剑桥雅思7听力原文加翻译

剑桥雅思7听力原文加翻译
剑桥雅思7听力原文加翻译

剑桥雅思7听力中英文双语

Text 1

文本1

Section 1

第一节

Man: Hello,this is Land Transport information at toronto Airport.

男:你好,我是土地在多伦多机场运输信息。

Woman: Oh,good morning,I’m flying to toronto Airport

女士:噢,早上好,我是飞到多伦多机场

next week, and I need to get to a town called um,Milton. Cpould you tell me how I can get there? 下周,我需要得到一个名为嗯,弥尔顿。Cpould您告诉我怎么到那里?

Man: Milton,did you say? Let me see. I think that’s about 150 miles south-west of here . In fact it’s 147 miles to be exact, so it’ll take you at least –say ,three to four hours by road.

男:弥尔顿,你刚才说什么?让我看看。我认为这是西南约150英里。事实上147英里是准确的,所以需要你——至少三到四个小时的路。

Woman: Wow! Is it as far as that?

女:哇!那么远吗?

Man: yes,I’m afraid so. But you have a number of options to get y ou here and you can always rent a car right hereat the airport,of course.

男人:是的,恐怕是这样的。但你有多种选择,你可以租一辆车于此机场,当然可以。Woman: Right. Well, I don’t really want to drive myself ,so I’d like more information about public transport.

女人:是的。好吧,我真的不想自己开车,所以我想更多关于公共交通的信息。

Man: Ok. In that case the quickest and most comfortable is a cab and of course there are always plenty available. But it’ll cost you. you can also take a greyhound bus or there’s an airport shuttle Service to Miiton.

男:好吧。在这种情况下最快的和最舒适的驾驶室,当然总有很多可用的。但是代价太高昂了。你也可以坐灰狗巴士Miiton或有机场接送服务。

Woman: Hummm, I think for that kind of distance a cab would be way beyond my budget. But the bus sounds OK. Can you tell me how much that would cost?

女:嗯,我认为这样的距离一辆出租车将会超出我的预算。但公共汽车听起来好。你能告诉我,多少钱?

Man: Sure. Let’s see.That wold be $15 one way,or $27.50 return. That’s on the Greyhound. 男:当然。让我们来看看。山地是15美元一个方法,或27.50美元的回报。这是灰狗。Woman:Oh,that’s quite cheap-great!. but whereabouts does ie stop in Milton?

女:哦,那是相当cheap-great !。但是ie停止在弥尔顿下落呢?

Man: It goes directly from the airport here to the City Centre and it’s pretty fast. But you have to bear in mind that there is only one departure a day, so it depends what time your flight gets in. 男:是直接从机场到市中心,非常快。但是你必须记住,只有一个一天离职,所以这取决于你的航班什么时候进入。

Woma n: Oh,of course. Hang on, we’re due to get there at 11:30 am.

女人:哦,当然。等等,我们将在上午11点半到达那里。

Man: Hmmm, too bad, the bus leaves at 3:45, so you would have quite a wait – more than 4

hours.

男:嗯,太糟糕了,巴士在3:45的叶子,所以你会有等待,超过4小时。

Woman:Oh,I see. Well, what about the shuttle you mentioned?

女人:哦,我明白了。嗯,你提到的航天飞机呢?

Man: OK. That’s the Airport Shuttle that will take you from the airport right to your hotel or private address. It’s a door-to-door service and it would suit you much better,because there’s one every two hours.

男:好吧。机场穿梭,将你从机场到你的酒店或私人地址。上门服务,它会更适合你,因为有一个每两个小时。

Woman: So how much does that cost?

女:所以,花多少钱?

Man: Let’s see. Yeah, that’s $35 one way, $65 return, so I guess it’s a bit more expensive than the Greyhound.

男:让我们看看。是的,这是35美元的一种方法,65美元的回报,所以我猜这是一个更昂贵的比灰狗。

Woman:Oh, that doesn’t sound too bad. especially if it*ll take me straight to the hotel.

女人:哦,听起来不太坏。尤其是如果它*会带我直接到酒店。

Man:But you do need to reserve a seat.

男:但你需要预定一个座位。

Woman:OK. Is it possible to make a booking right now? Through you?

女士:好吧。现在可以预订吗?通过你吗?

Man:Sure.

男:当然。

Man: OK. I just have to fill this form out for you. So what date do you want to book this for? 男:好吧。我只需要填写这张表格给你。这你想预订什么日期?

Woman:The 16th of Octobler –oh,no,sorry. that’s my departure date. I arrive on the 17th, so book it for then,please.

女:16 Octobler -哦,不,对不起。这是我的离职日期。我17日到达,请那么书了。

Man: So, That’s the Toronto Airport Shuttle to Milton. And this is for just one person or…?

男:这是弥尔顿的多伦多机场穿梭。这是只有一个人或者…?

Woman: yes, just me, please.

女:是的,请等我。

Man:Right. And you said your excepted time of arrival was 11:30? So if I book your Shuttle for after 12:00- let’s say, 12:30 that should give you plenty of time to, you know, collect your baggage maybe grab a coffee?

人:是的。和你说你除外到达时间是11:30 ?如果我预订你12:00后航天飞机——比方说,12:30,应该给你足够的时间,你知道,收集你的行李可能抓住咖啡吗?

Woman:Yeah, that sounds fine, as long as we land on time!

女:是的,这听起来很好,只要我们登陆时间!

Man: Well,we’ll take you flight details so you don’t need to warry too much about that. Now. what about the fare? What sort of ticket do you want? One way or…?

男:好了,我们会带你飞行细节让你不需要华里太多。现在。车费呢?你想要什么样的票?一种方法还是…?

Woman:Yes,that’ll be fine, provided I can book the return trip once I’m there.

女士:是的,会好起来的,只要我可以预订的回程。

Man:No problem – just allow a couple of days in advanced to make sure you get a seat. And what’s you name, please?

男:没问题,只是允许几天先进,以确保你得到一个座位。和你叫什么名字吗?

Woman:Janet, Janet Thomson.

汤姆森女士:珍妮,珍妮特。

Man:Is that Thompson spelt with a “p”?

男:是,汤普森拼写“p”?

Woman: No,it’s T-H-O-M-S-O-N.

女:不,这是T-H-O-M-S-O-N。

Man: OK,And you’ll be coming from the UK? What flight will you be travelling on?

男:好了,你是来自英国吗?你会乘坐航班呢?

Woman:Oh, it’s Air Canada flight number AC936, from London Heathrow.

女士:噢,这是加拿大航空公司班机号码AC936,从伦敦希思罗机场。

M an:Right. Now,do you know where you’ll be staying? We need to give the driver an address. 人:是的。现在,你知道你会住在哪里?我们需要给司机一个地址。

Woman:yes, it’s called the Vacation Mote-and I think it’s near the town centre. Anyway, the address is 24 Kitchener Street- that’s kitchener street.

女:是的,它叫做假期Mote-and我认为这是在镇中心附近。无论如何,这个地址是24厨师街——厨师街。

Man: That’s fine. Right. So that’s $35 to pay please. Have you get your credit card number there?

男:没关系。正确的。所以请支付35美元。你把你的信用卡号码吗?

Woman:Yes, it’s a VISA card ,and the number is 3303 8450 2045 6837

女:是的,这是一个VISA卡,号码是3303 8450 2045 6837

Man: OK,well,that seems to be everything . have a good trip and we’ll see you in Toronto next week.

男:好了,好了,这似乎是一切。旅途愉快,我们会看到你下周在多伦多。

Woman:yes, bye-ok, thanks for your help!

女人:是的,bye-ok,谢谢你的帮助!

Section 2

第二节

Thank you all for coming to my talk this evening. It’s nice to see many people in the audience . For those of you who don’t know very much about PS Camping , let me start by giving you some background information about the company.

谢谢你们今晚来参加我的演讲。很高兴看到许多人在观众。对于那些不知道对PS野营的时候,我先给你一些关于这家公司的背景信息。

The company started twenty-five years ago. It actually opened as a retail chain selling camping equipment and then twenty years ago, it bought a small number of campsites in the UK ,and began offering camping holidays. The company grew rapidly and has been providing holidays in continental Europe for the last fifteen years.

该公司开始25年前。实际上作为零售连锁店销售野营设备打开,然后二十年前,在英国买了少

量的营地,并开始提供野营度假。公司迅速增长和提供假期在欧洲大陆在过去的十五年。

If you book a camping holiday with us, you’ll have a choice of over three hundred sites. In Italy we now have some 64 sites that we either own, or have exclusive use of France is where we have the majority of sites, and we currently have a project to expand into Switzerland. We also have a number of sites in Northern Spain, particularly in the mountainous region of picos de Europa. We’ve upgraded all these Spanish sites, and improved them considerably from their original three-star rating

如果你订一个野营度假,你就会拥有一个超过三百个网站的选择。在意大利我们现在有64个站点,我们自己的,或有专用的法国是我们大多数的网站,我们目前有一个项目扩展到瑞士。我们也有很多网站在西班牙北部,特别是在山区的海岸边de欧罗巴。我们升级这些西班牙语网站,大大改善了他们从原来的三星级评级

We believe our holidays offer superb facilities for the whole family. Parents who want their children to be fully occupied for all or part of the day can take advantage of our children’s activities. These are organised by our well-qualified and enthusiastic staff. Each day kicks off a sports match, perhaps football, or volleyball, followed by an hour of drama for everyone. This may include singing or dancing, mime or other activities. In the afternoon, there’s a different art activity for each day of the week including a poster competition or model making. What’s more, our sites are truly child-friendly, and, with this in mind, we operate a no-noise rule in the evenings. Children’s evening activities usually finish at 9:30, or occasionally 10, and from 10:30 holiday-makers are expected to be quiet in the areas where there are tents.

我们相信我们的假期为全家提供一流的设施。父母希望他们的孩子完全占据全部或部分的可以利用孩子的活动。这些都是由我们的高素质和热情的员工。每天开始一个体育比赛,也许足球,排球,紧随其后的是一个小时的戏剧。这可能包括唱歌、跳舞、mime或其他活动。下午,每天有不同的艺术活动的包括海报竞争或模型。更重要的是,我们的网站是真正的儿童,记住这一点,我们在晚上没有噪音规则运作。晚上孩子们的活动通常在九点半结束,或者偶尔10,从10:30度假者预计将安静的地方有帐篷。

We want nothing to go wrong on a PS Camping holiday, but if it does, we also want all customers to be insured. If you haven’t organised an annual insurance policy of your own you’ll need to take out the low-cost cover we offer and we require that you arrange this when you take your holiday reservation.

我们希望没有出错PS野营度假,但如果这样做,我们也希望所有客户投保。如果你还没有有组织的年度保单你自己的你会需要我们提供低成本的封面,我们要求你安排这个当你把假期预订。

There are many advantages to choosing PS Camping, and to recommending it to others. As a regular customer. You’ll be kept informed of special offers. And your friends can bene fit from ten per cent off their holiday, or book a luxury tent for the price of a standard one. In return, we’ll send you a thank-you present, which you can choose from a list of high-quality items.

有很多优势选择PS露营,向别人推荐它。作为一个普通客户。你会保持知情的特价。和你的朋友可以受益于百分之十他们的假日,或书的豪华帐篷的价格标准。作为回报,我们将送你表达感谢的礼物,你可以选择一个高质量的项目列表。

When it comes to our tents, these are equipped to the highest standard. We really do think of every essential detail, from an oven and cooking rings fuelled by bottled gas, to mirrors in the bedroom areas. If you don’t want to cook indoors, you can borrow a barbecue if you ask in advance for one to be made available, and there’s even a picnic blanket to sit on outside your

tent. Inside, a box of games and toys can be found, and children’s tents can be hi red if required, All tents have a fridge, and if you want to spend the day on the beach, for example, ask for a specially designed PS Camping cool box, which will keep your food and drinks chilled. There are excellent washing facilities at all our sites, with washing machines and clothes lines in the central areas, along with mops and buckets in case your tent needs cleaning during your stay. All sites have a cafe and/or a shop for those who’d rather ‘eat in’ than dine at a local restaurant.

当谈到我们的帐篷,这些装备最高标准。我们确实认为每一个重要的细节,从烤箱和烹饪环由于瓶装气体,镜子在卧室里地区。室内如果你不想做,你可以借一个烧烤提前如果你问一个可用,并且甚至有一个野餐毯子坐在你的帐篷外。里面,一盒可以找到游戏和玩具,儿童帐篷可以聘请如果需要,所有的帐篷里有一个冰箱,如果你想花一天在海滩上,例如,要求一个特别设计的PS露营冷却箱,这将让你的食物和饮料冷冻。我们的网站有很好的洗涤设备,洗衣机和衣服线在中部地区,拖把和水桶,以防逗留期间你的帐篷需要清洗。所有网站都有一个咖啡厅和/或商店对于那些宁愿“吃”在当地一家餐馆用餐。

Section 3

第三节

Tutor:Well, you’ve both been looking at different styles of managing individuals,in companies and the workplace. How’s the research going,philip?

老师:嗯,你都看不同风格的管理个人、公司和工作场所。的研究进行得怎样,菲利普? Philip:Well, I’ve been looking at why individualism, I mean individual difference, are such an important area of management studies. When you think about any organization, be it a family business or a multinational company, they are all fundamentally a group of people working together. But it’s what these individuals contribute to their pleases of work that makes you realize how important they are. Of course they bring different ideas, but it’s also their attitudes and their experiences of learning. Diversity is important in these areas too.

菲利普:嗯,我一直在研究个人主义的原因,我的意思是个体差异,这种管理研究的重要领域。当你想到任何一个组织,一个家族企业或跨国公司,他们都是根本性的一群人一起工作。但这就是这些人的贡献他们的高兴的工作,让你意识到他们是多么重要。当然他们带来不同的想法,但这也是他们的态度和学习的经验。多样性在这些领域也很重要。

Tutor:So why do people behave so differently from one another at work?

导师:那么为什么人们的行为如此不同的从一个另一个在工作吗?

Philip:There are lots of reason but research has shown a lot of it comes down to personality. And the other factor is gender. It’s a well known fact that men and women do lots of things in different ways, and the workplace is no different.

菲利普:有很多原因,但研究表明很多个性。和另一个因素是性别。这是一个众所周知的事实,男人和女人用不同的方式做的很多事情,和工作场所也不例外。

Tutor:Did you look at the effects of this variation on companies?

导师:你看看这种变化对公司的影响吗?

Philip:Yes, I did. On the positive side, exposure to such diversity helps encourage creativity which is generally an asset to a company. But unfortunately individual difference are also the root of conflict between staff and they can lead to difficulties for management, which can sometimes be serious.

菲利普:是的,我是。从积极的一面来看,暴露在这种多样性有助于鼓励创造力一般资产的公司。

但不幸的是个体差异也是员工之间的冲突的根源,他们可以给管理带来困难,有时会很严重。**********************************************

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Tutor:Thanks,philip. So now I guess the two main things to remember here are to identify individual talent and then to utilize it. So Janice, you were looking at identifying different talents in workers Do you think this is easy for managers to do?

老师:谢谢,philip。所以现在我想记住在这里的两个主要因素是确定个人天赋,然后利用它。所以珍妮丝,你看着识别不同人才工人你认为这便于管理者做什么?

Janice:Well,currently teamwork is in fashion in the workplace and in my opinion the importance of the individual is generally neglected. What managers should be targeting is those employees who can take the lead in a situation and are not afraid to accept the idea of responsibility.

珍妮丝:嗯,目前团队合作在工作场所的时尚,我认为个人的重要性通常是被忽视的。什么是管理者应该针对这些员工可以带头情况和不害怕接受责任的想法。

Tutor:That’s true. Janice but unfortunately many managers think the entire notion of encouraging individuality amongst their staff is far too hard.

老师:这是真的。珍妮丝但不幸的是很多管理者认为整个鼓励个性的概念在他们的员工太困难。

Janice:Yes. That may be true but I think one of the most important tasks of managers is to consider the needs of the individual on one hand and group co-operation and conformity on the other. It requires creative thinking on the part of management to avoid tension.

珍妮丝:是的。这可能是真的,但我认为经理的最重要的任务之一是考虑单独一方面的需要和群体合作与整合。它需要创造性思维的管理沟通,以免产生紧张情绪。

Tutor:So Janice, what kind of people do you think companies should be looking for?

导师:所以珍妮丝,什么样的人你认为公司应该寻找吗?

Janice Well, it has to start from the very beginning when companies are looking for new employees. When the personal department is choosing between applicants they need to look for someone who’s broken the mould and can think for themselves. Instead, peop le making these decisions often ues a range of psychological tests to see if a person is a problem solver, or will do as they’re told. I’m not convinced these qualities are actually the most important.

珍妮丝,它开始从一开始当公司正在寻找新的员工。当私人部门之间选择申请人他们需要寻找的人打破了模具,可以独立思考。相反,人们通常这些决策问题的一系列心理测试,看一个人是问题解决者,或将他们告诉。我不相信这些品质是最重要的。

Tutor:So do you think being a good team player is overrated?

导师:所以你认为成为一名优秀的团队球员被高估了吗?

Janice No,it’s not overrated. You do need to learn the rules and learn them fast. No individual can get aro und this if you’re working in an organization.

珍妮丝不,它不是被高估了。你需要学习规则和学习它们很快。没有人可以绕过这个如果你工作在一个组织。

Tutor:So how should managers deal with this?

导师:管理者该如何处理呢?

Janice Rewards. When an individual demonstrates, the behaviour the organisation expects, some kind of incentive can be given. What’s important here is that this happens right at the beginning so new recruits learn the rules of the system immediately. Also the incentive should be something the individual actually wants, and this isn’t always just money。

贾尼斯的回报。个人展示时,行为组织预计,可以给一些激励。最重要的是,这种情况对初所以新员工学习的规则系统。同样的动机应该是个人真正想要的,这并不总是钱。

Tutor:To come back to you, philip. You were saying that recognition of good performers is essential. What else should managers be looking for?

导师:你回到,philip。你是说优秀的表演者是至关重要的。经理应该寻找什么?

Philip:Well,managing people means you not only have an understanding of your employees,but you also recognise the culture of the organization. In fact, for some organizations creativity and individuality may be the last thing they want to see during working hours.

菲利普:好了,人员管理就意味着你不仅了解你的员工,但你也认可组织的文化。事实上,对于一些组织的创造力和个性可能是他们希望看到的最后一件事在工作时间。

Tutor:Very true.

老师:非常正确。

Philip:Yes,but managing people isn’t as easy as it looks. For example, change in the workplace can be quite tricky. Especially if there’s a need to increase profit,. And at times like these managers may have to give priority to profit rather than individual staff needs.

菲利普:是的,但管理人们并不像它看起来那么简单。例如,工作场所的变化是非常复杂的。特别是如果有需要增加利润,。和在这种情况下经理可能要优先利润而不是单个的员工需求。Tutor:yes,and that creates difficult situations for people.

老师:是的,为人们创造困难的局面。

Philip:Yes, but what’s important is that managers are able to deal with quite high levels of personal stress. During times of change they should be thinking not only about the strain on their staff but take time out to think of themselves.

菲利普:是的,但重要的是,经理可以处理相当高水平的个人压力。在变化的时代他们应该不仅考虑员工的压力但认为自己抽出时间。

Tutor:Absolutely. So what are the implications of that for…

老师:当然。所以的含义是什么,…

Section 4

第四节

Good afternoon, everyone!

大家下午好!

This is the first seninar in preparation for our archaeological fieldwork in Namibia, we are fantastically luck to have received partial research funding for this trip from our Institute, so I shall expect 200% attention and participation from you all. Fi rst in this seminar, I’m going to give a brief introduction to contemporary research on rock art, and in the second part I’m going to give you some do’s and don’ts for our fieldwork trip in April – so please listen very carefully.

这是第一个seninar为了准备我们在纳米比亚的考古现场,我们非常幸运的得到了部分研究经费为这次旅行从我们的学院,所以我期待你200%的关注和参与。第一次在这个研讨会,我会给简要介绍当代研究岩石艺术,并在第二部分中,我将给你一些守则4月我们的实地考察旅行,所以请仔细聆听。

I’m first going to focus on the interpretation of rock art in Namibia, we are very fortunate to be going to an area where you can find some of the most important sites in the entire world. And I hope to show you how easy it is foe everyone to make mistakes in looking at cultures which are

different from our pwn – the first and most important lesson we have to learn.

我首先要关注的解释岩石艺术在纳米比亚,我们非常荣幸去的地方你可以找到一些最重要的网站在整个世界。我希望展示你是多么容易敌人每个人犯错看文化不同于我们pwn——第一个也是最重要的一课,我们必须学习。

In Namibia there are both paintings and engraving –that’s where the surface of the rock is cut out. Many of the engravings show footprints of animals and most scholars used to think that the purpose of these was simple and obvious. This r ock art was like a school book with picture to teach children about tracks whick belonged to which animal – giraffe, lion and so on.

在纳米比亚既有绘画和雕刻——这就是表面的岩石。许多动物的雕刻显示足迹和多数学者曾经认为,这些的目的是简单和明显。这下r艺术就像一个学校的书图片教孩子关于跟踪每个属于哪种动物——长颈鹿,狮子等等。

But there were some mysteries. First, when you look at a typical Namibian painting or engraving, you see the tracks are repeated, there are dozens of tracks for the same animal. You’d expect just one clear illustration if the reason – the aim – was to teach tracking.

但是有一些秘密。首先,当你看一个典型的纳米比亚绘画或雕刻,你看到跟踪是重复的,有几十种跟踪相同的动物。你期望一个明确说明如果原因————目的是教跟踪。

Now there were two more problem, why are some of the engraving of animals very accurate as you’d expect – all clearly identifiable- and others quite unrealistic

现在有两个问题,为什么有些动物雕刻的非常准确的如你所料——所有明显的和其他人很不现实的

And another mystery – some of these unrealistic animals – that*s in the engravings – seem to be half human. Some, for example, have got human faces, Many reaearchers now think that these were pictures the wise men engraved of themselves. They belived they could use magic to control the animals they had drawn, so the hunters could then catch them for food.

和另一个谜——其中一些不切实际的动物——* s雕刻,似乎人类的一半。例如,一些有人脸,现在许多reaearchers认为这些都是智者雕刻自己的照片。他们竟然相信了他们可以使用魔法来控制动物,所以猎人可以赶上他们。

This shows you some of the dangers of com ing from one culture to another, as we’ll be doing, without understanding it fully. Scholars imagined that children looked at rock art pictures to learn to track – just because they themselves had learnt skills from pictures, many researchers now believe that rock art had a much more complex purpose, and we*ll talk more about it next week.!

这表明你的一些危险来自一种文化到另一个地方,我们要做的,没有完全理解它。学者想象,孩子看着岩石艺术图片学习跟踪,只是因为他们自己所学技能从照片,许多研究人员现在认为,岩石艺术有一个更复杂的目的,我们下周会进一步讨论。!

Now before I invite you to join in a discussion in this s econd part of the seminar, I’d like to make some very important points about pur fieldwork – and in face any field trip to look at rock art.

之前我邀请您参加一个讨论第二个研讨会的一部分,我想做一些非常重要的点pur田野调查,面对任何领域去看岩石艺术。

We’re going to a number of sites, and we won’t always to t ogether. The single largest problem faced by people who manage the sites is –yes, I’m sure you’ve guessed – damage caused by visi tors, even though it’s usually unintentional.

我们的网站,我们不会永远在一起。所面临的最大问题管理网站的人是——是的,我相信你已经猜到了——visi职权范围造成的损害,尽管它通常是无意的。

Whene ver,you do go to a site, don’t forget you can learn many things from observing at a distance instead of walking all over it. This can really help to reduce visitor pressure. People often say. “Well,there’s only two of us and just this one time”,but mayb e thousands of people are saying the same thing.

无论何时,你去一个网站,不要忘记你可以学到很多东西从远处观察而不是走在。这可以帮助减少游客的压力。人们常说。“嗯,只有我们两个,只是这一次”,但也许成千上万的人在说同样的事情。

And then some basic rules to guide you –we’ll have our own camp near a village, but remember never to camp on a site if you go on your own,. It may be disrespectful to the people of that culture, and certainly don’t make fires, however romantic it may seem, It’s really dangerous in dry areas, and you can easily burn priceless undiscovered material by doing so.

然后一些基本规则来引导你,我们会有我们自己的营地附近的一个村庄,但是记住,永远不要在一个网站如果你继续你自己的,。也许是不尊重人的文化,当然不生火,但是浪漫的看起来,真的很危险的在干旱地区,您可以很容易地燃烧无价的未被发现的材料。

So, how are we going to enjoy the rock art on our field trip? By looking at it, drawing it and photographine it – NEVER by touching it or even tracing it. Rock art is fragile and precious.

所以,我们如何享受岩石艺术在我们实地考察吗?通过观察,绘制和photographine——从来没有触摸它,甚至跟踪它。岩画是脆弱的,宝贵的。

Remember that climbing on rocks and in caves can destroy in a moment what has lasted for centuries. So no heroics in Namibia, please! Try to be extra careful and help others to be too. 记住,爬上岩石,在山洞里可以摧毁一会儿已经持续了几个世纪。所以没有英雄在纳米比亚,谢谢!要格外小心和帮助别人。

And lastly please don’t even move rocks or branches to take photographs – you should leave the site intace –I’m sure I can rely on you to do that..

甚至最后请不要移动岩石或分支拍照——你应该离开这个网站intace——我确信我可以依赖你. .

Well,That’s about all I want to say before today’s first discussion, but if you have any question please ask them now –and don’t forget you’ll find some fascinating information about world-wide sites on the Internet. Right, first question then?

这就是所有我想说今天的第一次讨论之前,如果你有任何问题请询问他们现在,别忘了你会发现一些有趣的信息在全球网站在互联网上。对了,第一个问题呢?

Text 2

文本2

Section 1

第一节

Woman: Hello… motor insurance department …

女人:你好…汽车保险部门…

Man: Oh hello… I’d like to ask about insurance for my car.

男:哦,你好…我想询问我的汽车保险。

Woman: Yes, of course. I’ll just take a few details. What’s your name? 女:是的,当然。我会把一些细节。你叫什么名字?

Man: Patrick Jones.

男:帕特里克·琼斯。

Woman: And your addrss?

女:和你的地址?

Man: It’s 27 Bank Road.

男人:这27个银行。

Woman: 27 Bank Road. Is that in Greendale?

女人:27日银行道路。这是在格林代尔吗?

Man: Yes.

男:是的。

Woman: And what’s your daytime phone number?

女:你的白天的电话号码是什么?

Man: My work number is 730453.

男人:我的工作号码是730453。

Woman: And could ask what your occupation is?

女人,可以问你的职业是什么吗?

Man: Dentist.

男:牙医。

Woman: OK… now a few details about your car… What size is the engine? 女:好…现在一些细节关于你的车…引擎大小是什么?

Man: It’s a Hewton Sable.

男:这是一个Hewton貂。

Woman: Could you spell the model name please?

女:你能拼写模型的名字吗?

Man: Yes… S-A-B-L-E.

男人:是的…S-A-B-L-E。

Woman: Ah yes… thanks. And when was it made?

女人:是的…谢谢。它是什么时候产生的?

Man: 1997.

男:1997。

Woman: Lovely… right… I presume you’ve had a previous insurer?

女:可爱……我认为你有以前的保险公司吗?

Man: Yes.

男:是的。

Woman: Right… we need to know the name of the company.

女人:是的…我们需要知道公司的名字。

Man: Yes… it was Northern Star.

男人:是的…它是北部的明星。

Woman: Thank you, and have you made any insurance claims in the last five years? 女:谢谢你,和你过去五年的保险索赔吗?

Man: Yes… one in 1999.

男人:是的…一个1999年。

Woman: And what was the problem?

女:问题是什么?

Man: It was stolen… but…

男:它被偷了…但是…

Woman: That’s fine, Mr Jones… that’s all we need to know at moment…

女:没关系,琼斯先生…这是所有我们需要知道的时刻…………………………………………………………….... …………………………………………………………....

Woman: And will there be any other named drivers?

女:叫司机的,会有其他吗?

Man: Just the one …

男:只是一个…

Woman: And his name?

女:和他的名字吗?

Man: Simon Paynter.

男:西蒙该。

Woman: Could you spell the surname please?

女:你能拼写姓吗?

Man: P-A-Y-N-T-E-R.

男:P-A-Y-N-T-E-R。

Woman: OK thank you… And what relaionship is he to you?

女:好的谢谢…relaionship是他吗?

Man: He is my brother-in-law.

男:他是我的姐夫。

Woman: And what will you Mr Paynter be using the car for?

女:先生,你这该是使用汽车吗?

Man: Well… mainly for social use…

男:嗯…主要用于社会…

Woman: Social use (murmuring). Will you be using it to travel to work?

女:社会使用(窃窃私语)。你会用它来上班吗?

Man: Yes… sometimes.

男:是的…有时候。

Woman: …Anything else?

女:…还有其他的吗?

Man: No. that’s it…

男:没有。就是这样…

Woman: And finally…when would you like to start the insurance?

女:最后…当你想开始保险吗?

Man: I’ll need it from the 31st of January.

男:我需要从1月31日。

Woman: Right… Mr Jones… I’m getting a couple of quotes coming up on the computer now… and the best bet looks like being with a company called Red Flag.

女人:对…琼斯先生…我得到几个引用出现在电脑上现在…和最好的办法看起来与一家名为红旗。

Man: Yeah.

男:是的。

Woman: And that comes out at $540 per year…

女:在每年540美元,出来…

Man: Well … that seems OK… it’s quite a bit lower than I’ve been paying up to now…

男人:嗯…看起来好…很有点低于我一直支付到目前为止…

Woman: Great… so would you like me to go ahead with that?

女:好…那么你想让我继续吗?

Man: Sure… why not?

男:当然…为什么不呢?

Woman: How would you like to pay?

女:你要如何付款?

Section 2

第二节

Thank you for calling the Tourist Line. There are many different ways of getting round the city and we’d like to suggest some you may not have thought of.

谢谢你打电话来旅游。有许多不同的方式绕过这座城市,我们想建议一些你可能没有想到。How about a city trip by boat? Thare are four main stopping points – from west to east: atop A Green Banks, stop B City Bridge, stop C Roman Landing and atop D Newtown.

坐船旅行的城市怎么样?Thare四个主要停止点——从西向东:在一个绿色银行,停止B城市桥梁,停止C罗马降落在D新城。

You can find the main booking office at stop A.

你可以找到在阻止一个主要的售票处。

The first boat leaves at 8 a.m. and the last one at 6:30 p.m. There are also many attractions you can visit along the river. At Stop A, If you have time, you can visit the fine 16th century palace here built for the king with its beautiful formal gardens. It’s very near the booking office. Now you can enjoy every corner of this superb residence.

第一艘船离开下午六点半在8点和最后一个点。也有许多景点可以参观沿着河边。在停止,如果你有时间,你可以参观这里的好16世纪宫殿为国王建造美丽的正式的花园。很在售票处附近。现在你可以享受这一流的居住的每一个角落。

Stop B Why don’t you visit Tower Restaurant with ies wide range of refr eshments? This is a place where you can sit and enjoy the wonderful views over the old commercial and banking

centre of the city.

停止你为什么不访问塔餐厅ies广泛的点心吗?这是一个你可以坐的地方,享受美妙的观点在老城市的商业和金融中心。

Stop C is the area where, in the first century AD, invading soldiers crossed the river, tjis was much shallower than it is now. That’s why this area is called Roman Landing. There*s an interactive Museum to visit here with a large shop which has a good range of local history books.

停止C的地方,在公元一世纪,入侵士兵越过河流,tjis浅得多比现在。这就是为什么这个地区被称为罗马着陆。这里* s交互式博物馆参观,大商店有各种当地的历史书。

At the furthest point of the trip, stop D, the most exciting place to visit is the new Entertainment Complex with seven-screen cinema, bowling alley and video games arcade.

在旅行的最远的点,停止D,最激动人心的地方去是一种新的娱乐中心与seven-screen电影,保龄球场和视频游戏街机。

Besides the boat tours, there are city buses, Two companies offer special services: The Top Bus Company runs all its tours with a live commentary in english. Tours leave from 8:30 a.m. every 20 minutes. There are departures from Central Station, Castle Hill and Long Walk. This is a hop-on hop-off service and tickets are valid for 24 hours. For further details call Top Bus on 0208 9447810.

除了船游,有城市公交车,两家公司提供特殊服务:顶部公交公司运行所有的旅游与生活用英语评论。旅游离开上午8:30每20分钟。有偏离中央车站,城堡山和长途步行。这是一个起飞至少服务和机票有效期为24小时。详情电话前公交0208 9447810。

The Number One Sightseeing Tour is available with a commentary in eight languages. Buses depart from Central Station every five to six minutes from about 9 a.m. with the last bus at around 7 p.m. There are also Number One servives with an english- speaking...

一号观光旅游评论的八种语言。公交车每五到六分钟离开中央车站从早上9点最后一班车下午7点左右。还有一号劳务的英语…

Section 3

第三节

Interviewer: We’re pleased to welcome Dr Martin Merry whether of the Antarctic Centre in Christchurch, New Zealand who has come along to talk to us today about the role of the Centre and the Antarctic Treaty.

面试官:我们很高兴欢迎马丁博士是否快乐南极中心的克赖斯特彻奇,新西兰人过来跟我们今天谈论的角色中心和南极条约。

Interviewer: Now my first question is about the choice of location for the centre. Why Christchurch? Was it because of the climate?

面试官:现在我的第一个问题是关于中心位置的选择。克赖斯特彻奇的原因吗?是因为气候? Doctor: Well, actually New Zealand is the second closest country to Antarctica and Christchurch is often used on Antarctic expeditions.

医生:事实上,新西兰是第二个最接近的国家南极和克赖斯特彻奇常用于南极探险。Interviewer: Right. So it’s because of where we are… coupled with our historical role. So tell us – what is the main purpose of the centre?

面试官:对的。这是由于我们…再加上我们的历史作用。所以告诉我们,该中心的主要目的是什么?

Doctor: Well…we have two complementary roles. One is as a scientific base for expeditions and research and the other is as an information centre.

医生:嗯…我们有两个互补的角色。一个是作为考察和研究的科学基础,另一个是作为信息中心。

Interviewer: Tell ue something about the role as a scientific base.

面试官:告诉问题作为科学基地。

Doctor: We’re able to provide information about what scientists should take with them to t he South Pole –for example, the centre contains a clothing warehouse where expeditions are supplied with suitable clothing for the extreme conditions.

医生:我们能够提供什么信息科学家应该与他们南极——例如,中心包含一个服装仓库在探险极端条件下提供合适的衣服。

Interviewer: I suppose you need a bit more than your normal winter coat!

面试官:我认为你需要多一点比你正常的冬大衣!

Doctor: yes, exactly and then there’s also the specialist library and mapping services.

医生:是的,然后还有专业图书馆和地图服务。

Interviewer: Right. And which countries are actually located at the centre?

面试官:对的。和哪些国家实际上是位于中心?

Doctor: Well…the centre houses research programmes for New Zealand, for The United States as well as for Italy…there*re even a US post office at the American airforce base here.

医生:嗯…房屋中心研究项目为新西兰、美国和意大利…甚至*再保险美国邮局在这里的美国空军基地。

Interviewer: Really? And what does the visitor’s centre offer?

面试官:真的吗?游客中心提供什么?

Doctor: Well, since very few people will ever experience the Antarctic first hand, the visitors* centre aims to recreate the atmosphere of Antarctica. There’s a mock camp site where you can see inside an Antarctic tent and imagine yourself sleeping there. And the centre also acts as a showcase for the unique international co-operation which exists in Antarctica today.

医生:嗯,因为很少人会体验到南极,游客*中心旨在重现南极洲的气氛。有一个模拟南极帐篷营地,在那里你可以看到里面一个想象自己睡。中心也作为展示独特的国际合作至今存在于南极洲。

Interviewer: What is it actually like at the South Pole? I know you’ve been there on a number of occasions.

记者:这是什么真的像在南极吗?我知道你已经在很多场合。

Doctor: yes. I have and each time I’m struck by the awesome beauty of the place. It*s magnificent but you can really only visit it in the summer months.

医生:是的。我有,每次我被美丽的地方。它华丽的但是你可以在夏季只访问它。Interviewer: October to March.

面试官:10月至3月。

Doctor: yes. Because It’s completely dark for four months of the year…and in addition it has to be the coldest place on earth.

医生:是的。因为它是完全黑暗了四个月…,此外,它是地球上最冷的地方。

Interviewer: Colder than the North Pole? Why’s that?

面试官:比北极寒冷吗?为什么?

Doctor: Well, unlike the North Pole, which is actually a frozen sea, Antarctic is a land mass shaped

like a dome, with the result that the winds blow down the slpoes at speeds of up to 150 km an hour and that’s what makes it so cold, and one other interesting things is that An tarctic is the driest continent on earth, surprisingly, and so you have to drink large amounts of water when you’re there.

医生:嗯,不像北极,这其实是一个冰冻的海洋,南极是一个土地质量的形状像一个圆顶,结果风吹倒slpoes速度高达每小时150公里的速度,是什么让它如此寒冷,和另一个有趣的事情是,南极是地球上最干燥的大陆,令人惊讶的是,所以你必须喝大量的水,当你在那里。Interviewer: How old is Antarctica?

面试官:南极洲多大了?

Doctor: We’re pretty sure it was part of a larger land mass but it broke away from the rest of the continent 170 million years ago.

医生:我们非常肯定它是一个更大的一部分土地质量,但脱离了欧洲大陆的其他国家1.7亿年前。

Interviewer: How can you be certain of this?

面试官:你怎么能确定呢?

Doctor: …because fossils and rocks have been discovered in Antarctica which are the same as those found in places such as Africa and Australia.

医生:…因为化石和岩石在南极洲发现的相同发现在非洲和澳大利亚等地。

Interviewer: Amazing…To think that it was once attached to Africa…

面试官:神奇…认为它曾经在非洲…

Interviewer: Now let’s just have a look at the Antarctic Treaty, How far back does the idea of an international treaty go?

面试官:现在让我们看一看《南极条约》,多远国际条约的想法回来呢?

Doctor: Well, as far back as the 19th century, when eleven nations organised an international event.

医生:嗯,早在19世纪,当十一个国家组织一个国际事件。

Interviewer: When was that exactly?

面试官:这到底是什么时候?

Doctor: In 1870. And it was called the Polar Research Metting. And then, Not long after that, they organised something called the First International Polar Year.

医生:1870年。它被称为极地研究会议。然后,不久之后,他们所谓的第一次国际极地年组织。Interviewer: And that took place when exactly?

面试官:何时发生?

Doctor: Over two years from 1882 to 1883. But it wasn’t until the 1950s that the idea of an international treaty was proposed. And in 1959 the Treaty was actually signed.

医生:从1882年到1883年两年多。但直到1950年代,国际条约提出的想法。1959年签署的条约实际上是。

Interviewer: What do you see as the main achievements of the treaty?

面试官:你认为该条约的主要成就吗?

Doctor: Well, firstly it means that the continent is reserved for peaceful use.

医生:嗯,首先,这意味着非洲大陆被预留给和平利用。

Interviewer: That’s Article a, isn’t it?

面试官:这篇文章,不是吗?

Doctor: Yes…

医生:对…

Interviewer: That’s important since the territory belongs to everyone.

面试官:这很重要因为领土属于每一个人。

DOCTOR: yes but not as important as Article 5, which prohibits any nuclear explosions or waste disposal.

医生:是的,但不是第五条一样重要,该法案禁止任何核爆炸或废物处置。

Interviewer: Which is marvellous. Well, I’m afraid we’re going to have to stop there because I’m afraid we’ve run out of time. Thanks for coming along today and telling us all about the centre and its work.

面试官:这是不可思议的。嗯,恐怕我们将不得不停止,因为我怕我们没有时间。感谢今天到来,告诉我们所有关于中心及其工作。

Section 4

第四节

My topic is handedness –whether in different sports it is better to be left –or right-sided or whether a more balanced approach is more successful . I’m left-handed myself and I actually didn’t see any relevance to my own life when I happened to start reading an article by a sports psychologist called Peter Matthews. He spent the first part of the article talking about handedness in music instead of sport, which I have to say almost put me off from reading further. But what I soon became struck by was the sheer volume of both observation and investigation he had done in many different sports and I felt persuaded that what he had to say would be of real interest. I think Matthews findings will be beneficials, not so much in helping sportspeople to work on their weaker side, but more that they can help them identify the most suitable strategies to use in a given game. Although most trainers know how important handedness is, at present they are rather reluctant to make use of the insights scientists like Matthews can give, which I think is rather short-sighted because focusing on individual flexibility is only part of the story.

我的话题是偏手性——无论是在不同的运动最好是左或右侧还是一个更平衡的方法是更成功。实际上我是左撇子,我没有看到任何关系发生了我自己的生活,当我开始阅读一篇文章由一个运动心理学家彼得·马修斯。他花了这篇文章的第一部分讨论偏手性的音乐,而不是运动,我不得不说几乎把我从进一步阅读。但是我很快就被大量的观测和调查在许多不同的运动,我感到他相信他所说的将是真正的兴趣。我认为马修斯的研究将是有益的,与其说在帮助运动员在他们的工作较弱的一面,但更多的,他们可以帮助他们确定最合适的策略来使用在一个特定的游戏。尽管大多数教练知道用手习惯是多么的重要,目前他们,而不愿使用科学家的见解像马修斯可以给,我认为这是相当短视的,因为只专注于个人的灵活性是故事的一部分。Anyway, back to the article.

不管怎样,回到这篇文章。

Matthews found a German study which looked at what he called mixed-handedness in 40 musicians on a variety of instruments. Researchers examined a number of variables, e.g. type of instrument played, regularity of practice undertaken and length of time plating instrument…and found the following keyboard players had high levels of mixed-handedness in each. By the way, he uses “handesness” to refer to the dominant side for feet and eyes as well

as hands. Anyway, his team measured the hand, feet, and eyes of 2,6111 players and found that there were really three main types of laterality: mixed – you work equally well on both sides –both hand and eye, single – you tend to favour one side but both hand and eye favour the same side, and cross-laterality –a player’s hands and eyes favour only one side but they are opposite sides. Let’s start with hockey. Matthews found that it was best to be mixed-handed – this is because a hockey stick must be deployed in two directions – it would be a drawback to have hand or eye favouring one side. An interesting finding is that mixed-handed hockey players were significantly more confident than their single-handed counterparts.

马修斯找到了一个德国的研究看着他所谓mixed-handedness 40的音乐家在各种乐器。研究人员检查了一些变量,如类型的乐器演奏,规律性的练习时间和长度进行电镀工具…,发现下面的键盘手高水平的mixed-handedness。顺便说一下,他使用“handesness”指主导方脚和眼睛和手。不管怎么说,他的研究小组测量了的手,脚,和眼睛的2 6111名球员,发现有三个主要类型的一侧:混合-你两边同样工作的手和眼,单身,你倾向于一方但手和眼支持相同的一面,和cross-laterality——一个球员的手和眼睛但它们两端一侧。让我们先从曲棍球。马修斯发现,最好是mixed-handed——这是因为一个曲棍球棒必须部署在两个方向——这将是一个缺点手或眼睛偏袒一方。一个有趣的发现是,mixed-handed曲棍球运动员比单手的同行更有信心。

Things are slightly different in racket sports like tennis. Here the important thing is to have the dominant hand and eye on the one side. This means that there is a bigger area of vision on the side where most of the action occurs. If a player is cross lateral the racket is invisible from the dominant eye for much of the swing. It means that they can only make corrections much later…and often the damage has been done by then.

事情在网球球拍运动略有不同。这里重要的是要有一面上的手和眼睛。这意味着有一个更大的区域视野的行动发生。如果一个球员是横侧向的球拍是无形的主视眼的摇摆。这意味着他们只能改正很久以后…通常伤害已经造成。

And moving to a rather different type of sport which involves large but precise movements –gymnastics. It’s been found that cross hand-eye favouring is best. The predominant reason for this is because it aids balance – which is of course obsolutely central to performance in this sport. ,搬到一个不同类型的运动涉及庞大但精确的运动——体操。这是发现交叉手眼偏袒是最好的。主要原因是因为它艾滋病平衡——这当然是obsolutely中心在这项运动的表现。

Test 3

测试3

SECTION 1

第一节

AGENT: Good morning!

代理:早上好!

STUDENT:Oh,good morning ,Is this…er…room number 26?

哦,早上好,这是26日…呃…房间号码?

AGENT: Yes,that's right

代理:是的,没错

STUDENT:So ls this the Student Job Centre?

学生:所以这ls学生就业服务中心吗?

AGENT: It certainly is.How can I help you?

代理:当然is.How我能帮你吗?

STUDENT:Well,actually I’m looking for a job -a part-time Job, Do you have 嗯,其实我是找工作——兼职工作,你有

anything available at the moment?

目前可用的吗?

AGENT: Ah.Yes…Are you a registered student? I`m afraid this service is

代理:ah.yes…你是学生注册?恐怕这个服务

only available to full-time students

只适用于全日制学生

STUDENT:Yes…I am I'm doing a degree in Business Studies.Here's my

是的…我我做业务Studies.Here是我的学位

student card

学生卡

AGENT: Which year are you in?

代理:你是哪一年的?

STUDENT:Well…I've been at uni for four years but I'm in the Third Year 嗯…我已经在大学学习了四年,可是我第三年

because I took last year off.

因为我去年花了。

AGENT: Right…well,let's just have a look at what positions are available at

代理:对…好吧,让我们看看哪些职位是可用的

The moment There's a Job working at the reception desk at the Sports

现在有一个工作在体育前台

Centre,for three evenings a week that's Wednesdays ,Thursdays and

中心,每周用三个晚上,星期三,星期四

Fridays.

星期五。

STUDENT:That sounds 1ike fun but unfortunately I have evening lectures- so

学生:听起来1艾克有趣但不幸的是我晚上的讲座,所以

that's not possible ,I’m afraid Is there anything during th e day?

那是不可能的,恐怕有什么在白天?

AGENT: OK.That's no good then . Um . What about cleaning ? There's a

代理:是的。感觉不好。嗯。清洁呢?有一个

position for a cleaner at the Child Care Centre.

清洁儿童保育中心的位置。

STUDENT:Right….

是的…。

AGENT: But you'd need to be there at 6 am. Does that appeal?

代理:但是你需要早上6点。上诉吗?

STUDENT:Six o'clock in the morning! 0h.that's far too early for me. I'm afraid 学生:早上6点!0 h.that太早期的对我来说。我害怕

I'd never make it that early in the morning

我从来没有让它在清晨

AGENT: Mmm…Well—there was a position going in the Computer Lab.for

代理:嗯…有一个位置是在计算机Lab.for

three days a week that might be OK . Ah,here it is! No,it's in the

三天一个星期,可能是好的。啊,在这里!不,它的

Library . not the Lab.Clerical Assistant required- I think it mostly

图书馆。不是Lab.Clerical助理要求——我认为这主要是

involves putting the books back oil the shelves Oh no—hang on. It's

包括把石油货架哦no-hang书回来。这是

for Wednesday and Friday evenings again

周三和周五晚上了

STUDENT:No—I can’t manage that because of the lectures.

学生:我不能管理,因为讲座。

AGENT: OK,I'm getting the idea. Look,I'll just get a few details from you

代理:好的,我得到这个主意。看,我就从你这里得到一些细节

anyway , and then we can check through the list and see what comes up.

不管怎么说,然后我们可以检查列表,看看出现什么。

AGENT: We’ll fill in the personal details on this application form first, if that's

代理:我们会填写本申请表格上的个人信息,如果这是

OK?

好吗?

STUDENT:Yes.that's fine

学生:yes.that很好

AGENT: Now , what's your name again?

代理:现在,你叫什么名字?

STUDENT:Anita Newman that's N-E-W-M-A-N

学生:安妮塔·纽曼N-E-W-M-A-N

AGENT: And your address Anita?

代理:和你的地址安妮塔?

STUDENT:I'm in one of the Halls of Residence for post-graduate students,you

我在一个宿舍为研究生学生,你

know, International House.

知道,国际的房子。

AGENT: OK—that's easy.what's your room number there?

代理:这是您的房间号是easy.what吗?

STUDENT:Room B569一no sorry B659 . I always get that wrong. I haven't been 学生:房间B569 B659一没有遗憾。我总是错的。我还没有

living there very long.

住在那里很长时间。

AGENT: Do you have any other skills? Typing,languages,that sort of

代理:你还有其他技能吗?打字、语言之类的

thing.

的事情。

STUDENT:Well.I speak some Japanese

学生:我讲一些日语

AGENT: Right I’ll make a note of that Now- let's see what else is available

代理:我会记下的,现在,让我们看看什么是可用的

What do you think of administrative work? There is a position for an

你觉得行政工作?有一个位置的

Office Assistant at the English Language Centre

英语语言中心办公室助理

STUDENT:That sounds interesting.

剑桥雅思4Test4听力Section-1答案+解析

剑桥雅思4Test4 听力 Sectio n-1答案+解析 剑桥雅思4Test4听力Section 1 答案+解析 Section 1 谈话场景:筹备告别会。人物关系:关系亲密的同事。谈话话题:讨论将给要离开的同事 开告别会的有关事宜:时间、地点、邀请人员、礼物等。 交际与语言表达 1.这部分考查的是一个日常生活场景一一为要离开的同学/同事举办一个告别晚会。其中涉及到活 动举办的地点和时间、邀请人员、何时发岀邀请、活动项目以及需携带的物品等。 2. “1 think a hotel will probably work out rather expensive, and I 've been looking at the College Dining Room. ”我觉得去酒店太贵了,我一直在考虑学校的餐厅。“work out ”表示“解决,解答,做出,制订出,消耗完”的意思。例如:It will work out rather expensive. 这样做成本很高。 “be looking at ”表示“留心,注意”。 3. “ We usually go round with an envelope during coffee break, don 't we? ”我们通常在喝 咖啡的休息室带着信封顺便过去,不是吗?“Coffee Break”这个词早在1952年就出现在报刊上了,《咖 啡的益处》中说:“只需清晨的一杯咖啡就足以使我们拥有顺利度过一天的好心情。这也正是工作休息时 间喝咖啡的意义所在。”管理者发现“Coffee Break ”作为一种办公室文化,不但可以激发员工的创意和 灵感,提升工作的热情与专注,而且还是一种特殊的沟通方式。现在公司开设的“Coffee Break ” 都是了解咖啡、互相沟通、提升公司形象的良好模式。接待客户抑或朋友小聚,如果您可以不经意间对咖啡的“前世今生”侃侃而谈,那必将令对方刮目相看。而为客户提供一杯贴心的现磨咖啡,更是对客户表示尊敬、 拉近彼此距离的法宝。

透析《剑桥雅思7》——听力篇

透析《剑桥雅思7》——听力篇 一、场景分析 以下为朗阁海外考试研究中心针对剑桥七中四套听力考题的场景总结。 场景 Test 1Section 1 机场交通路线咨询 Section 2 Camping Holiday公司介绍Section 3 课堂讨论:工作场所的个体差异Section 4 讲座:Rock Art Test 2Section 1 汽车保险咨询 Section 2 旅游信息介绍 Section 3 Antarctic Center及Antarctic Treaty介绍Section 4 讲座:运动中的用手习惯 Test 3Section 1 学生找兼职工作 Section 2 介绍Charity Sponsored Walking Holiday Section 3 关于Ocean Research的介绍 Section 4 讲座:宾馆业及旅游业 Test 4Section 1 申请homestay Section 2 介绍Bicentennial Park Section 3 关于Presentation的讨论Section 4 讲座:味精 从上表不难看出,剑七中听力考题的场景性没有太大的变化。 l Section 1仍以咨询类场景为主,出现了机场交通路线咨询、汽车保险咨询、找兼职工作咨询、申请homestay的咨询等;都是与留学生活密切相关的信息; l Section 2则主要以各种公司、机构、旅游景点等的介绍为主; l Section 3全部是关于学习的讨论,有课堂真实场景的还原(Test 1, Test 2, Test 3),也有学生课后对于作业的讨论(Test 4);

剑桥雅思9听力test1-4

Tapescripts TEST 1 SECTION 1 WOMAN: Good evening. King's Restaurant. Example MAN:Good evening. I’m ringing about the job I understand you have vacant. WOMAN: Oh yes. MAN:I'd like to find out a few more details, if I may. WOMAN: Yes, of course. Can I take your name? MAN:It’s Peter Chin. WOMAN: Okay Peter. Well, if you want to ask about the job and then if we’re both still interested, we could arrange for you to come for an interview. MAN:Great, thanks. I’m afraid I missed the advert for the job but heard abo ut it from a friend. WOMAN: That's no problem at all. What would you like to know? MAN:Well, um, what sort of work is it - washing up? WOMAN: It’s answering the phone. Q1 MAN:Oh right, fine. WOMAN: And not waiting at table. MAN:That'd be good. And how many nights a week would it be? WOMAN: Well, we’re really only busy at the weekend. MAN:So two nights? WOMAN: Three actually, so it would work out at twelve hours a week.

【免费下载】剑桥雅思9听力原文

Text 1 Section1 W: Good evening. King's restaurant. M: Good evening. I'm ringing about the job I understand you have vacant? W: Oh, yes. M: I'd like to find out a few more details if I may. W: Yes, of course. Can I take your name? M: It's Peter Chin. W: Ok, Peter. Well, if you want to ask about the job and then if we're both still interested, we could arrange you to come for an interview. M: Great, thanks. I'm afraid I missed the advert for the job but I heard about it from a friend. W: That's no problem at all. What would you like to know? M: Well, um, what sort of work is it- washing up? W: It's answering the phone. M: Oh, right, fine. W: And not waiting at table. M: That'll be good. And how many nights a week would it be? W: Well, we're really only busy at the weekend. M: So two nights? W: Three actually, so it would work out 12 hours a week. M: That'd be fine. It wouldn't interfere with my studies. W: Are you in the university? M: Yes, first year Physics student. W: Oh, right

剑桥雅思报考指南MP3字幕第81期OG37Recording65上雅思听力

智课网IELTS备考资料 剑桥雅思报考指南(MP3+字幕) 第81期:OG37 Recording 65(上)_雅思听力 Anna, I wanted to ask you about my marketing report. I'm not sure about it. 安娜,关于我的市场学报告,我有些问题想咨询一下你。我不太确定。 That's OK, Leo. So what do you have to do? 利奥,没问题,你需要做什么? Choose a product or service then compare two organisations that produce it. I'm doing instant coffee. 我要选定某种产品或服务,然后比较两家生产机构。我做的是速溶咖啡。 But haven't you got a weekend job in a clothing store? Why didn't you choose clothing? 但你不是周末在一家服装店打工吗?为何不选服装? That was my first thought, because I thought it'd give me some practical examples, but when I searched for men's clothing on the Internet, there were hardly any articles. 我最初的想法也是如此,因为我认为我能得到些实际应用的例子,但当我在网上搜索男装资料时,几乎没什么文章。 So then I looked for coffee and I found there were tons. 所以接着我搜索咖啡,发现了非常多的资料。 Yeah, there are so many brands on the market now. OK, so how much have you actually written? 对,市面上现在有很多品牌。好吧,那你实际上已经写了多少? I've done part one, on economic and technological factors. 我写完第一部分了,内容是经济和技术因素。 I found some good data on technological changes - how in Australia fewer people are buying instant coffee because of cheap coffee percolators that they can use to make real coffee at home.

剑桥雅思4Test1听力Listening Section 1答案+解析

剑桥雅思4Test1听力Listening Section 1答案+解析 谈话场景:咨询旅游事宜场景,电话交谈。 人物关系:学校社会活动咨询员和学生。 谈话话题:咨询学校组织的旅游线路、旅游费用和旅行地点。 交际与语言表达 1. 在这个旅游场景讨论中,学生就英国某学校组织的旅游活动事宜向学校负责人进行咨询。 2. 为帮助国际留学生更好地感受英国文化,英国大学通常为他们提供类似的旅游活动,游览地点多为英国的著名城市和名胜古迹,如:本题中提到的伦敦塔( Tower of London) 以及 Salisbury 平原上的史前巨石柱( Stonehenge)。国际留学生办公室 ( International Office) 会将游览的安排事宜先公布,学生需要提前报名,并交纳一定的费用。学校负责当天的游览交通,学生可以自行活动,也可参加有导游的游览。若想了解更多的旅游信息,可以上网搜索一些不错的旅游网站,这样就可以在出国前订下自己的旅游计划。 3. “Yes, we run five every month: three during weekends and two Wednesday afternoon trips.”是的,我们每个月组织 5 次旅行活动,其中 3 次是在周末, 2 次是在周三下午。“ run”在此句中表示“组织,运营”和“ organize”是同义转换。 4. “Well, obviously it varies, but always places of historical interests….”很明显,他们是不一样的,但肯定都是历史古迹,“ vary”做不及物动词表示“( 使) 变化, 改变”,“ vary from… to…”表示“从……到……不等”, 例如: The sword hardly varied in form from the 12th to the 15th century. 剑的样式从 12 世纪到 15 世纪几乎没有什么改变。 5. “… because we’ re able to say that all our visits are less than three hours drive.”因为我们所有的旅游地的车程都不超过 3 小时。类似的表达还有:“ ten minutes walk”( 10 分钟的步行路程), “two- mile distance”( 两英里的距离)。 6. “Again it varies— between five and fifteen pounds a head.”价格同样不等——每人在 5- 15 英镑之间。原文中的“ a head”和题干中的“per person”是同义替换,指每人花多少钱。类似的表达还有“per capita”( 每人,按人计算的),常用在政治、经济学的范畴中;“ per day” (每天);“ per week”( 每周);“ per month”( 每月);“ per year”( 每年);“ per hour”( 每小时)。 7. “We figure it’ s best to keep the day fairly short.”我们觉得最好把一天的行程控制得短一点。“figure”在口语中做动词表示“考虑,认为”。例如: I can’ t figure out (解决,弄明白) what he was hinting at. 我想不出他在暗示什么。“figure”做名词使用时有“外形; 画像; 数字”的意思。

Cave Paintings剑桥雅思7真题听力 第14期Test1(4-4)

good afternoon,everyone! This is the first serninar in preparation for our archaeological fieldwork in Namibia;we are fantastically lucky to have received partial research funding for this trip from our Institute,so I shall expect 200% attention and participation from you all.First in this seminar,I'm going to give a brief introduction to contemporary research on rock art,and in the second part I'm going to give you some do's and don'ts for our fieldwork trip in April - so please listen very carefully. I'm first going to focus on the interpretation of rock are in Namibia.We are very fortunate to be going to an area where you can find some of the most important sites in the entire world.And I hope to show you how easy it is for everyone to make mistakes in looking at cultures which are different from our own - the first and most important lesson we have to learn. In Namibia there are both paintings and engravings - that's where the surface of the rock is cut out.Many of the engravings show footprints of animals and most scholars used to think that the purpose of these was simple and obvious:this rock art was like a school book with pictures to teach children about tracks:which track belonged to which animal - giraffe,lion and so on. But there were some mysteries.First,when you look at a typical Namibian painting or engraving,you see the tracks are repeated,there are dozens of tracks for the same animal.You'd expect just one clear illustration if the reason - the aim - was to teach tracking. Now there were two more problems.Why are some of the engravings of animals very accurate as you'd expect - all clearly identifiable - and others quite unrealistic? And another mystery - some of these unrealistic animals - that's in the engravings - seem to be half human.Some,for example,have got human faces.Many researchers now think that these were pictures the wise men engraved of themselves.They believed they could use magic to control the animals they had drawn,so the hunters could then catch them for food. This shows you some of the dangers of coming from one culture to another,as we'll be doing,without understanding it fully.Scholars imagined that children looked at rock art pictures to learn to track - just because they themselves had learnt skills from pictures;many researchers now believe that rock art had a much more complex purpose.And we'll talk more about it next week! Now before I invite you to join in a discussion in this second part of the seminar,I'd like to make some very important points about our fieldwork - and in fact any field trip to look at rock art.

剑桥雅思听力test解析

S e c t i o n 1 题目解析: 原文难句 1.Will that work out to be any cheaper? 那样会不会便宜一点呢? that 指代前面所说内容:I know the conference is for three days but actually I want to attend on the Friday and Saturday only. 一般对于前面所重复的信息不会在下一句话中重复出现,避免语句重复现象,用指示代词 that/this/these/those等指代即可。 work out的本意为:解决;算出;实现;制定出;消耗完;弄懂;锻炼,但是在这句话中没有特别的含义。 2.They are only £15 per night, but they are very basic and you’ll have to get your own breakfast, because they don’t provide you with that. 那些房间每天晚上只需15磅,但是房间里面只有一些基础设施,而且你要自己买早餐,因为它们不提供早餐。 basic指的是房间内只有一些非常基础的设施。get 的意思有 vt. 使得;获得;受到;变成n. 生殖;幼兽vi. 成为;变得;到达,在这句话里面指的是自己买早餐吃。 provide sb. with sth. 给某人提供什么 3. The details are all in our conference pack, which I’ll send you. 细节内容在我们的会议安排表内有具体说明,我会邮寄给您的。 pack的本意是n. 包装;一群;背包;包裹;一副 vt. 包装;压紧;捆扎;挑选;塞满vi. 挤;包装货物;被包装;群集。在这句话中的意思是“所有费用都包含在会议的费用之内”。which引导非限定性定语从句,指代前面所说conference pack 4.Otherwise, you can take the bus which runs every half an hour from the station - that's the 21A — and it brings you straight to the conference centre. 或者,您可以乘坐21A路公共汽车,每半小时一趟,直接到会议中心。 which引导限定性定语从句,指代前面所说bus that's the 21A是插入语成分 straight a.直接的 题目答案: 1. 75 2. cheque/check 3.15 4,.25 5. 10minute(s')/min(s') 6. conference pack 7. South 8. library 9. 5 10.21A

剑桥雅思听力超详细解析(1)

剑桥雅思听力超详细解析(1) 场景背景介绍 在国外留学时,学生在学习过程中经常要针对某一专题找资料,整理之后在课堂上以演讲的方式展示给大家。老师经常布置这类任务,有的还要评分。 在这段对话中,由于是第一次课堂演讲,所以不评分。因此,男生听到这个消息后会说“Good news”。 本节必背词汇、词组 presentation n. 针对某一专题发表的演讲overhead projector 投影仪 assess v. 评估scale n. 规模 historical a. 历史的resource n. 资源 geographical a. 地理的brochure n. 小册子 overview n. 综述literacy n. 识字,读写能力;有学问 nope ad. (口语)不encyclopaedia n. 百科全书 seminar n. 研讨会enthusiastic a. 有激情的,热情的 positive a. 确定的,肯定的tutorial n. 指导课,个别指导 词汇拓展 assignment n. 作业survey n. 调查,研究 deadline n. 最后期限,截止日期questionnaire n. 调查问卷 extension n. 延期 文本及疑难解析 1. No...not this time round...because it's the first one...you know. 不,这一次不评分,你知道,因为这是第一次。 该句的难点:“this time round”的意思就相当于“not this time”。另外“you know”没有什么具体含义,只是一个口头禅。

雅思剑桥8text1听力section2原稿

hello,and thank you for asking me to your teachers' meeting to told about the dinosaur museum and to tell you a bit about what you can do with your students on there Well let me give you some of the basic information first In regard to opening hours We are open every day of the week from 9.am to 8.pm except on mondays,when we close it at 1.30 pm And in fact the only day in the year when we are closed is on the 25th december You can book a guided tour for your school group any time that we are open if you bring a school group to the museum when you arrive we ask you to remain with your group at your car park one or more of the tour guides will welcome you there and brief you what the tour will be about we do this there because our entrance is quite small and we really haven't got much room for briefing group in the exhibition area as far as the amount of time you'll need goes if you bring a school group you should plan on allowing a minimum of 90 minutes for the visit this allow 15minutes to get on and off the coach 45 minutes for the guided tour and 30 minutes for the after tour activities if you are going to have lunch at the museum youwill,ofcourse,have to allow to have more time there are two cafes in the museum with sitting for 80 people if you want to eat there you'll need to reserve some seating as they can get quite crowded at lunch time then outside the museum at the back there are tables and students can bring their own lunch and eat there in the open air when the students coming into the museum foyer we ask them to check in the backpacks with their books lunch boxes at the cloakroom before they enter the museum proper i am afraid in the past we have had few things gone missing after the school visit so this is a strict rule also some of the exhibits are fragile and we don't want to be accentidentally knocked but we do provide school students have handouts with questions and quizzes on them there is so much that students can learn in the museum and it is fun for them to have something to do of course they'll need to bring something to write with for these we do allow students to have photographs

剑桥雅思9 听力(1)

10 Test 1 LISTENING SECTION 1 Questions 1–10 Complete the notes below. Write NO MORE THAN THREE WORDS AND/OR A NUMBER for each answer.JOB ENQUIRY Example ? Work at: ? T ype of work: 1 ? Number of hours per week: 12 hours ? Would need work permit ? Work in the: 2 ? Nearest bus stop: next to 3 ? Pay: 4 £ an hour? Extra benefits: – a free dinner – extra pay when you work on 5 – transport home when you work 6 ? Qualities required:

– 7 – ability to 8 ? Interview arranged for: Thursday 9 at 6 p.m.? Bring the name s of two referees ? Ask for: Samira 10 Listening 11 SECTION 2 Questions 11–20 Questions 11–16 Complete the notes below. Write ONE WORD AND/OR A NUMBER for each answer.Sports World ? a new 11 ? located in the shopping centre to the 12 ? has sports 13 ? can get you any item within 14 ? shop specialises in equipment for 15 ? has a special section which just sells 16 Test 1 12

剑桥雅思 Test 听力Section答案+解析

剑桥雅思4T e s t3听力S e c t i o n1答案+解析谈话场景:租房场景。 人物关系:租房中介咨询员以及租房者。 谈话话题:交流租房信息,房源、客户要求、客户信息以及房租等问题 交际与语言表达 1. 租房场景是Section 1 的高频场景。学生若住在学校公寓,离教室和图书馆都比较近,相对方便一些。若住在当地人家里( host family),房租一般比学校便宜,而且可以深入到当地人生活中,深入沟通,感受文化;若选择和同学或朋友一起在外租房,大家可以在生活上互相照应,在学习上经常一起交流心得体会,了解不同的文化和思维方式。 2. “I was studying general English in Adelaide and now I’m doing Academic English, because I’m trying to get into Medicine next year.”我在阿德莱德的时候学的是通用英语,现在我学的是专业英语,因为明年我准备开始学医了。一部分没有过语言关的留学生会选择先读语言学校,然后再攻读学位。有些攻读硕士学位并要更换专业的学生还需要读一些“bridge courses”( 衔接课程). 3. “Would you like to live with a family or do you think that a single person would be better for you? Do you have any women living alone, retired women?”你喜欢和一个家庭一起住还是觉得一个人单独住更合适?你那儿有单独居住的退休女士吗?“single person”指“一个人”,“single”还有“单身”的意思,例如:Married people usually have a different view of life from single people. 已婚的人与单身的人通常有不同的人生观。“live alone”表示“单独居住”,例如:I live all alone but I never feel lonely. 我虽孑然一身, 但从不感孤寂。 4. “Most families do that on an honor system, but you have to wait and see.”大多数家庭都是用信用制度来付电话费,到时候你就知道了。留学期间,如果住在当地人家里或者和同学合租房,大多数房东不太愿意为了给学生出租一段时间的房子另行申请一个新的电话号码,一般房东和房客共用一个号码,付费的时候,靠大家自觉。 剑桥雅思4Test3听力Section 1答案+解析 Question 1 1.5 years 观察所给图表,可知此对话是关于住房申请的问题。需填信息分别为:在澳大利亚居住的时间、目前住址、目前课程,以及所需住房的时间段。此题一定要注意题目要求。题目要求的是每空所填单词不得超过三个,所以在填空的时候,不能把原文一字不变地照搬下来。原文提到“a year in Adelaide and six months in Sydney”,实际上填空的时候,考生可以将其简化为“1. 5 years”。

剑桥雅思七 test1-4听力

Test1: Section: 1 1-5 complete, no more than THREE words 6-10 complete, ONE word and/or a number Options: Car hire - don’t want to drive 1 - expensive Greyhound bus - $15 single, $27.50 return - direct to the 2 - long 3 Airport Shuttle - 4 service - every 2 hours - $35 single, $65 return - Need to 5 Example Answer Distance: 147 miles AIRPORT SHUTTLE BOOKING FORM To: Milton Date: 6 No. of passengers: One Bus Time: 7 Type of tickets: Single Name: Janet 8 Flight No: 9 From: London Heathrow Address in Milton: Vacation Motel. 24, Kitchener Street Fare: $35 Credit Card No: (visa) 10 SECTION 2 Questions 11-20 Questions 11-16Choose the correct letter A, B or C. 11PS Camping has been organizing holidays for A15 years B20 years C25 years 12The company has most camping sites in A France B Italy C Switzerland 13Which organized activity can children do every day of the week? A football B drama C model making 14Some areas of the sites have a ‘no noise’ rule afte r A9.30 p.m. B10.00 p.m. C10.30 p.m.

剑桥雅思4Test1听力Section 4答案+解析

剑桥雅思4Test1听力Section 4答案+解析 谈话场景:环境知识讲座。 人物身份:讲话者为园林绿化专家。 谈话话题:介绍植被在调节城市气候方面所起的作用,以及如何更好地利用植被来美化环境。 交际与语言表达 1. 这部分是一个关于树木对城市地貌影响的讲座,其中谈到了城市中树木与气候以及树木与噪音的关系。 2. 西方人在讲座时的风格是开门见山,首先指出本次讲座的主题是什么, 第一段中就说到“There are two major areas that I will focus on in my talk: how…and how…”。 3. “Well, the main difference between a tree and a building is a tree has got an internal mechanism to keep the temperature regulated.”一棵树和一幢楼的主要区别在于树有一个内在的机制可以控制自己的温度。口语中,“ well”可以用来引出新的话题或内容,要作为听音重点。除此之外, Oh, OK, right, hang on, let me see 等都要引起重视。 4. “The reason that high buildings make it windier at ground level is that, as the wind goes higher and higher, it goes faster and faster.”高楼的存在使得其他地表附近风大的原因在于:随着风越升越高,风速也就越来越快。“ the reason that… is…”表示“某事发生的原因在于……”。例如: The reason that I’ d like to go abroad is to broaden my horizons. 5. “Low- frequency noise, in particular, just goes through the trees as though they aren’ t there.”特别是低频噪音,依然能穿过树木带,仿佛那些树木根本不存在一样。“in particular”表示“尤其,特别”,相当于“especially”, “as though”是“仿佛,好像”的意思。例如: The house was lit up as though a big celebration was going on. 整个屋子灯火辉煌, 犹如在举行盛大庆典。 考题解析 Question 31 cities 观察已知信息,可以知道文章的总体脉络非常清晰。文章先提到将要谈到的两个方面,然后阐明了树木的大范围影响和小范围影响,最后把树木和建筑物的相关信息作了比较。做题前的观察往往有利于更好地听题,使听题时不至于很盲目。此题空前给出文字里提到“ plan”一词,因此,在听原文时,注意“ plan”这个信号词至关重要。另外,此题一定要填复数“ cities”,否则不给分。

剑桥雅思 Text 听力原文

T e s t 1 Section 1 A:Hi,George! Glad you're back. Loads of people have phoned you. B: Really A: I felt just like your secretary! B: Sorry! I went into the library this afternoon to have a look at a newspaper and I came across something really interesting A: What A book B:No,a brochure(EXAMPLE) from a summer festival - mainly Spanish music. Look,I've got it here. A: Spanish music I really love the guitar. Let's have a look. So what's this group ‘Guitarrini' B: They're really good. They had a video Q1with all the highlights of the festival at a stand in the lobby to the library,so I heard them. They play fantastic instruments - drums and flutes and old kinds of guitars. I've never heard anything like it before. A: Sounds great. B: Okay. Shall we go then Spoil ourselves Yes,let's.

相关文档
最新文档