跟人人学阿拉伯语12

56[五十六] 感受 ‫56[ستةوخمسون]‬ ‫المشاعر،الأحاسيس‬ 有兴趣‫وجودرغبة‬ ‫ugudrghbah 我们有兴趣。‫لديناالرغبة.‬ ‫ldinaalrghbah 我们没有兴趣。‫ليسلدينارغبة.‬ ‫lisldinarghbah 害怕‫الإحساسبالخوف‬ ‫ali’xhsasbalxuf 我害怕。‫أشعربالخوف.‬ ‫a’shyrbalxuf 我不害怕。‫لاأشعربالخوف.‬ ‫laa’shyrbalxuf 有时间‫توفرالوقت‬ ‫tufraluqt 他有时间。‫لديهوقت.‬ ‫ldix’uqt 他没有时间。‫ليسلديهوقت.‬ ‫lisldix’uqt 觉得无聊‫الشعوربالملل‬ ‫alshyurbalmll 她觉得很无聊。‫هيتشعربالملل.‬ ‫x’itshyrbalmll 她不觉得无聊。‫هيلاتشعربالملل.‬ ‫x’ilatshyrbalmll 饿‫الشعوربالجوع‬ ‫alshyurbalguy 你们饿了吗?‫هلأنتمجوعى؟‬ ‫x’la’ntmguyjh 你们不饿吗?‫هلأنتمغيرجوعى؟‬ ‫x’la’ntmghirguyjh 口渴‫الشعوربالعطش‬ ‫alshyurbalyt’sh 他们口渴。‫همعطشى.‬ ‫x’myt’shjh 他们不口渴。‫همغيرعطشى.‬ ‫x’mghiryt’shjh 57[五十七] 看医生 ‫57[سبعةوخمسون]‬ ‫عندالطبيب‬ 我和医生有一个预约。‫عنديموعدمعالطبيب.‬ ‫yndimuydmyalt’bib 我有一个十点钟的预约。‫الموعدع 

6;ديفيالساعةالعاشرة.‬ ‫almuydyndifialsayahalyashrah 您叫什么名字?‫مااسمحضرتك؟‬ ‫maasmxhd’rtk 请您在候诊室等一下。‫تفضلاجلسفيغرفةالانتظار.‬ ‫tfd’laglsfighrfahalantz’ar 医生马上就来。‫الطبيبسيأتيحالاً.‬ ‫alt’bibsia’tixhalaan’ 您的保险是哪里的?‫تأمينكالصحيمعأيشركة؟‬ ‫ta’minkals’xhimya’ishrkah 我能为您做什么吗?‫بماذاأقدرأنأخدمك؟‬ ‫bmadhaa’qdra’na’xdmk 您哪里有疼痛?‫هلتشعربألم؟‬ ‫x’ltshyrba’lm 哪里疼?‫أينالموضعالذييؤلم؟‬ ‫a’inalmud’yaldhiiu’lm 我后背总疼。‫أشعردائمًابآلامفيالظهر.‬ ‫a’shyrdaj’man’abehlamfialz’x’r 我经常头痛。‫.عنديصداعفيأغلبلأوقات.‬ ‫yndis’dayfia’ghlbla’uqat 我有时候肚子痛。‫أشعرأحيانًابألمفيالبطن.‬ ‫a’shyra’xhianan’aba’lmfialbt’n 请您露出上身!‫منفضلكاكشفالنصفالعلويمنجسمك!‬ ‫mnfd’lkakshfalns’falyluimngsmk 请您躺在诊床上。‫منفضلكتمددعلىالسرير.‬ ‫mnfd’lktmddyljhalsrir 血压是正常的。‫ضغطالدمتمام.‬ ‫d’ght’aldmtmam 我给您打一针。‫أعطيكإبرة[حقنة].‬ ‫a’yt’iki’brah[xhqnah] 我给您一些药片。‫أعطيك&

#1581;بوب.‬ ‫a’yt’ikxhbub 我给您开个药方,到药店取药。‫أعطيكوصفةطبيةللصيدلية.‬ ‫a’yt’ikus’faht’biahlls’idliah 58[五十八] 身体的部位 ‫58[ثمانيةوخمسون]‬ ‫أجزاءالجسم‬ 我画一个男人。‫أرسمرجلاً.‬ ‫a’rsmrglaan’ 首先是头部。‫الرأسأولاً.‬ ‫alra’sa’ulaan’ 那个男人带着一顶帽子。‫الرجليرتدىقبعة.‬ ‫alrglirtdjhqbyah 看不见头发。‫الشعرلايراهأحد.‬ ‫alshyrlairax’a’xhd 也看不见耳朵。‫الأذنانلايراهماأحدأيضاً.‬ ‫ala’dhnanlairax’maa’xhda’id’aan’ 也看不见后背。‫الظهرلايراهأحدأيضاً.‬ ‫alz’x’rlairax’a’xhda’id’aan’ 我画眼睛和嘴。‫أرسمالعينينوالفم.‬ ‫a’rsmalyininualfm 这个男人跳着舞并笑着。‫الرجليرقصويضحك.‬ ‫alrglirqs’uid’xhk 这个男人有个长鼻子。‫الرجللهأنفطويل.‬ ‫alrgllx’a’nft’uil 他手里拿着一个棍子。‫هويحملبيديهعصاً.‬ ‫x’uixhmlbidix’ys’aan’ 他脖子上也戴了一条围巾。‫هويرتديوشاحًاحولالعنق.‬ ‫x’uirtdiushaxhan’axhulalynq 现在是冬天,而且天气很冷。‫الفصلشتاءًوالجوبارد.‬ ‫alfs’lshtay’an’ualgubard 双臂很有力气。‫الذراعانقويتان.‬ ‫aldhrayanquitan 双腿也很有力气。‫الساقا&

#1606;أيضاًقويتان.‬ ‫alsaqana’id’aan’quitan 这个男人是雪做的。‫الرجلمصنوعمنالثلج.‬ ‫alrglms’nuymnalthlg 他没穿裤子也没穿大衣。‫هولايرتديبنطلوناً[بنطالا]ولامعطفًا.‬ ‫x’ulairtdibnt’lunaan’[bnt’ala]ulamyt’fan’a 但是他不感到寒冷。‫لكنالرجللاغيربردان.‬ ‫lknalrgllaghirbrdan 他是一个雪人。‫هورجلمنثلج.‬ ‫x’urglmnthlg 59[五十九] 在邮局 ‫59[تسعةوخمسون]‬ ‫فيمكتبالبريد‬ 最近的邮局在哪?‫أينيوجدأقربمكتببريد؟‬ ‫a’iniugda’qrbmktbbrid 到最近的邮局远吗?‫هلالمسافةبعيدةعنأقربمكتببريد؟‬ ‫x’lalmsafahbyidahyna’qrbmktbbrid 最近的邮箱在哪儿?‫أينيوجدأقربصندوقبريد؟‬ ‫a’iniugda’qrbs’nduqbrid 我需要一些邮票。‫أحتاجلبعضطوابعالبريد.‬ ‫a’xhtaglbyd’t’uabyalbrid 为了一个明信片和一封信。‫لأجلبطاقةورسالة.‬ ‫la’glbt’aqahursalah 邮到美国/美洲要多少钱?‫كمأجرةالبريدإلىأمريكا؟‬ ‫kma’grahalbridi’ljha’mrika 这个邮包多重?‫كموزنالطرد؟‬ ‫kmuznalt’rd 我能航空邮件邮寄它(包裹)吗?‫هليمكنيإرسالهبالبريدالجوي؟‬ ‫x’limknii’rsalx’balbridalgui 多久才能

到?‫كميحتاجوقتحتىيصل؟‬ ‫kmixhtaguqtxhtjhis’l 我在哪里能打电话?我能在哪里打电话?‫أينيمكنيأنأتصلبالتلفون‬ ‫a’inimknia’na’ts’lbaltlfun 最近的电话亭在哪里?‫أينتوجدأقربكابينةتلفون؟‬ ‫a’intugda’qrbkabinahtlfun 您有电话卡吗?‫هلعندكمبطاقاتتلفون؟‬ ‫x’lyndkmbt’aqattlfun 你有电话号码本吗?‫هلعندكمدليلالتلفون؟‬ ‫x’lyndkmdlilaltlfun 您知道奥地利的前拨号吗?‫هلتعرفكود[مفتاج]النمسا؟‬ ‫x’ltyrfkud[mftag]alnmsa 等一会儿,我看一下。‫لحظة،سأبحثعنه.‬ ‫lxhz’ah,sa’bxhthynx’ 电话总是占线。‫الخطمشغولباستمرار.‬ ‫alxt’mshghulbastmrar 您拨的哪个电话号码?‫أيرقمالذياتصلتبه؟‬ ‫a’irqmaldhiats’ltbx’ 您必须首先拨0!‫يجبأولاًأنتضغطالصفر!‬ ‫igba’ulaan’a’ntd’ght’als’fr 60[六十] 在银行 ‫60[ستون]‬ ‫فيالبنك‬ 我想开一个账户。‫أريدأنأفتححسابًا.‬ ‫a’rida’na’ftxhxhsaban’a 这是我的护照。‫هناجوازسفري.‬ ‫x’naguazsfri 这是我的地址。‫وهذاعنواني.‬ ‫ux’dhaynuani 我想往我的账户里存钱。‫أريدإيداعنقودفيحسابي.‬ ‫a’ridi’idaynqudfixhsabi 我想从账户里取钱。‫أريدسحبنق

608;دمنحسابي.‬ ‫a’ridsxhbnqudmnxhsabi 我想取户头结算单。‫أريدأنأستلمكشوفحسابي.‬ ‫a’rida’na’stlmkshufxhsabi 我要兑现一张旅游支票。‫أريدأنأصرفشيكـًاسياحيًا.‬ ‫a’rida’na’s’rfshikـan’asiaxhian’a 费用是多少?‫كمقيمةالرسوم؟‬ ‫kmqimahalrsum 我应该在哪里签名?‫أينيجبأنأوقع؟‬ ‫a’inigba’na’uqy 我在等一份来自德国的汇款。‫أنتظرحوالةمنألمانيا.‬ ‫a’ntz’rxhualahmna’lmania 这是我的银行账号。‫هنارقمحسابي.‬ ‫x’narqmxhsabi 钱已经到了吗?‫هلوصلتالنقود[الفلوس]؟‬ ‫x’lus’ltalnqud[alflus] 我要换钱。‫أريدأنأصرّفهذهالنقود.‬ ‫a’rida’na’s’r2’fx’dhx’alnqud 我需要美元。‫أحتاجلدولاراتأمريكية.‬ ‫a’xhtagldularata’mrikiah 请您给我一些零钱。‫منفضلكأعطنيأوراقنقديةصغيرة.‬ ‫mnfd’lka’yt’nia’uraqnqdiahs’ghirah 这里有自动取款机吗?‫هليوجدهناصرافآلي؟‬ ‫x’liugdx’nas’rafehli (一次)能取出多少钱?‫كمالمبلغالذييمكنسحبه؟‬ ‫kmalmblghaldhiimknsxhbx’ 这里能用哪些信用卡?‫أيبطاقاتإئتمانالتييمكناستعمالها؟‬ ‫a’ibt’aqati’j’tmanaltiimknastymalx’a

相关文档
最新文档