德语动词-名词转换

德语动词-名词转换
德语动词-名词转换

abfahren – die Abfahrt abfliegen – der Abflug

abh?ngen – die Abh?ngigkeit abnehmen – die Abnahme abreisen – die Abreise abschlie?en – der Abschluss abziehen – der Abzug achten – Achtung

ahnen – Ahnung analysieren – die Analyse anbieten – das Angebot

?ndern – ?nderung aneignen – Aneignung anerkennen – Anerkennung anfangen – der Anfang angeben – Angabe

angeh?ren – Angeh?rigkeit angreifen – der Angriff ankommen – die Ankunft anmelden – Anmeldung annehmen – die Annahme anrufen – der Anruf anschlie?en – der Anschluss ansehen – die Ansicht ansteigen – der Anstieg antworten – die Antwort anwenden – Anwendung anzeigen – Anzeige anziehen – der Anzug arbeiten – Arbeit

?rgern – der ?rger

atmen – der Atem aufbauen – der Aufbau aufbewahren – Aufbewahrung aufführen – Aufführung aufhalten – der Aufenthalt aufl?sen – Aufl?sung aufnehmen – die Aufnahme aufregen – Aufregung auftreten – der Auftritt ausbauen – der Ausbau ausbilden – Ausbildung ausdrücken – der Ausdruck ausführen – Ausführung ausgeben – die Ausgabe ausgehen – der Ausgang aussehen – das Aussehen

?u?ern – ?u?erung aussprechen – die Aussprache ausstellen – Ausstellung austauschen – der Austausch

ausw?hlen – die Auswahl

ausziehen – der Auszug

automatisieren –Automatisierung/Automation

baden – das Bad

bauen – der Bau

beachten – Beachtung

beantragen – der Antrag

beauftragen – der Auftrag

bearbeiten – Bearbeitung

bedeuten – Bedeutung

bedienen – Bedienung

bedrohen – Bedrohung

bedürfen – das Bedürfnis

beeindrucken – Beeindruckung/der Eindruck beeinflussen – Beeinflussung/der Einfluss befehlen – der Befehl

bef?rdern – Bef?rderung

befreien – Befreiung

begegnen – Begegnung

begeistern – Begeisterung

beginnen – der Beginn

beglaubigen – Beglaubigung

begleiten – Begleitung

begreifen – der Begriff

begründen – Begründung

begrü?en – Begrü?ung

begünstigen – Begünstigung

behandeln – Behandlung

behaupten – Behauptung

beherrschen – Beherrschung

beitragen – der Beitrag

bekanntmachen – Bekanntmachung belasten – Belastung

beleidigen – Beleidigung

bemerken – Bemerkung

bemühen – Bemühung

benutzen – Benutzung

beobachten – Beobachtung

beraten – Beratung

berechnen – Berechnung

berichten – der Bericht

berücksichtigen – Berücksichtigung beruhigen – Beruhigung

besch?digen - Besch?digung

besch?ftigen – Besch?ftigung bescheinigen – Bescheinigung

beschlie?en – der Beschluss

beschr?nken – Beschr?nkung

beseitigen – Beseitigung besichtigen – Besichtigung besitzen – der Besitz besorgen – Besorgung

best?tigen – Best?tigung bestehen – der Bestand bestellen – Bestellung bestimmen – Bestimmung bestrafen – Bestrafung/Strafe besuchen – der Besuch

bet?uben – Bet?ubung beteiligen – Beteiligung betrachten – Betrachtung betragen – der Betrag betreiben – der Betrieb betreuen – Betreuung

betrügen – der Betrug beurteilen – Beurteilung

bew?ltigen – Bew?ltigung bewegen – Bewegung beweisen – der Beweis bewerben – Bewerbung bewundern – Bewunderung bezeichen – Bezeichung beziehen – der Bezug

bilden – Bildung

bitten – Bitte

blicken – der Blick

blitzen – der Blitz

brechen – der Bruch bremsen – die Bremse brennen – der Brand buchstabieren – der Buchstabe charakterisieren – der Charakter danken – der Dank

darstellen – Darstellung dauern – die Dauer

decken – die Decke definieren – Definition demonstrieren – Demonstration diktieren – das Diktat diskutieren – Diskussion donnern – der Donner drucken – der Druck

drücken – der Druck

dulden – die Geduld

durchführen – Durchführung duschen – die Dusche

eilen – die Eile

einfahren – die Einfahrt einführen – Einführung eingehen – der Eingang einkaufen – der Einkauf einladen – Einladung einrichten – Einrichtung einreisen – Einreise einsetzen – der Einsatz einstellen – Einstellung eintreten – der Eintritt einwandern – Einwanderung empfangen – der Empfang empfehlen – Empfehlung empfinden – Empfindung enden – das Ende

entdecken – Entdeckung entfalten – Entfaltung entfernen – Entfernung entlassen – Entlassung entscheiden – Entscheidung entschlie?en – der Entschluss entschuldigen – Entschuldigung entsprechen – Entsprechung entstehen – Entstehung entwerfen – der Entwurf entwickeln – Entwicklung entzünden – Entzündung ereignen – das Ereignis erfahren – Erfahrung

erfinden – Erfindung

erfüllen – Erfülllung

erg?nzen – Erg?nzung ergeben – das Ergebnis

erh?hen – Erh?hung

erholen – Erholung

erinnern – Erinnerung

erk?lten – Erk?ltung erkennen – Erkenntnis

erkl?ren – Erkl?rung erlauben – die Erlaubnis erleben – das Erlebnis erleichtern – Erleichterung

er?ffnen – Er?ffnung errichten – Errichtung ersetzen – der Ersatz erscheinen – Erscheinung erwarten – Erwartung erweitern – Erweiterung erwerben – der Erwerb

erz?hlen – Erz?hlung erzeugen – das Erzeugnis

erziehen – Erziehung

essen – das Essen existieren – die Existenz explodieren – die Explosion exportieren – der Export fahren – die Fahrt

fallen – der Fall

feiern – die Feier fernsehen – das Fernsehen festlegen – Festlegung feststellen – Feststellung finanzieren – die Finanz fliegen – der Flug

fliehen – die Flucht

flie?en – der Flu?

flüchten – die Flucht

folgen – Folge

fordern – Forderung

f?rdern – F?rderung forschen – Forschung fortschreiten – der Fortschritt fortsetzen – Fortsetzung fotografieren - Fotografie fragen – Frage

freuen – ie Freude

frühstücken – das Frühstück führen – Führung funktionieren – Funktion

fürchten – die Furcht

füttern – Fütterung garantieren – die Garantie geboren – die Geburt gebrauchen – der Gebrauch gehen – der Gang

gestalten – Gestaltung gewinnen – der Gewinn

gew?hnen – Gewohnheit gratulieren – Gratulation

grü?en – der Gru?

handeln – der Handel harmonisieren – die Harmonie hassen – der Hass

heiraten – die Heirat

heizen – Heizung

helfen – Hilfe

herrschen – die Herrschaft herstellen – Herstellung hindern – das Hindernis hinweisen – der Hinweis hoffen – Hoffnung importieren – der Import informieren – die Information interessieren – das Interesse investieren – die Investition

k?mpfen – der Kampf

kaufen – der Kauf

kennen – die Kenntnis kennzeichen – das Kennzeichen konkurrieren – die Konkurrenz konstruieren – Konstruktion kontrollieren – Kontrolle korrigieren – die Korrektur

kosten – Kosten, Pl.

kritisieren – die Kritik

kündigen – Kündigung

küssen – der Kuss

landen – Landung

leben – das Leben

leisten – Leistung

leiten – Leitung

lenken – Lenkung

lieben – Liebe

liefern – Lieferung

loben – der Lob

l?sen – L?sung

lügen – Lüge

mangeln – der Mangel marschieren – der Marsch

meinen – Meinung

melden – Meldung

merken – Merkung

messen – Messung

mieten – Miete

mischen – Mischung

mi?verstehen – das Missverst?ndnis montieren – die Montage nachweisen – der Nachweis neigen – Neigung

nutzen – Nutzung

operieren – Operation

opfern – das Opfer

ordnen – Ordnung

organisieren – Organisation orientieren – Orientierung

packen – Packung

pflanzen – Pflanze

pflegen – Pflege

phantasieren – Phantasie

planen – die Planung/der Plan praktisieren – die Praxis

probieren – die Probe produzieren – Produktion protestieren – der Protest

prüfen – Prüfung

qualifizieren – Qualifikation raten – der Rat

rauchen – der Rauch

reagieren – Reaktion

rechnen – Rechnung

reden – Rede

reformieren – die Reform regeln – Regelung/die Regel regieren – Regierung

regnen – der Regen

regulieren – Regulierung reinigen – Reinigung

reisen – Reise

reizen – der Reiz

reparieren – die Reparatur richten – Richtung

riechen – der Geruch

rufen – der Ruf

ruhen – die Ruhe

sammeln – Sammlung

schaden – der Schaden

sch?digen – Sch?digung

sch?tzen – Sch?tzung

scheiden – Scheidung schenken – das Geschenk

schie?en – der Schuss schildern – Schilderung schimpfen – der Schimpf schlafen – der Schlaf

schlagen – der Schlag

schlie?en – der Schluss schmecken – der Geschmack schmerzen – der Schmerz schneiden – der Schnitt schneien – der Schnee schreiben – die Schrift

schützen – der Schutz

sehen – die Sicht

senden – Sendung

siegen – der Sieg

sitzen – der Sitz

sorgen – Sorge

spannen – Spannung spazierengehen – der Spaziergang spielen – das Spiel

sprechen – Sprache springen – der Sprung

spüren – die Spur

starten – der Start

steigern – Steigerung

st?ren – St?rung

sto?en – der Sto?

strafen – die Strafe

strahlen – der Strahl/die Strahlung streiken – der Streik

streiten –der Streit

str?men – der Strom

studieren – das Studium

suchen – die Suche

tanzen – der Tanz

teilnehmen – die Teilnahme telefonieren – das Telefon

testen – der Test

trainieren – das Training transportieren – der Transport

tr?umen – der Traum

trennen – Trennung

trinken – das Getr?nk

tun – die Tat

üben – übung

übereinstimmen – übereinstimmung überraschen – überraschung

übersetzen – übersetzung

überwinden – überwindung

überzeugen – überzeugung umfassen – Umfassung

umsetzen – der Umsatz umtauschen – der Umtausch umziehen – der Umzug untergehen – der Untergang unterhalten – Unterhaltung unterrichten – der Unterricht unterscheiden – der Unterschied unterschreiben – die Unterschrift unterstützen – Unterstützung untersuchen – Untersuchung verabreden – Verabredung verabschieden – der Abschied

ver?ndern – Ver?nderung veranstalten – Veranstaltung verarbeiten – Verarbeitung verbessern – Verbesserung verbieten – das Verbot

verbinden – Verbindung verbrauchen – der Verbrauch verbreiten – Verbreitung

verdienen – der Verdienst vereinbaren – Vereinbarung vereinigen – Vereinigung verfassem – Verfassung verfolgen – Verfolgung vergleichen – der Vergleich

vergr??ern – Vergr??erung verhalten – das Verhalten verhandeln – Verhandlung verhindern – Verhinderung verkaufen – der Verkauf

verkürzen – Verkürzung

verl?ngern – Verl?ngerung verlieren – der Verlust vermeiden – Vermeidung vermitteln – Vermittlung vermuten – Vermutung

ver?ffentlichen – Ver?ffentlichung verpflichten – Verpflichtung verschieben – Verschiebung versichern – Versicherung

versp?ten – Versp?tung versprechen – das Versprechen verstehen – das Verst?ndnis versuchen – der Versuch verteidigen – Verteidigung verteilen – Verteilung

vertiefen – Vertiefung

vertreten – Vertretung verwalten – Verwaltung verweigern – Verweigerung verwenden – Verwendung verwirklichen – Verwirklichung verzeihen – Verzeihung voraussagen – V oraussage voraussetzen – V oraussetzung vorbereiten – V orbereitung vorhaben – V orhaben vorschlagen – der V orschlag vorstellen – V orstellung vorziehen – der V orzug wachsen – das Wachstum

w?hlen – die Wahl

waschen – W?sche

wechseln – der Wechsel weiterbilden – Weiterbildung widersprechen – der Widerspruch wiederholen – Wiederholung wiedersehen – das Wiedersehen wirken – Wirkung wissen – das Wissen

wohnen – Wohnung

wundern – das Wunder

wünschen – der Wunsch

zahlen – Zahlung

z?hlen – die Zahl

zeichnen – Zeichnung

zerst?ren – Zerst?rung

zeugen – das Zeugnis

ziehen – Zug

zunehmen – Zunahme

zurückblicken – der Zurückblick

zurückfahren – Zurückfahrt

zurückkehren – die Zurückkehr

zurücktreten – der Zurücktritt zusammenarbeiten – Zusammenarbeit zusammenfassen – Zusammenfassung zusammenh?ngen – der Zusammenhang zusammensetzen – Zusammensetzung zweifeln – der Zweifel

zwingen – der Zwang

德语动词介词的搭配

Reflexive Verben sich auskennen sich bedanken sich bewerben sich erholen sich erkundigen sich umsehen sich verabreden sich verlaufen sich verlieben D. 1、他经常在家庭作业方面帮助我。 helfen jm. bei Er hilft mir oft bei meinen Hausaufgaben. 2、我们什么时候可以开始讨论? anfangen mit etw. Wann k?nnen wir mit der Diskussion anfangen? 3、他想停止抽烟。 aufh?ren mit etw. Er m?chte mit dem Rauchen aufh?ren. 4、我们八点开始上课。 beginnen mit etw. Um acht beginnen wir mit dem Unterricht. 5、她忙于古典音乐。 sich besch?ftigen mit etw. Sie besch?ftigt mit klassischer Music. 6、在火车站前一位女士向一位过路人问路。 sich erkundigen bei jm. nach etw. Von dem Bahnhof erkundigt sich eine Dame bei einem Passanten nach dem Weg. 7、这位男士向一位女士问路。 fragen jn. nach etw. Der Mann fragt eine Dame nach dem Weg. 8、他思念他的故乡。 sich sehnen nach etw. Er sehnt sich nach seiner Heimat. 9、我在找我的书。帮我一下! suchen nach etw./jm.

德语动词-名词转换

abfahren – die Abfahrt abfliegen – der Abflug abh?ngen – die Abh?ngigkeit abschlie?en – der Abschluss analysieren – die Analyse anbieten – das Angebot anfangen – der Anfang angeben – die Angabe ankommen – die Ankunft annehmen – die Annahme anrufen – der Anruf anschlie?en – der Anschluss ansehen – die Ansicht ansteigen – der Anstieg antworten – die Antwort anzeigen – die Anzeige anziehen – der Anzug arbeiten – die Arbeit ?rgern – der ?rger atmen – der Atem aufbauen – der Aufbau aufnehmen – die Aufnahme ausdrücken – der Ausdruck ausgeben – die Ausgabe ausgehen – der Ausgang aussehen – das Aussehen aussprechen – die Aussprache austauschen – der Austausch ausw?hlen – die Auswahl ausziehen – der Auszug baden – das Bad bauen – der Bau beantragen – der Antrag 提议,提出beauftragen – der Auftrag 委托,交付begreifen – der Begriff 概念beitragen – der Beitrag 贡献berichten – der Bericht beschlie?en – der Beschluss besitzen – der Besitz 拥有 best?tigen – Best?tigung 证实bestehen – der Bestand 存在bestrafen – Bestrafung/Strafe besuchen – der Besuch betragen – der Betrag 总额 betreiben – der Betrieb 推动;运行,运转betrügen – der Betrug beweisen – der Beweis 证实 beziehen – der Bezug bitten – Bitte blicken – der Blick blitzen – der Blitz brechen – der Bruch 断裂 bremsen – die Bremse brennen – der Brand buchstabieren – der Buchstabe charakterisieren –der Charakter danken – der Dank dauern – die Dauer decken – die Decke definieren – die Definition demonstrieren – Demonstration diktieren – das Diktat diskutieren – die Diskussion donnern – der Donner drucken – der Druck drücken – der Druck dulden – die Geduld duschen – die Dusche eilen – die Eile einfahren – die Einfahrt eingehen – der Eingang einkaufen – der Einkauf einreisen – Einreise einsetzen – der Einsatz eintreten – der Eintritt enden – das Ende entschlie?en – der Entschluss entwerfen – der Entwurf ereignen – das Ereignis 不寻常的事情,事件ergeben – das Ergebnis erkennen – die Erkenntnis erlauben – die Erlaubnis 许可,同意,批准erleben – das Erlebnis ersetzen – der Ersatz 代替 erwerben – der Erwerb 获得 erzeugen – das Erzeugnis 产品 essen – das Essen existieren – die Existenz explodieren – die Explosion exportieren – der Export fahren – die Fahrt fallen – der Fall feiern – die Feier fernsehen – das Fernsehen finanzieren – die Finanz fliegen – der Flug flie?en – der Flu? flüchten – die Flucht folgen – die Folge

德语动词-名词转换规律

德语动词-名词转换规律 名词化广泛应用于德语书面语篇中,能使语言表达更简洁、准确和客观,是一种有效的衔接手段。掌握名词化的转换规律,对准确理解德语书面语篇大有帮助。 在阅读科技德语等专业文章时,我们通常会接触到很多名词化现象。在其它语篇中,名词化结构也时有出现。可以说,名词化是德语书面语篇的共同非标记形式。 一、名词化的概念和功能 所谓名词化,是指将动词、形容词词组或句子转换成名词或名词词组的过程。这些名词或名词词组不仅获得了动词或形容词的意义,而且具有名词的语法功能。 名词化结构的使用,能使语言表达更加简洁、准确和客观。因此,名词化结构被广泛应用于科技文章、法律文书、政府文件和报刊社论等文体中。在这些正式的语篇中,名词化结构起着非常重要的作用。 (一)使语篇更紧凑,语言更简洁。 名词化结构可以使语篇的词汇密度增大,从而使信息得到浓缩。动词和形容词名词化后,原来的小句被“打包”成名词性词组,若干个小句被整合成一个小句,词汇密度增大,信息量增加。在信息量相同的情况下,使用名词化结构通常能使语篇更紧凑、语言更简洁。 (二)使语言表达更准确。 动词和形容词名词化,就是把过程和特征转化为事物。事物具有名词的属性,可以用修饰词来修饰,能被量化和质化等。因此,名词化能使语言表达更加准确和严密。 (三)使行文更客观。 动词体现的是一个动态的过程,往往有自己的参与者和环境因素。而在名词化结构中,原先的参与者通常被省略或掩盖、施事被虚化,减少了语篇的主观性,使语篇显得更客观、更真实。 (四)使衔接更紧密、语篇更连贯。 名词化结构对语篇的衔接和连贯起着举足轻重的作用。它是一种有效的衔接手段,在语篇中的衔接功能是通过建立“主位—述位”衔接来实现的。名词化结构把若干信息整合到一起,也能起到承上启下的作用。从而使语篇的衔接更紧密、行文更流畅。 二、名词化的分类及规律 德语名词化大致可分为词汇名词化和句子成分及整个句子的名词化。笔者在学习德语的过程中,对名词化的转换规律作了个总结,希望对德语学习者有所帮助。 (一)词汇的名词化。 词汇的名词化是指将动词或形容词直接转换成与之相对应的名词,其间不涉及句中其它成分的转变。 1.动词的名词化 1.1由动词不定式直接转化而来的名词,只需将动词的首个字母改成大写,这类名词的词性都是中性的。例如:horen—das Horen,schreiben—das Schreiben,geschehen —das Geschehen,treffen—das Treffen,warten—das Warten。 1.2由无词尾的动词词干转化而来的名词,这时词干的元音可能会发生变化,可能要

德语动词搭配大全审批稿

德语动词搭配大全 TPMK standardization office【 TPMK5AB- TPMK08- TPMK2C- TPMK18】

德语动词搭配大全 徐虎龙律师整理 (一)动词+介词 1、an + A(第四格) sich an etw. (A) anschlie?en 紧接着(某事物) an etw. (A) ank nüpfen联系于某事物 an jn/etw. (A) denken 想到某人(某事) sich an etw. (A) anpassen 适应an jmdn. (A) appellieren向某人呼吁,上诉 sich an etw. (A) entsinnen想起,回忆起 sich an etw. (A) erinnern回忆 an etw. (A) glauben相信sich an etw. (A) halten 遵守,遵循 an etw. (A) herantreten向某人提出;面临 sich an etw. (A) machen开始... an etw. (A) rühren握,触动;谈到,提到 sich an etw. (A) gew?hnen习惯于 an etw. (A) gew?hnt sein习惯于 an jmdn. (A) schicken 寄给某人an jmdn. (A) schreiben 写给某人sich an jn. wenden向某人请求 2、an + D(第三格) an etw. (D) arbeiten进行某项工作sich an etw. (D) beteiligen 参加

an etw. (D) erkanken 患了某种病an etw. (D) erkennen 从...认出,识别 es fehlt jm. an etw. (D) 某人缺某物 sich an etw. (D) erfreuen 喜爱,对...感到高兴 an etw. (D) gewinnen 增加,提高an etw. (D) h?ngen 喜爱,依恋 an etw. hindern 妨碍某事物 an etw. (D) leiden 患某种病 es liegt an jm/etw. 原因在某人(某物)身上 es mangelt jm. an etw. 某人缺少某物 an etw. (D) mitwirken参与...,协助...sich an etw. (D) orientieren 按照...,遵循 riechen an etw. (D) 闻一下...(味) sich an etw. (D) r?chen报仇,复仇 an etw. (D) sterben死于 an etw. (D) teilhaben分享,分担an etw. (D) teilnehmen 参加某事an etw. (D) verlieren失去...(特征) an etw. (D) zerbrechen为...而心碎 an etw. (D) zunehmen 增长,增加an jm./etw. (D) zweifeln怀疑 3、auf + A(第四格)

德语定冠词der,die,das

单数形式的阳性名词第一格(第一格就是指当主语或者表语)使用定冠词der 单数形式的中性名词第一格使用定冠词das 单数形式的阴性名词第一格使用定冠词die, 复数形式的名词第一格都用定冠词die M?dchen 这个词是中性名词,所以是das M?dchen,否定词kein,不定冠词ein 而Frau是阴性名词,所以定冠词是die,否定词keine,不定冠词eine 硬币这个词是阴性,所以用die,汽车Auto是中性,故用das 德语里什么名词该是阳性,什么名词该是阴性或中性是没有绝对规律的,都是大规律套小规律,规律里又有例外,是一个很复杂的系统。学德语背词汇时,总免不了要死记硬背名词的“性”。下面有一些总结,希望你看了有帮助。 1. 动词去掉不定式词尾en,加er,表示做动作的人,是阳性名词, 如der Lehrer教师der Besucher客人在er后面再加in,就变成阴性名词,表示做这个动作的女人。die Lehrerin女教师die Besucherin女客人 2. 大多数表示雄性生物的名词,都为阳性 der Loewe 雄师der Hahn 公鸡(对应的,雌性生物为阴性名词) 3. 四季的名称,月份的名称,周日名称,都为阳性 der Fruehling 春天der Mai 五月 der Montag 周一der Sonntag 周日 4. 表示方向的词,都为阳性: der Osten 东方 5. 大多数以en结尾(但不包括动名词或以chen结尾的词),为阳性: der Hafen 港口der Laden 商店 6. 形容词或名词后加heit形成的名词词为阴性 die Freiheit自由die Schoenheit美丽 7. 在词尾为ig, bar或sam的形容词后加keit形成的名词为阴性 die Dankbarkeit 谢意die Traurigkeit悲伤 8. 名词后加schaft形成的名词为阴性 die Freundschaft 友谊die Wissenschaft科学 9. 词尾为sion或tion的名词是阴性 die Division除法die Portion份额 10. 词尾为taet、ur、enz或anz的词是阴性 11. 外来语带后缀a, age, ik, ive的名词是阴性 12. 外来语带后缀al, ar, ent, eur, ier, or, us 的词是阳性 12. 大多数表示花草,树木,水果等名词为阴性 13. 名词化的数词都为阴性 14. 词尾为ium 或um 的词是中性 15. 还有带后缀chen, lein, sal, tel, icht, ett, in 的名词都为中性 16. 表示幼小生物的名词,多为中性:

德语动词搭配大全

德语动词搭配大全 徐虎龙律师整理 (一)动词+介词 1、an + A(第四格) sich an etw. (A) anschlieen 紧接着(某事物) an etw. (A) anknüpfen联系于某事物 an jn/etw. (A) denken 想到某人(某事) sich an etw. (A) anpassen 适应an jmdn. (A) appellieren向某人呼吁,上诉 sich an etw. (A) entsinnen想起,回忆起 sich an etw. (A) erinnern回忆an etw. (A) glauben相信 sich an etw. (A) halten 遵守,遵循 an etw. (A) herantreten向某人提出;面临 sich an etw. (A) machen开始... an etw. (A) rühren握,触动;谈到,提到 sich an etw. (A) gewhnen习惯于an etw. (A) gewhnt sein习惯于an jmdn. (A) schicken 寄给某人an jmdn. (A) schreiben 写给某人sich an jn. wenden向某人请求2、an + D(第三格) an etw. (D) arbeiten进行某项工作 sich an etw. (D) beteiligen 参加 an etw. (D) erkanken 患了某种病an etw. (D) erkennen 从...认出,识别 es fehlt jm. an etw. (D) 某人缺某物 sich an etw. (D) erfreuen 喜爱,对...感到高兴 an etw. (D) gewinnen 增加,提高an etw. (D) hngen 喜爱,依恋 an etw. hindern 妨碍某事物

德语句型转换练习

德语句型转换练习公司内部编号:(GOOD-TMMT-MMUT-UUPTY-UUYY-DTTI-

句式转化一分词词组与从句的相互转化1. 第一分词扩展定语与定语从句 1) Der sogar die deutschen Partizipialkonstrucktionen beherrschende Ingenieur beeindruckte seine deutschen Gespr?95 Der Ingenieur, der sogar die deutschen Partizipialkonstrucktionen beherrschte, beeindruckte seine deutschen Gespr?chspartner. 2) Dem Piloten, der seit acht Jahren fliegt, ist noch nie etwas ?hnliches 98 Dem seit acht Jahren fliegenden Piloten ist noch nie etwas ?hnliches passiert. 注意事项: 1) 从句中的动词为反身动词时,第一分词作定语时需保留反身代词sich: Eine Ausbildung, die sich immer mehr verl?ngert, ist volkswirtschaftlich nicht vertretbar. Eine sich immer mehr verl?ngernde Ausbildung ist volkswirtschaftlich nicht vertretbar. 2) 用haben 作助动词的不及物动词只能够成第一分词: Auf der Stra?e konnte man Kinder sehen, die spielten und lachten. Auf der Stra?e konnte man spielende und lachende Kinder sehen. 3) 定语从句中的谓语是Adj. + sein/werden 时,将sein 去掉: Die Hochschulen, die generell für alle offen sind, ... Die generell für alle offenden Hochschulen ...

德语的名词化和其规则

德语的名词化和其规则 在德语的科学、技术以及其他专业文章中,为了使语言经济、具有客观性、一目了然,大多使用名词语体,即将动词、形容词或其他词构成名词或由句子名词化——转化为名词词组。例如: Man baut das Hochhaus. -- Der Bau des Hochhauses ...... Mein Freund kommt. -- Die Ankunft meines Freundes ...... Er ist höflich -- Seine Höflichkeit ...... 上面句子中的Bau,Ankunft,Höflichkeit 是由动词和形容词转化的名词。下面介绍一些转换的规律: 1 动词与名词的转换 1.1 派生词 结尾结尾示例备注 -en -ung bestellen – e Bestellung 一般都为阴性 例外: r Sprung

-en -e fragen - e Frage 阴性 -en -t fahren - e Fahrt 阴性 -igen, -lichen 结尾 -ung vereinigen - e Vereinigung verwirklichen - e Verwirklichung 阴性,带不可分前缀 –ieren -ung -enz -ion -ation -ktion -kation -ition -ssion -ion -sition regieren - e Regierung existieren - e Existenz demonstrieren - e Demonstration produzieren - e Produktion kommunizieren - e Kommunikation definieren - e Definition

德语动词前缀总结

德语动词前缀总结 (上)之完全不可分前缀篇 德语动词较英语动词有着较为明显的区别。在德语中,同一个根动词搭配不同的前缀(Vorsilbe/Pr?fix),其意思就会发生变化,如schlagen接er--,变为erschlagen,意思为“打死”“揍死”;而接ab--,变为abschlagen,意思为“打掉”“拒绝”,正因为这种复杂性,德语动词前缀往往会成为学习者的一个羁绊,所以在口语和书面与表达中,往往会有人没有记准某个动词的前缀,说出或写出“牛头不对马嘴”的动词,遗笑大方。然而,这些“可恶”的前缀并非只会给我们添麻烦,实际上它们都有一定的含义,记住了这些前缀的含义,不管什么样的动词来袭,我们都能或多或少地猜出它们的意义范围。这样,事半功倍的词汇学习就会属于你了。 I.永不可分前缀(也成为完全不可分前缀)(untrennbare Vorsilbe)顾名思意,这类前缀是任何情况下都不可分的,不重读。 a. be-意义: 使动词及物化,如: bemalen+A(在。。上画)beantworten+A(回答某人或某问题)bebauen+A (在。。上建造) 例外: be-作动词前缀时,有少数词仍为不及物动词,并成为反身动词,如: sichbefinden/sich belaufen b.emp-意义: 强调某种感觉或服务,如: fehlen(缺少,想念)--empfehlen(推荐)fangen(抓住)--empfangen(接待) c.er-意义:

1.某件事情的发展过程,如: finden(找到)--erfinden(发明)lernen(学习)--erlernen(学会,学到) 2.从事某些较大的工作或任务,如: bauen(修建)--erbauen(修筑较大建筑)richten(针对。。)--errichten (建立较大机构或建筑) 3.表示程度的延伸或恶化,如: schlagen(打)--erschlagen(打死)schie?en(射击)--erschie?en(击毙,射杀)trinken(喝)--ertrinken(溺水而亡,呛死) d.ent-意义: 与原先动作或过程相反,如: decken(盖上)--entdecken(发现,揭开)laden(装载)--entladen(释放)spannen(使人紧张)--entspannen(放松,使松弛)e.ge-意义: 强调原先的动作,如: gestalten(塑造,创作)gefallen(喜欢,喜爱)f.miss-意义: 1.发生错误,失误或失败,如: verstehen(理解)--missverstehen(误解)Erfolg(成功)--Misserfolg(失败) 2.过多,泛滥,如: missbrauchen(滥用) g.ver-意义: 1.与原先动作相悖,如:

德语名词阴阳中性的区分(很全很详细)

I - 阳性名词 1) 带如下拉丁或希腊语系的词尾(后缀)的名词为阳性弱变化,其重音在后缀上: der Adjun tant (-en,- en) 副官der Protes tant (-en, -en) 抗议者 der Aris tokrat (-en, -en) 贵族der Au tokrat (-en, -en) 独裁者 der Phil osoph (-en, -en) 哲学家der The osoph (-en, -en) 通神学 der Phil olog(e) (-en, -en) 语言学家der The olog(e) (-en, -en) 神学家 der Po et (-en, -en) 诗人der Kom et (-en, -en) 彗星 der Pian ist (-en, -en) 钢琴家der Prokur ist (-en, -en) 代理人 der Band it (-en ,-en) 土匪der Jesu it (-en, -en) 耶稣会会士 der Geo graph (-en, -en) 地理学家der Tele graph (-en, -en) 电报 der Enthusi ast (-en, -en) 热心人der Phant ast (-en, -en) 空想家 der Kamerad (-en, -en) 同志der Advok at (-en, -en) 律师 der Kandid at (-en, -en) 候选人der Magistr at (-en, -en) 高级官员 还有带外来语后缀al, ar, ent, eur, ier, or, us 的词,也为阳性: der General (-s, -e ) 将军der Ingenieur (-s, -e ) 工程师 der Student (-en, -en) 学生der Kas us (-, - ) [语法] 格 der Realism us 2) 动词去掉词尾en,加er,形成阳性名词,指做动作的人,复数不再改变词尾,或者源于动词且没有词尾的名词: besuchen der Besucher lehren der Lehrer 3) 阳性名词前加erz,表示大,为主或首要的意思,复数和原词相同: der Bischof (-s, ..e) 主教der Erzbischof [宗] 大主教 4) 大多数表示阳性生物的名词,都为阳性: der Arbeiter 工人der Loewe 雄师der V ater 父亲der Hahn 公鸡 5) 四季,月份,周日,都为阳性: der Frühling 春天der Mai 五月der Montag 周一der Sonntag 周日 6) 表示方向的词,都为阳性: der Osten 东方der Westen 西方der Süden 南方der Norden 北方 7) 表示风霜雨雪的词,都为阳性: der Regen 雨der Wind 风der Schnee 雪der Reif 霜 8) 大多数以en结尾(但不包括动名词或以chen结尾的词),为阳性: der Hafen 港口der Laden 商店 9) 各种汽车名词,都为阳性: der VW(V olkswagen) 大众汽车der LKW(Lastkraftwagen) 载重汽车 10) 大多数带er, el, ling, s, ich, ig 词尾的名词,为阳性:

100个德语功能动词搭配

100个德语功能动词搭配 功能动词结构是一种固定的动词词组,就其结构而言,功能动词往往和抽象的动名词组成一个语义整体,这些动词在一般情况下都能作为独立动词来使用,而是在这样特殊的句法结构中,动词大部分失去或者完全失去其原有的意义。 1.Abschied nehemn von jdm 向某人告别= sich von jdm abschieden 2.keine Ahnung von D haben 不知道 3. eine Andeutung machen 做出暗示 4.Anerkennung für etwas finden 得到承认/认可= anerkannt werden 5. Angst vor D haben 害怕。。。 6. zu der Ansicht kommen 得出这一观点 7. Anspruch auf D erheben 对。。。提出要求 8.einen Antrag auf D stellen 对。。。提出申请 9. jdm auf eine Frage eine Antwort geben von jdm auf eine Frage eine Antwort bekommen 从某人处就。。。问题得到答案 10. von jdm einen Auftrag bekommen 从某人处得到一项任务 jdm einen Auftrag erteilen/geben 分给某人一项任务 11. zum Ausdruck kommen A zum Ausdruck bringen 把。。。表达出来 12.ein Bad nehmen 洗澡 13.einen Beitrag zu D leisten 为。。。做贡献 14.A in Betracht ziehen 观察/注意到。。。 15. in Betrieb sein /sich in Betrieb befinden运转中 A in Betrieb setzen 使。。。运转 16.zu jdm eine Beziehung aufnehmen 与某人建立联系 17.Bezug auf etw nehmen 与。。。有关 18. A in Dienst stellen 使。。。就职/发挥作用 19.in der Diskussion sein 被争论中 20.Eindruck auf jdm machen 给。。。留下。。。印象 21.Einflu? auf jdn nehmen/ausüben 给。。。施加。。。影响 22.zu Ende gehen 接近尾声 23.jdm für etwas die Erlaubnis erteilen 批准某人干。。。 24. eine Forderung an jdn stellen 对某人提出要求 25.au?er Frage stehen 不予考虑 26.eine Frage an jdn stellen 向某人提问 27.in Gefahr sein/sich in Gefahr befinden 处于危险之中 28.ein Gespr?ch führen mit jdm 与某人对话 29.jdm Hilfe leisten 给予某人帮助= jdm helfen 30.die Hoffnung haben für A 对。。。抱有希望 31.jn in Kenntnisse setzen 告知某人

德语常用动词与介词搭配

德语常用动词与介词搭配 1, sich fuer etw. begeistern 热衷于。。 2, sich fuer etw. interessieren 对。。感兴趣 3, es auf etw. abgesehen haben 目的在于。。 [Beispiel]: Er hat es darauf abgesehen, sie zu aergern. 4, sich ueber etw. aergern 生。。的气 5, erzaehlen von 叙述 6, mit etw./j-m einverstanden sein 同意。。 7, mit etw. anfangen 开始。。 8, mit etw. zufrieden sein 为。。满意 [Beispiel]: Er ist mit sehr wenig zufrieden. 他很知足。(要求不高)9, sich an etw.(A) erinnern 想起。。,回忆起。。 j-n an etw.(A) erinnern 提醒某人。。 10, auf j-n ueber etw. boese sein 对某人某事恼怒 11, sich bei j-m fuer etw. entschuldigen 请求某人原谅某事 12, sich bei j-m fuer etw. bedanken 为。。想某人表示感谢 13, in A eintreten (eine Partei) 加入(一政党) fuer etw./j-n eintreten 支持,拥护。。 14, mit etw. fertig sein 完成。。 15, sich auf A konzentrieren 集中精神,专心于。。 16, eine Frage an j-n stellen 向某人提一个问题 17, j-m kuendigen vi. 解雇某人

德语动词名词转换复习过程

德语动词-名词转换

abfahren – die Abfahrt abfliegen – der Abflug abh?ngen – die Abh?ngigkeit abnehmen – die Abnahme abreisen – die Abreise abschlie?en – der Abschluss abziehen – der Abzug achten – Achtung ahnen – Ahnung analysieren – die Analyse anbieten – das Angebot ?ndern – ?nderung aneignen – Aneignung anerkennen – Anerkennung anfangen – der Anfang angeben – Angabe angeh?ren – Angeh?rigkeit angreifen – der Angriff ankommen – die Ankunft anmelden – Anmeldung annehmen – die Annahme anrufen – der Anruf anschlie?en – der Anschluss ansehen – die Ansicht ansteigen – der Anstieg antworten – die Antwort anwenden – Anwendung anzeigen – Anzeige anziehen – der Anzug arbeiten – Arbeit ?rgern – der ?rger atmen – der Atem aufbauen – der Aufbau aufbewahren – Aufbewahrung aufführen – Aufführung aufhalten – der Aufenthalt aufl?sen – Aufl?sung aufnehmen – die Aufnahme aufregen – Aufregung auftreten – der Auftritt ausbauen – der Ausbau ausbilden – Ausbildung ausdrücken – der Ausdruck ausführen – Ausführung ausgeben – die Ausgabe ausgehen – der Ausgang aussehen – das Aussehen ?u?ern – ?u?erung aussprechen – die Aussprache ausstellen – Ausstellung austauschen – der Austausch ausw?hlen – die Auswahl ausziehen – der Auszug automatisieren – Automatisierung/Automation baden – das Bad bauen – der Bau beachten – Beachtung beantragen – der Antrag beauftragen – der Auftrag bearbeiten – Bearbeitung bedeuten – Bedeutung bedienen – Bedienung bedrohen – Bedrohung bedürfen – das Bedürfnis beeindrucken – Beeindruckung/der Eindruck beeinflussen – Beeinflussung/der Einfluss befehlen – der Befehl bef?rdern – Bef?rderung befreien – Befreiung begegnen – Begegnung begeistern – Begeisterung beginnen – der Beginn beglaubigen – Beglaubigung begleiten – Begleitung begreifen – der Begriff begründen – Begründung begrü?en – Begrü?ung begünstigen – Begünstigung behandeln – Behandlung behaupten – Behauptung beherrschen – Beherrschung beitragen – der Beitrag bekanntmachen – Bekanntmachung belasten – Belastung beleidigen – Beleidigung bemerken – Bemerkung bemühen – Bemühung benutzen – Benutzung beobachten – Beobachtung beraten – Beratung berechnen – Berechnung berichten – der Bericht berücksichtigen – Berücksichtigung beruhigen – Beruhigung besch?digen - Besch?digung besch?ftigen – Besch?ftigung bescheinigen – Bescheinigung beschlie?en – der Beschluss beschr?nken – Beschr?nkung

名词(德语)

名词前面的定冠词与其复数形式的关系 学过德语的人都知道,德语名词前面要带定冠词,记住每个名词前要带哪个定冠词 是个很复杂的事。同时,名词的复数形式也很怪,有很多形式,有的字还发生变音, 没有非常固定的规律可循。 我在学习中总结了如下规律,可帮助初学德语的人看到名词的复数形式而大致联想 起该名词前的定冠词,反过来,通过它前面的冠词也能联想其应有的复数形式。此 规律并不万能,但能帮助记忆: 阳性定冠词der 名词变复数时 在词汇中出现的频率 的词尾变化 1: e 最多 2 - 次多 (符号“-”:词尾无变化) 只适于以er, el 或 en 结尾的单词 3: .. 次多 (符号“..”:元音字母发生变音) 4: (e)n 较多 5: ..e 少 5: ..er 少 6: s 几乎无此变化 7: er 无 中性定冠词das 1: ..er 最多 2: er 只有中性名词有此变化 3: e 次多 4: - 较多 (只适于以er, el, en, chen或lein结尾的单词) 5: s 多 (只用于外来语),几乎只有中性名词有此变化

6: en 少 7: .. 极少 7: ..e 无 8: n 无 阴性定冠词die 1: (e)n 多 2: e 一般 3: .. 极少 4: ..e 极少 5: s 几乎无此变化 (只用于外来语) 6: - 无 7: er 无 8: ..er 无 你可看到,阳性,阴性及中性名词有很多变化是相同的,故上面的规律并不是你能记住名词 前的定冠词的“万能灵药”。在记新单词时连冠词一起记才是重要的。 记住:记忆名词时一定要连它前面的冠词及其复数形式一快儿记。 名词前缀,后缀/词尾和性 I - 阳性名词 1) 带如下拉丁或希腊语系的词尾/后缀的名词为阳性弱变化名词,其重音在后缀上: der Adjunt ant (en en) 副官 der Protestant (en en) 抗议者 der Aristo krat (en en) 贵族 der Autokrat (en en) 独裁者

德语动词前缀总结

an/sprechen = an ( 靠近) + sprechen,搭讪一定要去靠近别人 versprechen = ver ( 错误) + sprechen, 生活中好多承诺都无法实现,显然是瞎说,瞎说就是错的。 aus/sprechen = aus ( 出来) + sprechen,把心里的话说出来,就是表达的意思。ausprechen 多用作发音的意思geh?ren = ge + h?ren ( 听), 既然这个东西属于我,那么就要听我的话。 auf/h?ren = auf ( 上面) + h?ren, 要听上级领导的话,叫你停止你就得停止! verh?ren = ver ( 错误) + h?ren,既然做错事情,就要接受法律的审判! verlieben = ver ( 错误) + lieben ( 爱),世界上很多爱本身就是错误的,所谓错爱。 verloben = ver ( 错误) + loben ( 赞扬),两个人互相错误的表扬对方,结果导致订婚。 verheiratet = ver ( 错误) + heiratet,或许结婚本身就是一个错误。总之,德国人从爱到结婚都用ver这个前缀verlernen = ver(错误)+ lernen(学习),荒废。忘记(所学的东西)。忘掉 德语动词前缀总结(上)之完全不可分前缀篇 德语动词较英语动词有着较为明显的区别。在德语中,同一个根动词搭配不同的前缀(Vorsilbe/Pr?fix),其意思就会发生变化,如schlagen接er--,变为erschlagen,意思为“打死”“揍死”;而接ab--,变为abschlagen,意思为“打掉”“拒绝”,正因为这种复杂性,德语动词前缀往往会成为学习者的一个羁绊,所以在口语和书面与表达中,往往会有人没有记准某个动词的前缀,说出或写出“牛头不对马嘴”的动词,遗笑大方。然而,这些“可恶”的前缀并非只会给我们添麻烦,实际上它们都有一定的含义,记住了这些前缀的含义,不管什么样的动词来袭,我们都能或多或少地猜出它们的意义范围。这样,事半功倍的词汇学习就会属于你了。 I. 永不可分前缀(也成为完全不可分前缀)(untrennbare Vorsilbe) 顾名思意,这类前缀是任何情况下都不可分的,不重读。 be- 意义: 使动词及物化,如:bemalen+A(在。。上画)beantworten+A(回答某人或某问题)bebauen+A(在… 上建造) 例外:be-作动词前缀时,有少数词仍为不及物动词,并成为反身动词,如:sich befinden/sich belaufen emp-意义: 强调某种感觉或服务,如:fehlen(缺少,想念)--empfehlen(推荐)fangen(抓住)--empfangen(接待) er-意义: 1.某件事情的发展过程,如:finden(找到--erfinden(发明)lernen(学习--erlernen(学会,学到) 2.从事某些较大的工作或任务,如:bauen(修建)--erbauen(修筑较大建筑)richten(针对。。)--errichten (建立较大机构或建筑) 3.表示程度的延伸或恶化,如:schlagen(打)--erschlagen(打死)schie?en(射击)--erschie?en(击毙, 射杀)trinken(喝)--ertrinken(溺水而亡,呛死) ent-意义: 与原先动作或过程相反,如:decken(盖上)--entdecken(发现,揭开)laden(装载)--entladen(释放)spannen(使人紧张)--entspannen(放松,使松弛) ge-意义: 强调原先的动作,如:gestalten(塑造,创作)gefallen(喜欢,喜爱) miss-意义:

相关文档
最新文档