机械类日语概要

机械类日语概要
机械类日语概要

机器类常用日语:东西类

名词解释:ドライバー螺丝刀

ハンマ榔头

ハンマ(プラスチック)塑料榔头

スチール製の巻き尺巻尺

鑢〔やすり〕锉刀

砥石(といし)磨石

万力(まんりき)老虎钳

かなのこ锯子

ホッチキス订书机

修正液

もんきースパナ活动扳手 <ドライバー螺丝刀六角レンチ内六角

スキミゲージ厚薄规

パイプカッター切刀

エアドライバー气压螺丝刀

キサゲ刮刀

ニッパー斜口钳

ラジオペンチ尖嘴钳

リーマ扩孔钻

マシンリーマ绞刀

パイプレンチ水管扳手

半田付け焊接

塵〔ちり〕尘土

錆(さび)生锈

油(あぶら)

ナット螺丝帽

ワッシャ垫片

スプリングワッシャ弹簧垫片

マグネットスタンド磁座

ダイヤルゲージ千分表

ノギス游标卡尺

ストリッパ剥线紺

プライヤー钳子

pcb曝光机专业名词

投进機投板机リトライ重复对位

受取機受板机オートモード主动模式基板基板マニュアルモード手动模式コンベアベルト运送皮带ホース软管ローラ滚轮タイミング timing

プラテン台面穴位置ずれ孔偏

上流機上流机パラメータ参数

卑鄙機卑鄙机デバッグ调试

反転機反转机バックアップ备份

真空ポンプ真空泵

バージョン版本

タッチパネル触摸屏スケール尺

センサー感到器フロッピーディスク软盘シリカゲルー硅胶エッジ端面

カメラ相机

グリース润滑油

マニュアルー手动スペアバーツ备用品メインテナンス补缀ケーブル电缆

ボールネジ螺杆レジスト感光

ネジ螺丝エポキシ环氧树脂

ボルト螺栓カバー外盖

ナット螺母スタートボタン开始按钮

ランプ灯フランジ法兰

露光機曝光机レール轨道 rail

コピーフレーム底片框ガイド导轨

加圧フレーム加压框スライド滑轨

マスク膜オプション位置

マーク靶标キーボード键盘

搬送補助搬送帮助パスワード暗码

ブレーカ断路器プラス正

リレー继电器マイナス负

コンセント插座ブザー蜂叫器

ネクタイロータリスイッチ旋转开光

リニアセンサー线性感到器シーケンサ步骤,系列

アルコール酒精バタン图案

エラー不对ボルト底部

イオンブロー离子吹风エアブロー鼓风机

ベアリング轴承モーター马达

プリアライメント前对位インターロック互锁

カウント计数スイッチ开关

ミストセパレート粉尘疏散器オーバーヒート

ホルダー托架メーカ原厂

ドレン接油,水装置金型模具

テープ胶带コントラスト比拟度

トラブルショート不对经历表バキューム真空

タクト节拍,周期ピッチ pitch 隔断

シリンダー气缸ハンド搬送手

リフター起落机クリーン服无尘服

サーボモータ伺服马达ワーク半成品

四段キャップ四段高モニター监视器

ステッピングモータ步进马达仮想キーボード软键盘アラーム警报レーザ激光,镭射

エレメント组件オーフセット校正 offset リード杆温調機温调器

フォーク fork シャフト轴

ショート短接リニアブッシュ线性轴承

リミット极限ストレス

コンソール中央控制台ループゲイン回路增益プリンター打印机マスター主动

ファクス传真スレ-ブ从动

パワー能量モーメント力矩

フォルダ文件夹ベース

プログラム步骤リニアモーター线性马达

アンローダー移栽マグネットスタンド磁座エクスプローラ直角常磐直角定规

ソケット插座,插口カプラ耦合器

アンプ放大器ガムテープ橡胶

インデックス加速器ギヤ齿轮,传动装置

インバータ换流器クーラー空调

インピーダンス电阻クラッチ聚散器

エタノール酒精コンセント插座,插孔

エッチング腐化

オイレスブッシュ自润衬套ストッカ储存器オーバーロード过负スプライン花键轴

カーソル游标ゼロリセット零点校正

カップリング连轴器ターミナル端子,接洽テンション张力ブッシュ衬套

テフロン特弗龙ブラケット垫圈,支持块

ノズル喷嘴ボールケージ珠笼

パッキング垫圈,组件マイクロメータ千份计バルプ阀マグネスケール测长仪测厚仪

ヒューズ保险丝マグネット磁座

ピンホール小孔レンズ透镜,镜头

ファイバー纤维除電バー除静电棒

ファン电扇電磁弁电磁阀

フィードバック反馈六角レンチ扳手

机器类常用日语:马达类

名词解释:シャフト轴

ターミナル端子

ベアリング轴承

ワッシャ垫片

巻線漆包线

ブラケット底板

ブッシュ套管

スラスト量串量

ステーター定子

バッシャ压圈

巻線漆包线

ブラケット底板

ブッシュ套管

スラスト量串量

ステーター定子

バッシャ压圈

ケース机壳

マグネット磁石

艶出し抛光

ベークライト电木

エンドベル端盖

パルス脉冲

スピンドル主轴

キャリア支架

阻尼条ダンパー

コミュテータ换向器バリスター压敏电阻カーボ碳刷

コイル线包

机器类常用日语:叉车类

名词解释:マスト门架

リフトブラケット提拔支架组件リフトシリンダー提拔油缸

ティルトシリンダー歪斜油缸リフトチエーン提拔链

リーチシリンダー前后歪斜油缸ミドルマスト中门架

ジャッキアップ提拔

リジッドラック刚性子料

リンクジョイントマスト门架リフトブラケット提拔支架组件リフトシリンダー提拔油缸

ティルトシリンダー歪斜油缸リフトチエーン提拔链

リーチシリンダー前后歪斜油缸ミドルマスト中门架

ジャッキアップ提拔

リジッドラック刚性子料

リンクジョイント环形相连

割ピン开口销

ワイヤーロープ钢丝绳

ピストンロッド活塞杆

ストラドルアーク支座摇臂

ホースプーリ软管滚轮

チエーンホイール链轮

バックシュー背瓦

ピッチ节链

リーフチエーン片节链

ねじれ扭曲

ローラ滚轮

サイドローラ侧滚轮

不揃い没对齐

ターミナルコンプ接线柱组件

センサ(马达)碳刷

ステータコンプ定子组件

ヨークコンプ壳体组件

アーマチュァコンプ碳枢组件

ブラシホルダ碳刷架

ステアリング支配

サポートブーツ待能手翻译

ノブレバー(ェマージエンシ)支配杆手柄(告急开关)ギボシ端子插头端子

コーンワッシャ锥形垫片

ロックタイト螺纹密封胶

モリブデングリス钼润滑脂

スリーボンド强力胶

コミュテーター转换器

タブ(オス)(端子)接洽

リセプタクル(メス)(端子)插座プラグハウジング端子套

|||

キャップハウジング

引头套

ポテンショメータ电位计

アクセレータ加快器

チャージャ充电器

ヒートシンク散热器

コンタクタ打仗器

トランス变压器

ローレットノブ滚花型手柄

伝導コンパウンド复合传导器

ホロー抵抗空心电阻

素子定格额定元件

スナバー缓冲器

プリンテッド印刷电路板

ターンシングスイッチ均衡开关

トグルスイッチ扭型开关

電磁ブレーキ电磁制动器

アクセサリ附件

芯振れ径向跳动

シャーシ机箱、机壳

アノード阳极

カソード负极

モードセレクトスイッチ方法选择开关サイホン作用虹吸作用

ロータリスイッチ旋转开关

デイップスイッチ双列直插开关

リリーフ船埠卸载

荷役船埠卸载

かじ取り車輪转向车轮

テイルトシリンダ歪斜油缸

カップリング联接器

キャスタホイール脚轮

ブレーキ引きずり蹄片打滑

リターンフィルタ回程油滤器

サクションフィルタ吸进油滤器

ヒューズバルブ断流阀

プランジャ柱塞、阀芯

アクセラレーター加快器

机器类常用日语:轮胎行业用语(布局方面)

名词解释:胎面トップトレッド

胎侧サイドトレッド

胎圈ビード

三角胶条ビードフィラー

胎面斑纹デザイン

带束层ベルト<胎面トップトレッド

胎侧サイドトレッド

胎圈ビード

三角胶条ビードフィラー

胎面斑纹デザイン

带束层ベルト

气密层インナライナー

内胎チューブ

子午线轮胎ラジアルタイヤ

轮鼓ドラム

机器类常用日语:大齿盘零件

名词解释:トルクセンサー扭力传感器,俗称大齿盘(曲柄组和齿盘组的联合) torque sensor

パート局部 Part

机械类常用日语工具类

机械类常用日语:工具类 资讯来源:互联网 | 发布时间:2008-6-23 9:32:00 名词解释: ドライバー螺丝刀 ハンマ榔头 ハンマ(プラスチック)塑料榔头もんきースパナ活动扳手 巻尺??? 鑢〔やすり〕锉刀 砥石(といし)磨石 万力(まんりき)老虎钳 かなのこ锯子 ホッチキス订书机 六角レンチ内六角 スキミゲージ厚薄规 パイプカッター切刀 エアドライバー气压螺丝刀 キサゲ刮刀 ニッパー斜口钳ラジオペンチ尖嘴钳 リーマ扩孔钻 マシンリーマ绞刀 パイプレンチ水管扳手 半田付け焊接 塵〔ちり〕灰尘 錆(さび)生锈 油(あぶら) ナット螺丝帽 ワッシャ垫片 スプリングワッシャ弹簧垫片マグネットスタンド磁座 ダイヤルゲージ千分表 ノギス游标卡尺 ストリッパ剥线紺 プライヤー钳子 pcb曝光机专业名词投入機投板机リトライ重复对位 受取機受板机オートモード自动模式 基板基板マニュアルモード手动模式 コンベアベルト输送皮带ホース软管 ローラ滚轮タイミング timing プラテン台面穴位置ずれ孔偏 上流機上流机パラメータ参数 下流機下流机デバッグ调试 反転機反转机バックアップ备份 真空ポンプ真空泵バージョン版本 タッチパネル触摸屏スケール尺 センサー感应器フロッピーディスク软盘シリカゲルー硅胶エッジ端面 カメラ相机グリース润滑油 マニュアルー手动スペアバーツ备用品メインテナンス维修ケーブル电缆 ボールネジ螺杆レジスト感光 ネジ螺丝エポキシ环氧树脂 ボルト螺母カバー外盖 ナット垫片スタートボタン开始按钮 ランプ灯フランジ法兰 露光機曝光机レール轨道 rail

コピーフレーム底片框ガイド导轨 加圧フレーム加压框スライド滑轨 マスク膜オプション位置 マーク靶标キーボード键盘 搬送補助搬送辅助パスワード密码 ブレーカ断路器プラス正 リレー继电器マイナス负 コンセント插座ブザー蜂鸣器 ネクタイロータリスイッチ旋转开光 リニアセンサー线性感应器シーケンサ程序,系列 アルコール酒精バタン图案 エラー错误ボルト底部 イオンブロー离子吹风エアブロー鼓风机 ベアリング轴承モーター马达 プリアライメント前对位インターロック互锁 カウント计数スイッチ开关 ミストセパレート粉尘分离器オーバーヒート ホルダー托架メーカ原厂 ドレン接油,水装置金型模具 テープ胶带コントラスト对比度 トラブルショート错误履历表バキューム真空 タクト节拍,周期ピッチ pitch 间隔 シリンダー气缸ハンド搬送手 リフター升降机クリーン服无尘服 サーボモータ伺服马达ワーク半成品 四段キャップ四段高モニター监视器 ステッピングモータ步进马达仮想キーボード软键盘アラーム警报レーザ激光,镭射 エレメント组件オーフセット校正 offset リード杆温調機温调器 フォーク fork シャフト轴 ショート短接リニアブッシュ线性轴承 リミット极限ストレス コンソール中央控制台ループゲイン回路增益 プリンター打印机マスター主动 ファクス传真スレ-ブ从动 パワー能量モーメント力矩 フォルダ文件夹ベース プログラム程序リニアモーター线性马达 アンローダー移栽マグネットスタンド磁座 エクスプローラ直角常磐直角定规 ソケット插座,插口カプラ耦合器 アンプ放大器ガムテープ橡胶

日语概论整理

《日语概论》整理 李春杰 序: 李思纯老师的《日语概论》虽然只有两次课,不过我觉得这门课比较重要,具有深入探讨的价值。它更多的阐释了日语中的一些语言现象,这对我们高效的学习日语非常有帮助。当我们做一件事情,发现有章可循时,能够举一反三时,就会事半功倍,并且记忆深刻。通过这门课的学习,我们可以对日语的语言特点和语法规则建立一个简单的轮廓,将我们平时学到的较为散乱的知识有机的统一结合起来,显得非常具有逻辑性,这对于我们解题也非常的有帮助,特别是用到排除法时。鉴于以上,遂决定根据老师的讲解,稍微将内容扩展一下。因为大家下个周都有七、八门考试或者更多,所以只就老师讲解的核心内容、按照老师讲解的顺序做一下总结。因时间仓促,水平有限,不妥之处实所难免,希望同学们批评指正。 正文:一、绪论语言是人类所特有的、以语音和文字为媒介的表达和沟通的工具。它本质是一种声音,用于 日常交际。 1、日语特点: 从语序特征上看,日语的谓语位于句尾;修饰语位于被修饰语之前;虚词(付属語)接在实词(自立語)之后。从语音特征上看,日语属于开音节语言,即日语的音节一般以元音结尾,且以元音的长短来区别意义。从韵律特征上来看,日语采用音高作为重音的表达手段,高低变化是在音拍与音拍之间实现的。 从词汇特征来看,日语中4 音拍的词居多;词汇来源丰富,包括和语词、汉语词、外来词和混合词。从文字标记特征来看,书面语文字标记比较复杂,包括表词文字和表音文字。表词文字即为汉字;表音文字包括表音节和表音位,表音节即为假名,包括平假名和片假名,表音位即为罗马字母。从文体上来看,无论是口语还是书面语,敬体和简体的选择是必须的。同时,日语还具有以动词的词缀变化体系为主要特点的敬语体系。此外,日语语言种类少,构成简单(音の組み合わせ)。 2、应了解的基础知识 ①清音(無声音むせいおん44)、浊音(有声音ゆうせいおん18)、半浊音(5)、拗音 (拗音ようおん33)数量。(按照相同读音分为一类的原则来统计) ②特殊外来语:ヴ=“v”; ヴェトラム=“べ” ③母音(ぼいん) a i u e o 半母音(はんばいん)j w 子音(しいん)k s t n h m r g z d p b

日语机械用语

日本语假名中国语 成形機せいけいき注塑机 成形条件せいけいじょうけん成形条件樹脂じゅし树脂 プラスチック塑胶 バリ毛刺/披峰 ゲート水口 ショートショット短喷射 リブ加强筋 キズ伤痕 変形へんけい变形 油汚れあぶらよごれ油污 肉盗みにくぬすみ减胶 肉付けにくつけ加胶 抜き勾配ぬきこうばい脱模斜度ヒケ缩水 打痕だこん打痕 収縮率しゅうしゅくりつ收缩率冷却れいきゃく冷却 冷却時間れいきゃくじかん冷却时间ランナー水口料 金型かながた模具

押しピンおしピン顶针 ガイドピン导柱 ガイドブッシュ导套 入れ子いれこ入块 スリーブピン丝筒针 トライ试模 離型剤りけいざい脱模剂 防錆剤ぼうせいざい防锈剂 乾燥かんそう干燥 材料乾燥ざいりょうかんそう材料干燥 原材料げんざいりょう原材料 混合材料こんごうざいりょう混合材料 ノズル喷嘴 スクリュー螺杆 ベース模架 異音いおん异音 射出スピードしゃしゅつスピード射出速度温度おんど温度 保圧時間ほあつじかん保压时间 ワイヤカット线切割 放電ほうでん放电

熱処理ねつしょり热处理 焼き入れやきいれ淬火 調湿処理ちょうしつしょり调湿处理ギヤ齿轮 ヤスリ锉刀 ダイヤモンドヤスリ金刚锉 みがき省模 バリ取りバリとり去毛刺 旋盤せんばん车床 フライス盤フライスばん铣床 スプリング弹簧 ロケートリング喷嘴定位圈 エンドミル铣刀 ボール盤ボールばん钻床 カム凸轮 ベアリング轴承 シリンダー汽缸 クラッチ离合器 潤滑油じゅんかつゆ润滑油 エアーガン风枪 銅棒どうぼう铜棒 ワッシャー垫片

乾燥剤かんそうざい干燥剂 金型仕様書かながたしようしょ模具规格(仕样)书ガソリン汽油 ディーゼルオイル柴油 ドライバー螺丝刀 カッター介刀 白化はっか白化 粉砕機ふんさいき粉碎机 ピンセット镊子

发表日语概论

日语概论 绪论 ㈠语言形态大致可以分为1孤立语,2黏着语,3屈折语,4多式综合语 1孤立语是一种通过语序表示主语、谓语、宾语等语法功能的语言。但它没有词的形态变化,因而是一种无形态语,又称词根语。如,汉语、泰语等。 2黏着语是实词后面附加各种要素表示语法功能的语言。如,日语,朝鲜语,蒙古语等。 3屈折语是通过词形内部发生变化添加词缀的表示语法功能的语言。如,法语,俄语,德语,拉丁语等。4多式综合语是各种句子成分以动词为中心紧密结合为一个词,即一个句子是一个复杂的词的语言。如,爱斯基摩语。 第一回日本語の音声 1日语的语流音变 我觉得要想弄清日语的语流音变就要就要知道日语的语音一般有哪几种。元音、辅音、清音、浊音、拨音、促音「っ」、长音「つう」、拗音「じゃ」、特殊音「ディ」。 而语流变化主要有⑴元音弱化; ⑵加音:ⅰ元音长化すごい→すごうい; ⅱ辅音长化:把原有促音、拨音的时长进一步加长,以促音符号っ、拨音符号 ん表示、如:余り→あんまり、すごい→すっごい ⑶减音和语音融合:ⅰ单纯减音:ている→てる、とこと→とこ、いやだ!→やだ! ⅱ音素脱落,造成音节重组 ておく→とく、てしまう→ちまう(ちゃう) ⅲ素脱落造成同位辅音相连变成促音 洗濯機(せんたくき→せんたっき) ⅳ「の」中的元音脱落,辅音ん补足脱落部分的时长成为拨音 のだ→んだ、ので→んで ⅴ辅音中部分语特征音脱落それでね→そんでね、 ていられない→てらんない ⅵ单纯的语音融合,产生“拗音的直音化现象”うまい→うめえ 十分(じゅっぷん→じっぷん)凄い(すごい→すげえ) vii伴随语音融合的减音ては→ちゃ(じゃ) でしまう→じゃう(じまう)ければ→きゃ 第二回日本語の文字表記 这一章没什么特别难的,知道现代日语主要是用罗马字标记,并要遵循三个原则即黑本式,日本式,训令式。了解一下P58页的2-3罗马拼音对比表即可. 第三回日语词汇 1在学习日语词汇这一章节时,首先要分清日语词和词汇的区别。词,是语言中可以独立运用的最小意义结合单位,日语称之为【語】【単語】。词汇,是一种语言中词的总和,或者可以说是“在一定范围内词的总和”。 2词汇类别

大连外国语学院日语

大连外国语学院日语专业始建于1964年,是大连外国语学院的起家专业,也是辽宁省的品牌专业、本科示范专业。日本语学院设有四年制和五年制本科专业:日语、金融学(日语)、经济学(日语)、市场营销(日语)等专业,日语专业设有语言文化、高级翻译、日韩复语、国际贸易、商务、旅游等倾向。现有本科生3300余名、硕士研究生170余名,均居国内各高校日语专业之首,是世界最大的日语教育和培训基地。 日本语学院拥有一支结构合理、治学态度严谨、学术水平较高、教学经验丰富的师资队伍,任课教师均有在日本留学、进修或任教的经历。此外,每年还聘请十余位日本专家任教。经过几代人的努力,日本语学院以学科建设为中心,逐步形成了一套科学的专业结构体系、规范的课程体系、结构合理的教师梯队以及不断完善的科学研究体系。学院设有日本诗歌研究中心、中日比较语言文化研究所、日本文化研究中心、日本语教育研究所、日本语应用语言研究所5个研究机构,《日语知识》(月刊)杂志发行到二十几个国家和地区,深受国内外读者欢迎。 日本语学院十分重视国际交流,不断拓宽国际化办学渠道,迄今已与日本早稻田大学、立命馆大学、东京外国语大学、御茶水女子大学等30多所大学建立了校际交流关系,并且已与日本立命馆大学、樱美林大学、国士馆大学等学校建立了“3+0.5+2”、“2+2”等多种形式的联合办学模式,每年均有近300名本科生赴日留学,研修、访问,每年有三分之二以上的研究生赴日留学一年。 为了激励学生的学习热情,日本语学院设立了形式多样、数额较大的各种奖学金。学生除了可以获得国家、学校的各种奖学金之外,还可以获得由日本友好团体、地方政府以及个人提供的多种奖学金。如:“笹川奖学金”、“关原奖学金”、“富山县?辽宁省友好纪念奖学金”、“小金桥奖学金”、“索尼奖学金”、“住友银行奖学金”、“住友化学奖学金”、“花旗银行奖学金”等。 “较强的语言运用能力”是日本语学院创建以来一直保持的“强项”,学生在国际、国家、省市级各类的日语演讲比赛中屡拔头筹。各类毕业生均以“口语能力强,综合素质高”而受到社会的普遍好评。毕业生的就业率始终保持在99%以上。就业途径也呈现出多样化趋势:部分学生报考研究生或到日本留学继续学习深造;部分学生则报考公务员,到外交部等国家机关工作;大部分学生毕业后在外资、合资或国有企业工作。尤其是近年来,学生适应社会需要的能力进一步增强,毕业生正在为我国的经济发展及中日间经济文化交流做出贡献。 本科阶段: 日本语学院现设有四年制和五年制本科专业,是辽宁省示范性专业,基础日语和翻译为省级精品课程,学生的应用和实践能力较强是日本语学院的专业特色,“听说领先、口语过硬”是日语专业保持40余年的教学优势,学生在各种国际测试、各级各类比赛中屡屡夺魁。

常用日语学习案例

日常生活篇 初(はじ)めまして中文类似发音:哈(3声)吉梅妈希te 初次见面 解说:两个人第一次见面的时候问候用语 よろしく中文类似发音:有楼希苦 请多关照 解说:客套话的一种,经常能听到或看到。比较客气的说法是在后面加上お願(ねが)いします 例子:鬼冢在黑板上写的大大的自己名字+よろしく(おにづかえいきち、よろしく)[GTO> おはようございます中文类似发音:欧哈优go灾以妈斯 早上好 解说:早上见面说 例子:无数动画和游戏都能看到,比如某LOLI早上上学的时候和青梅竹马的主人公在门口“偶遇”

こんにちは中文类似发音:空尼(1声)奇挖 你好 解说:白天问候用语,最后一个假名读作wa こんばんは中文类似发音:空帮挖 晚上好 解说:傍晚问候用语,最后一个假名读作wa お休(やす)みなさい中文类似发音:偶压斯米纳赛 晚安 解说:睡觉前问候用。也可省略地说成お休(やす)み ありがとう中文类似发音:阿利压托 谢谢、多谢惠顾 解说:道谢时候用。客气的说法是在后面加上ございます买完东西后,售货员一般会说:ありがとうございました すみません中文类似发音:死眯嘛森(4声)

对不起 解说:道歉时候用,不过也可用于道谢,总之比较灵活 ごめンなさい中文类似发音:go们纳赛 对不起 解说:请求原谅、谢罪时候用,访问别人家时候也可以使用。可以简化为ごめン 例子:雅典娜战败时候说的话就是这个[KOF97> 申(もう)し訳(わけ)ありません中文类似发音:磨西挖开阿历嘛森(4声) 实在对不起 解说:更加郑重的道歉,一般道歉人都有很大的责任 こちらこそ 我才是、彼此彼此、是您……才对中文类似发音:口其拉抠嗖 解说:表示谦虚的话 例子:A:よろしくお願いします拜托请多关照 B:こちらこそ彼此彼此

五金模具类常用日语大全

五金模具类常用日语大全 https://www.360docs.net/doc/b63265453.html, 2008年05月13日 板:B.P 合模高度:D.H 小螺杆:Sボルト 冲孔模:穴抜き型 捆料架:アンコイラ(材料供給装置の一種) 异型冲头:異形パンチ 镶块:インサート,入れ子, 上模:上型 开料:打ち抜き 排气孔:エア穴 推料销:エジェクタ 切边:縁切り 搭边:送りさん 步距:送りピッチ 偏置孔:オフセット穴 弧形弯曲:カーリング、縁部を丸める 落料模:外形抜き型 导柱:ガイドピン 导套:ガイドピンブッシュ 大导柱:ガイドポスト 外导柱:ガイドポスト/SGピン

表面硬化:加工硬化 最低极限:下死点(死点:车床的死顶尖) 铆接:かしめ 刮伤:かじる 带废料:カス上がり 废料堵塞:カス詰まり 废料附着:カス附着 合模:型合わせ 硬度:硬さ 模具寿命:型寿命 模具破裂:型破損 折模:型ばらし 模具损耗:型磨耗、パンチダイ磨耗 模具断裂:型割れ 模具:金型 盖子:カバー 弯曲冲头凸缺:曲駒 切断成形:切起し、切りながら曲げ 外形切断:切り込み、割れ入れ加工 切通:切り通し 剪切弯曲:切曲げ、切ながら曲げ 顶料杆:クッションピン,ダイクッション伝達ピン间隙:クリアランス 间隙多少:クリアランス多、少 检测定料销:検出パイロット 检测控制杆:検出レバー 卷料:コイル材、フープ材 斜度,锥度:勾配 敲打:コーキング

圆弧?:コーナーR、隅部のR 刻印凹模镶块:刻印Dコマ 印字模:刻印ダイ 椭圆孔:小判穴/こばんあな 锯床:コンターマシン、帯鋸 复合模:コンパウンド型、複合型排料:材料取り 锪孔:ザグリ 三角压印:三角ビード 三次元:3次元測定器 夹具:じぐ 下模:下型 塞尺:シックネスゲージ 精密垫片:シックネステープ 拉深起皱:絞りキズ 垫片:シム,ワッシャー 垫片:シム、調整用詰板 斜角:シャー角 修正压入模块:修正押ダイ 修正模块,校正块:修正ダイ 滑动部:摺動部/しゅうどうぶ 连续模:順送型 镀层脱落:ジンカス 转换底座:スイッチベース 直角规:スクェヤー 切废料冲头:スクラップカッター螺钉:スクルー 条料:スケルトン 工艺孔:捨て穴

日文机械用语

成形機(せいけいき)注塑机 取出し機(とりだしき)机械手,产品取出机乾燥機(かんそうき)干燥箱 ホッパードラ?ヤ料(漏)斗干燥器 粉砕機(ふんさいき)粉碎机 ガス??ンジェクション吹气成形,气辅成形機械(きかい)机械,机器 スクリュー螺丝,螺杆,螺旋 スクリューヘッド螺杆头 ジョ?ント接头,接缝,接合 射出(しゃしゅつ)注塑,注射 フ?ーダー送料(加料)器 コンパウンド化合物,混炼料 ブレンド混合,调合 ミキサー混合器,搅拌器 ミキシング混合,搅拌 冷却(れいきゃく)冷却 クーリングタワー冷却塔 チラー冷水机,冷水装置温調機(おんちょうき)温调机 シリンダー料筒(注塑机) ヒーター加热器,发热器 バンドヒーター加热圈,热器带 熱電対(ねつでんつい)热电偶 ノズル射嘴,喷嘴 ノズルヘッド喷嘴头 タ?バー拉杆,拉扛 タ?バー間隔(~かんかく)拉杆间隔 リミットス?ッチ限位(限制)开关 操作ス?ッチ(そうさ~)操作开关 操作ガ?ド操作指南 制御盤(せいぎょばん)控制盘,控制器 全自動(ぜんじどう)全自动 半自動(はん~)半自动 手動(しゅどう)手动 ハンドル手柄,把手,操纵 押出し機(おしだしき)挤塑机,押出机

押出し挤塑 ブロー成形機吹塑机 ブロー成形吹塑 シャープ高感度,锋利 ソフト低感度 パージモード清料方式 オープン开放 スタンダード标准 プログラム制御程序控制 プロセス工艺,工序,过程 ?ンジェクトバ?ザー注塑工艺程序控制装置?ンジェクトロール注塑程序控制装置 結晶性高分子(けっしょうせ 结晶性聚合物 いこうぶんし) ポリマー聚合物 成形条件(~じょうけん)注塑条件 成形サ?クル注塑周期 精密成形(せいみつ~)精密成形 条件出し设定注塑条件 金型取付(かながたとりつけ)安装模具,上模 型卸(かたおろし)落模,下模 圧力(あつりょく)压力 低圧(ていあつ)低压 低圧型締め(~かたじめ)低压锁模 保圧時間(ほあつじかん)保压时间 背圧(はいあつ)背压,返压 型締力(かたじめりょく)合模力,锁模力 型締圧力(~あつりょく)锁模压力 型締ストローク合模行程 型締装置(~そうち)锁模装置 型開き(かたびらき)开模 型閉じ合模 スピード速度 射出スピード射出速度 射出量注塑量 計量(けいりょう)计量

日语(留学生)-2020级

日语(留学生) (Japanese) 一、培养目标 本专业旨在培养多元化日语人才,使其具有良好的综合素质、扎实的日语语言基本功、厚实的日语语言文学知识和必要的相关专业知识、宽阔的国际视野,具备一定的跨文化交际能力、批判性思维能力和研究创新能力,能适应社会不同需求,在教育、外事、文化、科研等部门从事教学、翻译、研究、管理等工作并具有一定研究能力。 二、培养要求 1.具有良好的道德品质以及身体素质和心理素质;具有社会责任感、国际视野、人文素养和合作精神; 2.掌握扎实的日语基本技能,在听、说、读、写、译等诸方面有良好综合运用能力; 3.系统掌握日语语言知识和日本文学知识,理解日本历史和日本当代国情、中国语言文化知识以及相关人文社会科学知识,形成跨学科知识结构; 4.掌握日语语言学、日本文学、日本学以及中日比较研究的基础理论和基本方法,具备获取和更新专业知识的学习能力以及运用本专业知识进行思辨、创新和参与科学研究的能力; 5.汉语水平达到北京师范大学学士学位汉语要求或通过全国汉语六级考试。 三、主干学科 日语语言文学 四、核心课程(9门) 初级日语、中级日语、高级日语、日语概论、日语语法、日本文艺史、日本近现代文学选读、日本社会文化、日本历史 五、主要实践性教学环节

毕业论文和科研训练 六、学制 学制四年 七、授予学位及毕业总学分 授予学位:文学学士学位 毕业总学分:144学分八、课程结构及学分要求

九、各学期指导性修读学分分布表 十、教学计划表

十一、修读要求 1.鼓励学生自主选修通识教育课程各模块中的新生研讨课(X类课程)。 2.通识教育课程“国际视野与文明对话”模块具体修读要求见“通识教育课程列表”。 3.专业选修课程中,可以选修“研究生课程模块”。 4.须修得“毕业论文”4学分。 5.须修得“科研训练与创新创业”1学分,学分参照以下规定认定: (1)主持或参与教育部、北京市、学校及院系组织的大学生科研训练与创新创业项目并结项; (2)参加教育部、中国科协及其对应的北京市级相关政府部门组织的各类国家级、北京市级、校级学科与科技竞赛或创新创业竞赛并获奖; (3)在国内外具有专业认可度的公开出版刊物上独立或合作发表文章;

机械设计制造及其自动化(日语强化)本科专业培养方案

机械设计制造及其自动化(日语强化)本科专业培养方案执行单位:机械工程与材料能源学部2011年入学适用五年制本科生 一、类别或专业 机械设计制造及其自动化(日语强化) 二、包含专业 机械设计制造及其自动化(日语强化) 三、专业设置简介 本专业培养既掌握机械工程方面的专业知识又通晓日语的外向型高级技术人才。本专业学生在一年级强化学习日语,同时学习部分自然科学知识,从二年级开始,部分课程采用日文教材,双语授课,专业知识要求与机械设计制造及其自动化专业基本相同。 四、培养目标及要求 培养目标: 本专业培养具有较强日语能力,具备机械设计制造基础知识与应用能力,能从事机械产品设计、制造、科技开发、应用研究、运行管理和经营销售等方面工作的高级工程技术人才。 培养要求: 本专业学生进行日语强化,主要学习机械设计与制造的基础理论,学习微电子技术、计算机技术和信息处理技术的基本知识,接受现代机械工程师的基本训练,具有进行机械产品设计、制造及设备控制、生产组织管理的基本能力。毕业生应获得的知识和达到的能力: 1. 2. 3. 较系统地掌握本专业领域宽广的技术理论基础知识,主要包括力学、机械学、电工与电子技术、机械工程材料、机械设计、机械制造基础、自动化基础、机电一体化和企业管理等基础知识; 具有较扎实的自然科学基础,较好的人文、艺术和社会科学基础,较强的语言文字表达能力;具有数学、自然科学和机械工程科学知识的应用能力; 具有本专业必需的制图、设计、计算、实验、测试、文献检索、基本工艺操作等基本技能及较强的计算机和外语应用能力; 4. 5. 具有本专业领域内某个专业方向所必要的专业知识,了解其科学前沿及发展趋势; 在机械工程实践中具有初步的机电产品和系统的研制、开发、制造、设备控制、生产组织管理及经营的基本能力; 6. 7. 8. 9. 具有较强的创新意识、自学能力和较高的综合素质; 具有较强的社会责任意识和对职业道德较清楚的认识; 英语能力必须通过学校统一组织的英语四级考试,日语能力通过学校组织的日语专业考试;计算机能力必须通过学校统一组织的计算机能力一、二级考试; 10.必须达到本培养计划规定的总学分要求和各类学分要求。 五、主干学科 机械工程 227 1 / 9

日本バイト用语

ホールの場合: 1.いらっしゃいませ! 2.何名さまでしょうか。 3.こちらのせきでよろしいでしょうか。 4.申し訳ありませんが、今満席でございます。 5.ドリンクはいかがでしょうか。 6.料理のほうはいかがでしょうか。 7.注文したドリンクや料理の名前を繰り返して、以上でよろしいでしょうか。 8.xxxでございます、どうそ。 9.(ドリンクあと少しだけ残っている場合)おかわりいかがでしょうか。 10.はい、ただいま、まいります。 11.(お客様注文終わったとき、7番言ったお客の返事の後)ありがとうございます。12.すみません、料理とデザートのラストオーダーお願いします。 13.すみません、ドリンクのラストオーダーお願いします。 14.申し訳ありませんが、そろそろ閉店時間になりますので、お帰りの準備をお願いします。 15.ありがとうございました。 16.またご来店をお待ちしております。 レジの場合: 1.いらっしゃいませ! 2.(品物1こで1点で数える)1点で100円でございます。1点で120円でございます。合計で220円になります。 3.袋ご利用でしょうか。 4.弁当の場合:お箸を付けいたしますか。ドリンクの場合:ストローを付けいたしますか。ゼリーの場合:スプーンを付けいたしますか。 5.1020円をお預かりいたします。 6.800円のお釣りです。または、800円をお返しします。 7.xxxはこちらにおいてあります。また、すみません、おいてありません。 8.ありがとうございます。 9.またご来店をお待ちしております。 首先要先说明的是, 也许很多人会在结尾用“です”而不是“なります”, 虽然文法上也是正确的, 但是在日语里,尤其是服务业的接客用语,要用“なります”代替“です”比较好。 先从客人到收银台开始。 下列某些地方说完之后可能会说谢谢等等用语, 我想基本的应该都知道吧,所以对客人说谢谢那些的就省略不说了。 先问客人是否要结帐了。

日语机械类词汇

日语机械类词汇 ?ブリスター(油漆等)气孔 ?プリズム棱柱,棱镜 ?プリセット型トルクレンチ预置型转矩扳手 ?フリーソフト免费软件 ?ブリーダー放泄阀,旁漏电阻 ?ブリーダー抵抗器(ブリーダーていこうき)旁漏电阻?プリーツ(スカート)褶裙 ?ブリッジバンク桥梁银行 ?プリセッチング预调,预置 ?ブリッジ桥,电桥 ?フリップフロップ触发器,双稳态多谐振荡器 ?振り梃子(ふりてこ)摇杆 ?ブリネルハードネス布氏硬度 ?フリューテッドナット槽顶螺母 ?フリュートリーマ槽式铰刀 ?ブリリアンス亮度,辉度 ?プリロード预加载,预应力 ?振分盤(ふりわけばん)摇床,振动分选机 ?プリンシパルウェーブ基波 ?プリンタ=プリンター打印机,印刷机 ?プリンテッドモーター印刷转子电动机 ?フリント火石,燧石 ?プリント印刷,打印 ?フリントガラス燧石玻璃 ?プリント基板(プリントきばん)印刷线路板 ?不倫の恋(ふりんのこい)婚外恋 ?フル满,完全 ?プル拉 ?篩(ふるい)筛子,筛网 ?フルイディクス射流技术,流体学 ?フルイドドライブ液力传动 ?フルオロエチレン聚四氟乙烯 ?ブルーシート蓝苫布 ?フルセット全套 ?ブルゾン防寒夹克服 ?プルダウン·メニュー下拉菜单 ?プルテンションゲージ拉力计 ?ブルドーザー推土机,压路机 ?プルトップ式の缶易拉罐 ?プルトニウム钚 ?フルトレーラ全挂车 ?フルパス绝对地址

?ブルーバード蓝鸟 ?プルフィル剖面(图),侧面(图) ?ブルーム钢锭 ?プルロッド拉杆 ?フレアナット管联螺母,喇叭孔螺母 ?フレオン氟里昂 ?ブレザー短上衣 ?プレス冲床/冲压 ?るいじんえん类人猿 ?ルーズ=ルース松开,脱扣,空载 ?留守番電話(るすばんでんわ)语音信箱?ルーズフィット松动配合 ?ルテチウム镥 ?ルテニウム钌 ?ルート??ディレクトリ根目录 ?ルノー雷诺 ?ルーバー通风窗,百页窗,散热孔 ?ルビジウム铷 ?ルーフ屋顶,车顶,顶板 ?ルーブ润滑油 ?ループ环,圈,匝,环道 ?ルブリケータ油雾器 ?ルーペ放大镜,放大器 ?ルーメン流明(光通量单位) ?ルーレット滚花,压花,转盘 ?ルシフェリン荧光素 ?ルックス=ルクス勒克斯(照度单位)?坩堝(るつぼ)坩埚 ?ルブリカント润滑剂,润滑油

【北语网院】18春《日语概论》作业_3

【北京语言大学】18春《日语概论》作业_3 试卷总分:100 得分:100 第1题,彼は、タクシー運転手()道を知らない。

A、
にすれば B、にするに C、にすると D、にしては
第2题,同じ平仮名で書く漢字一つ選びなさい:さまざまな規則を緩和して、もっと自由にしたほうがいい。 A、 談話 B、 漢和 C、 神話 D、 温和 第3题,次の文の()に入れるのに最もよいものを一つ選びなさい:川村「いし石だ田さん、ギターがほしいって言っていましたよね。わたしの弟が使っていたギターがあるんですが、よければどうですか。」
石田「いいんですか。」
川村「はい。弟に聞いたら、弾いてくれる方がいるなら、ぜひと言っていましたので、どうぞもらって()。」
A、 やりませんか B、 やってください C、 いただきませんか D、 いただいてください 第4题,何かをされる人や物。
A、
対照 B、対象 C、対立 D、対比

第5题,病気の母が泣いて止めたけれど、()留学したい気持ちは変わらなかった。 A、
それとも B、それで C、それなら

D、それでも 第6题,下列复合名词的构成关系中属于修饰关系的有() A、男女 B、上下 C、良好 D、若者 第7题,有能なA君のこと()、きっといい仕事をするだろう。 A、
ながら B、にして C、だから D、にせよ 第8题,选择正确的读音:作物 A、さくもつ B、さんもつ C、さもつ D、さいもつ
第9题,次の言葉の使い方として最もよいものを一つ選びなさい:有数 A、 この商品は有数ですので、売り切れの場合もございます。 B、 この国は世界でも有数の小麦生産国だ。 C、 会議で反対意見を述べた人は有数のみだった。 D、 いくつもの案の比較、検討し、その中から有数の案を選んだ。 第10题,次の言葉の使い方として最もよいものを一つ選びなさい:免除 A、 会費を2年間滞納すると、自動的に会から免除されます。 B、 3年後にもう一度試験を受けないと、この資格は免除されます。 C、 入学試験の成績優秀者は、入学金が免除になります。 D、 うがいをすれば、風邪の免除になります。

机械类日企用语

1月13日 1.オーバホール机械大修 2.系統系统 3.メッシュ网眼 4.洗い上げる(下一他)洗净查清 割り付けるわりつける(下一他)分配,分派,设计版面 5.摩耗(名,变自)磨损,磨耗 6.割に割と(副)比较的意外 7.耐摩耗たいまもう 8.老朽(化)(名,变自)ろうきゅうか老化 9.ワイド(名,形动)宽,大型,宽广 10.踏み抜きふみぬき扎脚,脚底上扎上刺或者才上钉子。也指伤势 11.認証 12.水垢みずあか 13.内訳うちわけ明细 14.デリケート细致,困难。敏感 15.当方とうほう我方 16.鼓舞こぶ(名,变他) 17.スローガン口号 18.嫌がらせ故意找人麻烦 19.兼職(名,变他)けんしょく 20.打診だしん(名,变他)扣听,探听探寻随意询问对方,探听对方的想法和 态度 21.弄る(五他)いじる摆弄,玩弄,玩赏随意改动 22.下取り(名,变他)以旧换新 23.従業員 24.間取りまどり房间布局,平面布置 25.敷金しききん押金保证金 26.追及(名,变他) 27.地元当地本地 28.実費じっぴ实际开销费用 29.交わす(五他)かわす見交わす取り交わす交换,交错,相互….(接在动 词连用形后) 30.控除(名,变他)こうじょ扣除扣除基本费用基本控除 31.尚且つ(副)なおかつ頭がよく、~心が優しい。何度も挫折したが~諦めない 而且更加,仍然还是 32.受け取る(五他)接收,理解 33.労務劳务,雇佣劳动 34.看護婦 35.弁護士 36.入れ替える(下一他)更换 37.借り上げ 38.計上(名,变他)合计,统计,计入统计报表計上 書

39.手帳记事本 40.終えるおえる(下一他)结束,终止,毕业 41.代行(名,变他)代行,代办 42.死蔵しぞう(名,变他)放着不用 43.売却ばいきゃく(名,变他)卖掉 44.先般せんぱん(名,副)前几天,最近前些天 45.起案(名,变他)起草,也指草案 46.経由(名,变自) 47.調達(名,变他)供给,置办,筹措 48.変われば変わる彻底改变,完全转变 49.冬来たりなば春遠からじ 50.買い取る(五他)买下买入 51.パッキン垫衬物,密封圈 52.火傷やけど 53.エスカレーター自动楼梯,自动调整(工资价格) 54.吊皮つりかわ吊环拉手(公车等) 55.トライアングル三角形 56.挑むにいどむ(五自他)挑衅,竞争对抗,挑逗 57.ランキング排次序,排等级 58.ミステリ推理小说,神秘 59.重なる(五自)重叠 60.通帳つうちょう存折,赊销赊购账簿

机械加工类日语词(日中)

胶印机オフセットフォーム印刷機 推土机ブルドーザー【bulldozer】 吊车クレーン 挖土机掘削機 冲击转ルーター 塑封ラミネート【laminate】 精沖模精密プレス金型 精密型腔模精密キャビティ金型 模具标准件金型の共通(汎用)化 鈑金衝壓件板金プレス加工 SMT 表面贴装技术:一种现代的电路板组装技术, 雲石機電動のこぎり”もしくは“電動丸のこ 角向磨光機“サンダー”、“グラインダー”(もしくは電動研磨機)。 無歯鋴メタル切断機 緩沖連杆クッションリンク 炉台置式温度控制盤動力控制装置 聚对苯二甲酸丁酯ポリブチレンテレフタレート(PBT) 膠紙板、層圧紙板ラミネート 工装工控 擬球黒\鉛鋳鉄バーミキュラー鋳鉄 輸出目的地表仕向け地表 調集説明書調達説明書 試運\転材(トライ材)」 O型密封圈Oリング 差速傘歯車組スパイダーギアー 差速器前蓋デフフロントカバー 差速器後蓋デフリアカバー 筒型刀夾ツールポット 基本原盤ベースマスター 卡盤チャック 塑胶成形·模具用语 日本语假名中国语 成形機せいけいき注塑机 成形条件せいけいじょうけん成形条件 樹脂じゅし树脂 プラスチック塑胶 バリ毛刺/披峰 ゲート水口 ショートショット短喷射 リブ加强筋キズ伤痕 変形へんけい变形 油汚れあぶらよごれ油污 肉盗みにくぬすみ减胶 肉付けにくつけ加胶 抜き勾配ぬきこうばい脱模斜度 ヒケ缩水 打痕だこん打痕 収縮率しゅうしゅくりつ收缩率 冷却れいきゃく冷却 冷却時間れいきゃくじかん冷却时间 ランナー水口料 金型かながた模具 押しピンおしピン顶针 ガイドピン导柱 ガイドブッシュ导套 入れ子いれこ入块 スリーブピン丝筒针 トライ试模 離型剤りけいざい脱模剂 防錆剤ぼうせいざい防锈剂 乾燥かんそう干燥 材料乾燥ざいりょうかんそう材料干燥 原材料げんざいりょう原材料 混合材料こんごうざいりょう混合材料 ノズル喷嘴 スクリュー螺杆 ベース模架 異音いおん异音 射出スピードしゃしゅつスピード射出速度温度おんど温度 保圧時間ほあつじかん保压时间 ワイヤカット线切割 放電ほうでん放电 熱処理ねつしょり热处理 焼き入れやきいれ淬火 調湿処理ちょうしつしょり调湿处理 ギヤ齿轮 ヤスリ锉刀 ダイヤモンドヤスリ金刚锉 みがき省模 バリ取りバリとり去毛刺 旋盤せんばん车床

日语外贸专业术语

アブノーマル abnormal 不正常,异常 アクセプタンス acceptance 接受,承兑 アカウント account 帐户,计算 アドバイス advise 建议,劝告 アフター.サービス after service 售后服务,维修服务 エージェンシー agency 代理 エージェント agent 代理人 エア.ターミナル air terminal 航空集散站 エアウエイ.ビル airway bill 空运单 オール.リスク all risk 全险,综合险 アットサイト at sight 凭票即付 アタッチメント attachment 附件,附录 オーソリテイ.ツウ.ペイ authority to pay A/P 委托付款证 オーソリテイ.ツウ.パーチェス authority to purchase A/P 委托购买证アローワンス allowance 宽容(条款) アメンド amend 更正,修改 アペンデイックス appendix 追加,附录 アービトレーション arbitration 仲裁 アレンジ arrange 办理,安排 アソート assort 搭配 ベーシック.エンジニアリング basic engineering 基本设计 ベニフィッシャリイ beneficiary 受益人 バース berth 泊位,锚地 ビッド.プライス bid price 递价 アベレージ average 平均数,海损 アワード award 仲裁解决 ビーエル B/L 提货单 バック.ツウ.バック back to back 对开信用证 バーゲン.セール bargain sale 大减卖 バーター barter 易货贸易 バンカー bunker 燃料舱 ビジネス.センター business center 商业中心 バイヤー buyer 买主,买方 シー.アイ.エフ C.I.F. 到岸价格 ブロック block 冻结,封锁 ブッキング booking 订舱 ボイコット boycott 联合抵制,杯葛

日语概论整理

日语概论整理 文件管理序列号:[K8UY-K9IO69-O6M243-OL889-F88688]

《日语概论》整理 李春杰 序: 李思纯老师的《日语概论》虽然只有两次课,不过我觉得这门课比较重要,具有深入探讨的价值。它更多的阐释了日语中的一些语言现象,这对我们高效的学习日语非常有帮助。当我们做一件事情,发现有章可循时,能够举一反三时,就会事半功倍,并且记忆深刻。通过这门课的学习,我们可以对日语的语言特点和语法规则建立一个简单的轮廓,将我们平时学到的较为散乱的知识有机的统一结合起来,显得非常具有逻辑性,这对于我们解题也非常的有帮助,特别是用到排除法时。鉴于以上,遂决定根据老师的讲解,稍微将内容扩展一下。因为大家下个周都有七、八门考试或者更多,所以只就老师讲解的核心内容、按照老师讲解的顺序做一下总结。因时间仓促,水平有限,不妥之处实所难免,希望同学们批评指正。正文:一、绪论语言是人类所特有的、以语音和文字为媒介的表达和沟 通的工具。它本质是一种声音,用于 日常交际。 1、日语特点: 从语序特征上看,日语的谓语位于句尾;修饰语位于被修饰语之前;虚词(付属语)接在实 词(自立语)之后。从语音特征上看,日语属于开音节语言,即日语的音节一般以元音结尾,且以元音的长短来区别意义。从韵律特征上来看,日语采用音高作为重音的表达手段,高低变化是在音拍与音拍之间实现的。 从词汇特征来看,日语中4 音拍的词居多;词汇来源丰富,包括和语词、汉语词、外来词和混合词。从文字标记特征来看,书面语文字标记比较复杂,包括表词文字和表音文字。表词文字即为汉字;表音文字包括表音节和表音位,表音节即为假名,包括平假名和片假名,表音位即为罗马字母。从文体上来看,无论是口语还是书面语,敬体和简体的选择是必须的。同时,日语还具有以动词的词缀变化体系为主要特点的敬语体系。此外,日语语言种类少,构成简单(音の组み合わせ)。 2、应了解的基础知识 ①清音(无声音むせいおん 44)、浊音(有声音ゆうせいおん18)、半浊音(5)、拗音 (拗音ようおん33)数量。(按照相同读音分为一类的原则来统计) ②特殊外来语:ヴ=“v”; ヴェトラム=“べ” ③母音(ぼいん) a i u e o 半母音(はんばいん)j w 子音(しいん)k s t n h m r g z d p b

常用机械日语汇总

模具相关日语词汇对照 汉语日语 检测定料销検出パ?ロット 检测控制杆検出レバー 卷料コ?ル材、フープ材 斜度,锥度勾配 敲打コーキング 圆弧?コーナーR、隅部のR 刻印凹模镶块刻印Dコマ 印字模刻印ダ? 椭圆孔小判穴/こばんあな 锯床コンターマシン、帯鋸 复合模コンパウンド型、複合型 排料材料取り 锪孔ザグリ 三角压印三角ビード 三次元3次元測定器 夹具じぐ 下模下型 塞尺シックネスゲージ 精密垫片シックネステープ 拉深起皱絞りキズ 垫片シム,ワッシャー垫片シム、調整用詰板 斜角シャー角 修正压入模块修正押ダ? 修正模块,校正块修正ダ? 滑动部摺動部/しゅうどうぶ 连续模順送型 镀层脱落ジンカス 转换底座ス?ッチベース 直角规スクェヤー 切废料冲头スクラップカッター螺钉スクルー 条料スケルトン 工艺孔捨て穴 拉线ステー 导柱ストリッパー 导柱ストリッパーガ?ド 卸料板ストリッパープレート/S.P 内导套ストリッパガ?ドブッシュ条料ストリップレ??ウト 直线ストレート 冲程ストローク数 弹簧スプリング 弹簧强弱スプリング強、弱

弯曲反弹スプリングバック 长方形孔、狭槽スロット 点动寸動 尺寸寸法 成形磨床成形研削盤 垂直面せん断面 剪切面せん断面部 料弯曲反り 卷曲反り 下模板ダ? 圆弧ダ??ール 下模缺欠ダ?欠け 下模片ダ?クッション 下模座ダ?シュー 下模损耗ダ?ダレ 闭模高度ダ?ハ?ト 凹模板垫板ダ?パックプレート模具拼块ダ?ピース 凹模导套ダ?ブッシュ 凹模板ダ?プレートD.P 模孔ダ?ホール 模座ダ?ホルダー 固定销ダウルピン/ノックピン单动模単発型/たんぱつがた崩缺チッピング/部分欠落原始宽度展開 投影仪投影機/とうえいき通孔通し 通规通しゲージ 上模座トッププレート 槽宽溝幅/どぶはば 止规止りゲージ 平衡修整トリム 溢流孔,避位孔逃がし穴 躲避逃げ 废料抜きかす 游标卡尺ノギス 顶销ノック 垫圈,垫片バー 翻边孔バーリング 高度规ハ?トゲージ 定位冲头パ?ロットパンチ定位销パ?ロットピン 刀口刃先/はさき 断裂破断 贴板バッキングプレート

酒店人员日语服务用语

酒店工作人员用语: 一、欢迎和问候语: 1. ようこそ、いらっしゃいました。 欢迎您入住我们酒店。 2. またお越しいただきましてありがとうございます。欢迎您再次入住我们酒店。 二、征询语: 1. 失礼します、たなかさまですか? 对不起,您是田中先生吗? 2. ルームカードを見せていただけませんか? 我能看一下您的房卡吗? 3. お荷物をお持ちしましょうか? 我可以帮您提行李吗? 三、电话用语: 1. 恐れ入りますが、少しゆっくりおねがいします。对不起,您能说慢些吗? 2. 后でもう一度お掛け直しください。 您等一会儿再打来好吗? 3. お電話を回します。 我帮您转过去。 四、指路用语: 1. 真っ直ぐにいってください。 请朝前走。 2. おあがりください(おおろりください)。 请上楼(请下楼)。 3. すみません、トイレはどちらでしょうか? こちらへどうぞ。 对不起,请问洗手间在哪里? 请您这边走。 4. 左(右)に曲がっせください。 往左(右)转。

5. エレベ--タ--にお乗りください。 请乘电梯(手扶梯)。 五、提醒用语: 1. 忘れ物はございませんか? 请别遗忘您的东西。 2. もしわけございません、こちらではタバコをご遠慮ください。 很抱歉,这儿不允许吸烟。 六、介绍酒店: ダンスホ-ルは三阶で、ジムは四阶にございます。 舞厅在三楼,健身房在四楼。 七、部门日语: 1. 少々お待ちください、今部屋をチェックしていますので、すぐ終わります。 请稍等,我们需要查房,马上就好。 2. 冷蔵庫からなにかお飲みになりましたか? 请问您是否从冰箱内取用过饮料? 3. 金庫の鍵は一つしかありません、どうぞなくなさいでください。 保险箱的钥匙只有一把,请保管好。 4. 金庫はまだお使いでしょうか? 请问您是否还要使用保险箱? 5. すみません、ここでは人民元「じんみんげん」から日本円「にほんえん」に両替「りょうがえ」するこどができません。恐れ入りますが、両替の証明証「しょうめいしょう」を持って中国銀行におこしください。 对不起,这里人民币不能兑换日元,请您拿兑换单到中国银行去换。 6. 前払いかねの領収書「りょうしゅうしょう」を拝見させていただきませんか? 可以看一下您的押金收条吗? 7. ご予約をなさいましたか? 您有预订吗? 8. なんぱっくをおとまりですか? 您住几晚? 9. 現金でお支払いですか?クレジッカードでお支払いですか? 您是付现金还是用信用卡?

相关文档
最新文档