建筑俄语单词 -已校核

建筑俄语单词 -已校核
建筑俄语单词 -已校核

А

автобетононасос 混凝土泵车

автобетоносмеситель 罐车

автогрейдер 平地机

автокран 汽车起重机

автомагистраль 高速公路

авторский надзор 设计单位监理

автосамосвал 自卸车

автотрейлер 拖挂牵引车(挂车)

акт приемки скрытых работ 隐蔽工程验收证书анкер 锚栓

арка 桥拱

арматура 钢筋

арматурная сетка 钢筋网

арматурный выпуск 外露钢筋

арматурный каркас 钢筋笼

армирование 配筋

арочный мост 拱式桥

Б

балка 梁

балка двутаврового поперечного сечения 工字梁

балка жесткости 加劲梁

балкастонкойстенкой薄壁梁

балкатавровогопоперечногосечения T梁

балочно-консольныймост悬臂梁桥

балочныймост板桥

барьерноеограждение (моста) 护栏

башенныйкран塔吊

бетон混凝土

бетонирование混凝土浇筑

бетонированиеметодомвертикальногоперемещениятрубы (ВПТ) 导管法浇注

бортик侧板

бульдозер推土机

буронабивнаясвая钻孔灌注桩

В

валковая, катковаяопорнаячасть轮轴(滚轴)支座

вант(а) моста, подвескависячегомоста吊杆、吊索

вантовыймост斜拉桥

вариантпроекта, альтернативныйпроект比较设计方案

ведомостьобъемовработ工程量清单

виадук旱桥、跨谷桥вибробулава混凝土振动棒

виброкаток压路机

вибропогружательсвай打桩机

виброрейка振动梁

вибротрамбовка冲击夯

вираждороги超高

висячий (подвесной) мост悬索桥、吊桥

водоотводнойлоток排水沟

воздухововлечение (в бетонную смесь)排气(混凝土里)

временные конструкции 临时构筑物

выемка грунта 挖方

выравнивающий слой 找平层、整平

вязка (арматурных каркасов) 钢筋绑扎

Г

габарит приближения 桥面净空

габарит проезжей части моста 桥面净宽

генеральный подрядчик 总承包商

генеральный проектировщик 总设计单位

гибка арматуры 钢筋弯曲

гидродомкрат 液压千斤顶

гидроизоляция 防水层

гидромолот 液压破碎锤

главная балка 主梁

глина 粘土

глубина заложения фундамента 基础深度

глубина промерзания 冻结深度

гравелистый песок 砾砂

гравий 砾石

гранит 花岗岩

грузоподъемность 汽车荷载

грунтовка 底漆

гусеничный кран 履带式起重机

генподрядчик 总承包商

Д

двутавровая балка (широкополочный двутавр) H 型梁

деформационный шов 伸缩缝

деформация 变形

диафрагма 横隔板

дисперсное армирование 钢纤维(混凝土)

договор подряда 承包合同

дорога 道路

дорожная одежда 路面

дорожная разметка 标线

дорожное покрытие 面层

на 木材

дресва 岩屑

Ж

железобетон 钢筋混凝土

жесткая арматура 钢筋

З

заделка 嵌固、埋置

заказчик 发包方、顾客

заклепка 铆钉

закрепление 固定,加固

защитный слой 混凝土保护层

земляное полотно (дороги) 路基

земляные работы 土方工程

И

изгибающий момент 弯矩

инвестор 投资者

инженерные изыскания 工程测量

инженерные коммуникации, инженерные сети 公共事业

Инспекция государственного архитектурно-строительного надзора (ИГАСН) 国家建筑施工监督局

интенсивность движения 交通量

К

канат, кабель 钢绞线

каркас 杆件系统

кессон 沉箱检查井

козловой кран 龙门起重机、桥式起重机

комбинированная конструкция复合构造

комплект чертежей 图纸集

композит 复合材料

конечный элемент 有限单元

консоль 悬臂

консольный мост 悬臂桥

конструктивная арматура 构造钢筋

конус 锥坡

концедент 精砂浓缩物

копровая установка 打桩机

кривая 曲线

крутящий момент 扭矩

кубло 蛇

коэффициент уплотнения松铺系数

Л

лакокрасочное покрытие 漆涂层

ледоход, вскрытие реки 流冰

лежень 房梁的底梁линия влияния 弯矩图

М

магматические породы 岩浆岩

машиночас 台班

метаморфические породы 变质岩

метод перемещений 位移法

метод сил 受力分析

миксер混凝土罐车、拌和机

модуль деформаций (Юнга), модуль упругости 弹性模量

модуль крупности 细度模数

модуль сдвига 剪切模量

момент (силы) 力矩

момент инерции 惯性力矩

момент сопротивления 截面抵抗矩

монолитный бетон 现浇混凝土

монтаж, сборка 拼装

монтажная арматура 定位钢筋

монтажная нагрузка 施工荷载

морозное пучение冻胀

морозостойкость 抗冻性

мост 桥梁

мост с ездой поверху 上承式桥

мост с ездой понизу 下承式桥

мост с ездой посередине 中承式桥

мостовая балка 桥梁

мостовое полотно 桥面系

Н

набухание 膨胀

навесное бетонирование 悬臂浇筑法

навесной монтаж 悬臂拼装法

нагрузка 荷载

надвижка пролетного строения 顶推施工法

накаточный путь (для продольной надвижки пролётного строения моста) 顶推滑道

наклонное сечение 斜截面

наплавляемая гидроизоляция防水卷材

наплавной, понтонный мост 浮桥

напрягаемая арматура 预应力钢筋

напряжение 应力

насыпь 路堤

натяжение арматуры (напрягаемой) 钢筋张拉нахлест арматуры при продольном соединении стержней 钢筋搭接

неразрезная балка 连续梁

несущая способность 承载能力

нормальное сечение 正截面

О

обсадная труба 护筒

общество с ограниченной ответственностью, ООО 有限责任公司

окраска 涂漆

опалубка 模板

опора 电线杆、路灯杆

опорная часть моста 桥梁支座

осадочные породы 沉积岩

освещение 照明

?островок безопасности? для пешеходов 安全岛

отбойник 防撞阻尼块(防撞护栏上)

отгиб стержней (арматуры железобетона)弯起钢筋

открылок (крыло устоя) 翼墙

открытое акционерное общество, ОАО 开放式股份公司

отмостка конуса散水

укрепление конуса 锥坡

П

переходная кривая 缓和曲线

переходная плита 搭板

перильное ограждение 护栏(普通)

пескоструйная обработка 喷砂(除锈)

песок 砂

пилон 索塔

планирование грунта 地面整平

плашкоут 浮筒、浮箱、平底船

плечо внутренней пары 力臂、力矩

плита 炉灶、板

плита перекрытия空心板

плотность 密度

пневмоколесный кран 轮胎起重机

пневмоколесный погрузчик 装载机

поворот 转弯、转折点

погрузка 装载、装运

подвеска 吊坠,挂钩

подвесная балка吊车梁(厂房)

подвижная (временная) нагрузка 可变荷载、活载

подвижность бетонной смеси 混凝土流动性

подвижный шарнир (шарнирно-подвижная опора) 滑动铰支座(力学铰接)

подводное бетонирование 水下灌注混凝土подмостовой габарит 桥下净空高度

подошва 底座、鞋底

подпорная стена 挡土墙

подрядчик 承包商

подферменник 支座垫石

подход к мосту 引桥

подъездной путь (к стройплощадке) 施工进场道路

подъездной путь, съезд 匝道

подъёмный мост 升降桥

покрытие проезжей части моста 桥面铺装

ползучесть 蠕变、徐变

полоса безопасности 应急车道

полоса движения 车道

поперечная балка 横梁

поперечная сила 横向力

косвенная арматура 副筋、横向钢筋

поперечное сечение 横断面、横截面

поперечный уклон 道路横坡

пористость 孔隙率

постоянная (статическая) нагрузка 永久荷载、恒载

пояснительная записка 设计说明

предельное состояние 极限状态

проволочная арматура铁丝、盘圆、盘螺

прогиб 挠度

продольная арматура 主筋、纵向钢筋

продольный уклон 纵坡

проект организации движения (ПОД)交通组织方案

проект организации строительства (ПОС) 施工组织设计

проект производства работ (ППР) 施工计划

проектная документация 设计文件

пролет 跨径

пролетное строение 上部结构

просадочный грунт 塌陷土壤

профилирование грунта 路基整平

процесс управления проектом 项目管理

прочностнойрасчет 强度计算

путепровод 天桥

путепровод под дорогой (в многоуровневых развязках)下穿桥(立交桥)

пучение (грунта) 土壤隆起

пылеватый песок 粉砂

пята арки 拱座

Подбор состава配比

Р

рабочая арматура 受力钢筋

рабочая высота 工作高度

рабочая документация 施工文件

рабочий проект 施工方案

разводной мост 开启桥

разгрузка 卸载

разделительная полоса 分隔带

размыв, подмыв 冲刷

разравнивание грунта 路基整平

разрезная балка 简支梁

рама 框架

рамно-консольный мостT形刚构桥

рамный мост 刚构桥

раскос 斜杆

распределенная нагрузка 分布荷载

распределительная арматура 分布钢筋

расход материала 材料消耗定额

расчет на устойчивость 稳定性计算

расчёт по предельным (разрушающим) нагрузкам 极限载荷设计法

расчёт прочности 强度计算

расчетная нагрузка 设计荷载

расчетная схема 设计图

расчетное сопротивление 设计应力

расчетный судоходный уровень (РСУ) 设计通航水位

расчетный уровень высоких вод 设计高水位

регулирование 控制、调节、校准

резино-металлическая опорная часть 橡胶支座ригель 盖梁

ростверк 承台

рыхление грунта 翻松土壤

С

сборный железобетон 预制钢筋混凝土

свайное поле 群桩

свайные работы 桩基工程

сварка 焊接

сварной шов 焊缝

свая 桩

свая-оболочка 空心桩

свободная длина 自由长度

связь 连接、联系

скальный грунт 岩土

сквозная ферма 桁架(穿式)скрепер 铲运机

смета 预算

сосредоточенная нагрузка 集中荷载

справка главного инженера проекта (ГИП) 项目总工程师证明书

срезка растительного грунта 清表

стадия проектирования 设计阶段

сталежелезобетонная конструкция 钢板-钢筋混凝土复合材料结构

сталь 钢(材)

стальная балка 钢梁

стержень 杆件、螺栓、销子

стойка 柱子、支杆

стреловой погрузчик 反铲装载机

строительная (конструктивная) высота 建筑高度

строительный контроль, надзор 工程监理

стык стержней 钢筋接头

стыковая накладка 鱼尾板(铁路轨道连接)субподрядчик 分包商

суглинок 亚粘土

судоходная река 通航河流

супесь 沙壤土、亚沙土

съезд 匝道、代表大会

Т

таль 倒链

тангенциальная опорная часть 弧形钢板支座тельфер 电动吊车/葫芦

температурное воздействие 温度效应

технический эксперт 技术专家

технологическая схема 工程工艺框图

технологический проход 猫道、作业通道

технологический процесс 工艺流程

том 册

тоннель 隧道

транспортировка 运输

транспортная развязка 互通立交

трещиностойкость 抗裂性(混凝土)

тротуар 人行道

тротуарная плита 人行道板

У

угол внутреннего трения 内摩擦角

узел节点

узел 结点

узел фермы 桁架节点

уклон 坡度

укрепление грунта (стабилизация грунта) 地基加固

уплотнение грунта 土壤压实

упругое основание 弹性基础

уровень меженных (низких) вод 最低水位

усадка 收缩

усадка бетона 混凝土收缩

усилия внутренние 内力

устой (береговая опора моста) 肋板

утверждённый проект 经批准的设计方案

Ф

фасонный лист 异型板

ферма 桁架

фибра 纤维/钢板

фибробетон 纤维增强混凝土

фракция 等级/粒组/派

фундамент 基础

Ч

частица 粒子

человекочас 工时

чертеж 图纸

Ш

шарнир 铰接

шкафная стенка устоя моста 桥台挡墙

Щ

щебень 碎石

Э

экскаватор 挖掘机

экскаватор с обратной лопатой 反铲挖掘机

экскаватор с прямой лопатой 正铲挖掘机

эпюра 受力图

эстакада 天桥/栈桥/高架桥

Я

ядро сечения 截面形心

А

аварийная остановка автомобиля 紧急制动

автобусная остановка (станция) 公交站(总站) автогудронатор 沥青洒布车

автозаправичная станция (АЗС) 加油站

автомагистраль 高速公路/主干线

автомобиль бортовой 栏板式卡车

автомобиль самосвал 自卸车、翻斗车

автомобиль-бетоновоз (автобетоновоз) 混凝土运输车

автомобиль-бетоносмеситель

(автобетоносмеситель) 混凝土搅拌输送车автомобиль-битумовоз (автобитумовоз) 沥青运输车

автомобильная дорога без разделительной полосы 无分隔带道路

автомобильная дорога второстепенная次干路автомобильная дорога главная 主要道路

автомобильная дорога горная 山区公路

автомобильная дорога городская 城市道路

автомобильная дорога загородная 郊区道路

автомобильная дорога зимняя (автозимник) 冻板道路

автомобильная дорога кольцевая 环形道路

автомобильная дорога объездная (обходная) 绕行公路

автомобильная дорога подъездная, дорога сервисная 服务性道路

автомобильная дорога транзитная 直达公路, 过境公路

автомобильная дорога хордовая 连接道路

автомобильный кран (автокран) 汽车起重机

акведук 水渠, 渡槽

арматура 钢筋

асфальтобетон (смесь混合物) 沥青混凝土

асфальтобетон крупнозернистый 粗级配沥青混凝土

асфальтобетон мелкозернистый 细粒沥青混凝土

асфальтобетон песчаный 砂粒式沥青混凝土

асфальтобетон плотный 密集配沥青混凝土

асфальтобетон пористый 多孔沥青混凝土

асфальтобетон щебеночно-мастичный (ЩМА) 沥青沥青玛蹄脂碎石

асфальтобетонная смесь горячая 热拌沥青

асфальтобетонная смесь литая 沥青砂胶、乳香沥青

асфальтобетонная смесь холодная 冷拌沥青

асфальтобетонный завод 沥青混凝土厂

асфальтобетонное покрытие 沥青混凝土路面асфальтоукладчик 摊铺机

аэрация 通风/充气

аэросъемка 航空摄影,航空测量

Б

база производственная 生产基地

барабан сушильный 滚筒干燥机

безопасность дорожного движения 道路交通安全

берма 护道/平台(填挖方台阶)

бетоносмеситель 混凝土搅拌机

бетоноукладочная машина (бетонораспределитель) 混凝土摊铺机

битум 沥青

битумоминеральные материалы (черный щебень) 沥青混合料(黑色碎石)

битумохранилище 沥青储罐

боковое скольжение 侧滑

боковой отвал снегоочистителя侧犁(除雪机)бордюр, бортовой камень (бордюр, борт) 路缘石

бригадный подряд 小组承包

бровка земляного полотна 路基边缘

брусчатка, брусчатая мостовая 步道砖

бульдозер 推土机

бункер 料斗

бурение 钻探/孔

бурильная машина (установка) 钻机

быстроток 急流槽

В

ведущая машина 主要机器

вертикальная планировка 竖向设计

верх земляного полотна 土路基顶

верхний слой покрытия上面层

верхний слой основания 上基层

вершина кривой 曲线顶点

виброплита 震动式平板夯

вираж 超高,转弯

вискозиметр 黏度仪

влажность, содержание воды 湿度,含水率

вода затворения 拌合水

водно-тепловой режим земляного полотна 路基温湿度模式

водонасыщение 饱和度

водоотвод поверхностный 路面排水

водопоглощение 吸水率

воды грунтовые 地下水

водяная пленка(薄膜)水膜

восстановление шероховатости 恢复粗糙性质время схватывания 凝结时间

выбоина 坑洞、路面坑槽

выемка 路堑

выкрашивание 剥落、碎裂、涂刷

выпучивание 膨胀、隆起

выравнивающий слой 整平层вырубка 凿除

вяжущее воздушное 自硬粘结剂

вяжущее гидравлическое 胶凝材料

вяжущее минеральное 无机粘结剂

вяжущее органическое 有机粘结剂

вязкость韧度, 粘性

Г

габарит приближения 建筑限界

габариты на железнодорожном транспорте

铁路临界高度

габион 石笼网箱

газы отработанные мн.ч. 废气

галерея (защитная) 防护廊

георешетка 土工格栅

геотекстиль 土工织物(土工布)

геотекстиль нетканый 无纺土工布

геотекстиль тканый 编织土工布

геоячейка, георешетка 土工格栅, 土工网

герметизация швов 接缝密封/嵌缝

гидроизоляция 防水层

гидропосев 湿法播种/水力播种(草)

гидрофильность 亲水性

гидрофобность 憎水性

глина 粘土

глубина промерзания 冻结深度

глубина проникания 穿透(贯穿)深度

глубина рисунка протектора шины 胎纹深度

гололед 冻雨/挂冰/雾凇

гололедица (метеорологический термин) 道路结冰/薄冰层

горные породы 岩石

гравий 砾石

градиент, уклон 坡度

гранитный щебень 花岗岩碎石

гранулометрический (зерновой) состав 级配组成, 粒径分布

гранулометрическийанализ 粒度分析

график календарный (линейный) 进度表

график почасовой (Ганта) 小时图(甘特图)

грейдер 平地机

грохот 粗筛机, 筛分机

грунт 土壤

грунт связный 粘性土

грунтовое (естественное) основание 天然地基грунтосмесительная установка 拌和设备

Д

движение транспортных средств в свободных условиях 自由车流

деформация 变形

деформация пластическая 塑性变形

деформация упругая 弹性变形

диагностика 路况评定/诊断、确诊

диаграмма(схема)распределения земляных масс 土方调配图

дисперсность (грунтов) 细度/分散度

дно корыта, корытоподдорожнуюодежду边沟добавка 外加剂(添加剂)

допуск 公差/限差/允许值

дорога для построечного транспорта 施工机械专用道路

дорога обычная (не скоростная) 普通道路

дорога платная 收费公路

дорога с двумя, тремя, четырьмя полосами движения 两、三、四车道道路

дорога с двумя, тремя, четырьмя проезжими частями 两、三、四行车道道路, 两、三、四幅路

дорога с односторонним движением 单向道

дорога сервисная 服务性道路

дорога скоростная 高速公路, 快速路

дорожка велосипедная 自行车道

дорожная одежда 路面

дорожная одежда жесткого типа (цементобетонное покрытие) 刚性路面

дорожная одежда нежесткого типа 非刚性路面, 柔性路面

дорожно-климатическая зона 公路自然区

дорожно-транспортное происшествие с материальным ущербом 财产损失交通事故

дорожно-транспортное происшествие(事故)с пострадавшими 造成受伤的事故

дорожно-транспортное происшествие с тяжкими телесными(肉体、肉色)повреждениями 重伤事故

дорожно-транспортное происшествие со смертельным исходом 死亡事故

дорожное основание 基层

дорожные (инженерные) устройства мн.ч. 道路工程设施

дорожные информационные указатели и табло 交通信息

доуплотнение 充分压实дрена 排水管, 盲沟

дренаж 排水(系统、装置)/通风

дренирующий слой 排水层

дробление 破碎

Ж

железобетон 钢筋混凝土

З

загрязнение от автотранспорта 道路交通污染заиливание 淤塞

заказчик 业主

заливка трещин 灌缝(沥青)

заложение откоса 坡率

занос, боковое скольжение 侧滑

запас прочности 安全系数

затор阻塞?пробка? 交通拥挤、阻塞

затраты пользователей мн.ч.(复数)用户成本захватка 施工段

защита от шума из зеленых насаждений 绿化降噪、绿化声屏障

земляное полотно 路基

земляные работы мн.ч.; 土方工程

знак дорожный 交通标志

знак ?остановка запрещена? 禁止车辆长时/临时停放

знак ?преимущество в движении? 主路先行权знак ?стоянка автомобилей? 停车场

знак ?стоянка запрещена? 禁止车辆长时停放знак ?уступить дорогу? 让路、减速让行

золы уноса 粉煤灰

известняковый щебень 石灰岩碎石

изморозь (ледяной дождь) 雾凇/毛冰

износ (покрытия) 路面磨耗

износостойкость (покрытия); 路面耐磨性

изыскания мн.ч. 勘察,勘测

изыскания инженерно-геологические мн.ч. 岩土工程勘察

инвестиции 投资

индекс пенетрации 针入度指数

иней 霜

инженерные коммуникации (сети) мн.ч.工程管线

интенсивность движения 交通量

испарительный бассейн 蒸发池

испытание на осадку конуса 坍落度试验

испытание по кольцу и шару 环球法实验(沥青软化点)

искусственное сооружение 工程结构物

К

кавальер 弃土堆/土堤

канал 渠道

капиллярность 毛细现象/毛细作用

капиталовложения, инвестиции 投资

карьер 采石场

категория автомобильной дороги (приложение) 道路分级

катокдорожный 压路机

керн 岩芯/样芯/

кирковщик 松土器

класс автомобильных дорог 道路分类

класс бетона 混凝土强度等级

классификация(分级)автомобильных дорог техническая 道路技术等级

клинкер цементный 水泥熟料

клотоида 回旋曲线

колееобразование 车辙形成

колея 车辙

коллектор 收集器/集气管

колодец водосборный 排水井

компрессор (компрессорная станция) 空压机

контроль качества 质量控制

конус дорожный 锥标

корчевание 除根/铲除

корыто дорожной одежды 梯形沟

коэфициент дисконтирования 贴现率( 折现)

коэффициент пористости 孔隙率系数

коэффициент уплотнения грунта 松铺系数

коэффициент фильтрации (грунта) 渗透参数

кривая в плане 曲线

кривая в профиле (вертикальная) 竖曲线

кривая вертикальная вогнутая 凹形竖曲线

кривая вертикальная выпуклая 凸形竖曲线

кривая переходная 缓和曲线

кривая круговая 圆曲线

прямая 直线

критерий рассчета 设计标准

кромка проезжей части 路边标线

кювет 边沟

Л

ландшафт 地形/风景

ливневая(暴雨的)канализация (городские дороги) 雨水排水工程линия прерывистая 间断线

линия сплошная 实线

локальное очистное сооружение (ЛОС) 污水处理厂

лотковая зона (лоток прибордюрный) 街沟, 路缘石槽沟

лоток водосточный (канава) 排水沟

М

марка цемента (по прочности) 水泥标号

маршрутныйлист(表格)派工单

мастика 玛蹄脂

масштаб 比例

материал для заполнения швов 填缝料

материал с подобранным гранулометрическим составом 级配集料

мачта освещения 路灯, 高杆灯

машина поливомоечная 洒水车

машина подметательно-уборочная 清扫车

машино-час 机器小时

межремонтный срок службы 维修间隔周期

менеджмент качества 质量管理

минеральный порошок 矿物填料

модель местности цифровая (ЦММ) 数字地形模型

модуль упругости (дорожной одежды) 弹性模量

морозозащитный слой 防冻层

морозостойкость 冻融耐久性、抗冻性

мощение 铺砌

Н

надзор авторский 现场监理

надзор технический 技术监督

наледь 冰层、贼冰

напряжение 应力/张力/强度

нарезчик швов 路面切割机

насыпная плотность 毛体积密度, 堆积密度, 容重, 松密度

насыпь 路堤

неисправность транспортных средств 车辆故障несущая способность 地基承载力、承载能力нивелирование 水准测量

нижний слой основания 底基层

нижний слой покрытия 下面层

О

обгон 超车/超过

обеспыливание 除尘

обочина 路肩

образец 样品

объем земляных работ 土方量

ограждение дорожное 道路护栏

ограждение мест производства работ 施工围栏(临时)

ограждение перильное 行人护栏

одерновка 铺草皮

однородность смеси 混合料均质性

окупаемость 投资回收(率)

опережение при движении 超车辆

оптимальная влажность 最佳含水量

осадка (насыпи) 沉降

осевая нагрузка (автомобиля) 轴向荷载、轴载重островок безопасности 安全岛

ось (трассы) 中线

откос 边坡、斜面

отметка (высотная) 标高、标志、注解

отметка проектная (дороги по бровке земляного полотна) 设计高程, 红色高程

отметка рабочая (высота насыпи, глубина выемки) 施工高程

отмостка 散水, 排水坡

отсыпка грунта 回填土、填土

охрана окружающей среды 环境保护

оценка воздействия на окружающую среду (ОВОС) 环境影响评价

очистка покрытий 路面清扫

ошибка водителя 驾驶员错误

П

павильон автобусный 公交岗亭

паспортизация автомобильных дорог公路说明пенетрометр 针入度测定仪

перекрытие движения 封路

перемешивание拌和, перемешивание на месте 搅拌、就地拌和

перенос снега 风吹雪、风雪流

пересечение交集(перекресток) 交叉口

пересечение в одном уровне 平交路口

пересечение в разных уровнях (транспортная развязка) 立交

пересечение транспортных потоков 交叉

переход пешеходный 人行道(穿路)

переходно-скоростная полоса 变速车道

песок (строительный) 砂

пешеходная зона 步行区пешеходная улица 步行街

пешеходный переход надземный 人行天桥

пешеходный переход подземный 人行地下通道пластификаторы мн.ч. 增塑剂、塑化剂

плита (цементобетонная) проезжей части 路面盖板

плотность 密度

площадка отдыха 服务区

поверхностная обработка (покрытий) 路面处治、封层

поверхностно-активные вещества 表面活性剂

поверхность 表面积、面积、外表

погрузчик(装载机)фронтальный 前卸式装载机

подготовительные работы 准备工作

подгрунтовка 黏层、透层

подземные воды 地下水

подошва насыпи 堤脚

подрядчик 承包单位

показатель состояния 状态指示器

показатели движения на автомобильной дороге 路用性能

покрытие дорожное сборное 预制路面

покрытие цементобетонное 混凝土路面

покрытие цементобетонное армированное со швами 接缝式钢筋混凝土路面

покрытие цементобетонное непрерывно армированное 连续钢筋混凝土路面

покрытие цементобетонное со швами 接缝式混凝土路面

ползучесть бетона 混凝土的徐变

полимер-битумное вяжущее 聚合沥青粘结剂

полоса безопасности 安全带(防撞护栏旁边)полоса движения 行车道

полоса движения для общественного транспорта 公交专用车道

полоса движения реверсивная 潮汐车道、可逆向车道

полоса краевая路缘带

полоса остановочная 停车道

полоса отвода (временная, на период строительства) (施工期间内)临时公路用地полоса постоянного отвода 公路永久用地

полоса разделительная центральная 中央分隔带

понижение уровня грунтовых вод 降低地下水портландцемент 波特兰水泥、硅酸盐水泥

проект организации строительства (ПОС) 施工组织设计

проект производства работ (ППР) 施工说明

предел пластичности 塑限

предел прочности 极限强度

предел текучести 液限、屈服点

приемка работ (законченных, скрытых) 工程验收(完成工程、隐蔽工程)

примыкание в одном уровне T、Y 形平面交叉пересечение 十字路口

примыкание в разных уровнях 三路立体交叉

прогиб упругий 弹性挠度、弹性弯沉、回弹弯沉

проезд 支路、过道、胡同

проезд под путепроводом 下通道

проезжая часть дороги 车行道

проект 设计

проектирование 设计

проектно-сметная документация 预算设计文件прокладка для швов(шов接缝)压缝条

промежуток时间间隔、间距, интервал 车距

пропускная способность 通行能力

просадка 沉陷

профилирование 整平

профилировщик 滑模摊铺机

профиль продольный 纵断面

прочность при изгибе 抗弯强度

прочность 强度

прямая вставка 直线

пункт взимания платы 收费站путепровод 立体桥、上跨路

путь тормозной 制动距离

пучина 冻胀、深坑、旋涡

пятно контакта 轮胎接触面积

Р

работы погрузочно-разгрузочные мн.ч. 装卸、卸载

рабочая документация 施工文件

рабочий слой земляного полотна 土路基上部

разбивка пикетажа 施工放样、立桩标定线

разметка дорожная 道路标线

разметка дорожная по типу ?зебра斑马线?人行横道、斑马纹横道

разрушение 毁坏

расклинцовка 石屑

распределение материалов 布料

распределение (реагентов) 散布融雪剂

расстояние видимости 视距、能见度距离

раствор 砂浆

расхождение транспортных потоков 交通分流

расчет (проектирование) дорожной одежды 路面设计

расчетная нагрузка (нормативная) 设计荷载

реагенты противогололедные 融雪剂

регулирование дорожного движения 交通管制

режущее кольцо 环刀

резерв (грунта) 借土炕、取土区

рейка вибрационная (вибробрус) 混凝土整平机、震动梁式振捣器

ремень безопасности 安全带

рентабельность 盈利、利润、利润率

репер 水准点

ресайклер (холодный регенератор) 冷再生机

ресайклинг (холодный) 再循环

решетка дождеприемная 平蓖式雨水口

ровность 路面平整度

роторный снегоочиститель 旋转式扫雪机

С

санитарное содержание 卫生养护

сборные конструкции 装配式结构

светофор 交通信号灯、红绿灯

связный грунт 粘性土

серпантина 回头曲线、S形曲线

сетка трещин 网裂(沥青路面)

сечение(截面)поперечное 横截面

сигнал светофора желтый 黄灯信号

сигнал светофора зеленый 绿灯信号

сигнал светофора красный 红灯信号

сигнал светофора мигающий 闪烁信号

склад материалов 物料仓库

скользкость (зимняя) 滑、滑度

скорость расчетная 设计速度

скорость проектная 85% обеспеченности 85% 位(运行)速度

скотопрогон 牧道、家畜通道

скрепер 铲运机

слабый грунт 软土

слияние транспортных потоков 交通合流

слой 层

слой износа, верхний слой 磨耗层, 上面层

слой поверхностной обработки типа ?Сларри Сил? 同步碎石车撒布封层

слой щебня по способу заклинки 填隙碎石

служба аварийная 应急救援服务

служба дорожная 公路管理单位

смета 预算

снегозащитное ограждение 防雪栅

снегоочистка 除雪

снегоочиститель роторный 旋转式扫雪机

снежный вал 雪堆

снежный накат 压实雪面

снежный слой 雪层

снятие растительного грунта (верхнего слоя грунта) 剥除表土,清表

содержание дорог 道路养护

содержание воды 含水率

состав для герметизации швов 封缝料

состав транспортного потока 交通组成

срок службы 使用寿命

стабилизация грунта 地基加固、土壤稳定

стадийность 阶段性

старение (битума) 老化、时效

стена армогрунтовая 加筋土挡土墙

стена подпорная 挡土墙

столкновение автомобилей лобовое 迎头相撞суглинок 砂质粘土、亚黏土

сужение(收缩、狭窄)дороги 窄路、变窄

супесь 亚砂土、砂壤土

съезд 匝道、搬家、代表大会、下船

съемка топографическая 地形测绘

Т

тендер 紧线器термопластик 热塑性材料(路线漆)

толщина слоя 层厚

топографическая подоснова 地形底图

транспортный поток 交通流量、通航流量

тощий бетон 贫混凝土、石渣混凝土

транспортно-эксплуатационные показатели дороги 路用性能

трасса дороги неблагоприятная 道路路线不良

трассирование в плане 平面(选线)线形

требование соблюдения правил дорожного движения 强制执行交通规则

трещина 裂纹

тротуар 人行道

труба 排水管

труба водопропускная 涵洞

труба гофрированная металлическая 金属波纹涵洞

тупик 死胡同、绝境、海鹦、火车装卸站

тягач автомобильный 牵引车

У

угол внутреннего трения (естественного откоса) 内摩擦角

угол поворота 转向角,倾斜角

удобоукладываемость (жесткость) 和易性

узел автомобильной дороги 道路节点

укатка 碾压

уклон 坡度

уклон на подъеме 上坡

уклон на спуске 下坡

уклон поперечный 横坡

укрепление, стабилизация грунта 土壤加固

улица (местного значения) 街道

улица магистральная 主干路

уплотнение 压实、夯实

управление качеством, менеджмент качества 质量管理

уровень загрузки дороги 道路拥挤度

уровень обслуживания 服务水平

усадка 收缩(率)

усиление (дорожной одежды) 加固

уступить дорогу (знак) 让路、减速让行

участки дорог опасные по геометрии 危险路段участки дороги опасные 事故多发点

участок дороги 路段

участок дорог, опасный по геометрии 道路几何特性危险的路段

участок с искусственными неровностями 设置减速带的路段

уширение 加宽

ущерб 损失

Ф

фракция минерального материала 集料级配

фреза дорожная 路面铣刨机

фрезерование (покрытия) 冷铣刨

фундаментный блок (ФБС) 混凝土基础砌块

Ц

цементный завод (ЦБЗ) 水泥厂

цикл светофора 红绿灯程序

Ш

шелушение 表面剥落

шероховатость 粗糙度

шлак(炉渣)гранулированный 粒状熔渣(熔渣砂)

шлак доменный 高炉熔渣

шов деформационный 伸缩缝, 变形缝

шов поперечный 横向缝

шов продольный 纵向缝

шов сжатия 收缩缝

шпунт(榫槽)(шпунтовое ограждение, шпунтовая стенка) 钢板桩(板桩墙)

штабель 堆栈、料堆

штырь 销、螺栓、转力杆

шум от дорожного движения 公路交通噪声

шумозащитное ограждение声屏障

Щ

щебеночно-песчаная смесь 沙/碎石混合料

щебень 碎石

Э

экран шумозащитный 声屏障

экскаватор (с прямой/обратной лопатой) 挖掘机(反铲/正铲)

экскаватор-планировщик 伸缩臂挖掘机

экспертиза 鉴定、检验、估价

элеватор-погрузчик (ковшовый и ленточный) 升运式装载机

эмульсия битумная 乳化沥青

Я

ямочный ремонт 补坑、修补路面坑槽

Оценка воздействия на окружающую среду. 环评

Отвод земель征地

Транспортная развязка 立交Путепровод 天桥

Инженерныесети. Чертежи. Спецификации.

管线,图纸,要求。

Пояснительная записка 说明

Сметная документация 预算文件

Резервуар水罐

Надзор 监理

Подферменник 垫石

Крайняя опора 桥台

Подготовительный слой 垫层

Толщ层厚

Насадка 盖梁

Фасад 正视图

Шкафная стенка 耳墙

КО-краняя опора 桥台

ПС-пролетное строение 梁

Ростверк 承台

Монолитная поита 现浇板/桥面铺装

Молтовое полотно 桥面

Насадка КО 桥梁台帽

Стойка 柱子

Речель насадка盖梁

Подпорные стенып 挡墙

Фундамент 扩大基础

Лестничный сход 踏步

Водаоотвод с насыпи с осистными колодцами 路堤排水(带净化井)

Барьерное ограждение 护栏

Перильное ограждение 扶手

Скотопрогон 畜牧通道

Сопрятение моста с насыпью 台背回填

СП-стальные пластины антисейсмических устройств 支座

ПП-переходная плита 搭板

Гаситель 挡块

Звено 节

Оголовка 端墙

Гаситель 挡墙

Откосные крылия / открылок翼墙

ПОС-проект организации строительства施工组织设计

Подбор состава配比

коэффициент уплотнения松铺系数

建筑俄语词汇

建筑业строительнаяпромышленность 转门вращающаясядверь 金属结构厂заводметаллическихконструкций弹簧门пружиннаядверь 水泥厂(窑)цементныйзавод 太平门запаснаядверь 砖瓦厂кирпичныйзавод 门槛порог 胶合板厂фанернаяфабрика 门框двернаярама 油漆厂фабрикамаслянныхкрасок 花砖地面шлифованныйпол 砌石工каменщик 镶木地面паркетныйпол 灰泥工штукатурщик 气窗форточка 石匠каменотес 柱колонна 木工плотник 柱廊колоннада 细木工столяр 过道коридор 管道工трубопроводчик 拱门арочнаядверь;арка 电工электрик 门廊подъезд 建筑师архитектор 楼梯лестница 建筑学архитектура;зодчество 走廊коридор 城市规划планированиегорода 阳台балкон 建筑计划планстроительства 中国古代建筑древняякитайскаяархитектура建筑设计проектированиезданий 大屋顶большаякрыша 工业建筑промышленноестроительство 飞屋檐загибающийсякверхукарниз 住宅建筑жилищноестроительство 曲线屋顶закругленнаякрыша 民用建筑гражданскоестроительство 扇形房顶ребристаякрыша 建筑形式вид(стиль)архитектуры 拱形房顶арочнаякрыша

俄语常用单词1200综述

А а 而 август 八月 автобус 公共汽车 адрес 地址 английски 英语наречпо-английски апрель 四月 Б бабушка 祖母,外祖母 банана 香蕉 баскетбол 篮球(运动) бассейн 游泳池 бегать несов跑,奔跑 бежать несов跑,奔跑 без 没有,无 белый 白色的 библиотека 图书馆 благодарить, поблагодарить 感谢 болезнь 疾病 болеть несов. 患病 болеть несов. 疼痛 больница 医院 больной прил, сущ. 有病的; 病人 большой 大的 бояться несов. 害怕(未完成体) брат 兄弟,哥哥,弟弟 брать, взять 拿 брюки 裤子 бумага 纸 бывать несов. 常在,常到 быстрый 快的наречбыстро быть несов. 在;是 В в 在……里面;到……里面 ваш 你们的;您的 вдруг 突然 ведь 要知道 ведро 桶 великий 伟大的 вернуться сов. 回来,返回 весёлый 快乐的,愉快的наречвесело весна 春天,春季

весной 在春天,在春季 ветер 风 вечер 晚上 вечером 在晚上,傍晚时 взрослый 成年的 видеть, увидеть 看见,看到 вилка 餐叉 включать, включить 接通,开(开关) вкусный 美味的 вместе 共同,一起 внимание 注意 внук 孙子 вода 水 воздух 空气,大气 возраст 年龄,年纪 вокзал 火车站 вокруг 在……周围 волейбол 排球(运动) волноваться,взволноваться 激动 вон (远处)那里 вопрос 问题 воскресенье 星期天 восток 东,东方 вот 这就是 впервые 初次,第一次 врач 医生,大夫 время 时,时间;时代;季节 всегда 从来;总是 всё 一切(东西) вскоре 很快(就) вставать, встать 站起来:起床 всюду 到处 вторник 星期二 входить, войти 走入;进入;参加;成为 вчера 昨天 вчерашний 昨天的 вы 你们;您 выигрывать, выиграть 赢得 выключать, выключить 关闭,关(开关);取消,除去высокий 高的наречвысоко выставка 展览会 выходить, выйти 走出;走到

桥梁建筑类的俄语词汇有哪些

桥梁建筑类的俄语词汇有哪些 桥梁建筑类的俄语词汇有哪些 引桥эстакада 双层桥 двухэтажныймост;двухъярусныймост 吊桥;悬桥вивячиймост 双线 двухпутный(двухколейный)путь单孔桥;多跨桥однопролетныймост 双层桥;铁路、公路两用桥 двухэтажный(двухъярусный)железнодорожно-автомобильныймост 桥梁建筑;桥梁工程 мостостроение;мостовыесооружения 桥门портал;главныйвход 桥梁工程队 мосовойстроительныйотряд;мостоотряд 南京长江大桥 БольшойНанкинскиймостчерезЯнцзы 链桥цепноймост

铁路公路两用桥железнодорожно- автомобильныймост 公路桥автодорожныймост 平桥горизонтальныймост 拱桥арочныймост;сводчатыймост高架桥;栈桥;旱桥виадук 人行桥пешеходныймост 引桥подходкмосту 双曲拱桥двухсводныйарочныймост 花格梁桥;木桁架桥 мостсосквознымифермами 桥拱арка 上弦;顶弦верхнийпояс(фермы) 桥梁构架каркасмоста 下弦нижнийпояс(фермы) 主桁架;主构架главнаяферма 撑架 подпорка;распорка;подкос;стойка横梁поперечнаябалка;ригель 系杆соединительнаяскрепа;связь桥面мостовойнастил 结构点стык(двухбалок) 桥边人行道пешеходныйтротуармоста

俄语单词表

а 连(接续)而,就 а 连(对别),而,可是 абзац 阳(文章?条文的)一段 абзац 阳(文章每段起首的)空格 абонент 阳订户, (长期)用户 абсолютный 形绝对的,无条件的(与относительный“相对的”相对) абсолютный 形完全的,十分的(副абсолютно) абстрактный 形(副абстрактно)抽象的(与конкретный“具体的”相对) авангард 阳前卫(队) авангард 阳先锋队 аванс 阳预付款,预支款,定金 авария 阴(火车?飞机?轮船的)失事?遇难?遭难;(机器?工矿企业等的事故?故障) август 阳八月 авиация 阴航空,航空事业 автобус 阳公共汽车 автомат 阳自动机,自动装置 автоматизация 阴自动化 автоматизирозать 未,完что,使(动作等)无意识地进行,使机械地进行 автоматизирозать 未,完что,使自动化,采用自动化装置 автоматический 形(副автоматически)自动的,自动化的 автоматический 形(指动作)机械的,无意识的,不由自主的 автомашина 阴汽车 автомобиль 阳汽车 автомобильный 形汽车的 автор 阳(科学著作,文学艺术作品的)作者,(某种机器,仪器等的)发明人,创作人,设计人,(决议?草案等的)起草人 авторитет 阳(只用单数)威信,威望,权威,声望 авторитет 阳权威者,权威(人士) авторучка 阴自来水笔 агент 阳(国家?机关?企业等的)代理人?代表;经理人 агитация 阴鼓动,宣传,提倡 агрессивный 形侵略的,侵略性的,挑衅的 агрессия 阴侵略,侵略行为,侵略势力 агроном 阳农学家,家艺师,农业技术员 адвокат 阳律师,辩护人 административный 形行政的,行政机关的,行政管理的 администрация 阴行政,行政当局,行政管理机关 адрес 阳地址,住址,通讯处 адресат 阳收信人, 收件人; (电报)收报人 адресовать 未,完что寄给,致 адресовать 未,完что кому向…提出(问题,批评等) Азия 阴[地名] 亚洲 азот 阳氮 академик 阳(科学院,研究院的)院士

俄语常用3000单词

А а〔连〕①可是②而;因此 абсолю〔т形н〕ы①й绝对的,无条件的②十分的,完全的 авг〔у名с〕т八月 авиа〔ц名и〕я①航空,航空学②空军,航空兵 авто〔б名у〕с公共汽车 авто〔м名а〕т①自动装置②自动枪,冲锋枪 ﹡автоматиз〔и动р〕о使в自а动т化ь автомо〔б名и〕л汽ь车 ﹡автомоби〔л形ь〕н汽ы车й的 авт〔о名р〕作者;发明人,发现人 адр〔е名с〕地址,住址 акаде〔м名и〕к科学院院士 акаде〔м名и〕я①科学院②学院;大学(仅用于某些高等学校) аккура〔т形н〕ы①й认真的;整洁的②端正的;做得很仔细的(指事物,行动) актив〔н形ы〕й积极的,主动的 ﹡алл〔е名я〕林荫道 алл〔о感〕喂(打电话用语) альб〔о名м〕收集册;照像簿 америка〔н形с〕к美и洲й(人)的;美国(人)的 ﹡анал〔и名з〕①分析①化验 анализи〔р动о〕в(а完т,ь未)进行分析,进行化验 англий〔с形к〕и英й国(人)的 анк〔е名т〕а调查表;履历表,登记表 антич〔н形ы〕й古希腊、罗马的(指文化、艺术、社会制度等) аплодис〔м名е〕н鼓т掌ы;拍手 аппа〔р名а〕т①器械;仪器,装置②机关,部门 ﹡аппенд〔и名ц〕и阑т尾炎 аппе〔т名и〕т食欲,胃口 апре〔л名ь〕四月 арестов〔ы动в〕а逮т捕ь;拘捕‖完арестовать арм〔и名я〕①军队②大批人;大军 артист( а〔р名т〕и演с员т,к艺а人) ﹡архите〔к名т〕у①р建а筑学②建筑式样 аспирант( 〔а名с〕п研и究р生атка) ﹡астрон〔о名м〕и天я文学 атмос〔ф名е〕р①а大气②气氛;环境③大气压(指压力单位)

外贸俄语词汇大全

外贸物流相关俄语词汇 时间:2010-05-31 08:14来源:俄语学习网作者:admin КАФ (стоимость и фрахт)运费在货价内 СИФ (стоимость товаров, страхование и фрахт) 运费,保险费在货价内 报关单таможенная декларация 闭口订货单(不限定供货商的代购订单)закрытый интенкт 产品图例样本иллюстрированный каталог 畅销品расхожий товар 撤销订单аннуляция заявки 称皮重,定皮重тарировка, тарирование 承运代理人агент перевозчка 承运人перевозчик 出席商务谈判присутствовать на торговых переговорах 船运перевозка на судах 打包、打捆货物运输перевозки в пакетах 到货прибытие товара, поступление товара 订货заказывать товары 订货与取货时的价差дифферент 定金задаток 多边贸易многосторонная торговля 多元化,多样化диверсификация 发货отгрузка товара, отправка товара 反倾销антидемпинг 分期付款платеж в рассрочку 供货поставка товара 寡头买主垄断олигопсония 寡头卖主垄断олигополия

关税壁垒таможенный стена 关税税率таможенная ставка 关税完税单таможенная квитанция 国际博览会ЭКСПО (всемирная выставка), международная ярмака 过户、汇划трансферт 过境(转口)运输транзитные перевозки 过境贸易,转口贸易транзитная торговля 海运морские перевозки 合同正本оригинал договора 河运речные перевозки 汇票тратта 汇票承兑акцепт тратты 货流поток товара 货物鉴定экспертиза груза 货运单сч?т за перевозку 货运价格表тариф для перевозок 即期汇票тратта по требованию, предбявительноая тратта 集装箱运输контейнерные перевозки 价格歧视(价格不平等待遇)ценовая дискриминация 近海运输каботажные перевозки 进出口货物保险страхование экспортно импортных грузов 进口限制、出口限制рестрикция импорта , рестрикция экспорта进口许可证、出口许可证лицензия на ввоз, лицензия на вывоз举办交易会проводить ярмарку 开口订货单(限定供货商的代购订单)открытый инденкт 空运авиационные перевозки, воздушные перевозки 冷藏运输перевозки холодильными транспортами

四级俄语词汇

俄语里有很多重要的接格,复杂且琐碎,这些接格对于备考专四的同学显得尤为重要,今天为大家整理了一些考试中常见的接格,希望对大家备考有所帮助。 1.Гордиться кем-чем 为……感到骄傲 2.Прийти кому в голову 某人头脑里想到…… 3.Произвести впечатление на кого 给某人留下……印象 4.Состоять в чём 问题是,问题在于 5.Состоять из чего 由……组成 6.Достигать чего 达到……程度 7.Увлечение чем(увлекаться чем) 爱好……,对……入迷 8.Обратиться с чем к кому(обращение) 带着……去找某人 9.Поделиться чем с кем 分享、分担…… делиться на что 分成几个部分 10.Справиться с чем 能够胜任……工作 11.Завидовать кому-чему 羡慕(嫉妒)某人 12.Касаться чего 涉及到…… 13.Взять обязанность(ответственность) на себя 自己承担……责任 14.Отношение к кому-чему(относиться к кому-чему) 与……的关系,对……的态度 15.Прийти в себя 苏醒 16.Вручить кому (диплом) 授予某人(学位,证书) 17.Прийти к выводу 得出结论 18.Кивнуть головой 点头 19.качать головой 摇头 20.Предупредить кого о чём 警惕某人关于某事

最最常用的俄语单词

А Австра?лия澳大利亚 а?дрес地址 адреса?地址(复数) А?зия亚洲 Аме?рика美国 америка?нец美国人 америка?нка美国人(女) америка?нки美国人(女、复数)америка?нцы美国人(复数) английский英文 А?нглия大不列颠 Андре?й安德烈 анке?та形式 Антаркти?да南极洲 апельсиновый橙色 А?фрика非洲 аэропо?рт机场 Б бага?ж行李 бан?к银行 банки?р银行家 ба?р酒吧 бел?ый白色 бизнесмен商人 близко靠近,靠近 блин煎饼 блюдо菜,当然 большо?е спаси?бо非常感谢 большой?大的 борщborsch брат兄弟 бра?тья兄弟 брокколи椰菜 бутерброд三明治 бутыл?ка瓶 бы?стро快 В в столе在表格中 в углу在角落里 варёный, варёная, варёное煮 вегетарианское блюдо素食菜

везде 世界各地 весна? 春天 весно?й 春季 весёлый 欢乐 вечером 在晚上 вещь 事情 видеока?мера 摄影机 ви?за 签证 Викто?рия 维多利亚 вино 葡萄酒 вкусный 美味 внизу? 下面,楼下 вода? 水 вода без газа 静水 во?дка 伏特加 волосы 头发 вот 这儿/这是 впереди 前面的 всегда 总是 всего доброго! всего доброго! встретить: встречу, встретишь, встретит, встретим, встретите, встретят 满足:我会满足,你会满足,他将会见,我们会满足,你会满足,他们将满足 Встреча Встреча всё 一切,一切 всё в порядке 一切所有权利 второе блюдо 第二期培训班 второй 第二 вход вход вчера 昨天 выбор 选择 вы?ход 出口 Г газе?та 报纸 Га?ля Galya гара?ж 车库 гарнир 小菜 где 哪儿 Герма?ния 德国 глаза 眼睛 говорить 发言 голубой 浅蓝色 город 城市

俄语装修常用词汇

俄语装修常用词汇 铝扣板алюминиевая рейка 无毒的нетоксичный 胀缩率набухание/усадка 玻镁板Стекломагниевый лист (СМЛ) 木制百叶窗деревянные жалюзи 透气窗配件запчасти к воздухопроницаемым окнам 环抱能力адгезионная способность 塑钢材料материалы ПВХ 表面膜поверхностные пл?нки 珠光覆膜перлитная пл?нка ,Пленки из пенистых пластмасс防腐的антисептический;противогнилостный 耐磨的износостойкий; износоупорный; износоустойчивый 防火指标противопожарными показателями 石膏纸板ГКЛ гипсокартонный лист 胶合板фанерный лист 石膏板гипсолит 不燃材料негорючие материалы 氯氧镁хлорид магния 保温утепление 不腐蚀的некорродирующий 不变形недеформированный

施工方便удобно для работы 损耗低износ низкий 实木门двери из натурального дерева 模压门формованные двери 发光膜блестящая пленки 反光膜отражательная пленка 瓷砖Керамическая плитка 花岗岩陶瓷砖керамогранит 大理石мрамор 颜料,油漆краски 雕塑装饰物лепнина 外装修наружная отделка 墙纸,印花壁纸обои 墙体覆盖物настенные покрытия 装修石材отделочный камень 地板块паркет 压层材料,压层板ламинат 漆布,油毡линолеум 镀锌钢及有色金属建筑构件防锈装饰涂漆Антикоррозийная и декоративная окраска строительных конструкций из оцинкованной стали и цветных металлов 金属构件металлоконструкция 腐蚀,锈蚀коррозия

俄语常用词汇1

俄语常用词汇А阿吾古斯忑八月августxx公共汽车автобус 阿普列四月апрельБ巴布斯嘎祖母,外祖母бабушка 巴拉拉香蕉бана xx你查医院больница 布拉特兄弟,xx,弟弟брат xx纸бумага 贝斯特拉快的быстрыйбыстро快В瓦斯你们的;您的ваш维气啦晚上вечер вкусный美味的 污蔑世纪共同,一起вместе внимание注意 娃达水вода xx(远处)那里вон 袜子可在鞋里星期天воскресенье 瓦斯多可xx,xx方восток xx这就是вот xx时,时间;时代;季节время 夫学一切(xx)вс? 富士达奇站起来;起床вставать, встать 富多雷利克星期二вторник

喂起拉昨天вчера 喂你们;您выГ嘎热大报纸газета xx在哪里где xx眼睛глаз 噶瓦立即说;谈;议论;说明говорить, сказать格拉瓦头(部),脑袋голова 格拉特城市городД德伟勒门,门口дверь xx女孩девочка 及无私噶少女,姑娘девушка 嫉妒死噶祖父,外祖父дедушка 及噶不捏十二月декабрь 杰拉气做делать, сделать 接纳事情дело xx;节日,纪念日день 间隔钱,货币деньги 杰立刻朵儿校长,院长;经理директор 多四起雨дождь 多克多儿医生,大夫;博士(学位)доктор 多梦房子;住所;家дом 多玛在家里дома 达摩衣回家домой

打落嘎路,道路;旅程дорога 多起女儿дочь 德鲁克朋友друг女性朋友жподруга 佳佳叔叔;伯伯;舅舅дяЕ一窝他的его 一哟她的е? 夜市岂是,有,在;есть 医学又,再;还ещ?Ж日安希腊妇女женщинаЗra我特工厂заводraxxxx明天завтра raxx特拉克早饭завтрак ra巴特西,西方запад 日解释在这里здесь 日大罗伟业健康,身体状况здоровье 日德拉是危机你(您,你们)好здравствуй(-те) 日啦气知道,了解знатьИ一和и xxxx名字имя 因热烈而工程师инженер 一喝他们的их 一优劣七月июль 已有xx六月июньК嘎克怎样как 噶过一怎样的какой xx大爷刺xx人китаец

俄语常用词汇手册

一、基本问候语: 1、您好здравствуйте(Z德拉斯特武杰) 2、谢谢спасибо(斯巴西巴) 3、对不起извините(依Z微昵杰) 4、请,不客气пожалуйста(巴绕斯达) 5、再见досвидания(达斯伟达昵亚) 6、好хорошо(哈拉烁) 7、坏плохо(扑罗哈)8、请坐садитесь(萨及杰西) 9、早上好доброеутро(多不拉也乌特拉)10、午安добрыйдень(多不雷伊进) 11、晚上好добрыйвечер(多不雷伊歪切勒) 12、晚安спокойнойночь(斯巴郭衣哪诺琦) 13、是да(大)14、不是нет(涅特)15、小心осторожно(阿斯达罗日那)

二、方向、时间、季节 1、东восток(瓦斯多克)南юг(优克)西запад(Z阿巴特) 北север(些歪勒)中центр(参特勒) 2、春весна(歪斯纳)夏лето(列达)秋осень(奥信)冬зима(Z e i嘛) 3、年год(过特)月месяц(灭下次)日число(七斯落) 4、星期一понедельник(巴聂杰利倪克)星期二вторник(伏多勒你克) 星期三среда(斯列大)星期四четверг(切特歪勒克)星期五пятница(比特昵擦)星期六суббота(诉波大)星期天воскресенье(瓦斯克列些你耶) 5、小时час(恰斯)分钟минута(米奴达)秒секунда(些坤大) 6、一月январь(杨瓦利)二月февраль(非付拉利)三月март(骂勒特) 四月апрель(阿扑列利)五月май(蚂蚁)六月июнь(衣优倪) 七月июль(衣优利)八月август(阿乌古斯特)九月сентябрь(新加波利)

东方俄语第二册单词表

第二册单词表 А (12)(复合词词首)航空(8)自动机 (9)认真的,准确的,整齐的(5)积极地 (9)咽喉炎 (9)阑尾炎 (9)食欲 (2)建筑师 (3)研究生班(院) (10)竞技运动 б (10)羽毛球 (7)凉台 (12)印刷品邮件;小邮包(11)长面包 (4)跑(不定向) (8)跑,奔跑 (4)没有;缺,差 (11)担心,不放心 (8)交易所 (7)道谢,感谢 (12)各式纸,表 (8)最近的 (4)近,亲近 (7)(较大的)高脚杯 (3)比较多,…多 (9)疾,疾病 (10)生病;替…捧场,加油(9)疼痛,疼 (9)痛 (5)大部分,大多数 (6)怕,不敢 (6)奔向;互相投掷 (4)闹钟 (4)非假日的,平日的(11)(玻璃)瓶;一瓶 (4)常有;常是 (2)过去的 в (8)车厢 (10)重要的 (7)浴室;洗澡间

(4)到处;处处 (11)太大 (8)重视的;正确的,对的(11)顶;(楼房)顶层 (2)快乐的,快活的 (12)重,重量为 (3)引导;进行;主持,指导(8)(入口处)大厅,前厅 (6)风 (6)微风 (7)挂,挂到 (11)东西,物件 (8)跑上 (7)相见,会面 (9)访问,拜访,出诊 (7)叉子,餐叉 (7)酒 (11)(商品陈列)橱窗,玻璃柜台(5)编入;开(开关) (6)加入,参加 (6)湿的,湿润的 (8)向下,往下 (3)注意力集中的,专心 (2)孙,孙女;外孙,外孙女(2)水 (8)驾驶员司机 (5)(不定向)引领,带领 (4)返回,回来 (7)返回,归来 (8)兴奋,激动,不安 (3)东方的,东部的 (7)印象,观感 (12)不过,其实 (3)永远,总是 (8)共,总共 (4)任然,还是 (8)任然,还是;终究,到底(7)相遇,会见 (8)跑出 (9)看起来,外表(如何) (9)唤出,召请;引起,招致(9)叫…出去,请…外出 (10)赢得;获得,占上风

最最常用俄语单词

Австра?лия 澳大利亚 а?дрес地址 адреса?地址(复数) А?зия亚洲 Аме?рика美国 америка?нец美国人 америка?нка美国人(女) америка?нки美国人(女、复数)америка?нцы美国人(复数) английский英文 А?нглия大不列颠 Андре?й安德烈 анке?та形式 Антаркти?да南极洲 апельсиновый橙色 А?фрика非洲 аэропо?рт机场 Б бага?ж行李 бан?к银行 банки?р银行家 ба?р酒吧 бел?ый白色 бизнесмен商人 близко靠近,靠近 блин煎饼 блюдо菜,当然 большо?е спасибо非常感谢 большой?大的 борщborsch брат兄弟 бра?тья兄弟 брокколи椰菜 бутерброд三明治 бутыл?ка瓶 бы?стро快 В в столе在表格中 в углу在角落里 вар?ный, вар?ная, вар?ное煮 вегетарианское блюдо素食菜 везде世界各地 весна?春天 весно?й春季 вес?лый欢乐 вечером在晚上 вещь事情 видеока?мера摄影机 ви?за签证Викто?рия维多利亚 вино葡萄酒 вкусный美味 внизу?下面,楼下 вода?水 вода без газа静水 во?дка伏特加 волосы头发 вот这儿/这是 впереди前面的 всегда总是 всего доброго!всего доброго! встретить: встречу, встретишь, встретит, встретим, встретите, встретят满足 :我会满足,你会满足,他将会见, 我们会满足,你会满足,他们将满 足 ВстречаВстреча вс?一切,一切 вс? в порядке 一切所有权利 второе блюдо第二期培训班 второй第二 входвход вчера昨天 выбор选择 вы?ход出口 Г газе?та报纸 Га?ляG alya гара?ж车库 гарнир小菜 где哪儿 Герма?ния德国 глаза眼睛 говорить发言 голубой浅蓝色 город城市 города?城市,城镇 горячее блюдо热盘 горячий热的 гости?ница饭店 Гре?ция希腊 грибы в сметане蘑菇与酸奶 громко大声 Д да是/对 давно很久以前 Дайте! –императив от глагола ?дать?授予!-必须从动词? дать ?给 далеко 远 далеко от远离 Да?ния丹麦 дать –дам, дашь, даст, дадим, дадите, дадут (специальные формы!)让-特 殊形式:дам (我会给),дашь (您提供),даст (他/她马上给), дадим (我们将提供),дадите (您提供),дадут (他们'二提 供) де?вушка女孩 делать: делаю, делаешь, делает, делаем, делаете, делают这样做 деньги钱 десерт甜品 де?ти孩子们 деш?вый (-ая, -ое, -ые)便宜的 дн?м下午 до свидания再见 до?брый день下午好 дождь雨 до?ктор大夫 докуме?нт证件 долго长的 доллар美元 дома在家里 домашний, домашняя, домашнее家 дорогой昂贵的 до?чка女儿 друг朋友 друзья朋友们 думать: думаю, думаешь, думает, думаем, думаете, думают想 душ阵雨 Е Европа欧洲 есть (находи?ться) что есть где есть (设)что есть где (什 么是) есть (у меня есть… здесь есть…) 有(我有。。。这儿有。。。) есть: ем, ешь, ест, едим, едите, едят 吃:我吃,你吃,他,她吃,

建筑俄语词汇

Погрузка,перевозка,выгрузка металлических подмостей и инструментов 脚手架及器械的装载、运输、卸载 Сборка и разборка металлических подмостей 脚手架及器械的安装及拆卸 Демонтаж гипсокартонных стер и перегородок 拆除石膏板和隔墙 Демонтаж перегородок из кирпича 拆除砖墙 Демонтаж перегородок из бетона 拆除混凝土墙 Демонтаж стеклопакета алюм.витражей 拆除双层中空玻璃 Демонтаж алюм.витражей и конструкций 拆除彩绘玻璃及结构 Очистка стен от обоев 清除墙面壁纸 Демонтаж электропроводов и кабелей 拆除电线、电缆 Разборка настенных зеркал, жалюзей, гардин и др. декоративных предметов 清理墙上的镜子、百叶窗、窗帘及其他装饰品 Разборка подвесных потолков 拆除吊顶 Демонтаж осветительных и электрических приборов 拆除照明设备 Демонтаж и вынос дверей 拆除门 Демонтаж и вынос металлических стеллажей 拆除金属架

Вынос мусора, оборудования, инвентаря и мебели с крыши здания 清除 Разборка бара с оборудованием и навесом 拆除(清理)酒吧间及其设备、顶棚 Разборка панельной обшивки стен 拆除墙的预制板外壳 Разборка деревянных обшивок колонн 拆除柱子的木质外壳Демонтаж гипсокартонных потолков 拆除石膏天花板 Демонтаж подвесных потолков (60х60) 拆除吊顶(60х60) Демонтаж вентиляции 拆除通风设备 Разборка стен от облицовочной плитки 清理墙面的装饰砖 Демонтаж сантехнических приборов 拆除卫生技术设备(包括暖气、自来水、煤气、通风等) Разборка пола из ламината 拆除层压材料地板 Разборка пола из бетона толщиной 7 см 拆除7cm厚的混凝土地面 Разборка пола из бетона толщиной 3 см 拆除3cm厚的混凝土地面 Разборка пола из дерева 拆除木地板 Разборка пола из гранита 拆除花岗石地面 Разборка пола из кафеля 拆除地面瓷砖 Погрузка строительного мусора вручную и вывоз его на 35 км "人工装运建筑垃圾并运至35km处理

俄语基本单词表

óчень 很 слишком 太 не不 да是 это 这个 тот 那个 есть 有 нет 没有 нет 不是 нyжно 要 не надо 不要 мóжно 可以 нельзя 不行 дóрого 贵 д?шево 便宜 хорошó好 плóхо 不好、坏 мнóго 多 óчень мнóго 太多 óчень д?шево 太便宜мáло 少 мéльше 少一些 бóльше 多一些

длинá长 крáтко 短 ширинá宽 высокó高 низко 低 быстро 快 мéдленно 慢 большóй 大的мáленький 小的худóй 瘦的 ширóкий 肥的нóвый 新的 стáрый 旧的 я 我 ты 你 онá她 он 他 мы 我们 вы 你们 они 他们 дéдушка 爷爷бáбушка 奶奶пáпа 爸爸 отéц父亲

мáть母亲 дядя叔叔 т?тя阿姨 мyж丈夫 женá妻子 дрyг男朋友 подрyга女朋友 тесть岳父 т?ща岳母 сын儿子 дóчь女儿 внyк孙子 внyчка孙女 снóха儿媳 зять女婿 племянник侄子 племянница侄女 дéвушка姑娘 пáрень小伙 дирéктор经理 начáльник主任 секретáрь书记、秘书 руководитель领导 руководитель отряда领队

отвéтственное лицó负责人перевóдчик 男翻译 перевóдчица女翻译 привéтствовать欢迎 приéхать到来 надéяться 希望 наконéц终于 опять再、又 встрéтиться 见面 дyмать想 дóлго好久 очень非常 устáть辛苦、累 отдыхáть休息 сыт饱 здорóвый 健康 гóлод饿 здорóвье身体 нездорóвиться 身体欠佳дорóга旅途 входить 上车 сходить下车 предстáвить 介绍 садиться坐下

一些简单的俄语单词

а〔连〕①可是②而;因此 абсолютный〔形〕①绝对的,无条件的②十分的,完全的 август〔名〕八月 авиация〔名〕①航空,航空学②空军,航空兵 автобус〔名〕公共汽车 автомат〔名〕①自动装置②自动枪,冲锋枪 автоматизировать〔动〕使自动化 автомобиль〔名〕汽车 автомобильный〔形〕汽车的 автор〔名〕作者;发明人,发现人 адрес〔名〕地址,住址 академик〔名〕科学院院士 академия〔名〕①科学院②学院;大学(仅用于某些高等学校) аккуратный〔形〕①认真的;整洁的②端正的;做得很仔细的(指事物,行动) активный〔形〕积极的,主动的 аллея〔名〕林荫道 алло〔感〕喂(打电话用语) альбом〔名〕收集册;照像簿 американский〔形〕美洲(人)的;美国(人)的 анализ〔名〕①分析①化验 анализировать〔动〕(完,未)进行分析,进行化验 английский〔形〕英国(人)的 анкета〔名〕调查表;履历表,登记表 античный〔形〕古希腊、罗马的(指文化、艺术、社会制度等) аплодисменты〔名〕鼓掌;拍手 аппарат〔名〕①器械;仪器,装置②机关,部门 аппендицит〔名〕阑尾炎 аппетит〔名〕食欲,胃口 апрель〔名〕四月 арестовывать〔动〕逮捕;拘捕‖完арестоватьармия〔名〕①军队②大批人;大军 артист (артистка)〔名〕演员,艺人 архитектура〔名〕①建筑学②建筑式样 аспирант (аспиратка)〔名〕研究生астрономия〔名〕天文学 атмосфера〔名〕①大气②气氛;环境③大气压(指压力单位) атом〔名〕原子 атомный〔形〕原子的,利用原子能的 аудитория〔名〕讲堂,(大学的)教室;〔集〕听众,学生 аэродром〔名〕飞机场 аэропорт〔名〕(飞机航线上的)航空站

俄语艺术词汇

俄语艺术词汇 众所周知俄罗斯是一个充满艺术的国度,艺术素养之高在世界上都是赫赫有名的。艺术已经是俄罗斯文化里的一块深深的烙印。今天我们就来学习一下俄语中关于艺术的词汇吧! 【美术类单词汇总】 【искусство 艺术类、美术】 художник 画家 живопись 绘画 картина ; полотно ; холст 画幅(图画) Масляная живопись; Полотно (кого) 油画 ···的画 акварель 水彩画 рисунок; набросок; зарисовки 速写; 素描 гуашь 水粉画 пастель 色粉画 рисунок углем 木炭画 Картина Левитана "НАД ВЕЧНЫМ ПОКОЕМ" 1894 г.

гравюра; графика 版画 гравюра на камне石版画 гравюра на меди铜版画 гравюра на дереве木刻版画 лубок印木刻画的椴木原版;木版画линогравюра亚麻子油布雕刻画,漆布刻花. пейзаж风景画;山水画;景物描写 натюрморт静物写生;静物画 портрет 肖像画 портрет маслом油画像 Илья Ефимович Репин, ?Бурлаки на Волге? автопортрет 自画像;自雕像,自塑像 скульптура雕塑 скульптор雕塑家 портрет во весь рост全身像 жанровая картина风俗画;生活写实画 резьба по дереву木刻 Художественная резьба美术雕刻品 карандашный рисунок 铅笔画 рисунок сухими красками蜡笔画 тушевая живопись; 中国水墨画 живопись тушью

3000个初级俄语必背单词

词汇表 1.本词汇表共收入单词3000个左右,主要根据各词的使用频率选收。 2.参加成人本科毕业生学士学位考试的考生应掌握所提供的全部单词;艺、体、二外类的考生应掌握除带有标号的全部单词。 3.各个单词注明的义项为必须掌握的;在考生的学习过程中可以视具体情况增加义项。 4.下列对应词,如果要求掌握的义项相同,只列一种形式,而另一种形式不单列,不计数。 1)表人的名词只列指男性的,指女性的放在括号中,如:студент(студентка); 2)-о,-чески结尾的副词不单列,只列出对应的形容词,如хороший和хорошо只列出前者; 3)无-ся动词与对应的反身动词,一般列无-ся动词,使用频率高的反身动词也列出。 目录 А а〔连〕①可是②而;因此 абсолютный〔形〕①绝对的,无条件的②十分的,完全的 август〔名〕八月 авиация〔名〕①航空,航空学②空军,航空兵 автобус〔名〕公共汽车 автомат〔名〕①自动装置②自动枪,冲锋枪 автоматизировать〔动〕使自动化 автомобиль〔名〕汽车 автомобильный〔形〕汽车的 автор〔名〕作者;发明人,发现人 адрес〔名〕地址,住址 академик〔名〕科学院院士 академия〔名〕①科学院②学院;大学(仅用于某些高等学校) аккуратный〔形〕①认真的;整洁的②端正的;做得很仔细的(指事物,行动) активный〔形〕积极的,主动的 аллея〔名〕林荫道 алло〔感〕喂(打电话用语) альбом〔名〕收集册;照像簿 американский〔形〕美洲(人)的;美国(人)的 анализ〔名〕①分析①化验анализировать〔动〕(完,未)进行分析,进行化验 английский〔形〕英国(人)的 анкета〔名〕调查表;履历表,登记表 античный〔形〕古希腊、罗马的(指文化、艺术、社会制度等) аплодисменты〔名〕鼓掌;拍手 аппарат〔名〕①器械;仪器,装置②机关,部门 аппендицит〔名〕阑尾炎 аппетит〔名〕食欲,胃口 апрель〔名〕四月 арестовывать〔动〕逮捕;拘捕‖完 арестовать армия〔名〕①军队②大批人;大军 артист (артистка)〔名〕演员,艺人 архитектура〔名〕①建筑学②建筑式样 аспирант (аспиратка)〔名〕研究生 астрономия〔名〕天文学 атмосфера〔名〕①大气②气氛;环境③大气压(指压力单位) атом〔名〕原子 атомный〔形〕原子的,利用原子能的 аудитория〔名〕讲堂,(大学的)教室;〔集〕听众,学生 аэродром〔名〕飞机场 аэропорт〔名〕(飞机航线上的)航空站

相关文档
最新文档