冶金装备工程双语全文翻译

冶金装备工程双语全文翻译
冶金装备工程双语全文翻译

冶金机械专业英语翻译

一、介绍工作图

工作图纸图纸设计实施。正投影和图形技术的所有原则,可以用来交流项目的细节工作图纸。详细图纸是一个单一的组成部分(或细节)内SER工作图纸绘制工作。

规格的书面指示,陪工作图纸。当设计可以表示在几张纸上,规格通常是在图纸上写的信息合并到一个单一的格式。

所有的部件必须进行交互。与其他部分在一定程度上,得到一个设计所需要的功能。单个零件的详细图纸之前,设计师必须深入分析以确保各部件严丝合缝物业,正确的公差配合零件的接触面是否正确完成,施工图,以及适当的运动之间是可以的部分。

在编制施工图的大部分工作是通过起草人,但通常是一名工程师,设计师,负责其正确性。施工图纸,使产品和系统应运而生。

施工图是合法的合同文件的设计细节和规格,直接由工程师。因此,图纸必须清晰,准确,彻底。在生产或建设项目的修订和修改是昂贵得多,在初步设计阶段完成时。

不当执行工作图纸结果浪费了时间和资源,增加实施成本。具有经济竞争力的图纸必须尽可能无差错。

英寸是英文系统的基本单元,在美国,几乎所有的施工图纸尺寸英寸。

省略尺寸毫米公制系统的基本单位,公制(毫米)的缩写后的数字,因为标题块附近的SI符号表示,所有单位是公制。

一些施工图纸进行英寸和毫米尺寸,通常括号或方括号中的尺寸是毫米。单位也首次出现毫米,然后被转换,并在括号中显示为英寸。从一个单位转换至其他结果在小数的舍入误差。应注意在标题块和解释的主设备系统为每个绘图。

在实际应用中,标题块标题块通常包含的标题或部分的名称,起草单位,日期,规模,公司和图纸编号。其他信息,如公差,检查人员和材料,也可给予。任何修改或变更后,提高了设计的第一个版本在修改块中所示。

根据项目的复杂性,工作图的一组可能包含从一到一百多张的。因此,给每个片材的数量和总张数,组中的每个片材上是很重要的(例如,片材2的6 ,6片3 ,等等)。

零件清单零件编号和零件清单中对应的部分名称给每一部分的工作图纸上描绘的那些。此外,给出所需的相同的部件的数量以及与所使用的材料,以使每个部件。

如果所有的工作图纸在一组是相同的规模,你需要在每张纸上只有一次,以表明它在标题块。如果几个细节施工图图纸上有不同的尺度,表明他们在图纸上下每套意见。在这种情况下,指出,“显示”标题块中相对规模。当图纸是不按比例,简称NTS (不按比例)在标题块。

部件名称与数字给各部分的名称和电话号码,使用字母和数字l/8-in的。(3毫米)高。圆圈内的放置零件号码,称为气球,具有直径约4倍的高度的数字

将附近的部分号码,它们所适用的意见,所以他们的协会将予以明确。在装配图,气球是特别重要的,因为使用相同的零件号的零件清单。

谁检查图纸的人必须具有特定的资格,使他们能够识别错误,并修订和修改提出建议,更好的产品以更低的成本,一个检查的结果可能会经历在起草和制造过程中的主要起草者或工程师或设计师起源该项目。在大公司,在生产中所涉及的各种商店人员审查附图,以确保最有效的生产方法中指定的每个部分。

跳棋永不检查原来的图纸,相反,他们重氮(蓝线)打印用彩色铅笔标记更正。他们返回标记打印的起草,修改原始另一个打印作最后审批。

的跳棋检查工作的一个或详图设计的正确性和稳健。此外,他们还负责图纸的完整性,质量,可读性和清晰度。刻字和文本质量是特别重要的,因为店里的人是遵循字母注释和尺寸。除了个别修订记录,的起草人应保持在一个项目中所做的所有更改的日志。随着项目的进展,起草者应记录更改,日期和涉案人员。这样的日志,允许审查项目在未来的人容易理解和明确的过程中使用到最后的设计方案。

计算通常是由绘图的准备期间。如果他们丢失或不好做,他们可能要重做,因此他们应该是一个永久的日志部分。

二、计算机设计与图形学

计算机被广泛应用于工程及相关领域,其使用预计将增长比过去更迅速。工程与技术专业的学生必须成为计算机知识,了解计算机的应用和自身的优势。不这样做,学生在追求自己的职业生涯一个严重的缺点。

计算机辅助设计(CAD),涉及计算机的帮助下,解决设计问题:使图形图像在纸上绘图仪或打印机,分析设计数据,便于检索和店面设计信息。许多CAD系统以集成的方式执行这些功能,大大提高了设计师的工作效率。

计算机辅助设计绘图(CADD),CAD的一个分支,是由计算机生成工程图纸及其他技术文件的过程中,更直接关系到起草比是CAD 。CADD用户输入数据的键盘和/或鼠标插图在监视器屏幕上可以再现与绘图仪或打印机的纸质副本。

工程师普遍认同的计算机的设计过程的性质不会改变,但是是一个重要的工具,提高效率和生产力。设计师和CAD系统可以被描述为一个设计团队:设计师提供的知识,创造力和控制计算机生成准确的,容易修改的图形,以极快的速度进行复杂的设计分析,存储和回顾设计信息。有时候,电脑可能会增加或更换工程师的许多其他工具,但它不能代替的设计过程中,这是由设计师控制。

根据不同的问题的性质和复杂的计算机系统,计算机提供的设计人或起草人以下的部分或全部的优点。

1。更轻松地创建和修正的图纸。工作附图可以比手工更快速地创建和纠正图纸由手工制作效率比变化和修改。

2。更好的可视化图纸。许多系统允许不同的视图,以显示相同的对象和三维画报是在CRT屏幕上旋转。

3。绘图辅助数据库。设计数据库(库设计)允许创建和维护存储设计和符号,便于召回和应用解决方案的新问题。

4 。快速和方便的设计分析。由于计算机提供便于分析,设计人员可以评估替代设计,从而进程加快的同时,考虑更多的可能性。

5 。仿真和测试的设计。有些计算机系统实现的产品的操作的模拟,测试条件和应力下的各种设计。计算机测试可能改善或更换模型和原型的建设。

6 。提高精度。电脑是能够更准确地生产图纸可能比用手。许多CAD系统中,甚至可以检测错误,并通知用户。

7。改进备案。图纸可以更方便地存档,检索,在磁盘和磁带传输。

计算机图形学工程及其他技术领域中的应用程序数量几乎是无限的。可以完成大多数的图形解决方案,可能用铅笔在电脑上通常更富有成效。应用不同的3D建模和有限元分析2D图纸和数学计算。

一旦大型计算机系统领域的先进应用,现在可以做微型计算机。CAD是一个重要的扩展其应用到生产。计算机辅助设计/计算机辅助制造(CAD / CAM )系统的设计的一部分或产品,也可以使用,设计必要的生产步骤,电子通信信息和控制的生产设备的操作,包

括机器人。这些系统提供了许多优于传统的设计和制造系统,包括设计,省力,更高效的材料使用,缩短交货时间,更高的精确度,并改善库存控制。

三、车床

车床广泛应用于工业生产各种加工零件。有些是通用机械,以及其他用于执行高度专业化的操作。

普通车床

发动机车床,当然是使用通用机在世界各地的生产和维修店。尺寸范围小板凳模型,巨大的重型设备部件。许多较大的车床配备了附件中常见的普通店铺,如自动停止的马车。示踪或复制车床

示踪或复制车床自动产生不规则形状的部件。本车床的基本操作如下所述。被放置在一个平面或三维形状的模板的持有人。指南或指针,然后沿这种形状,它的运动控制的切削刀具。重复可能包括方形或锥形肩,沟槽,锥度,和轮廓。如电机轴,主轴,活塞,连杆,车轴,涡轮轴,和各种其它的目的,使用这种类型的车床可以打开的工作。

六角车床

当加工复杂工件上通用车床,大量的时间都花在改变和调整所需要的几个工具才能完成的工作。第一适应这使得它更适合大规模生产的发动机车床尾座的地方除了多刀架。虽然大多数炮塔有六个站,有的多达8个。

生产转塔车床是非常复杂的机器,与各种各样的电源配件。然而,所有的转塔车床的主要特征是该工具可以以正确的顺序执行连续的连续操作。一旦工具已经设置和调整,小技巧是需要重复的部分转出。

自动螺丝机

螺杆机是在建设转塔车床相似,只不过他们的头被设计用于支撑和养活长条的库存,否则,它们之间的差别不大。都用于多个模具,都有改编相同的工作。原来,被设计为转塔车床卡盘车床加工小型铸件,锻件和形状不规则的工件。

第一螺杆机的目的是养活酒吧和线材用于制作小螺丝零件。然而,今天,在转塔车床经常使用的带夹头,自动螺丝机可配的卡盘保持铸件。

单主轴自动螺丝机,正如它的名字所暗示的,机器的股票只在一个酒吧工作的时间。酒吧主轴箱主轴是美联储通过16到20英尺长,并牢牢的套爪。加工操作完成圆弧刀具安装在炮塔和在十字架上的幻灯片。当机器在运行时,主轴和股票不同的操作在选定的速度旋转。如果需要,迅速逆转主轴旋转方向也是可能的。

在单主轴自动螺丝机,特定长度的股票被自动送入通过主轴加工区。在这一点上,炮塔和交叉位置和自动滑动进入执行任何操作都需要。加工件被切断后,图片被再次送入加工区,并重复整个周期。

多轴自动螺丝机具有4至8个心轴周围的主轴载体。长条的股票,在机器的后方支持,通过这些空心主轴夹头夹住。单锭机,炮塔周围的主轴指标,当一个工具,在炮塔工作,其他的都没有。,但是,与多主轴机床主轴本身的索引。因此,股票的酒吧进行的各种年底的工作,边工作工具。每个工具的操作只在一个位置,但所有工具运作simultaneouslv 。因此,4至8个工件可进行机械加工在同一时间。

立式车床

基本上是一个垂直转塔车床转塔车床已站在其启闭结束。它被设计来执行各种车削操作。它由一个炮塔,一个旋转台,和一侧头的具有方形炮塔用于保持额外的工具。可以控制通过停止使用任何工具执行的操作,安装在转台或侧头。

加工中心

许多被称为今天的更复杂的车床加工中心,因为它们有能力执行,除了正常转动操作,一定的铣削和钻削操作。基本上可以被认为是一台加工中心为转塔车床铣机的组合。额外的功能,有时包括由制造商增加他们的机器的多功能性。

四、润滑

虽然润滑的主要目的之一是减少摩擦,任何物质的液体,固体或气体控制滑动表面之间的摩擦和磨损的能力可以被归类作为润滑剂。

品种的润滑

无润滑滑动。金属都经过精心处理,以去除异物抓住和焊接时彼此一起下滑。在如此高的洁净度,吸附气体,水蒸气,氧化物和污染物的情况下,减少摩擦和抓住,但通常会导致严重磨损的倾向,这就是所谓的“无润滑或干滑动。

流体膜。润滑。插入式的流体膜,完全分离的滑动面的结果在流体膜lubrication.The 流体可能故意引入的主轴承中的油的汽车,或无意之间的光滑的橡胶轮胎和水的情况下,作为湿滑路面。虽然流体通常是一种液体,如油,水,和其他材料的广泛的,它也可能是一种气体。最常用的气体是空气。

为了保持分离的部分,这是必要的。润滑膜的压力范围内的滑动表面上的负载平衡。如果润滑膜的压力是由外部源提供的,该系统被认为是流体静压润滑。如果作为表面本身的形状和运动的结果产生的表面之间的压力,但是,该系统的流体动力润滑。这种第二类型的润滑的润滑剂的粘性取决于。

边界润滑。之间无润滑的滑动和流体膜润滑的条件被称为边界润滑,也被定义为在摩擦表面之间的润滑剂粘度以外的表面和属性的属性是由该条件下的润滑。边界润滑包含润滑现象的一个显着的部分,并在机器的启动和停止的过程中,通常会发生。

固体润滑。的固体,如石墨和二硫化钼被广泛应用于普通的润滑剂时,不具备足够的耐负载或极端温度。但是,润滑油不必采取只为脂肪,粉剂,和气体的这种熟悉的形式,甚至有些金属通常作为滑动面在一些复杂的机器。

润滑剂的功能

虽然润滑剂主要是控制摩擦和磨损,它可以和通常执行许多其他的功能,这些功能与应用程序而异,通常是相互关联的。

摩擦控制。润滑剂的数量和字符滑动面产生深远的影响后,遇到的摩擦。例如,无视作为耐热和耐磨性等的相关因素,但考虑到单独的摩擦之间的油膜润滑表面,摩擦可以是小于200倍之间的相同的表面没有润滑剂。在流体膜条件下,摩擦是成正比的流体的粘度。一些润滑剂,如石油衍生物,可在大范围的粘度,从而能满足广泛的功能要求。边界润滑条件下,粘度对摩擦的影响变得不那么显着比润滑剂的化学性质。

磨损控制。磨损发生在润滑的表面磨损,腐蚀,和固- 固接触。适当的润滑油,将有助于打击各类型。他们提供了一个薄膜,在滑动面之间的距离增加,减少磨料和固体到固体的接触磨损,从而减少磨料污染物和表面粗糙的损害。

温度控制。润滑油协助控制温度,减少了摩擦,产生的热量。有效性取决于供给润滑剂的量,环境温度,以及提供外部冷却。在较小程度上,不同的润滑剂也会影响表面的温度。

腐蚀控制。中的润滑剂的作用,控制腐蚀的表面本身是双重的。当机器处于闲置状态时,润滑剂的作用作为防腐剂。当机器在使用中,润滑剂控制腐蚀的涂层润滑部件用保护膜,可含有添加剂,以中和腐蚀性的材料,润滑剂的能力,控制腐蚀残留的金属表面上的润滑油膜的厚度是直接关系到和润滑剂的化学成分。

其他的功能

经常使用润滑剂减少摩擦以外的目的。其中一些应用程序描述如下。

动力传递。流体传动装置的液压油,润滑油广泛采用。

绝缘。在专门的应用程序,如变压器和开关,具有高介电常数的润滑油作为电绝缘体。为了获得最大的绝缘性能,必须保持润滑剂的污染物和水。

冲击阻尼。润滑油作为能源传输设备,如减震器及周边机的零件如齿轮受到间歇性负载高的防震缓冲液。

密封。润滑脂经常执行形成密封保留润滑剂或排除污染物的特殊功能。

五、从历史炼铁和炼钢

在世界范围内,钢铁工业的最显着的是,在传统的最古老的工业部门之一。早在3万年前,铁作为人类文化和文明的基础。

铁从矿石中提取的开端可以追溯到史前时代。在早期,铁矿石加热中的炭火(毫无疑问,由起初的机会)。当火就灭了,一片片的固体铁像海绵一样也没留下。海绵铁可以敲定形状工具和武器。我们的冶金祖先发现他们炸毁或煽风点火,火变得炎热和铁更迅速,所以波纹管用于增加空气供应。

现代炼铁生产效益的发展,从几个重要技术的应用:

(1)在1709年,亚伯拉罕·达比,一名年轻男子成功炼铁与焦炭。这种创新导致在生铁产量急剧上升。

(2)在1755年,蒸汽机和大型电动机作为高炉势头迫使更多的空气进入炉膛增加风量,大大。

(3)1828年,尼尔森通过高炉加热空气的蓄热式热风炉,大大减少了焦炭比高炉。

在工业革命之前,钢铸铁或熟铁制成的结构部件是一个昂贵的材料,只在小批量为剑和弹簧等文章,

在1856年8月,英国人亨利柏思麦,公开描述的一个过程,最终降低其前的成本,更重要的还是第七钢材价格,有可能产生大量的钢材。亨利柏思麦的过程包括从底部通过铁水吹空调,所以,它可以混混的杂质。这个过程是钢铁行业的中流砥柱。

贝塞麦转炉内衬硅砖。'酸'的贝塞麦过程,发现的的维多利亚ironmasters的无法消除,如此之低的磷酸荧光粉,这是有害钢生铁使用。1878年,两个英国人,西德尼·托马斯和珀西·吉尔克里斯特,贡献了改善,使他们“基本”耐火砖内衬转换器,含有氧化镁或白云石。石灰向浴中加入与荧光体和硅结合,从而将它们从铁渣含有磷酸钙和硅酸钙的形式。该转换器的基本衣料提供与石灰的反应条件,在该条件下可能发生不破坏炉衬。如果使用硅砖,作为在酸处理过程中,将石灰将攻击化学。

1865年,另一个高效炼钢过程中被引入,这改变了生铁和/或废钢入炉床式炉再生加热。后,它的发明者,它也被称为西门子马丁进程(或平炉工艺)。西门子马丁平炉炉熔融金属在于所谓的,因为在一个比较浅的池炉底部或炉膛图的。1-1节目。这种性能相当低效的平炉炼钢的巨大输出高炉相比,合理的高生产力钢氧过程的出现。

的想法,使用纯氧气,来将熔融铁成钢贝塞麦专利超过l00years前,一些建议,但其用于炼钢,长延迟从空气中分离氧的成本。1948年后,氧气变得足够低的价格,使其用于炼钢的吸引力。一旦不再氧气底吹英寸托马斯或贝塞麦方法,而是顶吹,吹氧技术在第二次世界大战后成为广为流行的。氧气顶吹炼过程被称为的LD进程。这个过程相结合的低资本成本和速度的高品质平炉柏思麦过程操作。

尽快电能可以提供足够数量的用于炼钢,电热。电弧炉过程首先被广泛使用的用于生产过程中的1914?1918的战争合金钢。第二次世界大战期间和之后的合金钢材的需求急剧增加,导致建设的大炉每吨金属与更低的功耗。今天,电气炉具有在同行业中站稳了脚跟。 20世纪70年代后,贝塞麦过程平炉过程失去意义。作为高品质的钢的需求的增加,

后处理成为在生产钢材的例行步骤。

练习:翻译下面的英语翻译成中文。

向我们提供的100个元素可以划分为金属,约四分之三。而且,其中大约一半的至少一些工业或商业上的重要性。金属,纯或合金,可以进一步定义为黑色或有色金属弥补。铁基合金是指在基本或主金属是铁,锰,铬。所有其他的金属材料

自动落入非铁类(范畴)。

六、原料生产铁

铁在高炉中生产的原料,可以分为以下几组:铁轴承材料,燃料和助熔剂。

1.Iron轴承材料

主要的含铁原料是铁矿石,烧结矿,球团矿在高炉。他们的功能是提供铁元素,这是93 %到94%的生铁生产。

铁矿石被归类通过它们的化学组合物,如氧化物,硫化物,碳酸盐等,在表2-1中所示。

赤铁矿是一种最广泛使用的矿石。如果纯粹的,它会给70 %的铁。的典型的颜色偏红是由铁(III),在赤铁矿粉的情况下,铁和氧的化合物,也不是那么“紧”赤铁矿被视为“易还原”。磁铁矿,磁铁矿,增加在使用中,有两个原因。首先,它可以由磁性装置,从岩石中分离,其次,它具有高的铁含量。铁和氧原子是非常密切的相互结合,在磁铁矿中,从而使磁铁矿难以减小“。褐铁矿是一种褐铁矿,和包含水,表示氧化铁,形成一种稳定的化合物与水(结晶水)。含30%至40 %铁(Fe ),菱铁矿相对容易降低。大多数矿石中都含有50%至60 %的铁,因为它们含有10 %至20%的煤矸石(主要由氧化铝和二氧化硅)。如果煤矸石主要成分是石灰,矿石是“基本”,如果硅酸(二氧化硅)为主,矿石是“酸”。

矿石,太细,要直接装入高炉的部分通常是结块。最重要的过程是:烧结和球团。

烧结过程是在五个阶段:(1)混合的原料和粉煤/或焦炭,(2)将混合物炉排,(3)点燃和烧结。吸入的空气通过混合物在发动机燃烧室内的温度足够高的小颗粒一起烧结成饼,使他们能令人满意,(4)冷却,(5)粉碎和筛选,在充电前炉的高炉装入。为了获得最好的效果,粉碎焊剂添加到烧结矿混合,在烧结过程中的矿石中的脉石结合。烧结通常含有50?60 %的铁。

在造粒过程中,由超细的混合物(minus 0.074毫米用或零下200目)铁矿石精矿和粘合剂的晶粒尺寸远小于大于1mm揉成团,形成“绿色”大于6mm颗粒稍大,但小于直径15mm 。生球团矿,然后通过烧制硬化的轴式炉或回转窑,或移动炉篦。颗粒通常含有60%至67 %的铁。

相比,块矿和烧结矿,球团矿的优势是:一个狭窄的尺寸范围,稳定的质量和良好的透气性,在还原过程中。此外,颗粒非常适合运输和储存。但是,任何肿胀和球团矿的还原期间相粘,必须避免。

2。燃料

燃料进入高炉焦炭,煤炭,石油或天然气。它们被用于生产冶炼所需的热量,并减少成金属铁的铁的氧化物和碳化铁(每吨铁约40至50公斤)。此外,由于焦炭在高温下保持其强度,它提供了结构支撑,使未熔化的负担材料落入炉底。

目前,一些通常的焦炭在高炉中的取代煤。高炉可以注入硬煤,软煤和混煤。高炉喷煤

可以显着降低焦比和焦炭资源的日益短缺的依赖,所以它是最有效的办法,降低炼铁成本,并在高炉炼铁技术的进步已经成为一个重要的组成部分。

3。助焊剂

焊剂包括石灰石,白云石和石灰为主,其主要功能是结合灰的焦炭和矿石中的脉石的酸,可以容易地排出从炉膛的流动渣。基本氧化物的酸性氧化物的比例,必须仔细地控制保存硫夹持的功率的熔渣的流动性。

练习:翻译下面的英语翻译成中文。

最重要的原材料为钢铁冶炼铁矿石。时下将以矿石的质量要求是:含铁量高,良好的冶金特性和还原,更低的数量和类型的不需要的杂质元素缺乏非常精细的材料(小于5%5mm以下),等,要实现这些理想因素的影响,它是通常的治疗矿石。

七、高炉厂

应聘的高炉厂(图3-1),因此由多个部分组成。其中最重要的是:高炉,掩体,充电设备,铸造车间,豪热风炉,炉顶煤气去除和清洗设备。

1。高炉

高炉是连续工作的竖炉。在其原来的形式,这是苗条和郁金香形。今天,它的轮廓由截断的圆柱和圆锥。高炉是一个大型的耐火材料内衬钢容器,的整个炉需要冷却。

以下是现代高炉炉的部件和功能的介绍。该炉建打桩和混凝土的基础上,支持炉和负担。的内轮廓(从上到下)被称为高炉炉喉,轴,腹部,波什和炉(图3-2)。炉的下部,被称为炉底。炉底包括碳的侧壁和一个中央的复合插头。一种或多种铁的切口位于炉底以上,并通过它们铁水和炉渣被除去。以上缺口铁渣口。随着现代低渣量的做法,渣口是典型的送风或仅限于紧急情况下使用。炉底上方的部分是炉腹,炉腹角炉的设计中的一个关键的参数。腹部最宽处可以通过各种方法冷却。波什和堆栈通常有陶瓷内衬。咽喉部是圆柱形的,并称为作为料线部分。炉的顶部所指示的地漏气体。

现代高炉有太大的冷却设备,例如,高密度铜冷却板,铸铁冷却壁,外部淋浴冷却,等使用水的冷却过程中,在较高的冶炼温度有助于在保持炉的形状和结构。设计的冷却系统和耐火应共同承担。

2。碉堡或料斗和充电设备

从烧结矿和焦炭工厂的原材料被馈送到一个系统的燃料,其中,烧结矿,球团矿和焦炭进行筛选和称重之前,通过皮带系统或跳过车正在充电。供给充入炉的方法有些复杂,该对象,以避免浪费任何高炉煤气炉均匀分发的内容。充电悬挂炉顶,并倾倒在一个双钟和料斗安排。小钟,然后打开,大钟上承认的电荷。小钟然后关闭,防止气体逸出时,打开大钟入高炉。最近的发展是无料钟炉顶,其中电荷分布从炉顶密封掩体通过旋转溜槽。

3。铸造车间

液态熔渣浮在铁,出钢后的“蛋白质分离器”的分离从铁。铁水流量下笊篱成铁池,然后在“铁坝”铁亚军。渣举行笊篱上游流过的亚军渣渣坝。铁渣热流道系统也耐火材料内衬战壕。

熔融铁传递到一系列的耐火衬里的热金属汽车运输钢铁厂。熔渣通常直接进入渣坑相邻的铸造车间,在那里它与喷水冷却。缺乏本地坑空间使用某些设施渣钢包渣运送到远程坑。有两个关键件设备在炉前出铁口钻和mudgun的。是用来打开出铁口出铁口钻。用于mudgun ,堵塞出铁口的铸造结束时。

4 。热风炉和高炉管,

清洁冷风空气从风机的房子热风炉。每个高炉热风炉的有三个或四个。空气被加热,

因为它穿过炉子“热风主要的”。甲的“混音器行”提供的冷鼓风空气混合的热鼓风空气,以保持恒定的热风温度的炉整个每一炉周期的一部分。热风主要连接与“环主要喧嚣管”环绕炉。热鼓风从喧闹管,输送到炉通过一系列均匀间隔的喷嘴被称为“风口”。

5 。炉顶煤气拆卸和清洗设备

由炼铁工艺中的退出炉顶和所产生的气体被输送到气体净化系统中,通过一系列的耐火衬里的管道称为“地漏”,“吸收量”和“降液管”。在顶部的吸收量是一系列的压力释放阀被称为“出血点”。降液管提供的的“dustcatcher ”,除去气体中的粒子状物质的约60%的含尘气体。然后气体通过“气体清洗系统”,将擦洗气,除去剩余的99.9%的粒状。在这一点上。气体是一种合适的燃料的炉子和其他领域。

练习:翻译下面的英语翻译成中文。

钢铁工业所使用的水的总量是很大的。在下面的段落中,某些特定用途的水在高炉进行了讨论。

高炉的有效运作,需要非常大量的水,尤其是用于冷却炉及其辅助设备的各个部分。例如,冷却水不断循环,通过风口,渣口,炉身,波什,内壁冷却板,阀和灶具。气洗,以去除灰尘从气体中离开炉的顶部,需要相当大的水,和额外数量的用于炉渣粒化及其他用途。

八、脚垫的原料

从高炉铁水窃听是用于炼钢的主要原材料。除了铁水,进一步充电材料:废钢,海绵铁,造渣剂,合金剂和氧化剂。

1。高炉炼铁(铁水)

高炉炼铁由铁元素结合许多其他的化学元素,其中最常见的是碳,锰,磷,硫,和硅。生铁可包含3.0到4.5 %的碳,0.15%至2.5 %或更多的锰,0.02 ?0.06 %的硫,0.3%或更多的硅和少量的磷。在铁水中杂质元素的大量仍然有部分或完全被删除。事实上,这是一个最重要的任务炼钢。

2。废钢和海绵铁

铁供应商和冷却剂,可以作为废钢和海绵铁。

在世界范围内的参与,废钢铁生产投入的40%,因此必须考虑的重要原料。及其在炼钢中的使用各不相同,这取决于应用的生产过程中。顶底复吹转炉,废钢占20%左右,而在电动炉,它可能是100 %。

废钢根据其来源可分为:

循环废料,出现这种情况,在一个给定的工程期间,炼钢和轧钢过程。它由剪切端部和被拒绝的材料通常是立即返回到炼钢容器。

处理废品出现这种情况是在客户的作品的制造过程中的成品articles.lt通常是快速地返回到炼钢植物。

资本报废来自报废制成品和设备。在某些情况下,它可能会使用三年或四年后的作品,或者拥有大量资本设备寿命可能是50年或更长,但似乎是平均约20年。

循环过程中的边角料,通常会返回没有污染的钢铁企业从不良分子,沉重的资本废料一般是相同的质量。多少“寿命短”的资金返回各种涂料污染的废料,有色金属成分没有完全分离的形式压束。这给出了在钢中的残差,削弱其许多应用的性能急剧增加。

事实上,废旧必须首先进行排序和杂质元素,电子。克。有色金属,特殊敷料厂中删除。如今,这是经常在现代挤压和破碎或粉碎设备。利用各种废料(如散落的碎片,芯片,切碎),有助于促进循环。

海绵铁的主要来源,以前的许多世纪的钢铁高炉在其现代用法公元1300年左右,被称为海绵铁直接还原铁(DRI )。今天,直接还原铁产量的主要部分作为废钢的电弧炼钢炉(电炉)的替代品使用。DRI来自处女铁矿石单元是一个相对纯净的物质,稀释污染物的边角料和提高钢材质量。

3。造渣

正如在热金属的情况下,造渣剂是用于以产生一个reactionable低的粘度炉渣能够吸收不想要的元素。造渣剂用于钢铁生产,炼油,预处理,后处理,以及钢铁铸造等各个阶段。

造渣剂包括石灰,白云石,萤石,石灰(氧化钙),白云石(碳酸钙,碳酸镁)的两个主要的通量。石灰煅烧回转窑中碳酸盐矿物。一些典型的分析如下:

作为造渣剂,特殊的限制,多尘的物料必须避免,因为灰尘废气容易脱落。

4 。合金剂和脱氧剂

该钢还具有具备一定的性质,通过以下方式获得不同的规定量的合金化剂。这些属性可能是,例如,耐腐蚀,可加工性,在高温下的强度。

钢的生产中所用的重要的合金剂是镍,铬铁,钛铁,钨铁,钒铁,硅铁,钼铁。等等的脱氧剂,钢用于约束力的氧溶解在液体中的添加后,立即在精炼过程中,通常加入。他们通常被归类之间的合金添加剂。

5 。氧化剂

氧化剂包括氧气,铁矿石和规模等,他们在钢铁生产中发挥最重要的作用。

练习:翻译下面的英语翻译成中文。

在BF的主要的还原剂是由燃料中的碳和碳的焦炭氧化产生的气体中的一氧化碳。含铁材料中含有氧化铁,可以减少熔融铁(生铁)在高炉中使用的还原剂。在这个过程中,生铁3.0至4.5 %的碳吸收。在高炉中生产的铁大部分被输送到炼钢车间,而它仍然是液体,然后直接用于钢的制造。

九、 LD实践

氧气顶吹转炉是一个梨形的形状类似贝塞麦和托马斯转换器转换器。该转换器是基本的内衬通常菱镁矿或白云石。顶吹氧气,包括矛杆,一个备用的矛杆,及起重和转移机制,装置的组合方式是相当复杂的结构(图8-1)。

由多年经验的氧气顶吹转炉操作,按以下顺序转换器充电已普遍采用。后攻变流器,它是第一次充电的废料(废料托盘初步称重,并传送到转换器;托盘抬起起重机倾斜船只倾倒废料成)。后立即收费是废料,所需数量的熔融生铁倒入转换器。造渣剂和其它添加内容(与颗粒尺寸为20至25mm )的收费是通过两种不同的方法:

(1)将这些材料在吹塑过程中,不断从顶部;

(2)给出这些材料的部分内容在吹塑和剩余量连续引入在吹塑过程中,在数分钟的开始一次。第二种方法是最流行的,

浇注时的生铁时,转换器倾斜时,到垂直位置,并在容器中开始吹枪降低。枪和金属之间的距离变化在打击从7英尺到2英尺6英寸在各种植物。

在特定时期的热量,高超音速喷气必须尽可能深地渗透到金属浴,后者在一个相对较小的区域的反应。浴开始的循环从该热点和购买突出主要一氧化碳演化时开始,因此矿渣的紧密混合物,金属发生了非常显着的高速炼钢操作。

与此相反,在其他时期,喷射必须在熔池表面上,而不是在更深的层次,以加速溶解的石灰矿渣和形式自由运行所需的碱度渣。在熔池表面上的氧射流的效果不应该涉及的金属

和渣的飞溅,这可能是有害的衣料。

吹需要10至20分钟之间。在其完成后,样品被用来比较的合金组合物与规定的说明书中,在同一时间,测量的钢水温度。在攻丝过程中,钢水应该有1600至1650年的温度。样本分析需要一分钟多一点。

钢被窃听由倾斜converter.lt流动浇包通过攻丝孔进入。浮在水面上的渣攻期间和之后保持在转换器。该转换器的另一侧倾斜时,为了除去炉渣,以便它可以流出转换器的轮辋,在某些特殊情况下,转换器阻碍炉渣的特殊的浇注设备配备。

往往不是所有的熔渣已完成吹炼过程中移除,所以它的一部分仍然在这里为下一次吹周期。

通常在氧气的过程中,吹10?20分钟的期间,加上填充和排空,再加上温度测量和取样一起在分接抽头的时间约30?50分钟的结果。例如,在现代的100t转炉热的持续时间大约是42分钟的平均值,这个时候的分配情况如下:

练习:翻译下面的英语翻译成中文。

(1)转换器可用于氧气顶吹的系统,包括一个坚实的底部,衬砖,氧气吹喷枪与水冷式。该转换器是充电与废钢的确切数额,熔融生铁。入炉降低氧枪和一个高速流动的氧气吹入熔融金属中。吹氧期间,加入石灰作为助熔剂,进行氧化的杂质。合金中加入上面的处理结束。

(2)复合吹炼的特殊优点:均匀的熔融引起的快速溶解的废料;吹周期约25%的加速,产量较高的铁和合金元素,达到更高的精确度实现的熔体的化学成分,改善转换器的寿命。无论从工艺和冶金的观点,结合吹氧包含进一步的发展潜力。

十、钢连铸

由于钢材液体状态最早产生于200多年前,它已经几乎不约而同的做法,将它转换成矩形块铸锭,从中获得所需的成品形状后续热加工或冷加工。这些块或锭最初重量非常小的,但作为炼钢的输出增加,所以具有重量15吨或20吨锭现在常见的做法。这些锭卷主要钢厂生产的花朵或砖随后接受进一步处理。

此铸锭的方法,其特征在于以下。

(1)大量的资金投资模具,底板,和机车。

(2)也投入了相当多的资金建筑物和需要剥离锭及重置模具铸造汽车起重机,均热炉和预热炉是必要的准备锭轧制和主轧机推出。

(3)锭含有隔离,这是一个在所有钢材的缺点和需要“热顶”某些特质,随之而来的高在主轧机轧后作为废料损失。较大的元宝,更激烈的隔离。

(4)每一个锭需要在顶部和底部的主轧后丢弃被删除。

这些要求已经转向钢铁制造商的想法浇铸钢水直接地砖,钢锭或钢坯,从而消除大部分的资本和工作上面列出的成本,以及在产品产量和隔离的损失最小化的可能性。钢连铸已在欧洲,在20世纪50年代中期,直到目前世界上容量每年超过10亿吨,占钢材总吨位约89.7 %的增长迅速。

的钢的连续铸造机的第一垂直对齐。它涉及到浇注金属从地面以上高度超过13米,投部分金属垂直下降,正逐步水冷(图11-1 )。努力降低建筑高度,首先导致连铸系统中,通过熔融金属成垂直的模具,并完全固化前弯曲,后来弓型安装有一个弯曲的模具,是最常用的系统今天。

在一个典型的工厂,脱氧钢电炉运行到勺子,运到铸造湾和休息带来以上的连铸机。甲塞棒或滑动栅极是用来控制到一个中间包的储层钢的流动。在中间包中,一旦达到规定的钢级喷嘴打开和钢水送入的开放端的模具,在一帧中具有内部水冷却。在起动,引锭杆构成的链,链接,嵌入到模具底部之间形成由机床滚柱导轨和休息。在模具中的熔融满足引锭杆,冻结,并且在一定的水平钢在模具的两个操作是立即启动;模具单元开始在垂直方向上往复运动,将引锭杆被撤回,通过机器。在水平平面,它是支持通过一系列的辊子被分成段的运行和维护,通过喷水冷却。

矫直单元的出口处的辊分离的引锭杆的长度铸钢降低。引锭杆被抬起一侧的机器或机器的斜上方悬挂了。铸造金属链继续沿放电辊的天然气火炬截止站。在规定的尺寸,这火炬将自动切断链所需的长度。一旦启动完成的康卡斯特机继续投部分根据从炼钢炉,金属馈带音量。

连铸厂的最终产品是方形截面钢坯(250×250毫米),它约300mm厚,2500毫米宽的砖。其他的形状也有生产,包括圆棒和八角部分。

20世纪60年代以来,连铸稳步流离失所铸锭。连铸机,其上市同样地反映历史发展的这一技术,该类型的有:立式,弯曲,矫直,圆形弓,椭圆形的弓。从一种形式到下一个的演变一直伴随着总高度的显着降低。如今,有进一步持续钢在连铸工艺开发,其中包括:水平连铸带移动或旋转辊(双辊)等固定模具和连铸

简单地说,用于连续铸造系统的原因是:

(1)较低的投资支出较一朵盛开的火车;

(2)更多的生产力比传统锭铸造;

(3 )高度沿整个长度的链钢的化学成分的一致性,更好的质量为核心,尤其是平板股;固有的表面质量高,导致储蓄否则昂贵的堆焊过程;

(4)自动化程度高;

(5)友好的环境。

练习:翻译下面的英语翻译成中文。

钢浇连铸机,或进入其能力受钢包大小的钢锭模。钢液中含有可以被删除,加入强脱叶剂,如铝和硅的溶解的氧。三个基本的锭样式是由凝固受的熔体cornposition和脱叶剂的使用的程度而定。他们被称为丧生(半镇静钢锭),镶边(沸腾钢锭)和半镇静。在镇静钢的生产中,几乎所有的溶解的氧被除去的液体凝固没有任何气体逸出,相反镇静钢,沸腾钢的制造利用的化学反应,发生非瓦特编允许脱氧钢凝固。溶解的氧与碳结合,得到的一氧化碳气体,这是在凝固前沿释放。第三类产品被称为半镇静钢,作为术语表示,它是仅部分地还原之前凝固。

十一、滚动轴承

钢板的轧制是借助两个以上的旋转辊的连续或逐步地形成。辊上的金属,主要是通过压力(图1 6 - 1)。因此轧制分类产生的加压成形的方法。

钢材可滚存过热或过冷。热轧在高架列车编组温度,并冷轧不加热。

热轧机一般分为下列区域:炉区(供热变形之前),滚动体区,整理区。滚动股票,他将均匀预热到规定的温度通过浸种坑炉区。轧区完成轧制过程。滚动列车通常适应他推出的产品。因此,有很多不同类型的列车,如粗加工火车,中间和整理列车。精加工车间最重要的任务是:切割,调直,表面保护堆叠和检索,检查,检查,分类,标记,收集,捆扎,

包装。这些作业的顺序和程度将取决于该产品的性质。

冷轧机一般包括以下几个方面:酸洗区,滚动火车,热处理,精整区。钢冷轧,主要用于生产平板产品,如深冲板,镀锡板和不锈钢板。也冷轧型钢产品和管。最广泛的传播过程是冷轧带钢。两高,四或多个辊轧机的冷轧带钢。为了消除加工硬化后冷轧退火,热处理经常采用。冷成型和热处理结合许可证指定的技术性能得到。

热轧的优点是,它可以减小厚度变得更加容易。但是,表面光洁度和精度冷轧所得到的不是那么好。因此,是最一般使用热轧,为“打破”大锭;冷轧是用来做平滑和精确的薄金属片。随着冷兵器难度比热作钢,冷作钢钢厂需要硬卷,冷轧所需功率大于热轧。

两个组的钢材产品主要是半成品和成品。半成开花以及板坯热的宽钢带。通常,它们在钢铁厂成成品变形。产成品是那些热成型轧机已完成的。成品冷轧钢产品被列为根据他们:部分产品,平板产品,管,线材的横截面的形状。

节产品被分成组,每组有不同的个人配置文件。它们包括:

(1)型钢截面钢包括圆形,方形,长方形,八角形或半圆形部分,I,H ,U ,异形的部分和宽法兰梁等

(2)随着6到8mm直径测量钢筋,钢筋与圆截面还设有一个酒吧,它的表面是通常带肋。

(3)铁路配件此类别包括所有需要的部分铁轨建设。

公寓的横截面是矩形的。的宽度比厚度大得多。的表面主要是平滑的,但也可以被图案化。平板产品分类按厚度分为:重扁钢(> 60毫米),中钢平台(4 ?60毫米),钢板(< 4毫米)。

管是空心的部分。虽然通常是圆形的横截面,也产生了其他形式。

线材的表面大多光滑。其横截面可以是圆形,椭圆形,正方形,长方形等的厚度范围从5至40毫米。大多数通过冷拔或冷轧线材进行进一步的治疗。

练习:翻译下面的英语翻译成中文。

加热炉加热钢材轧制相当广泛地使用水的冷却炉的门,防滑(滑道)管道,skewbacks (拱座),依此类推。水也被广泛用于轧机轧辊作为冷却剂,以维持它们的轮廓(外形),最大限度地减少火灾检查(产生裂缝),并延长它的使用寿命。在热连轧机,水在高压喷流的形式被用于去除水垢,热作钢轧前,保持表面清洁之间有一定的通行证。热轧带钢轧机也使用冷却喷剂在运行出表(辊道)冷却到适当的温度,带钢卷取(盘卷)

民事判决书翻译常用词汇归纳

民事判决书翻译常用词汇归纳 泛瑞翻译 (1)管辖(权):jurisdiction 领事裁判权: consular jurisdiction. (准)对人管辖权: (quasic)jurisdiction in personal (准)对物管辖权:(quasic)jurisdiction in rem 属人管辖权:personal jurisdiction 属地管辖权:territorial jurisdiction . 由于各国对管辖权规定的不同,便很容易引起Selection of court 选择法庭的现象。(2)回避:withdrawal (3)当事人:party (4)诉讼代理人:agents ad litem (5)证据:evidence 举证责任—-证明责任burden of proof 取证evidence-finding 举证责任倒置Burden of proof in reverse 书证documentary evidence 物证material evidence (6)视听资料:audio-visual material (7)证人证言:testimony of witnesses

(8)当事人陈述:statements of the parties (9)鉴定结论:expert conclusions (10)勘验笔录:records of inspection (11)诉讼时效:Limitation of action (12)期间:time periods (13)送达:service (14)调解:conciliation (15)财产保全;property preservation (16)先予执行:advance execution (17)强制措施:compulsory measures specific performance 特定履行,强制执行(18)诉讼费用:litigation costs/fees (19)执行措施:execution measures

几个法律术语的翻译

几个法律术语的翻译 挑选法院“Forum shopping”是英美法上的一个术语,系指利用国际民事管辖权的积极 冲突,从众多有管辖权的法院中选择一个最能满足自己诉讼请求的法院去起诉的行为。对于“Forum shopping”,我国学者中有“挑选法院”、“选购法院”、“择地行诉”和“竞择法院”等不同译法。对其具体含义,我国学者的普遍理解是“当事人选择于己有利的法院起诉,从而使对方蒙受不利”。当事人在不同国家(法域)提起诉讼,由于各国(法域)政治、文化、经济、法律传统方面的差异,冲突规范存在差别,其指引的实体法会有所不同,各国(法域)法院对于同一涉外民商事案件,就可能会作出不同的判决,因此,当事人为维护自己的利益,总是希望选择一个对自己最为有利的法院进行诉讼,当事人这种选择法院的行为与在集市上进行商品买卖时挑选物品极为相似,故称之为“挑选法院”更为恰当。 1.contract,现在多译为"合同",我以为不分场合、不分情况一律译为"合同"是不妥的。因为我们中国人看见"合同"一词就想到一个书面的、写成一条一条的文件,可是contract一词的含义范围却要广泛得多。contract不限于书面的文件,口头上也可订contract,打电话也可以订contract,甚至于不说话也能订contract,例如在报摊上付钱买份晚报或买票搭乘公共汽车。contract就是有法律约束力的协议,只有较重要的contract 才采取书面形式。所以一般的、泛指的contract应当译"契约",例如law of contract应当译"契约法",较重要的、书面的contract才译"合同",例如contract for the international sale of goods可以译"国际售货合同". 2.intellectual property,不知道当初为何译成"知识产权",以后竟然以讹传讹广泛沿用至今,而且订入法律,实在可叹!这个词组不论按字面上译、按含义译都不能译"知识产权".intellectual一词根本没有"知识"的意思,它与"知识"是两个不同的概念。作为名词intellectual指"知识分子",但是在intellectual property词组中intellectual显然是形容词而不是名词,何况"知识分子"与"知识"并不能划等号,即使退一万步对号入座地硬译,也只能译"知识分子产权"而不能译"知识产权".当然,译"知识分子产权"也是错的。从含义上看,何谓intellectual property?它是指对于智力劳动所创造的智力产品或智力成果的权利,主要包括版权、专利权、商标权等,所以应该译为"智力产权".我们的前辈严复曾说,"一名之立,旬月踟蹰",我们今天对待译名何等需要那样的认真精神啊!译名宜慎重,不要随便译,使用现有的译名也该慎重,尤其不要随便跟着别人使用、传播错误的译名,应该抵制错误的译名! 3.joint venture.这个术语译时要当心。因为按其原来的意思,是指短期的临时性的合伙,可是现在又常用来表示"合资企业、合营企业".所以翻译时要依据上下文及其他情况来判定该译"短期合伙"还是译"合营企业". 4.jurisdiction.除了管辖、管辖权、审判权、审判机构等释义外,还有一个释义,即"法域"或"法律管辖区域",意思是自有一套法律制度的区域。一个国家可能是一个法域,如法国,也可能有许多法域,如美国的50个州每个州都是一个法域。"一国两制",可以说是"一个国家、两个法域".

冶金钢铁行业英文词汇

1. indication 缺陷 2. test specimen 试样 3. bar 棒材 4. stock 原料 5. billet 方钢,钢方坯 6. bloom 钢坯,钢锭 7. section 型材 8. steel ingot 钢锭 9. blank 坯料,半成品 10. cast steel 铸钢 11. nodular cast iron 球墨铸铁 12. ductile cast iron 球墨铸铁 13. bronze 青铜 14. brass 黄铜 15. copper 合金 16. stainless steel不锈钢 17. decarburization 脱碳 18. scale 氧化皮 19. anneal 退火 20. process anneal 进行退火 21. quenching 淬火 22. normalizing 正火 23. Charpy impact text 夏比冲击试验 24. fatigue 疲劳 25. tensile testing 拉伸试验 26. solution 固溶处理 27. aging 时效处理 28. Vickers hardness维氏硬度 29. Rockwell hardness 洛氏硬度 30. Brinell hardness 布氏硬度 31. hardness tester硬度计 32. descale 除污,除氧化皮等 33. ferrite 铁素体 34. austenite 奥氏体 35. martensite马氏体 36. cementite 渗碳体 37. iron carbide 渗碳体 38. solid solution 固溶体 39. sorbite 索氏体 40. bainite 贝氏体 41. pearlite 珠光体 42. nodular fine pearlite/ troostite屈氏体 43. black oxide coating 发黑 44. grain 晶粒

广告英语翻译常用词语

广告英语翻译常用词汇 产品远销英国、美国、日本、意大利和东南亚,深受消费者欢迎和好评Our products are sold in Britain, America, Japan, Italy and South East Asia and well appreciated by their purchasers. 畅销全球 selling well all over the world 典雅大方 elegant and graceful 定型耐久 durable modeling 方便顾客 making things convenient for customers 方便群众 making things convenient for the people; to suit the peo ple's convenience 方便商品 convenience goods 方便生活 bringing more convenience to the people in their daily life; prov iding amenities for the people; making life easier for the popula tion 各式俱全 wide selection; large assortment

顾客第一 Customers first 顾客是我们的皇帝 We take customers as our Gods. 规格齐全 a complete range of specifications; complete in specific ations 花样繁多 a wide selection of colours and designs 货色齐全 goods of every description are available. 客商第一,信誉第一 clients first, reputation first 款式多样 a great variety of models 款式活泼端庄 vivid and great in style 款式齐全 various styles 款式新颖 attractive designs; fashionable(in) style; novel (in) de sign; up-to-date styling 款式新颖众多 diversified latest designs 美观大方 elegant appearance 美观耐用 attractive and durable 品质优良,疗效显著,誉满全球,欢迎选购 excellent quality, evident effect, good reputation over the world, orders are welcome. 品种多样 numerous in variety 品种繁多 great varieties 品种齐全 complete range of articles; a great variety of goods

民商法英语词汇

民商法英语词汇01 (2006-11-01 14:57:57) 转载 分类:law english-法律英语 民商法学、经济法学 Civil Laws, Commercial Laws and Economic Laws 按照出资比例:in proportion to one’s respective contributions to the investment 办理注销登记:cancel the registration 被代理人:the principal 被侵权人 the infringed 本人名义:in one’s name 标的subject matter 补偿制度compensation system 不动产登记制Lot and Block System 财产法 property law 财产的添附 accretion of property; property accession 财产抵押权 property mortgage 财产继承权:the right of inheritance 财产关系和人身关系:property relationships and personal relationships 财产管理人 property administrator; custodian of property 财产混同 confusion; hotchpot 财产留置权 encumbrance 采用书面形式:in writing 仓单 warehouse voucher 草签合同 initial a contract; sign a referendum contract; ad referendum contract 长期合同 long-term contract 偿付能力 solvency capability of reimbursement 超越代理权:beyond the scope of one’s power of agency 撤消合同cancellation of contract 撤销合同 cancel a contract; rescind a contract; avoid a contract 撤销权 right of rescission; right of revocation 撤销要约 revocation of offer; revoke an offer 撤销遗赠 cancellation o will; revocationi of will 承运人 actual fault of the carrier 承运人的留置权carrier’s lien 诚信原则 principle of good faith 诚实信用原则:principle honesty and credibility; principle of honestry and good faith; good faith principle ; bona fide principle 船舶承租人 charterer 船舶抵押权 right of mortgage with respect to a ship; mortage of the ship;

专利翻译常用术语和词汇

专利翻译常用术语和词汇 在进行专利翻译时,有很多专利常用的专业术语是我们不熟悉的。今天,乐译通就为大家总结了专利翻译常用的术语和词汇,希望对那些从事专利翻译的小伙伴能够有所帮助。 一、专利翻译常用术语 apparatus 装置 claim n.权利要求, vt, 主张/要求 claims the benefit of .. 要求……的权益 figure 附图/图 embodiment 实施例 implementation实现,别跟embodiement弄混; description 说明书 inventor 发明人 application 申请 (专利申请) means 装置/方式/手段 feature 特征 solution 方案,而非“解决方案”,有时可译作“技术方案(technical solution)”; and/or 和/或 prior art 现有技术 subject matter主题 term 术语priority 优先权 (relevant) skilled in the art 所属领域技术人员 Provisional Application 临时申请 Commonly assigned 共同受让的 二、专利翻译常用词汇 one or more,考虑翻译为“一个或多个”,而不是“一个或更多”;

various 翻译成“多种”可能比“各种”要好; 有些词的含义比较相似,但在翻译的时候,最好将其区分出来,以尽可能体现原文的信息量,这种区分在词义上可能意义不大,但在语义上还是有意义的,例如: 1、apparatus, means, device, equipment, facility, tool,对于这些词,可以选择下列的对应译文:器械,装置,设备,装备,机构,工具 2、memory, storage 存储器/存储设备 3、process, procedure,function, method 过程/进程,过程,函数/功能/方法,方法 4、time, interval, time interval, period, duration, cycle,如果这些词同时出现,在译文中需要体现出差别 5、estimate“估计”可能是比“估算”更好的 6、location, position, coordinate, place 地点,位置,坐标,地方 7、execute, perform, run, process 执行,表演/表现,运行,处理 8、power, energy, power source 功率,能量,功率源 9、direction, orentation 方向,朝向 10、part, section, partition 部分,段,分区 11、several, multiple, plural, a number of,some 若干,多个,复数个,大量,一些 12、read, read out 如果原文加以区分,译文也建议加以区分 13、architecture, structure, struct 架构/体系结构,结构 14、disk, optical disk, hard disk, magnetic disk 磁盘,光盘,硬盘 15、assignment, allocation, assign, allocate 分配,指派 16、schedule, arrange 调度,安排 17、diagram, figure, plot, illustration, chart, table 图表 18、feature, character 特点,特征 19、Include 包括,Comprise of 由...组成,分别对应开放式与封闭式定义 20、Part,(no)零部件,(yes)部件/零件,“零部件”是2个词,而Part是一个词,翻译时要准确对应

选矿专业英语

1 总论 采矿mining 地下采矿underground mining 露天采矿open cut mining, open pit mining, surface mining 采矿工程mining engineering 选矿(学)mineral dressing, ore beneficiation, mineral processing 矿物工程mineral engineering 冶金(学)metallurgy 过程冶金(学)process metallurgy 提取冶金(学)extractive metallurgy 化学冶金(学)chemical metallurgy 物理冶金(学)physical metallurgy 金属学Metallkunde 冶金过程物理化学physical chemistry of process metallurgy 冶金反应工程学metallurgical reaction engineering 冶金工程metallurgical engineering 钢铁冶金(学)ferrous metallurgy, metallurgy of iron and steel 有色冶金(学)nonferrous metallurgy 真空冶金(学)vacuum metallurgy 等离子冶金(学)plasma metallurgy 微生物冶金(学)microbial metallurgy 喷射冶金(学)injection metallurgy 钢包冶金(学)ladle metallurgy 二次冶金(学)secondary metallurgy 机械冶金(学)mechanical metallurgy 焊接冶金(学)welding metallurgy 粉末冶金(学)powder metallurgy 铸造学foundry 火法冶金(学)pyrometallurgy 湿法冶金(学)hydrometallurgy 电冶金(学)electrometallurgy 氯冶金(学)chlorine metallurgy 矿物资源综合利用engineering of comprehensive utilization of mineral resources 中国金属学会The Chinese Society for Metals 中国有色金属学会The Nonferrous Metals Society of China 2 采矿 采矿工艺mining technology 有用矿物valuable mineral 冶金矿产原料metallurgical mineral raw materials 矿床mineral deposit 特殊采矿specialized mining 海洋采矿oceanic mining, marine mining 矿田mine field

英语四级翻译常用词汇及基本句型

英语四级段落翻译常用词汇:中国历史与文化 京剧Peking opera 秦腔Qin opera 功夫Kungfo 太极Tai Chi 口技ventriloquism 木偶戏puppet show 皮影戏shadowplay 折子戏opera highlights 杂技acrobatics 相声witty dialogue comedy 刺绣embroidery 苏绣Suzhou embroidery 泥人clay figure 书法calligraphy 中国画traditional Chinese painting 水墨画Chinese brush painting 中国结Chinese knot 中国古代四大发明the four great inventions of ancient China 火药gunpowder 印刷术printing 造纸术paper-making 指南针the compass 青铜器bronze ware 瓷器porcelain; china 唐三彩tri-color glazed pottery of the Tang Dynasty 景泰蓝cloisonne 秋千swing 武术martial arts 儒家思想Confucianism 儒家文化Confucian culture 道教Taoism 墨家Mohism 法家Legalism 佛教Buddhism 孔子Confucius 孟子Mencius 老子Lao Tzu 庄子Chuang Tzu 墨子Mo Tzu 孙子Sun Tzu 象形文字pictographic characters 文房四宝(笔墨纸观)the Four Treasures of the Study (brush, ink stick, paper, and ink stone) 《大学》The Great Learning

冶金专业英语词汇整理

v1.0 可编辑可修改 0000 专业英语词汇 1 总论 采矿mining 地下采矿underground mining 露天采矿open cut mining, open pit mining, surface mining 采矿工程mining engineering 选矿(学)mineral dressing, ore beneficiation, mineral processing 矿物工程mineral engineering 冶金(学)metallurgy 过程冶金(学)process metallurgy 提取冶金(学)extractive metallurgy 化学冶金(学)chemical metallurgy 物理冶金(学)physical metallurgy 金属学Metallkunde 冶金过程物理化学physical chemistry of process metallurgy 冶金反应工程学metallurgical reaction engineering 冶金工程metallurgical engineering 钢铁冶金(学)ferrous metallurgy, metallurgy of iron and steel 有色冶金(学)nonferrous metallurgy 真空冶金(学)vacuum metallurgy 等离子冶金(学)plasma metallurgy 微生物冶金(学)microbial metallurgy 喷射冶金(学)injection metallurgy 钢包冶金(学)ladle metallurgy 二次冶金(学)secondary metallurgy 机械冶金(学)mechanical metallurgy 焊接冶金(学)welding metallurgy 粉末冶金(学)powder metallurgy 铸造学foundry 火法冶金(学)pyrometallurgy 湿法冶金(学)hydrometallurgy 电冶金(学)electrometallurgy 氯冶金(学)chlorine metallurgy 矿物资源综合利用engineering of comprehensive utilization of mineral resources 中国金属学会The Chinese Society for Metals 中国有色金属学会The Nonferrous Metals Society of China 2 采矿 采矿工艺mining technology 有用矿物valuable mineral 冶金矿产原料metallurgical mineral raw materials 矿床mineral deposit 特殊采矿specialized mining 海洋采矿oceanic mining, marine mining 矿田mine field 矿山mine 露天矿山surface mine 地下矿山underground mine 矿井shaft 矿床勘探mineral deposit exploration 矿山可行性研究mine feasibility study 矿山规模mine capacity 矿山生产能力mine production capacity 矿山年产量annual mine output 矿山服务年限mine life 矿山基本建设mine construction 矿山建设期限mine construction period 矿山达产arrival at mine full capacity 开采强度mining intensity 矿石回收率ore recovery ratio 矿石损失率ore loss ratio 工业矿石industrial ore 采出矿石extracted ore 矿体orebody 矿脉vein 海洋矿产资源oceanic mineral resources 矿石ore 矿石品位ore grade 岩石力学rock mechanics

冶金专业英语5.6.12

New developments in iron making 炼铁的新发展 During the past century, many efforts were made to develop processes for producing iron for steelmaking that could serve as alternatives to the conventional blast furnace.在过去的一个多世纪里,为了找到能够取代传统高炉的炼铁技术人类做了许多努力。This chapter presents a review of the alternativels processes that have achidved some measure of commercial success.本章将介绍成功商用于工业化炼铁体中的一些新工艺和新技术。 1.Direct reduction technology 1. 直接还原技术 In the history of iron and steelmaking technology, the first process is the direct reduction process. 在钢铁冶炼技术的历史上,最早使用的就是直接还原法。The blast furnace takes the place of the direct reduction process, which is the greteat imtronvement in the metallurgical technology. 高炉取代了直接还原法炼铁是冶金技术的重大进步。With the development of iron and steel industry, coke, on which blast furnace have depended for over 200 years, is becoming more expensive every expensive every year, and supplies of suitable coking coals are becoming scarcer. 随着钢铁工业的发展,200多年以来高炉一直使用的焦炭,价格每年都在增加,合适的焦煤越来越少。The direct reduction process was brought back at the end of the eighteenth century. 在18 世纪末,直接还原法又得以恢复。 Today, technology that produce iron by reduction of iron ore below the melting point of the iron producde is generally classified as direct reduction processes and the products referred to as direct reduced iron(DRI). 现在那些在低于铁的熔点温度以下用还原铁矿石的方法来冶金的技术通常称为直接还原法,其产品称为直接还原铁(DRI)。 According to the reducing agents used, direct reduction technology is commonly classed into two types: gas reduction processes and reduction processes with solid reducing agents. 根据还原剂的使用种类,直接还原法一般可分为气体还原法与固体还原法两类。According to the types of reduction reactors used, it is also classified into four main processes----fluidized bed, shaft furnace, retort, rotary kilin processes. 按使用的还原反应器类型,直接还原法主要分为流化床、竖炉、反应罐和回转窑法四大类。 (1)gas reduction processes (1)气体还原法 Reducing gases are carbon monoxide hydrogen or mixtures of two in gas reduction process. 在气体还原法中,还原剂是一氧化碳,氢气或这两种气体的混合物。They are normally obtained from natural gas. 它们通常从天然气中获得。The carbon monoxide and hydrogen are generated in the methane steam of natural gas reforming processes according to the reaction: CH4+H2O=CO+3H2天然气中甲烷转化为一氧化碳和氢气的反应如下: CH4+H2O=CO+3H2 The shaft-furnace process plays an important part in gas reduction processes. 竖炉法在气体还原法中起着重要的作用。More than 50% of all reduction processes are carried out in a shaft-furnace. For example, the Midrex process is a typical(Fig.5-1). 50%以上的还原过程是在竖炉中进行的,例如米德列法就是一个代表(图5-1)。 Midrex furnace has developed into a main production from of direct reduction processes, since the first steel plant was built and went into production in 1969. 米德列竖炉自1969年最早建成并投产以来,已发展成为直接还原去的主要形式。The largest Midrex furnace has an annual capacity of 800,000 ton. 最大的米德列紧炉年生产能力达到了80 万吨。 The main components of the process are the shaft furnace, the gas reformer, and

常用翻译词汇

一、组装、冲压、喷漆等专业词汇 Assembly line组装线 Layout布置图 Conveyer流水线物料板 Rivet table拉钉机 Rivet gun拉钉枪 Screw driver起子 Electric screw driver电动起子Pneumatic screw driver气动起子worktable 工作桌 OOBA开箱检查 fit together组装在一起 fasten锁紧(螺丝) fixture 夹具(治具) pallet栈板 barcode条码 barcode scanner条码扫描器 fuse together熔合 fuse machine热熔机 repair修理 operator作业员 QC品管 supervisor 课长 ME制造工程师 MT制造生技 cosmetic inspect外观检查 inner parts inspect内部检查 thumb screw大头螺丝 lbs. inch镑、英寸 EMI gasket导电条 front plate前板 rear plate后板 chassis 基座 bezel panel面板 power button电源按键 reset button重置键 Hi-pot test of SPS高源高压测试 V oltage switch of SPS 电源电压接拉键 sheet metal parts 冲件 plastic parts塑胶件 SOP制造作业程序 material check list物料检查表 work cell工作间 trolley台车 carton纸箱 sub-line支线 left fork叉车QC Section品管科 stamping factory冲压厂 painting factory烤漆厂 molding factory成型厂 common equipment常用设备 uncoiler and straightener整平机 punching machine 冲床 robot机械手 hydraulic machine油压机 lathe车床 planer |'plein |刨床 miller铣床 grinder磨床 driller??床 linear cutting线切割 electrical sparkle电火花 welder电焊机 staker=reviting machine铆合机 position职务 president董事长 general manager总经理 special assistant manager特助 factory director厂长 department director部长 deputy manager | =vice manager副理 section supervisor课长 deputy section supervisor =vice section superisor副课长 group leader/supervisor组长 line supervisor线长 assistant manager助理 to move, to carry, to handle搬运 be put in storage入库 pack packing包装 to apply oil擦油 to file burr 锉毛刺 final inspection终检 to connect material接料 to reverse material 翻料 wet station沾湿台 Tiana天那水 cleaning cloth抹布 to load material上料 to unload material卸料 to return material/stock to退料 scraped |'skr?pid|报废 scrape ..v.刮;削 deficient purchase来料不良 manufacture procedure制程 deficient manufacturing procedure制程 不良 oxidation |' ksi'dei n|氧化 scratch刮伤 dents压痕 defective upsiding down抽芽不良 defective to staking铆合不良 embedded lump镶块 feeding is not in place送料不到位 stamping-missing漏冲 production capacity生产力 education and training教育与训练 proposal improvement提案改善 spare parts=buffer备件 forklift叉车 trailer=long vehicle拖板车 compound die合模 die locker锁模器 pressure plate=plate pinch压板 bolt螺栓 name of a department部门名称 administration/general affairs dept总务 部 automatic screwdriver电动启子 thickness gauge厚薄规 gauge(or jig)治具 power wire电源线 buzzle蜂鸣器 defective product label不良标签 identifying sheet list标示单 screwdriver holder起子插座 pedal踩踏板 stopper阻挡器 flow board流水板 hydraulic handjack油压板车 forklift叉车 pallet栈板 glove(s)手套 glove(s) with exposed fingers割手套 thumb大拇指 forefinger食指 midfinger中指 ring finger无名指 little finger小指 band-aid创可贴 iudustrial alcohol工业酒精 alcohol container沾湿台 head of screwdriver起子头 sweeper扫把 mop拖把 vaccum cleaner吸尘器 rag 抹布 garbage container灰箕

语料库翻译学研究内容

研讨五语料库翻译学 1. 什么是语料库翻译学? 2. 语料库翻译学的理论基础? 3. 语料库翻译学的研究内容? 4. 什么是翻译共性? 根据研究课题的来源,语料库翻译学的研究领域分为三类。 第一类源自传统译学研究,包括基于语料库的文学翻译、翻译史、翻译教学、翻译实践、机器翻译和口译等领域的研究。 基于语料库的文学翻译研究以文学翻译作品的文本分析为基础,研究文学翻译理论与实践的相关课题。这些课题具体为: 1) 意象和人物形象的再现与变形,2) 文学风格的再现与重构,3) 文学翻译的创造性,4) 译者风格,5) 文学作品空白和未定性的翻译,6) 文化负载词的翻译,7) 误译和漏译研究。 基于语料库的翻译史研究利用历时性平行语料库对名家译作进行文本分析,揭示翻译家在翻译策略应用、翻译风格和翻译语言等方面所表现出的个性特征及其所遵循的翻译规范。目前,翻译史研究大多将翻译家的观点或言论视为客观现实,满足于翻译事实的罗列,对于翻译规范和历史语境关注不够。事实上,翻译家的所做与所言往往不一致,翻译家所言并不能反映其翻译作品的特征。此外,翻译是一种特殊的社会文化行为,受特定规范的制约。这些规范因时代或文化的差异而不同。利用语料库分析翻译文本的具体特征,归纳不同历史时期的翻译规范,可以阐明翻译家的所作所为,还原历史的真实面貌。另外,该领域的研究还通过提取语料库的篇头信息,对于具体某一历史时期的翻译活动进行客观描述。这些信息包括出版商、出版时间、作品主题、译者姓名和性别等内容。应当指出,语料库翻译学与翻译史均强调对研究对象进行客观描写,重视还原语境方法( contextualization) 的应用。这些共性为语料库在翻译史研究中的应用提供了作为空间。 以上研究均属语料库翻译学理论层面的研究,而基于语料库的翻译教学、翻译实践和机器翻译研究都是应用层面的研究。前者侧重于探讨语料库在翻译评估、翻译教材编写和翻译教学模式中的应用,后者主要关注双语词汇和句式之间的对应关系、翻译策略和方法的应用等问题。基于语料库的机器翻译研究是指利用语料库的核心技术,建设具有海量信息的知识库,以满足机助翻译或自动翻译的需求。 基于语料库的口译研究侧重于分析口译语料词汇、句法和语篇等层面的特征,研究口译语言特征、口译规范、口译策略和方法等。该领域的研究是综合性研究,既有理论层面的探讨,也有实践层面的分析。 第二类研究领域源自描写性译学研究,涵盖翻译共性、翻译规范和批评译学等领域的研究。 翻译共性是指由于翻译过程而形成的翻译文本所具有的区别于原创文本的特征,与源语和目的语之间差异无关,具体表现为显化、隐化、简化和范化等。翻译规范是“译者在具体时间或社会文化环境中所做出的规律性或习惯性选择”。“翻译规范是关于翻译作品和翻译过程正确性的规范,体现了具体某一社会或历史时期关于翻译的价值观和行为原则”。翻译规

民商法研究生必读书目150本

民商法研究生必读书目 (一)国内书目 1、佟柔主编:《中国民法》,法律出版社1990年版。 2、佟柔主编:《民法总论》,中国人民公安大学出版社1990 年版。 3、江平、张佩霖主编:《民法教程》,中国政法大学出版社1986年版。 4、马俊驹、余延满:《民法原论》,法律出版社1998年版。 5、马原主编:《中国民法教程》,中国政法大学出版社1996年版。 6、李由义主编:《民法学》,北京大学出版社1988年版。 7、江平主编:《民法学》,中国政法大学出版社2000年版。 8、刘定华、屈茂辉主编:《民法学》,湖南人民出版社2001年版。 9、李显冬:《民法概要》,山西人民出版社2001年版。 10、张佩霖主编:《中国民法》,中国政法大学出版社1994年版。11、刘凯湘:《民法学》,中国法制出版社2000年版。

12、李仁玉主编:《民法学总论》,中央党校出版社1999年版。 13、杨振山主编:《中国民法教程》,中国政法大学出版社1999年版。 14、李开国、张玉敏主编:《中国民法学》,法律出版社2002年版。 15、夏利民:《民法基本问题研究》,中国人民公安大学出版社2001年版。 16、李双元、温世扬主编:《比较民法学》,中国政法大学出版社1998年版。 17、王作堂:《民法教程》,北京大学出版社1983年版。 18、徐开墅主编:《民商法辞典》,上海人民出版社1997年版。 19、梁慧星:《民法总论》( 第二版) ,高等学校法学教材,法律出版社2001 年3 版。 20、梁慧星:《民法》,四川人民出版社1989年版。 21、梁慧星:《中国民法经济法诸问题研究》,法律出版社1989年版。 22、梁慧星:《民法学说判例与立法研究》,中国政法大学出版社1993年版。

相关文档
最新文档