英语学习印度为什么可怕

英语学习印度为什么可怕
英语学习印度为什么可怕

Why India terrible

"21st century": as a living and working in the overseas Chinese scholars dead you on the competitiveness between China and India is how they feel and how they look?

Ding Xueliang said India competitiveness heads let's start small. There is a phenomenon that is very worthy of attention - the quality of college students in India is generally higher than that of Chinese College students. I do research and teaching in Universities in the United States, Australia and Hongkong, and my colleagues and I have found that students from India must be the best students in the class. First, they continue to study the serious attitude and spirit of hard work. Second, they performed well, not only did a good job in the examination, but also very actively initiated and participated in the discussion. They will be very independent and critical thinking based on problem. Third, the ability of India students to conduct independent research, generally higher than the Chinese students.

Observation of a student's talent and potential, the important is watching his (or her) how to ask questions: from a simple question, it can be seen that he have do not have to seize the whole discussion of the most critical aspects of the wisdom of puncture force. India American students in this general performance, far more than the Chinese students I met.

It is the students who are seen in other areas, such as the business, industry, culture and academia. I look out from my personal perspective, in the international community, the success of the India people, far more than the Chinese people, but also more eye-catching. From these aspects, India has more advantages than China.

The next 10 years to 15 years, today, China's college students will enter the country's most important areas and departments. We will see more and more clearly, India in terms of software - this includes administrative, legal, language skills, education and scientific research system, etc., to be much better than us. These factors will be the two largest countries in Asia, will be the future of the world's most populous country of the two relative position, has a very important long-term impact. The competition between the two countries is one of the most important competition in twenty-first Century.

"Twenty-first Century": the difference seems to be a result, not a cause. So what is the real reason for the gap?

Ding Xueliang: as far as education is concerned, it is important to have different educational objectives. From the perspective of Chinese history, the purpose of education in the past two thousand years is to unify the concept, so most of the way to be carried out. Education in India is more focused on the ability to think independently, and the culture of India itself is very diverse and sustainable. This is the cause of the significant differences in the quality of the two national students.

The second point is the most important, India's education sector is less constrained by the

bureaucracy and management, is relatively independent and diverse, there is no mandatory one size fits all management. We know that only "free competition" way, will get better learning effect.

The third point is their English background. India better schools are teaching in English (it does not exclude their mother tongue in their daily lives and work in the fundamental position). English is the de facto international Mandarin; if each language is a repository, then in English to store information of the "library" is undoubtedly largest and most sources, so Indian student contact information is than students in China's broader more diverse and more high-quality. A variety of language skills so that they can have more wide starting line. An important factor in common English ability is Indians are successful in other fields -- because of the advantage of language so that they are more familiar with the western political system, legal system, social structure and so on, and these just is Entrepreneurship and enter the mainstream Western society is the most important factor. From this point of view, they are more likely to be in harmony with the western society than the Chinese.

For China's education, there are plans to catch up with the world trend through reform, the most important is to make educational institutions, educational methods, educational institutions and diversified sources. China every year there are a large number of students abroad to return home, they come in contact with more international, more diverse education and classroom culture, classroom culture to let China within ten to fifteen years have very large positive changes, the key is to open up and let them do their practical institutional environment.

"21st century": in the last two or three years, mainly in the field of English studies, a group of scholars put forward is very important in the new version, the demonstration of India in the strength of their economic development policies and measures, from the long-term strategic perspective, the overall performance will catch up and overtake China. Can you explain what is the basis for this statement?

Ding Xueliang: a brief statement, this point of view, in the past 25 years of reform and opening up, China in attracting foreign investment (FDI), made a very good effort. Every province, every city, every area, in order to attract more FDI, are willing to do, and often take the initiative to do a lot of things in other countries is difficult to implement. At the same time, the laws of the people's Republic of China, especially in the actual policy at all levels of government, in the country, especially the innovation of private entrepreneurs (Entrepreneurship) -- Innovation in organization, system and mode of operation, and so on, given the environment and micro environment, but for a long time and obviously inferior to China given the environment of FDI to display their skill. Therefore, over the past 25 years, the development of China's economy, the growth of the moving source, including China's competitiveness in the international market, China in the manufacturing industry and in the production technology progress, the vast majority does not by China's own companies to innovate out, but from the foreign enterprises, mainly foreign monks in reading the classics.

So, what does this mean? The implication is that China's current economic and industrial

innovation mechanism is not part of our China itself.

In contrast, India during the past years of reform, in attracting FDI, although less than China, but Indian culture and promote their private entrepreneurs' Innovation -- in terms of incentive policies, financial support and institutional development and so on -- far better than China. Therefore, in the past these years, India emerging out of the outstanding enterprise, for the most part, not from foreign companies, but from native to India, is their own entrepreneurs and technical personnel of innovation in creating the power source of the Indian economy.

In other words, whether it is from the international strategy or from the perspective of economic security, the environment in the event of the dramatic changes in the unpredictable, for example between the flow of financial capital, the market greatly fluctuation, from country to country conflicts and even wars, then India on indigenous innovation mechanism of entrepreneurs, will give a more solid and more reliable support their country's economic security, security strategy and their enterprise transnational expansion.

For China, the very lack of legal, financial and other aspects of the Chinese mainland entrepreneurs to give a good innovative environment. The most important is to form such a stable and good system, otherwise it will only induce people to more to intimidate the way business enterprises.

The study also pointed out that the comparison between China and India, it is in China, you can see the different results of this policy bias - Zhejiang and Jiangsu just can be used as a comparison. Jiangsu before the foundation is relatively good, the introduction of foreign investment is also a lot; but after 25 years of reform, because Zhejiang has a more favorable environment for private enterprises, the economic situation and development prospects of the two provinces are different.

"Twenty-first Century": this "India in the long-term development will be more than China," the argument, whether it is related to the two countries in the process of deep institutional change?

Ding Xueliang: in fact, I would like to discuss the next third points, is about the India has a comparative advantage in the evolution of the system (evolving perspec institutionalTives). From the beginning of Gandhi, India's economy is a socialist, not the same as the former Soviet Union, more in favor of the kind of parliamentary socialism like europe. Their government in the past to the economic intervention is not small, but unlike some countries, has simply eliminated the market, the government does not work to penetrate into all aspects of society. For more than ten years, India has been more and more away from the "big government" management model. Therefore, although India's democratic system to allow their government to change frequently, but the government's short-lived and did not affect the relative autonomy of the national economy, the operation of the wheel. Like Italy and other western countries, too, frequent change of the cabinet have little influence on the national macroeconomic, because of the regular election system, relatively mature civil society, a relatively independent legal system.

Over the past 25 years, China's reform has not made much progress in several aspects, such as the reform of the administrative system and the legal system, relatively limited results. Reform in these areas is the most difficult part of the reform of the industry, the determination of the most difficult to tackle the hardest, after the determination is not easy to implement.

We compare look at India, the administrative system of the level of development, including the interactive relations between the government and the voters, the division of authority of the federal government and the local government, the professionalization of civil servant system, the government and civil society relations, legal system of Jackie Chan and supporting the legal process of relatively independent, and so on, are among the best in the developing world.

Of course, India in this regard is not without problems, but in the above aspects than we China started early, the relationship was smooth, the future of the road is much flatter. Compared to our China, the difficulty of their reform is obviously much smaller, the problem is much less.

Today, we have to think about it, for the long-term sustainable development of China constitutes a basic obstacle to what is the link? One is the orientation and quality of the administrative system and the legal system. The second is the policy measures and the legal environment for their private entrepreneurs to encourage and support innovation is extremely lacking; and this is related to China's financial institutions to local innovation in financial support. Followed by Chinese universities and research institutions to create the quality and ability of research are not enough; University of China, both comprehensive university or college, in training with the globalization trend of integration and cooperation of students' quality and ability, compared with India's University, poor, by a large margin.

In the aspects of our Chinese people have to tackle the, strategy and tactics need courage and sustainable innovation ability, than in the past 25 years reform in the aspect of hardware, pay to much higher, more difficult. And in these areas, India, on the whole, than we China's level to be significantly better.

"21st century": China road is more like before the Asian Four Dragons of the industry model, although it is now at a low cost to attract foreign investment into, but when the time to achieve the transfer of manufacturing industry, China will also have to gradually go out of the low level of competition situation, has been playing "hardware base" development good "software". From the historical point of view, Japan is so used, "so is the shoes for chip" China Taiwan. Can it be said that China and India are going to take the two models, each of which is different? Japan's Kenichi Ohmae once said that the current China is in addition to the United States, the first to achieve the network structure of the community, both full competition, and mutual dependence. He believes that such an economic society is the most efficient. What do you think?

Ding Xueliang: from the current development of the two countries, China can be said to be the leading hardware, while India is the software leader. In the long run, the development of the "software" big country will be more stamina, because the "hardware" is from the "software". The "software" here includes not only technology, but also a broad sense of the system, including

culture.

For China to take a path through the four little dragons in Asia, must pay attention to is, something like a high-tech innovation and other countries is will not take the initiative to you, you must yourself to "stealing fire", more important is "stolen" to "fire" to open up and let it spread in the local institutional environment, otherwise the fire quickly destroyed. And this is back to the topic we discussed earlier, that is, China is currently in various aspects of innovative environment is not broad. We must understand that the broad sense of "software" innovation is the source of technological innovation in other areas. The large number of students sent to advanced countries, let this batch of learn advanced the concept of the people back home about new words and teaching book, to do new things and create a new, it is highly profitable policy. Taiwan, South Korea and Hongkong are doing, is a new industry in their new strengths. So China has to do so, so that these people go back to the country to take root. Otherwise you will always have to stay at the end of the industry value chain, picking up something else to eat.

From the perspective of the formation of the relationship between the state and society in history, I think Kenichi Ohmae's view is not exact. China has not yet reached the real "Networking" economic structure, that structure characteristics of the system is small and efficient administration, the relatively independent legal system, the diversification of educational architecture and fecund civil society. That's the long range goal for all of us.

(Dr. Ding Xueliang, PhD, Hong Kong University Science & Technology, Department of Social Sciences, Harvard University)

Reporters witnessed: the road to India's bustling and dilapidated

During an interview in India, often hear people quoted senior India heroic utterance. "If the 20th century belongs to the west, then the 21st century will belong to India," said Deputy Prime Minister of India Advaita Nepal l k Advani. He further explained, said: "in short, our goal is to become a developed country like the Singapore, and the long-term goal is to be on a par with the United States."

India Prime Minister Vajpayee at the beginning of the second session of the "overseas Indians conference" on the opening of the words, said: "a shining light of India is moving towards the world stage."

Goldman Sachs predicts that India will become the third economic power in the world after the United States and China in 2040. Pant, deputy director of the India Development Commission, said in January this year, more said, India will be 20 years ahead of time, that is, in 2020 to reach this goal. And I hear more about the development of India's capital, Delhi, into a world-class city ".

Behind these brave words, I have seen the various "world-class city" touch not the picture above, 10 million people in India, 28.6% of people live a day less than $1 a life of poverty; every 10

babies born, 6.7 don't live to 10 years; Delhi as first, 2005 metro network, pessimistic people expected India to become a developed country, to 150 years.

These anti - theories have been bothering me, and this time in my mind, Tagore is in the "flying bird" in the poem: "when we are great in humility, we are the most close to the great time. . we come nearest to the great when we are great in ---- "

Arrived in the Indian capital of Delhi, the first impression from the so-called international airport from the "world city" is too far, passengers to arrive at the airport, didn't formal rental station can sit, but must first to the designated airport counter prepaid fare, had been arranged for a taxi. The counter charge enough outrageous, first said to 1300 rupees, bargaining unexpectedly can bargain to 8.9 rupees to clinch a deal. I took a taxi to the airport when I left Delhi, just 300 rupees, I really do not understand why the airport franchise counter charges three times.

I am in Delhi met another joke, local earlier this month held jointly organized by the Indian defense ministry and the Confederation of Indian industry CII Asia's largest defense Expo Defexpo. In an interview with reporters on the leaflet, the General Assembly will provide the news center, and has a world-classEquipment available for use.

Filled me with joy to news center to email and send pictures, was surprised to find there only four or five use dial-up Internet old computer, software is Win98, my mobile hard disk to also re installed software to use, get a half day dial-up line unexpectedly blocked, I can only return to the hotel to think of a way to. I can not think of the hotel business center computer is WIN98, I ran a few of the five Star Hotel is also the same results. I took two hours in the streets of Delhi to find a home broadband Internet access and use XP WIN Internet cafes, you can solve the transmission problem. This is what I encounter in India, known as IT.

Delhi is still far away from the world class city, but the development potential of India can not be ignored. Compared to China, India has a greater degree of internal demand to promote economic development, China's advantage in a large number of foreign direct investment and foreign trade.

We in the world it is easy to find the goods "made in China", but more than half of them are foreign direct investment enterprises in the production of goods, from the Chinese company's own production of goods is one of the few; in contrast, India is much furniture scale of local private enterprises. In recent years to enter the international, growth potential can not be underestimated.

Massachusetts Institute of Technology professor Huang Yasheng has pointed out that if China's provinces and cities as a metaphor, China is like India, Zhejiang is like Jiangsu. The former mainly rely on a large influx of foreign direct investment, the latter rely on their own state owned enterprises and private enterprises to promote industrial output and GDP growth.

According to the India Department of trade and industry officials said, India from now until 2012, will invest $502 billion in infrastructure projects, Delhi 12 days this month was held on

infrastructure investment Infranet2004 conference, the chairman of the meeting Amrit Pandurangi the query estimation, among the India infrastructure investment, mostly funded by the government, small part by international agencies the world bank loans, the rest will be from India and foreign investment, he believes that the India government has $100 billion in foreign exchange reserves, and more than 8% of the annual economic growth, should be paid by installments of this huge cost, and because a lot of investment in infrastructure, to further stimulate the development of economy.

India's strengths include business process outsourcing BPO. Due to the cheap Indian labor, high level of English and computer operation ability strong in recent years become a multinational engineering contracting out of the city, especially in Bangalore, India's Silicon Valley, "said the, is the largest BPO Center GE Capital International, the company employs 12000 people, handle the logistics support work.

According to CLSA statistics, there are at least 29 multinational companies in India set up BPO center, employed a total of the nearly 7 million people, the talent to work for a multinational company, the part will be total company listed in a brain drain, but more will stay in India, becoming an important driving force for India to develop forward. India software and services National Chamber of Commerce (NASSCOM) is more expected, by 2009, BPO will replace the IT industry, becoming the largest industry in India to provide income and employment opportunities.

"India will overtake China" this sentence, in a few years ago is a fantasy, but today has been partially correct, in addition to the BPO Business India development than China for fast outside, the governance of the listed companies in India also commended.

CLSA, to be published this month, the latest research report, the listed companies of the two countries to make comparison among Listed Companies in India's corporate governance score is 6.6 points, Chinese companies had to 4.3 points, the largest gap between the law and regulations, India has 8 points, China had 5 points; another Indian company's return on equity of more than 20%, Chinese companies only about 15%, the Indian company's liabilities rate less than 10%, China company's liabilities rate amounted to 25%.

Maybe if we face the challenge of India, the best solution is humble, admit their weaknesses and try to improve, we should not belittle, but more to the great.

印度用英语怎么说

印度用英语怎么说 印度是南亚次大陆最大国家。东北部同中国、尼泊尔、不丹接壤,孟加拉国夹在东北部国土之间,东部与缅甸为邻,东南部与斯里兰卡隔海相望,西北部与巴基斯坦交界。印度是世界四大文明古国之一。公元前2500年至1500年之间创造了印度河文明。那么你知道印度用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。 印度的英语说法: India 印度的相关短语: 印度河Indus ; Indus River 印度板块Indian Plate ; 印度哲学Indian philosophy ; Philosophie indienne ; 印度犀牛Indian Rhinoceros 印度空军Indian Air Force ; 印度音乐Music of India ; 印度宗教religions en Inde ; religion in India ; Indian religions 印度陆龟Indotestudo travancorica ; 印度的英语例句: 1. India has always been one of the most religiously

diverse countries. 印度一直都是宗教信仰最多元的国家之一。 2. She travelled to India after taking her A levels. 她参加完高等程度考试后去印度旅行了。 3. My visit to India in 1986 left an indelible impression on me. 1986年的印度之行给我留下了难忘的印象。 4. He has almost certainly blown his chance of touring India this winter. 他几乎肯定失去了今冬去印度旅行的机会。 5. Wes Hall was once one of the West Indies' great cricketers. 韦斯;霍尔曾经是西印度群岛伟大的板球运动员之一。 6. India while not racking up such an impressive score beat Japan 3-0. 印度尽管没有大胜,却也以3比0击败了日本。 7. The consulate will carryon a political dialogue with Indonesia. 领事馆将和印度尼西亚举行政治对话。 8. Like any tourist, I was bowled over by India. 跟所有其他游客一样,我被印度深深吸引了。 9. The social cachet of some form of qualification in India

让人哭笑不得的印度英语

让人哭笑不得的“印度英语” “印度英语”俨然成为英语的一个分支,堂而皇之地被印度人 运用自如 说起印度人讲英语,最经典的笑话是,某男士在自我介绍时说,我和我太太都是30岁(thirty),结果大家听成“我很脏,我太太也很脏(dirty)”。在跟印度人费劲的对话中,我从让人哭笑不得的“印度英语”中,看到了印度社会复杂的面貌。 说英语是身份象征 在英国人对印度实行殖民统治前,印度是一片有500多个土邦国林立的大陆,几乎每个地区都有自己的语言。出于殖民统治的需要,英国人在印度精英阶层推广英语教育,会说英语逐渐成为印度人身份地位的象征。印度建国后以语言差异为标准划分省份,列入宪法的语言有18种。如今大多数邦都有电视台和报纸使用本地语言和文字。由于差别很大,人们跨地域交流有些难度,甚至有了“出邦跟出国差不多”的说法。 自1947年独立后,印度政府把英语列为印地语以外的第二种官方语言。但实际上,印地语只是在北方地区比较普及,英语才是真正的通用语。从文官选拔、高校招生、国会辩论,到就餐、购物等社会生活的各方面,概莫能外。今年新当选的印度女总统帕蒂尔在就职仪式上也是先用英语,再用印地语致词。 西方肥皂剧的笑料

但印度人英语发音古怪也是事实,他们之间用英语聊得很热闹,外人竟难听懂。他们不仅t和d音分不清,talk让人听成dog,把car说成gar,音调也是极其本土化。我跟一位印度人聊天,他说他曾在军队干过,“啊米”(army)的啊发成了阳平(第二声),米是第四声,直到写出来才让我恍然大悟,这样的尴尬比比皆是。因此印度英语常成为欧美人的笑料,西方肥皂剧中常拿裹着头巾、摇头晃脑、含糊不清地说着英语的印度人开玩笑。网上也流传着不少模仿印度人说英语的段子。 但印度人如何看待自己的口音呢?他们似乎并不因嘲笑而心存芥蒂。印度人认为,既然有英式英语、美式英语,还有澳洲英语之分,那印度英语有些大同小异也未尝不可。 口音不是大问题 作为一门语言,印度英语其实已成为怪胎。首先,至今印度的受教育率只有60%,连城市文盲群体也很庞大,能熟练掌握英语的只限于小部分精英;其次,受各地语言的影响,印度人的英语发音也是五花八门,混合地方方言的就有泰米尔版英语、马拉地版英语、孟加拉版英语等等,连新德里人和孟买人说起英语来都不是一个味道;此外,根植于印度的政治体制、文化传统、宗教特色和生活习惯,使印度英语中还衍生出许多新词汇和特有用法,这些都使其自成一派,甚至有人专门编著了《印度英语词典》,收录近万个词条。虽然发音问题已给一些移民国外的印度人找工作带来麻烦,但不可否认的是,印度人的英语文字功底确实扎实,这跟他们在英语教育中“重写作轻发音”

擅长模仿各种口音英语的SARAH JONES

英国、纽约皇后区、澳大利亚、多米尼加、法国、德国、印度、中国、约旦。代表了八种不同的口音:英音、美音、西班牙音、法语音、德语音、印度音、汉语音、阿拉伯音。 I should tell you that when I was asked to be here, I thought to myself that well, it's TED. And these TED sters are - you know, as innocent as that name sounds - these are the philanthropists and artists and scientists who sort of shape our world. And what could I possibly have to say that would be distinguished enough to justify my participation in something like that? And so I thought perhaps a really civilized sounding British accent might help things a bit. And then I thought no, no. I should just get up there and be myself and just talk the way I really talk because, after all, this is the great unveiling. And so I thought I'd come up here and unveil my real voice to you. Although many of you already know that I do speak the Queen's English because I am from Queens, New York. (Laughter) But the theme of this session, of course, is invention. And while I don't have any patents that I'm aware of, you will be meeting a few of my inventions today. And I suppose it's fair to say that I am interested in the invention of self or selves. We're all born into certain circumstances with particular physical traits, unique developmental experiences, geographical and historical contexts. But then what? To what extent do we self-construct, do we self-invent? How do we self-identify and how mutable is that identity? Like, what if one could be anyone at any time? Well my characters, like the ones in my shows, allow me to play with the spaces between those questions. And so I've brought a couple of them with me. And well, they're very excited. What I should tell you -- what I should tell you is that they've each prepared their own little TED talks. So feel free to think of this as Sarah University. (Laughter) Okay. Okay. Oh, well. Oh, wonderful. Good evening everybody. Thank you so very much for having me here today. Ah, thank you very much. My name is Loraine Levine. Oh my! There's so many of you. Hi sweetheart. Okay. (Laughter) Anyway, I am here because of a young girl, Sarah Jones. She's a very nice, young, black girl. Well you know, she calls herself black, she's really more like a caramel color if you look at her. But anyway, (Laughter) she has me here because she puts me in her show, what she calls her one-woman show. And you know what that means, of course. That means she takes the credit and then makes us come out here and do all the work. But I don't mind.Frankly, I'm kvelling just to be here with all the luminaries you have attending something like this, you know. Really, it's amazing. Not only, of course, the scientists and all the wonderful giants of the industries but the celebrities. There are so many celebrities running around here. I saw -- Glenn Close I saw earlier. I love her. And she was getting a yogurt in the Google cafe. Isn't that adorable. (Laughter) So many others you see, they're just wonderful. It's lovely to know they're concerned, you know. And -- oh, I saw Goldie Hawn. Oh, Goldie Hawn. I love her, too; she's wonderful. Yeah. You know, she's only half Jewish. Did you know that about her? Yeah. But even so, a wonderful talent. And I -- you know, when I saw her, such a wonderful feeling. Yeah, she's lovely. But anyway, I should have started by saying just how lucky I feel. It's such an eye-opening experience to be here. You're all so responsible for this world that we live in today. You know, I couldn't have dreamed of such a thing as a young girl. And you've all made these advancements happen in such a short time. You're all so young. You know, you're parents must be very proud. But I -- I also appreciate the diversity that you have here. I noticed it's very multicultural. You know, when you're standing up here, you can see all the different people. It's like a rainbow. It's

印度英语特点

我和印度人打过交道多年,深知印度人英语口音重、语速快,说起话来满嘴里跑舌头,辅音r发颤音,乍听起来很难懂。1968年美国拍摄的《狂欢宴》(The Party),著名喜剧演员塞勒斯(Peter Sellers)扮演一位倒霉的印度土包子,满口印度腔英语,一路插科打诨自我解嘲,周旋于美利坚高等白人之华屋盛宴,漏子捅了一个又一个,至今还是英美人模仿印度腔英语的经典。 玩笑归玩笑,实际上印度英语可是英语大家族最重要的成员。早在15世纪英语就随着英国商人进入了印度,到现在保留了许多现代英语已经很少使用的词汇。我的印度同事起草给项目执行单位的信里总是有这么文绉绉的句子:Please intimate…(请告知…),或者You will be intimated shortly(不久你们就会被告知),同样的意思,美国同事就直截了当写:Please let us know和You will be informed shortly。因为印度人口远超过英国人口,以至于已故英国著名作家马尔科姆·蒙格瑞奇(Malcolm Muggeridge)曾经这样说过:“世界上最后一个英国绅士没准是印度人”(the last Englishman would be an Indian)。 对我来说,最不习惯的是印度人什么情况下都使用现在进行时,比如I am understanding it (我明白),She is knowing the answer(她知道答案). 这可不是古苏格兰的语法,而是受了印地语的影响的变味英语。受印地语影响的常用印度英语还有Your good name please"(请问您的芳名?)问人家岁数的时候可以用这样委婉的说法:What's your good number?(敢问您的芳龄?)甚至可以问:When is your happy birthday(什么时候是你快乐的生日)?他们在问年龄的时候,最普通的说法是“What's your age?"而绝对不说"How old are you?"我问过一个印度人,他幽默地说,“如果说How old are you?,听上去有点象How old you are!(您多么老啊!)”而谈到厕所,我们最普通的WC(wash closet)是完全没市场的,他们只说toilet或bath room。 我知道国内单位接待印度客人,往往是几个本单位的英语高手一起上阵,竖着耳朵聆听,有时候听完了还要在互相之间热烈讨论一番才敢翻译。印度式英语发音的另一个主要特点就是把标准英语中本应该咬舌送气的音th简化为t,音sh简化为s。而且印度人发的t的音,又接近d的音,g和k也是分不开的。所以印度人自己也拿这个发音特点开玩笑,当他们说“我30岁了”(I am thirty),听上去就是“我有点脏”(I am dirty),因为thirty(三十)的发音和dirty(肮脏)混淆了。English(应改历史)他们读起来就是Englis(应该累死)。shop听起来就是sop。cold他们会念成gold;column他们会念golumn。coat 会读成goat。单个的词语还比较容易区分,最怕整句都是这样的词语连接起来的,我在第一次到加尔各答的时候,在机场就通过海关的时候就挨了一闷棍,一个胖女人要求我:Pls

各国发音的不同

一、对xx留学生的汉语语音教学 日语的语音系统较汉语简单。音节多为直音,具有开音节的特点。另外,还有一些拗音音节和特殊音节,如长音、促音和拨音等。现代汉语中则没有长音和促音音节。 日本学生学习汉语时普遍存在听力较差、学发音较难等情况。主要原因有就是日语本身的语音音素比汉语少得多,此外日语与汉语相同的同位语音音素极少。还有一点是社会语言学的原因: "从社会语言学的角度观察,造成日本学生学习外语的不利因素也有其社会原因。日语社会的语言习惯是,一般不大声讲话,否则会被人认为粗鲁没有礼貌。观察日本人讲话时的口部活动,就会发现一般日本人讲话时的口部活动很小,口形呈微启状态,牙不外露,嘴唇基本上是不动的"。① 汉语以元音占优势,汉语的元音音位音素数量大,变化多。汉语的元音开口度大,圆唇音较多,展唇音发音时较紧张。 汉语有10个单元音,其中舌面元音7个,卷舌元音1个,舌尖元音2个,而日语只有5个单元音,都是舌面元音。汉语和日语的元音不仅数目不同,而且没有一个是音值完全重合。 日语元音的特点是: 除了有一个略微低于汉语的圆唇中元音/o/[o]以外,其他元音的开口度和唇展均小于汉语,双唇基本上是不动的。 由于受母语影响,日本学生很难发好汉语的元音音素。日本学生发汉语元音时习惯于双唇微启,口型呈自然状态,双唇既不紧张,也不特别圆唇,因此发汉语元音时口型总张不到或展不到汉语应有的程度,双唇总是紧张不起来,也圆不起来。另外,受母语影响,发出的音总缺乏汉语应有的响度。 汉语的a[A]和日语的[A],虽然音值相近,都属于舌面央、低、不圆唇元音,但汉语A的开口度略大于日语的[A],这样也必然造成响度上的差异特征。例如,日本学生发汉语的"大"时听起来常常像"得"(de),因此,在教日本学生

印度英语

五招助你适应印度英语(已增加一些内容) 相信来亚洲论坛的FOB兄弟姐妹都对印度客人的英语汗颜过了吧,我第 一个客人就是来自印度,而且还号称读过MBA,但他的英语真是……,后来在不断尝试下,终于找到一些技巧,如下: 1.找印度电影看。印度电影的多产程度绝对比HOLLYWOOD强很多, 据说每几天一部新片。印度电影有不少是说英语的,例如:“爱情路上”,“克里斯”,“我爱贝克汉姆”(这部好象是英国拍的,里面只能看 到贝克汉姆的背影)。这就是练习听力的绝佳材料,而且印度美女, 帅哥可以养眼。不过有些印度妇女和老人的英语才是经典,那个难啊,如果听懂他们的话,已经没有什么印度英语听不懂的了。 2.找出发音差异。例如,印度人最喜欢把/t/发成/d/,我是卖地板的, 有种木材是柚木Teak /tik/,那客人就读/dik/,我听了半天,他急,我 更急,后来他拿出样板给我看,我才知道。(还有其他,例如/k/发成 /g/,把OK念成/ou gei/)另外,印度人把他们的印度语的语调溶入英 语里面。大家慢慢体会吧。 3. 在跟印度人通电话的时候,要先准备谈话的内容,用纸把大概内容 先记录下来,还要学会预测谈话会涉及哪一方面,例如,你要跟他说 船期,那么谈话内容会涉及提单,PACKING LIST等内容。那么当你听 不懂的时候,就去猜,然后礼貌地说:"Do you mean by the 你预测的内容"。如果你做足功课的话,准确率会很高,他会大赞:“Yes, yes, right, that is it!!”这个是很重要的技巧,要多用多练习。 4. 要自信,听不懂是暂时的,沟通是双方面,大多客人都很宽容,会 耐心地跟你度过磨合期的。 5.实在不行的话,就用最后一招:“Could you kindly send me an E-mail?” P.S. 这个帖子我发了差不多一年了,看到大家的回复,知道对遇到此困难的兄弟姐妹有些帮助,感到很 高兴.现在我的客户大多是欧洲和非洲的,感觉欧洲的英语都以英式英语为主,没有什么卷舌音等 美语特征,搞到我现在的美音发音习惯都给同化掉了.没办法,营销高手说过,要把你的语言,肢体动 作尽量跟客人相似,让他感到亲近,促进成交,呵呵. 而对于非洲的兄弟的发音,可以说,受到法语的 语调和非洲本土语调影响,但听起来困难不大,但有不少非洲兄弟只会说法语,真后悔当初为了研 究日本鬼子,来个师夷长技以制夷,跑去学日语了,如果我当初学法语,那就更好地跟欧洲、非洲的 客户打好关系,没有毕业的小兄弟和小妹,好好的选择第二外语哦。 再谈谈一些我跟客户打交道的感受,无论跟什么客户谈话,都要坚持把客户整个句子听完,不 要听到某个词或语段听不懂而慌得什么都听不进去,脸上的表情要自信,不要让客人感觉到你 听不懂,有不少新人在听不懂时候,脸上有狐疑的表情,会让客人以为你是不高兴。跟客人商 谈时,一定要带笔记本,一、客户觉得你重视他,做会议记录,二、当你听不懂某些词或句子时,迅速把你猜测的内容写在笔记本让客人看,说:Do you mean by this?如果猜不对的话, 客人也会拿笔帮你在笔记本更正,大家不妨试试。以后我想到什么好的东西再跟大家分享。 大家有什么更好的方法也分享一下吧。以下是lh86718671 的分享: 给一个阿三做了2个月的口译总结如下:d_t, b_p,r_l 完全不区分,没有太多升降调,喜欢夹杂印

各国英语口音

英国口音 英国口音的特点就是阴阳顿挫,几乎每个音节都发的清清楚楚,长韵母音和短韵母音有十分明显的区别,而美式英语里面则有点含糊不清,大部分长韵母音都被截断。比如“class”中的a音属于长韵母音,英国人一般多发的比较完整。而美国人往往读成短音,听上去和bad 里的a音差不多,又如“aunt”,美国人几乎无一例外发成“ant”,让人搞不清楚他们到底是在说自己的阿姨,还是家门口的蚂蚁。 英国口音往往对位于弱音节上的清辅音发的十分清晰,美国人则把清辅音发成浊辅音。比如“battery”,美国人读来就如果“baddary”。 我们中国人大多数说的都是国际化的英语(International English),夹杂着美式和英式还有中式的发音,一般都能听懂。中央电视台英语频道,以及外交部发言人对外国记者的谈话,也基本上都是英式英语。国外媒体当中,BBC是公认的英国式英语的典范。影视明星当中,休格兰特(主演四个婚礼和一个葬礼)是牛津毕业,说着一口标准的上层社会英语。 美国口音 事实上美国各地的口音差别不大。除了上述对长韵母的截断外,美国人往往把-ing读成n. 东部 美东的发音,由于地理上靠近英国,因此很多方面更类似英国口音。 语言学上有rhotic何non-rhotic accent的说法。Rhtic accent(儿化音),具体来讲,就是r不论做辅音,(比如“red”),还是做元音(比如“four”),r都发音。与之相反的non-rhotic accent (非儿化音),这种发音风格只发辅音r,不发元音r。英国人和部分美东地区以及小部分南方地区,都属于非儿化音。美国大部分地区则为儿化音。因为美国东部开发较早,人口流动性比较大,口音混杂的很厉害。目前为止,还没能找到能够突出反应美东口音的影视作品。很多剧集虽然把地点设在美东,,比Friends(六人行),和Sex and the City(欲望都市),但是这些剧集不能完全反应美东的口音。 名人当中,歌手Clay Aiken是北卡罗来纳人,他的发音就特别奇怪。 南部 美国南方经济落后,民众普遍受教育不高,因此长期被美国其他地区的人看不起。南方大部分为农业区,农民被蔑视为Redneck,意思是他们整天在太阳底下晒着,脖子发红。Redneck 随后成为美国南方白人的代名词。 美国南方口音的特点就是拖长音,什么元音都拖的老长,而且词与词之间没有停顿,通通连读。再加上南方人爱用鼻音,他们的对话听起来就想两个感冒的人在聊天。事实上南方口音是很容易受到嘲笑的。 名人当中,布什总统在德州度过大半生,讲话略带南方口音。著名心理节目主持人Dr Phil McGraw是南方人,讲话口音很重。 影视节目:凡是背景设在美国南方的电影,几乎都是清一色的非常容易辨别的南方口音,。背景著名的有《阿甘正传》,和动画片《山大王》(King of the Hill)。 西部 西部由于接纳大量移民,因此口音混杂交融。 比较突出的是God中的o音被拖长为Gaad,把leg发成layg。

印度-习题(含答案)

印度习题(含答案) 一、单选题(本大题共19小题,共38.0分) 1.因软件外包产业发达,印度被形象的称为() A.世界办公室 B.世界加油站 C.世界工厂 2.下列关于印度的叙述,正确的是() A.印度是世界第一人口大国 B.印度属于发达国家 C.目前印度需要大量进口粮食 D.目前印度粮食实现了自给 3.印度服务外包产业发达,其特点() A.发展缓慢 B.利润小 C.能源消耗多 D.信息技术含量高 4.印度被称为“世界办公室”,其中丁是软件服务外包发源地() A.新德里 B.班加罗尔 C.加尔各答 D.孟买 5.受当地资源影响,以钢铁、机械、麻纺等工业部门为主的工业城市是() A.甲城市 B.乙城市 C.丙城市 D.丁城市 6.印度较为发达的高科技产业是() A.航天工业 B.计算机软件 C.高分子合成工业 D.激光工业 7.印度是世界上农业大国之一,影响其农业生产的最常见的自然灾害是() A.台风 B.寒潮 C.沙尘暴 D.旱涝灾害 8.印度是南亚面积最大的国家,其人口居世界() A.第一位 B.第二位 C.第三位 D.第四位 9.印度主要粮食作物上() A.玉米、大豆 B.水稻、小麦 C.小米、杂粮 D.小麦、大豆 10.印度的首都是() A.加尔各答 B.孟买 C.班加罗尔 D.新德里 11.从二十世纪六十年代开始印度先后推行两次绿色革命,主要目的是解决() A.人口问题 B.粮食问题 C.气候问题 D.环境问题 12.下列国家,服务业发展迅速,每年承接全球服务外包市场近一半的业务,该国是() A.印度 B.日本 C.俄罗斯 D.沙特阿拉伯 13.20世纪90年代以来,印度承接的软件外包业务占全球软件外包市场的三分之二,被形象的称为“世界办公室”,印度发展软件产业的优势不包括() A.印度积极实施对外开放政策 B.英语普及、注重软件人才培养 C.纺织、钢铁等工业发达 D.积极承接西方跨国公司的软件设计和项目开发 14.对M区域照片的信息分析,正确的是() A.照片拍摄于3-5月 B.灾区居民主要信奉伊斯兰教 C.灾区人口增长缓慢 D.该灾区是来自太平洋季风造成的 15.南亚地区是世界上人口稠密、自然灾害频发的地区,读南亚地形图和图中M区域的受灾照片,回答11-12题

各国英语口音特点

各国英语口音概述 英国口音 英国口音的特点,就是阴阳顿挫,几乎每个音节都发的清清楚楚,长韵母音和短韵母音有十分明显的区别。而美式英语里面则有点含糊不清,大部分的长韵母音都被截短。比如说 class 中的 a 音,属于长韵母音,英国人一般都发得比较完整。而美国人往往读成短音,听上去和 bad 里面的 a 音差不多。又如 aunt,美国人几乎无一例外发成 ant,让人搞不清楚他们到底是说自己的阿姨,还是家门口的蚂蚁。 英国口音往往对位于弱音节上的清辅音发得十分清晰,美国人则经常把清辅音读成浊辅音。比如 battery,美国人读来就如同Baddery。 事实上我国以前中小学英语课上使用的英语发音,都是基于英国标准的(现在新课标已经开始使用美音了)。中央电视台的英语频道,以及外交部发言人对外国记者的谈话,也基本上都是英国式的英语。国外媒体当中,BBC 是公认的英国式英语的典范。影视明星当中,休

格兰特(主演四个婚礼和一个葬礼)是牛津毕业,操一口标准的上层社会的英音。 美国口音 事实上美国各地的口音差别并不大。除了上述对长韵母的截短之外,美国人往往把 -ing 读成 -n。 美国东部 美东的发音,由于地理上靠近英国,因此很多方面更类似英国口音。我有一位教授毕业于普林斯顿(位于新泽西),前几星期上课,我都以为她是英国人,后来经过多方证实,才知道她是地道美国人。 语言学上有 rhotic 和 non-rhotic accent 的说法。Rhotic accent(儿化音),具体来讲,就是 r 不论做辅音(比如 red),还是做元音(比如说 four),r 都发音。与之相反的是 non-rhotic accent (非儿化音),这种发音风格是只发辅音 r,不发元音 r。英国人和部分美东地区以及小部分南方地区,都是属于非儿化音。美国大部分地区则为儿化音。

印度英语的特点归纳

印度英语的特点归纳 去年东亚领导人会议邀请了印度作为对话伙伴与会。会上印度总理辛格承诺500万美元启动“印度—东盟合作基金”,用于支持科技和教育合作,其中包括教授东南亚非英语国家掌握英语。印度此举赢得了东盟官方的欢迎,但也有官员私下半开玩笑地问:印度打算传播“印度式英语”吗? 我和印度人打过交道多年,深知印度人英语口音重、语速快,说起话来满嘴里跑舌头,辅音r发颤音,乍听起来很难懂。1968年美国拍摄的《狂欢宴》(The Party),著名喜剧 演员塞勒斯(Peter Sellers)扮演一位倒霉的印度土包子,满口印度腔英语,一路插科打诨自我解嘲,周旋于美利坚高等白人之华屋盛宴,漏子捅了一个又一个,至今还是英美人模仿印度腔英语的经典。 玩笑归玩笑,实际上印度英语可是英语大家族最重要的成员。早在15世纪英语就随着英 国商人进入了印度,到现在保留了许多现代英语已经很少使用的词汇。我的印度同事起草给项目执行单位的信里总是有这么文绉绉的句子:Please intimat e…(请告知…),或者You will be intimated shortly(不久你们就会被告知),同样的意思,美国同事就直截了当写:Please let us know和You will be informed shortly。因为印度人口远超过英国人口,以至于已故英国著名作家马尔科姆·蒙格瑞奇(Malcolm Muggeridge)曾经这样说过:“世界上最后一个英国绅士没准是印度人”(the last Englishman would be an Indian)。 对我来说,最不习惯的是印度人什么情况下都使用现在进行时,比如I am understanding it (我明白),She is knowing the answer(她知道答案). 这可不是古苏格兰的语法,而是受了印地语的影响的变味英语。受印地语影响的常用印度英语还有Your good name please"(请问您的芳名?)问人家岁数的时候可以用这样委婉的说法:What's your good number?(敢问您的芳龄?)甚至可以问:When is your happy birthday(什么时候是你快乐的生日)?他们在问年龄的时候,最普通的说法是“What's your age?"而绝对不说"How old are you?"我问过一个印度人,他幽默地说,“如果说How old are you?,听上去有点象How old you are!(您多么老啊!)”而谈到厕所,我们最普通的WC(wash closet)是完全没市场的,他们只说toilet或bath room。 我知道国内单位接待印度客人,往往是几个本单位的英语高手一起上阵,竖着耳朵聆听,有时候听完了还要在互相之间热烈讨论一番才敢翻译。印度式英语发音的另一个主要特点就是把标准英语中本应该咬舌送气的音th简化为t,音sh简化为s。而且印度人发的t的音,又接近d的音,g和k也是分不开的。所以印度人自己也拿这个发音特点开玩笑,当他们说“我30岁了”(I am thirty),听上去就是“我有点脏”(I am dirty),因为thirty(三十)的发音和dirty(肮脏)混淆了。English(应改历史)他们读起来就是Englis(应该累死)。shop听起来就是sop。cold他们会念成gold;column他们会念golumn。coat会读成goat。单个的词语还比较容易区分,最怕整句都是这样的词语连接起来的,我在第一次到加尔各答的时候,在机场就通过海关的时候就挨了一闷棍,一个胖女人要求我:Pls sow me de dicket.我想了半天,才知道她的目的:Pls show me the ticket.所以刚开始接触印度人的时候,适应他们的口音是比较困难的。

全球各地英语发音

世界主流英语口音分析,多了解下英语的知识(转)来源:美国研究生留学的日志 首先说一下,口音(accent)的决定因素中,地域因素的权重的确是最大的,但同一地方的人说话也并不是完全一样。 第二,口音的决定因素除了地域,也和生活环境、所受的教育有关。所以英国很多地方的中产阶级、知识分子,并不说他们当地的口音,而基本都会说RP(后文详述)。 第三,基本上可以这么说:accent = pronunciation + intonation,口音=发音+语调。语调比发音好分析多了,而且同一地方的人语调基本上整齐。比如东北话的阴平(第一声)总是比地方人的普通话的阴平低一些,或者就是把“七个猴”干脆发成“骑个猴”。英语的语调,下文亦有简述。 =========== 开始正文…… 英语主流口音,基本就是英音和美音了,其中我把澳大利亚英语归为英音。 先说英音(包括RP、Cockney、Geordic、Scottish、Irish、Welsh、Austrian等) 共同特点是—— 发音上:non-rhotic(也就是遇到元音后的r 不卷舌,这是英音和美音最最显著的区别)、辅音清晰不含糊(有种“呲呲”感) 音调上:起伏大、抑扬顿挫,陈述句以降调结束,问句以声调结束。(这点和美音差别很大,美国人说话音调很平,并且说什么话都能以升调结尾……) RP 所谓Received Pronunciation,又称King's/Queen's English(取决于现任core的性别),是英式英语最标准的口音,也是新概念英语磁带、BBC所用的口音(不过BBC现在的口音已经不止RP了),中国小盆友必然最熟悉。生下来就说纯正RP的地方,只有英格兰的Ox ford那一小块,不过整个英格兰南部(伦敦、南安普顿、剑桥、伯明翰等)说的都和RP比较接近。 另外,RP的很好听的一个特点是,会把for it 连读,并且把那个r 发出来。不仅如此,“t he idea of”,也会在idea 和of 之间加上一个r 音。 Cockney Accent ——伦敦东区口音 有人以为伦敦音就是标准英音,其实不是,就像北京话不是标准普通话一样。Cockney是伦敦东区的称呼,那里以前是比较穷的人住的,Cockney accent主要代表那些人的口音。主要发音特点: - with /wif/ ——世界上不能把"th"音发正确的人多了去了,伦敦人也不行,所以到现在还发不准这个音的人不妨就用 f 来代替~ - bother /'b?v?/ ——把浊辅音发成/v/ - this /dis/ ——把浊辅音发成/d/ - letter /'le ??/ ——这个问号表示"glottal",意思是:letter里的tt 完全不发音,但必须把e 和er 分开来发 - like /l?aik/ ——把/ai/ 发成近似/?ai/ (姑且叫做“三元音”吧) 想要体会一下Cockney的,可以去看Harry Potter电影,Harry说的就是Cockney。Cockn ey和RP其实还是比较接近的,所以我们会觉得Daniel Radcliffe的发音“比较标准”。Geordic ——英格兰北部口音 比如纽卡斯尔、利兹、约克等,尤其是纽卡斯尔。北部口音和RP相差就比较远了,不过听起来很憨厚淳朴。说RP的人因为一般都是知识分子、中产阶级、政客什么的,总会觉得有点too sophisticated... - lane /li?n/ , today /t?'di?/

世界各国英语特点-口音特点

世界各国英语口音特点 英国口音 英国口音的特点,就是阴阳顿挫,几乎每个音节都发的清清楚楚,长韵母音和短韵母音有十分明显的区别。而美式英语里面则有点含糊不清,大部分的长韵母音都被截短。比如说 class 中的 a 音,属于长韵母音,英国人一般都发得比较完整。而美国人往往读成短音,听上去和 bad 里面的 a 音差不多。又如 aunt,美国人几乎无一例外发成 ant,让人搞不清楚他们到底是说自己的阿姨,还是家门口的蚂蚁。 英国口音往往对位于弱音节上的清辅音发得十分清晰,美国人则经常把清辅音读成浊辅音。比如 battery,美国人读来就如同Baddery。 事实上我国以前中小学英语课上使用的英语发音,都是基于英国标准的(现在新课标已经开始使用美音了)。中央电视台的英语频道,以及外交部发言人对外国记者的谈话,也基本上都是英国式的英语。国外媒体当中,BBC 是公认的英国式英语的典范。影视明星当中,休

格兰特(主演四个婚礼和一个葬礼)是牛津毕业,操一口标准的上层社会的英音。 美国口音 事实上美国各地的口音差别并不大。除了上述对长韵母的截短之外,美国人往往把 -ing 读成 -n。 美国东部 美东的发音,由于地理上靠近英国,因此很多方面更类似英国口音。我有一位教授毕业于普林斯顿(位于新泽西),前几星期上课,我都以为她是英国人,后来经过多方证实,才知道她是地道美国人。 语言学上有 rhotic 和 non-rhotic accent 的说法。Rhotic accent(儿化音),具体来讲,就是 r 不论做辅音(比如 red),还是做元音(比如说 four),r 都发音。与之相反的是 non-rhotic accent (非儿化音),这种发音风格是只发辅音 r,不发元音 r。英国人和部分美东地区以及小部分南方地区,都是属于非儿化音。美国大部分地区则为儿化音。

主要英语口音分析

主要英语口音分析 首先说一下,在口音的决定因素中,地域因素的作用的确是最大的,但同一地方的人说话也并不是完全一样,口音的决定因素除了地域,也和生活环境、所受的教育有关。比如英国很多地方的中产阶级、知识分子,并不说他们当地的口音,而基本都会说RP。 先说英音(包括RP、Cockney、Geordic、Scottish等) 共同特点是—— 发音上:non-rhotic(也就是遇到元音后的r不卷舌,这是英音和美音最最显著的区别)、辅音清晰不含糊(有种“呲呲”感) 音调上:起伏大、抑扬顿挫,陈述句以降调结束,问句以声调结束。(这点和美音差别很大,美国人说话音调很平,并且说什么话都能以升调结尾……) 1.RP 所谓Received Pronunciation,又称King's/Queen's English(取决于现任君主的性别),是英式英语最标准的口音,也是新概念英语磁带、BBC所用的口音(不过BBC现在的口音已经不止RP了),中国小盆友必然最熟悉。生下来就说纯正RP的地方,只有英格兰的Oxford那一小块,不过整个英格兰南部(伦敦、南安普顿、剑桥、伯明翰等)说的都和 RP比较接近。 另外,RP的很好听的一个特点是,会把 for it 连读,并且把那个 r 发出来。不仅如此,“the idea of”,也会在 idea 和 of 之间加上一个 r 音。Cockney Accent ——伦敦东区口音 有人以为伦敦音就是标准英音,其实不是,就像北京话不是标准普通话一样。Cockney是伦敦东区的称呼,那里以前是比较穷的人住的,Cockney accent主要代表那些人的口音。主要发音特点: - with /wif/ ——世界上不能把"th"音发正确的人多了去了,伦敦人也不行,所以到现在还发不准这个音的人不妨就用 f 来代替~ - bother /'b? v?/ ——把浊辅音发成 /v/ - this /dis/ ——把浊辅音发成 /d/ - letter /'le ??/ ——这个问号表示"glottal",意思是:letter里的 tt 完全不发音,但必须把 e 和 er 分开来发 - like /l?aik/ ——把 /ai/ 发成近似 /?ai/ (姑且叫做“三元音”吧) 想要体会一下Cockney的,可以去看Harry Potter电影,Harry说的就是Cockney。Cockney和RP其实还是比较接近的,所以我们会觉得Daniel Radcliffe的发音“比较标准”。 Geordic ——英格兰北部口音 比如纽卡斯尔、利兹、约克等,尤其是纽卡斯尔。北部口音和RP相差就比较远了,不过听起来很憨厚淳朴。说RP的人因为一般都是知识分子、中产阶级、政客什么的,总会觉得有点too sophisticated... - lane /li?n/ , today /t?'di?/ - brother /'br?e?/ ——把 er 发成 /?/,而且嘴巴还要长大 - water /'wa ?a/ ——同样是"glottal",和伦敦音一样

印度食物的英文荟萃

印度食物的英文荟萃 咖哩 Curry 大多数人对於印度料理的第一印象,通常是“啊! 咖哩!”。咖哩这两字的语源来自南印度, 以南印度的泰米尔(TIMIL)话来说咖哩是"酱"的意思,这是综合各种辛辣香料所製作的料理,因而咖哩不是一道菜而是一种烹调方式总称。咖哩也的确是印度非常具代表性的菜餚,其複杂的料理过程,內容丰富的香料调配,使印度咖哩带著强烈的民族风情,而且东西南北印度的咖哩口味各有不同特色。一般而言,印度咖哩通常偏咸、偏辣,嗜食重口味的人应该会非常喜欢。 常见的咖哩有: Palak Paneer: 菠菜(Palak 拍立克)加上印度家常自製的乡村起士(Paneer 坡尼尔),这道菜 是北印度最受欢迎的咖哩之一。在缺乏蔬菜的西北印度干燥地区,被称做「蔬菜之王」的菠菜,是最营养丰富的绿叶青菜之一。 Mattar Paneer: 四季豆(Mattar 麦特儿)加上乡村起士,在不吃肉土壤又贫瘠的西北印度,豆 类也是重要的蛋白资来源之一。 Aloo Gobhi : 马铃薯(Aloo/Alu 阿楼)炒花椰菜(Gobhi 嘎必哩),因为放了香料调味,味道和 我们的不大相同。 Dal Tadka:简单地说就是黄豆汤(Tadka汤发音:它底卡),也是Tahli裡头最常见的配菜之一. 这种汤的吃法很多,可以单独当汤喝,一般餐厅都不会作得太咸;可以搭配Naan来吃,Chapati 则稍嫌太干吸不到汤汁;也可以搭配米饭,尤其是加了Papad饼的长米饭,有时候因为太干而 难以下嚥,淋一点Dal让米饭和Papad恰到好处。 印度饼 Indian Breads 讲到咖哩,就绝不能忘记咖哩的好朋友,各式各样的“印度饼”。在印度,除了米饭,饼也 是很重要的主食之一。印度农作如同中国北麦南稻一样,西北印度各省几乎全以饼为主食。比较常见的印度饼有: Chapati(恰巴堤)是用没有发酵的麵团,做法跟葱油饼蛮像的,但是因为没有经过发酵过程 所以饼皮更为扁平,口感较干。作法是将揉好地麵团摊平后,在平底锅或平盘铁盘上,用极少量的油煎烤。至於将 Chapati 放到油锅炸到膨胀,就是出名的印度膨膨饼Puri(皮欧哩)。 Roti(鲁堤)麵团以旋圈式做成轻薄脆的印度麵包,再以奶油或油在锅中加以油炸。他有一个 近亲叫做Paratha(胚罗塔)更像葱油饼。 Naan(楠)是将揉好的发酵过的麵糰拋转,然后甩入Tandoor炉璧中,烤好后用两隻长叉将 饼剷出,所以Naan的表面常会有黑糊糊的碳灰。 印度饼的食用方式,是用手将饼撕成小块,然后沾取咖哩酱汁后食用。或将饼撕开成小口袋状,之后将馅料填入,也是很不错的吃法! Chaptti的口感较紮实,Nan则非常鬆软﹔至於Roti,吃 起来则类似麵包。在讲究一点的餐厅,甚至可以点例如:奶油、大蒜……等不同口味的印度饼。 塔哩 Thali

相关文档
最新文档