片中国红,从历史深处走来,象征着中国人永恒不变的信仰,象征着中国瑰丽的文化。 那一片中国红,从国内向世界走去 从现代、到古代、再到未来,中国馆将上下五千年的精彩浓缩呈现,整个参观过程大概需要45分钟。 置身于巨大的环幕影院,欣赏着一段8分钟的电影,我和每一个参观者在经历视觉与听觉的强烈冲击以后,深深感悟中国城市发展的智慧。回溯历史,从中国最早的模块状城市发展规划遗迹开始,最终到充满未来感的舒展空间,这里给出了未来城市发展的中国式答案。

上海世博会项目介绍

建筑与世界名园赏析结课论文 ----上海世博会项目规划 姓名: 学号: 班级: 指导老师;

项目名称(Project Name):上海世博会规划设计 地点(Location):上海中心浦江两岸 规划(设计)时间(Date Designed/Planned):2004.10.29---2010 风格(Style):体现更好的城市,更好的风格。 规模(Size):528公顷 风景园林设计师(Landscape Architects):吴志强 甲方(Client):上海市政府 管理公司(Managed by):上海世博(集团)有限公司 规划设计单位(Designed unit):中国城市规划设计研究院、同济大学、英国APUP & Rogers 公司、美国Perkins Eastman公司、法国Architecture Studio公司、日本RIA & 黑川纪章事务所联合体、加拿大Bing Thom事务所等 总规划师(Chief planner):吴志强(图片1) 规划师简介(Chief planner brief introduction): 吴志强,男,1960年生于上海。教授、博士生导师,国务院政府特殊津贴专家,瑞典皇家工程科学院院士,中国2010年上海世博会园区总规划师。他的主要设计作品有《京沪高速铁路客运站群规划设计》(图片2)、《上海浦东世纪大道城市设计》(图片3)、《圣彼得堡波罗的海明珠规划设计》(图片4)等。 一:总述(Context) 1.1上海世博会的目标 上海世博会是历史上首届以“城市”为主题的综合类世博会。它的目标是:展示全球城市发展进入“城市时代”新阶段所面临的挑战;促进对城市文化与自然遗产的保护和继承;交流和推广可持续的城市发展理念、成功实践和创新技术;寻求发展中国家健康的城市化道路,交流城乡互动经验与范例;促进人类社会的、交流融合和理解。 1.2上海世博会主题演绎的核心思想 在城市化快速推进的今天,为了创造更美好的生活、更美好的城市,首先要充分认识城市自身的系统和发展规律,认识人与城市,以及城市与地球未来之间的关系。城市是人创造的,它不断地演进和成长为一个有机系统。人是这个有机系统中最具活力和最富有创新能力的细胞。人的生活与城市的形态和发展密切互动。随着城市化进程的加速,城市的有机系统与地球大生物圈和资源体系之间相互作用也日益深入,日益扩展。人、城市和地球三个有机系统环环相扣,这种关系贯穿了城市发展的历程,三者也将在未来日益融合成为一个不可分

上海世博会介绍

上海世博会介绍 中国2010年上海世界博览会(Expo 2010),是第41届世界博览会。于2010年5月1日至China in 2010 the Shanghai world expo (Expo 2010), is the 41st session of world expo.From 10月31日期间,在中国上海市举行。此次世博会也是由中国举办的首届世界博览会。 May 1, 2010 to October 31 period, holds in the Chinese Shanghai. This World Expo also is the first session world expo which conducts by China. 上海 世博会以“城市,让生活更美好”(Better City, Better Life)为主题,总投资达450亿人民币,The Shanghai World Expo take “the city, lets the life be happy” (Better City, Better Life) as a subject, the total investment reaches 45,000,000,000 RMB, 创造了世界博览会史上最大规模记录。同时超越7000万的参观人数也创下了历届世博之has created in the world expo history the biggest scale record. Simultaneously surmounted 70,000,000 visit populations also to set the record of all previous years world abundant it 主题(Theme) 主题:城市,让生活更美好! 英文主题:Better City, Better Life. 上海世博会已有13项纪录入选世界纪录协会世界之最: The Shanghai World Expo had 13 record being selected world record association world: 1、上海世博会的参展规模,共有190个国家、56个国际组织参展。 1st, the Shanghai World Expo participation scale, altogether has 190 national, 56 international organization participations. 2、志愿者人数最多。园区共79965名,其中国内其他省区市1266名,境外204名。共分13批次向游客提供了129万班次1000万小时约4.6亿人次的服务。 2nd, the volunteer population are most. Garden area altogether 79965, in which home other provincial capital area city 1266, beyond the border 204.Altogether divided 13 raids to provide 1,290,000 school grade order 10,000,000 hours approximately 460,000,000 people of services to the tourist. 3、正式参展方的自建馆,大约有40个国家和国际组织报名建设,其数量为历届之最。 3rd, the official participation side from constructs the hall, approximately some 40 national and international organization registration construction, its quantity for all previous yea 4、上海世博会主题馆屋面太阳能板面积达3万多平方米,是目前世界最大单体面积太阳能屋面。 4th, the Shanghai World Expo subject hall roofing solar energy board area amounts to more than 30,000 square meters, is the present world biggest monomer area solar energy roofing. 5、主题馆墙面入选中国世界纪录协会世界上面积最大的生态绿墙,为5000平方米。

中国2010年上海世博会新材料亮点集萃(二)

中国2010年上海世博会新材料亮点集萃(二) 韩国馆 新型合成树脂:环 保材料 韩国企业联 合馆的主题是“绿 色城市,绿意生 活”,其建筑设计 也体现了绿色、环 保的概念。韩国企 业联合馆的外立 面由合成树脂做 成,但跟以往很难 腐化的合成树脂 不同的是,韩国企 业联合馆外立面 用合成树脂是可腐化的。在世博会后,韩国企业联合馆将被拆除,而这些合成树脂外立面则将被制作成环保袋,赠予上海市民。 瑞典馆 胶合木:强度堪比钢材 瑞典国家馆的入口 是由纵横交错的木梁和 木柱支撑起来的。这些 木梁、木柱所用的材料 是胶合木,是一些边角 木料用胶粘成的“栋梁 之材”。胶合木的运用, 既体现了瑞典馆“创意 之光”的主题,也符合 城市生活可持续发展的 要求,是瑞典馆展示的 一大亮点。 胶合木由单独的规格材层板组成。木材经过烘干、刨平成板材后分类成各种强度级别,多层板材用胶粘剂黏合搭接,以获得不同的长度、厚度和形状。由于这种特殊的生产方法,胶合木可以做成尺寸和形状各异的结构部件。瑞典馆官员介绍说,今天的瑞典、美国和许多其他发达国家,从住宅到大型公共建筑,都大量应用了胶合木的梁、柱、桁条。胶合木与相同体积的普通木材相比,具有更大强度和刚性,如果按照质量计算,胶合木甚至比钢材更加“强壮”。

与钢筋混凝土结构相比,胶合木的优越性主要有4个方面。 首先,它质量轻、强度高、易加工,可以作为各种大跨度、大面积建筑的屋顶结构。 其次,它提高了木材的利用效率。用来加工胶合木结构的木材,可以用各种速生林木加工,由于应用了胶粘,结构的尺寸和形状也不受木材本身尺寸和形状的限制。 再次,它抗震、防火、耐腐蚀。同等强度的胶合木梁柱结构,质量要大大轻于钢筋混凝土结构,在地震发生时就会提高安全性。瑞典馆官员举例说,20世纪末的日本阪神大地震,就是胶合木结构的房屋提高了人们的生存几率;美国加州等地震带上的房屋,如今已普遍运用了胶合木结构。此外,新型粘胶和表面处理技术,也可以防止木材燃烧、腐蚀或虫蛀。 最后,胶合木也属于低碳范畴,适合城市的可持续发展。因为从地球碳循环的角度看,林木的生长是固碳的过程,而生产钢材、水泥的过程却要排放大量的二氧化碳,用速生林木制造的胶合木结构代替钢筋混凝土结构,就相当于把二氧化碳固定在各种建筑中了。 阿联酋馆 特殊不锈钢板材: 塑造逼真的“流动 沙丘” 阿联酋馆南向 的“沙丘”面上是 光滑的金属屋面 板,而北向的“沙 丘”面被设计成类 似鲨鱼腮的弧形天 窗,凹凸有致,犹 如层层波浪。 阿联酋馆在设 计中采用了一种玫 瑰金色的不锈钢板材,这种板材是将不锈钢板浸在热的铬和硫酸中,通过增加氧化膜的厚度来取得动态的色彩效果。这种经过特殊处理的不锈钢板材是从英国进口的。这种特殊建筑材料的运用,加上一定的自然环境,就让建筑外观达到了颜色变幻、绚丽多彩的效果,使整座建筑产生一种流动的感觉。 当阳光照射在板材上时,光线分别在金属层和氧化膜上折射,通过分隔光谱,就能反射出不同的颜色。也就是说,只要有阳光,游览者站在不同角度就能看到阿联酋馆反射出不同的颜色。最重要的是,达到这样的效果无须任何能源。 螺栓连接、单层网壳钢结构:让建筑物“重生” 在上海世博会的众多场馆中,阿联酋馆有一个非常超前的设计理念,就是在设计时已预先考虑了它的“重生”可能性。所谓重生,是指在世博会后,这个展馆可以整体拆除,搬迁回阿联酋后重新组装起来,作为当地的文化中心长期使用。 为了可拆卸,建筑和结构都必须采用全新的设计。阿联酋馆采用螺栓连接、便于拆卸的单层网壳钢结构,这在中国是第一次使用,在整个亚洲都很少见。 单层网壳钢结构是采用美国的一种高精度加工技术,由阿联酋国内几家厂商联合生产。其先进之处在于,单层网壳钢结构比现在普遍采用的双层钢结构更轻,因为只有这样,才能避免焊接,而改用螺栓连接,拆卸才有可能。但更薄、更轻,也意味着单层网壳钢结构是非常不稳定的。因此,这种单层网壳的造价也相当高,1t造价在1万元左右,是普通钢结构造

世博会将使上海基础设施建设整整提前了十年

世博会将使上海基础设施建设整整提前了十年,城市的面貌焕然一新。主办世博会,上海的航空、铁路、高速公路等交通基础设施会得到大力的发展。另外,据了解,根据“十五”规划,上海还准备投资200亿元人民币,进一步完善道路、交通、电讯、供电、供水等基础设施,确保在世博会展览期间每日30至40万人次的外来游客住宿、饮食、交通、通讯等需要,并投入巨资继续开发浦东、改造旧城区。其次,2001年年初,黄浦江两岸综合开发正式启动,上海世博会的选址正好处在这一规划区域内,通过举办世博会,将带动这一地区的综合开发,把浦江两岸建设成为一个集综合服务、生态居住和旅游休闲于一体的新城区,为现代城市发展提供一个新的范例。预计世博展馆直接投资需要人民币248亿元左右。再次,通过世博会的举办,可以向世界各地的投资者展示上海的投资环境,提供良好的发展机遇。因此,上海举办世博会扩大了上海的知名度,为上海吸引国内外资金创造更为有利的条件,从而有利于全社会投资的积极性,特别是非国有投资主体的投资积极性。上海世博会的直接投资将超过30亿美元,而由此带动的交通、商业、通讯、旧区改造等延伸领域投资,预计可带动5至10倍的投资,初步测算上海举办世博会总投资规模在3500至4500亿人民币以上。 2、促进我国消费需求的扩大,形成新的消费热点世界博览会涉及的产业链较长,对投入和产出的放大效应相当明显,研究表明,大型展览会本身的投入会衍生出相关产业约10倍的投资,除了主办者和参展商的直接商业收益外,其他相关产业获得的间接经济效益也相当可观。上海举办2010 年世界博览会,将有利于促进消费需求的扩大。首先,可以有效地带动中国旅游消费增长。一个城市如果举办大型博览会,城市的旅游业往往是最直接的受益者。德国汉诺威2000年世博会在153天的展期里就吸引了全世界1800万人去参观。2010年世博会也将为上海开发旅游新产品,世博会作为一个极具魅力的旅游吸引体,将吸引国内外的旅游者纷至沓来,据估计,其中有超过70%的参观者将做延伸旅游或周边旅游后参观世博会,这就为上海及周边地区的旅游经营者创造了组合新产品的良好机遇。综合历年到上海旅游人数、上海周边地区的人口基数、经济发展状况等,预测2010年上海世博会的参观人数将超过7000万人次,将创下世博会1 50多年历史的最高纪录,对扩大世博会影响、促进国际博览事业发展,其意义不言而喻。据初步测算,2010年世博会在上海举行,上海旅游业的直接收入将达144.2 亿元人民币。其次,有利于促进宾馆业、文化娱乐、服务等消费需求提高。根据世界旅游组织的测算,旅游每增长直接收入1元,相关行业的收入就能增长4.3元。意大利热那亚博览会期间,旅游业所拉动的综合效益,相当于对其前期投资的11倍之多。到2010年,上海床位数将增至40万张,如果仅按每张床位收入3 00元算,旅馆业也将获得相当可观的经济收入。 3、将有效促进中国经济贸易的快速发展上海举办世博会,对中国经济贸易的影响是双向的,一方面举办世博会,为国外企业了解中国提供了良好的机遇,特别是通过举办这样一个大型活动,为大力宣传中国民族品牌提供了很好的机遇,从而有利于扩大中国产品出口,并有利于扩大中国与世界各国进行多方面的交流。另一方面,国内企业也可以通过上海举办世博会,了解国外发展最新动态,有利于吸引多方来客与中国进行经济贸易合作。 4、为国内创造相当多的就业机会由申博为引擎、以浦江开发为起点的一轮新的投资热潮,对未来一段时期的上海经济将起到明显的拉动作用,从而给中国创造相当多的就业机会。在世博的作用下,综合实力的

相关文档
最新文档