财务专业术语中英文对照表

财务专业术语中英文对照表
财务专业术语中英文对照表

财务专业术语中英文对照表

英文中文说明

Account 帐户

Accounting system 会计系统

American Accounting Association 美国会计协会

American Institute of CPAs 美国注册会计师协会

Audit 审计

Balance sheet 资产负债表

Bookkeepking 簿记

Cash flow prospects 现金流量预测

Certificate in Internal Auditing 内部审计证书

Certificate in Management

Accounting 管理会计证书

Certificate Public Accountant注册会计师

Cost accounting 成本会计

External users 外部使用者

Financial accounting 财务会计

Financial Accounting Standards

Board 财务会计准则委员会

Financial forecast 财务预测

Generally accepted accounting

principles 公认会计原则

General-purpose information 通用目的信息

Government Accounting Office 政府会计办公室

Income statement 损益表

Institute of Internal Auditors 内部审计师协会

Institute of Management

Accountants 管理会计师协会

Integrity 整合性

Internal auditing 内部审计

Internal control structure 内部控制结构

Internal Revenue Service 国内收入署

Internal users内部使用者

Management accounting 管理会计

Return of investment 投资回报

Return on investment 投资报酬

Securities and Exchange

Commission 证券交易委员会

Statement of cash flow 现金流量表

Statement of financial position 财务状况表

Tax accounting 税务会计

Accounting equation 会计等式

Articulation 勾稽关系

Assets 资产

Business entity 企业个体

Capital stock 股本

Corporation 公司

Cost principle 成本原则

Creditor 债权人

Deflation 通货紧缩

Disclosure 批露

Expenses 费用

Financial statement 财务报表

Financial activities 筹资活动

Going-concern assumption 持续经营假设

Inflation 通货膨涨

Investing activities 投资活动

Liabilities 负债

Negative cash flow 负现金流量

Operating activities 经营活动

Owner's equity 所有者权益

Partnership 合伙企业

Positive cash flow 正现金流量

Retained earning 留存利润

Revenue 收入

Sole proprietorship 独资企业

Solvency 清偿能力

Stable-dollar assumption 稳定货币假设

Stockholders 股东

Stockholders' equity 股东权益

Window dressing 门面粉饰

中文英文说明

一.资产类Assets

流动资产Current assets

货币资金Cash and cash equivalents

现金Cash

银行存款Cash in bank

其他货币资金Other cash and cash equivalents

外埠存款Other city Cash in bank

银行本票Cashier's cheque

银行汇票Bank draft

信用卡Credit card

信用证保证金L/C Guarantee deposits

存出投资款Refundable deposits

短期投资Short-term investments

股票Short-term investments - stock

债券Short-term investments - corporate bonds

基金Short-term investments - corporate funds

其他Short-term investments - other

短期投资跌价准备Short-term investments falling price reserves 应收款Account receivable

应收票据Note receivable

银行承兑汇票Bank acceptance

商业承兑汇票Trade acceptance

应收股利Dividend receivable

应收利息Interest receivable

应收账款Account receivable

其他应收款Other notes receivable

坏账准备Bad debt reserves

预付账款Advance money

应收补贴款Cover deficit by state subsidies of receivable 库存资产Inventories

物资采购Supplies purchasing

原材料Raw materials

包装物Wrappage

低值易耗品Low-value consumption goods

材料成本差异Materials cost variance

自制半成品Semi-Finished goods

库存商品Finished goods

商品进销差价Differences between purchasing and selling price

委托加工物资Work in process - outsourced

委托代销商品Trust to and sell the goods on a commission basis

受托代销商品Commissioned and sell the goods on a commission basis

存货跌价准备Inventory falling price reserves

分期收款发出商品Collect money and send out the goods by stages

待摊费用Deferred and prepaid expenses 长期投资Long-term investment

长期股权投资Long-term investment on stocks

股票投资Investment on stocks

其他股权投资Other investment on stocks

长期债权投资Long-term investment on bonds

股权投资减值准备Stock rights investment depreciation reserves

其他债权投资Other investment on bonds

长期投资减值准备Long-term investments depreciation reserves

股权投资减值准备Stock rights investment depreciation reserves

债权投资减值准备Bcreditor's rights investment depreciation reserves

委托贷款Entrust loans

本金Principal

利息Interest

减值准备Depreciation reserves

固定资产Fixed assets

房屋Building

建筑物Structure

机器设备Machinery equipment

运输设备Transportation facilities

工具器具Instruments and implement

累计折旧Accumulated depreciation

固定资产减值准备Fixed assets depreciation reserves

房屋、建筑物减值准备Building/structure depreciation reserves

机器设备减值准备Machinery equipment depreciation reserves 工程物资Project goods and material

专用材料Special-purpose material

专用设备t Special-purpose equipmen

预付大型设备款Prepayments for equipment

为生产准备的工具及器具Preparative instruments and implement for fabricate

在建工程Construction-in-process

安装工程Erection works

在安装设备Erecting equipment-in-process 技术改造工程Technical innovation project 大修理工程General overhaul project

在建工程减值准备Construction-in-process depreciation reserves

固定资产清理Liquidation of fixed assets

无形资产Intangible assets 专利权Patents

非专利技术Non-Patents

商标权Trademarks, Trade names

著作权Copyrights

土地使用权Tenure

商誉Goodwill

无形资产减值准备Intangible Assets depreciation reserves

专利权减值准备Patent rights depreciation reserves

商标权减值准备trademark rights depreciation reserves

未确认融资费用Unacknowledged financial charges

待处理财产损溢Wait deal assets loss or income

长期待摊费用Long-term deferred and prepaid expenses

待处理财产损溢Wait deal assets loss or income

待处理流动资产损溢Wait deal intangible assets loss or income

二、负债类Liability

短期负债Current liability

短期借款Short-term borrowing

应付票据Notes payable

银行承兑汇票Bank acceptance

商业承兑汇票Trade acceptance

应付账款Account payable

预收账款Deposit received

代销商品款Proxy sale goods revenue

应付工资Accrued wages

应付福利费Accrued welfarism

应付股利Dividends payable

应交税金Tax payable

应交增值税value added tax payable

进项税额Withholdings on V A T

已交税金Paying tax

转出未交增值税Unpaid V AT changeover

减免税款Tax deduction

销项税额Substituted money on V A T

出口退税Tax reimbursement for export

进项税额转出Changeover withnoldings on VAT

出口抵减内销产品应纳税额Export deduct domestic sales goods tax

转出多交增值税Overpaid V AT changeover

未交增值税Unpaid V AT

应交营业税Business tax payable

应交消费税Consumption tax payable

应交资源税Resources tax payable

应交所得税Income tax payable

应交土地增值税Increment tax on land value payable

应交城市维护建设税Tax for maintaining and building cities

payable

应交房产税Housing property tax payable

应交土地使用税Tenure tax payable

应交车船使用税Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) payable 应交个人所得税Personal income tax payable

其他应交款Other fund in conformity with paying

其他应付款Other payables

预提费用Drawing expense in advance

其他负债Other liabilities

待转资产价值Pending changerover assets value

预计负债Anticipation liabilities

长期负债Long-term Liabilities

长期借款Long-term loans

一年内到期的长期借款Long-term loans due within one year

一年后到期的长期借款Long-term loans due over one year

应付债券Bonds payable

债券面值Face value, Par value

债券溢价Premium on bonds

债券折价Discount on bonds

应计利息Accrued interest

长期应付款Long-term account payable

应付融资租赁款Accrued financial lease outlay

一年内到期的长期应付Long-term account payable due within one year

一年后到期的长期应付Long-term account payable over one year 专项应付款Special payable

一年内到期的专项应付Long-term special payable due within one year

一年后到期的专项应付Long-term special payable over one year 递延税款Deferral taxes

三、所有者权益类OWNERS' EQUITY

资本Capita

实收资本(或股本) Paid-up capital(or stock)

实收资本Paicl-up capital

实收股本Paid-up stock

已归还投资Investment Returned

资本公积Capital reserve

资本(或股本)溢价Cpital(or Stock) premium

接受捐赠非现金资产准备Receive non-cash donate reserve

股权投资准备Stock right investment reserves

拨款转入Allocate sums changeover in

外币资本折算差额Foreign currency capital

其他资本公积Other capital reserve

盈余公积Surplus reserves

法定盈余公积Legal surplus

任意盈余公积Free surplus reserves

法定公益金Legal public welfare fund

储备基金Reserve fund

企业发展基金Enterprise expension fund

利润归还投资Profits capitalizad on return of investment 利润Profits

本年利润Current year profits

利润分配Profit distribution

其他转入Other chengeover in

提取法定盈余公积Withdrawal legal surplus

提取法定公益金Withdrawal legal public welfare funds

提取储备基金Withdrawal legal public welfare funds

提取企业发展基金Withdrawal reserve for business expansion

提取职工奖励及福利基金Withdrawal staff and workers' bonus and welfare fund

利润归还投资Profits capitalizad on return of investment 应付优先股股利Preferred Stock dividends payable

提取任意盈余公积Withdrawal other common accumulation fund

应付普通股股利Common Stock dividends payable

转作资本(或股本)的普通股股利Common Stock dividends change to assets(or stock)

未分配利润Undistributed profit

四、成本类Cost

生产成本Cost of manufacture

基本生产成本Base cost of manufacture

辅助生产成本Auxiliary cost of manufacture 制造费用Manufacturing overhead

材料费Materials

管理人员工资Executive Salaries

奖金Wages

退职金Retirement allowance

补贴Bonus

外保劳务费Outsourcing fee

福利费Employee benefits/welfare

会议费Coferemce

加班餐费Special duties

市内交通费Business traveling

通讯费Correspondence

电话费Correspondence

水电取暖费Water and Steam

税费Taxes and dues

租赁费Rent

管理费Maintenance

车辆维护费Vehicles maintenance

油料费Vehicles maintenance

培训费Education and training

接待费Entertainment

图书、印刷费Books and printing

运费Transpotation

保险费Insurance premium

支付手续费Commission

杂费Sundry charges

折旧费Depreciation expense

机物料消耗Article of consumption

劳动保护费Labor protection fees

季节性停工损失Loss on seasonality cessation

劳务成本Service costs

五、损益类Profit and loss

收入Income

业务收入OPERATING INCOME

主营业务收入Prime operating revenue

产品销售收入Sales revenue

服务收入Service revenue

其他业务收入Other operating revenue

材料销售Sales materials

包装物出租Wrappage lease

出让资产使用权收入Remise right of assets revenue

返还所得税Reimbursement of income tax

其他收入Other revenue

投资收益Investment income

短期投资收益Current investment income

长期投资收益Long-term investment income

计提的委托贷款减值准备Withdrawal of entrust loans reserves 补贴收入Subsidize revenue

国家扶持补贴收入Subsidize revenue from country

其他补贴收入Other subsidize revenue

营业外收入NON-OPERA TING INCOME

非货币性交易收益Non-cash deal income

现金溢余Cash overage

处置固定资产净收益Net income on disposal of fixed assets

出售无形资产收益Income on sales of intangible assets 固定资产盘盈Fixed assets inventory profit

罚款净收入Net amercement income

支出Outlay

业务支出Revenue charges

主营业务成本Operating costs

产品销售成本Cost of goods sold

服务成本Cost of service

主营业务税金及附加Tax and associate charge

营业税Sales tax

消费税Consumption tax

城市维护建设税Tax for maintaining and building cities 资源税Resources tax

土地增值税Increment tax on land value

其他业务支出Other business expense

销售其他材料成本Other cost of material sale

其他劳务成本Other cost of service

其他业务税金及附加费Other tax and associate charge

费用Expenses

营业费用Operating expenses

代销手续费Consignment commission charge

运杂费Transpotation

保险费Insurance premium

展览费Exhibition fees

广告费Advertising fees

管理费用Adminisstrative expenses

职工工资Staff Salaries

修理费Repair charge

低值易耗摊销Article of consumption

办公费Office allowance

差旅费Travelling expense

工会经费Labour union expenditure

研究与开发费Research and development expense

福利费Employee benefits/welfare

职工教育经费Personnel education

待业保险费Unemployment insurance

劳动保险费Labour insurance

医疗保险费Medical insurance

会议费Coferemce

聘请中介机构费Intermediary organs

咨询费

诉讼费Legal cost

业务招待费Business entertainment

技术转让费Technology transfer fees

矿产资源补偿费Mineral resources compensation fees 排污费Pollution discharge fees

房产税Housing property tax

车船使用税Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT)

土地使用税Tenure tax

印花税Stamp tax

财务费用Finance charge

利息支出Interest exchange

汇兑损失Foreign exchange loss

各项手续费Charge for trouble

各项专门借款费用Special-borrowing cost

营业外支出Nonbusiness expenditure

捐赠支出Donation outlay

减值准备金Depreciation reserves

非常损失Extraordinary loss

处理固定资产净损失Net loss on disposal of fixed assets 出售无形资产损失Loss on sales of intangible assets 固定资产盘亏Fixed assets inventory loss

债务重组损失Loss on arrangement

罚款支出Amercement outlay

所得税Income tax

以前年度损益调整Prior year income adjustment

财务专业术语中英文对照表

财务专业术语中英文对照表 英文中文说明 Account Accounting system 会计系统 American Accounting Association 美国会计协会 American Institute of CPAs 美国注册会计师协会 Audit 审计 Balance sheet 资产负债表 Bookkeepking 簿记 Cash flow prospects 现金流量预测 Certificate in Internal Auditing 部审计证书 Certificate in Management Accounting 管理会计证书 Certificate Public Accountant注册会计师 Cost accounting 成本会计 External users 外部使用者 Financial accounting 财务会计 Financial Accounting Standards Board 财务会计准则委员会 Financial forecast 财务预测 Generally accepted accounting principles 公认会计原则 General-purpose information 通用目的信息 Government Accounting Office 政府会计办公室 Income statement 损益表 Institute of Internal Auditors 部审计师协会 Institute of Management Accountants 管理会计师协会 Integrity 整合性 Internal auditing 部审计 Internal control structure 部控制结构 Internal Revenue Service 国收入署 Internal users部使用者 Management accounting 管理会计 Return of investment 投资回报 Return on investment 投资报酬 Securities and Exchange Commission 证券交易委员会

新会计准则会计科目表中英文对照18页word

新会计科目表 1 资产 assets 11~ 12 流动资产 current assets 111 现金及约当现金 cash and cash equivalents 1111 库存现金 cash on hand 1112 零用金/周转金 petty cash/revolving funds 1113 银行存款 cash in banks 1116 在途现金 cash in transit 1117 约当现金 cash equivalents 1118 其它现金及约当现金 other cash and cash equivalents 112 短期投资 short-term investment 1121 短期投资 -股票 short-term investments - stock 1122 短期投资 -短期票券 short-term investments - short-term notes and bills 1123 短期投资 -政府债券 short-term investments - government bonds 1124 短期投资 -受益凭证 short-term investments - beneficiary certificates 1125 短期投资 -公司债 short-term investments - corporate bonds 1128 短期投资 -其它 short-term investments - other 1129 备抵短期投资跌价损失 allowance for reduction of short-term investment to market 113 应收票据 notes receivable 1131 应收票据 notes receivable 1132 应收票据贴现 discounted notes receivable 1137 应收票据 -关系人 notes receivable - related parties 1138 其它应收票据 other notes receivable

(完整版)放疗专业术语中英文对照表

Chemntherapeutic agents 化学疗法 thus xue fiao fa) Chemothcrjipy 化学疔,Z (hija xue Aaa fa) hns the goal of killing or stopping rhe development nf rapidly dividing cells. Examples are Cisplatin, Carboplat in, Bkomycin I 博来霉嗪1 (ftd l3f Sg S-fltinrncjrao 5 氟尿瞪喘(ft/ HiAO m dfinfl), mrthotrExate 甲員媒时{Jia 的 did /ioffk Vincristine fifr chun xJTj/a^, Vinblastine 衣祚碱 (chang chun ;ian}. Taxol and Tawiuvirtn .木戟题(SSfi ben 阳ng 钠* Since the sanK nicchanism (hat kilh malignant cdl or blocks de vela pment of a malignant cell cm have similar effects on a nnrnuil, rap idly dividing celt any of LhcNt agents ciin hax r c btid side clfccts. Some terms of cancer ircitLcd with chemcthera 卩、may cjus,e ihe cancer (o "disappear

暖通专业术语中英文对照词汇表

1. 热力学thermodynamics 2. 热源heat source 3. 热力学平衡状态thermodynamic equilibrium state 4. 稳态steady state 5. 非稳态unsteady state 6. 可逆过程reversible process 7. 不可逆过程irreversible process 8. 热力学第一定律first law of thermodynamics 9. 热力学第二定律second law of thermodynamics 10. 热力学第三定律third law of thermodynamics 11. 内能internal energy 12. 焓enthalpy 13. 熵entropy 14. 热量heat 15. 理想气体ideal gas 16. 相变change of phase 17. 汽化vaporization 18. 蒸发evaporation 19. 沸腾boiling 20. 沸点boiling point 21. 凝结condensation 22. 饱和状态saturation state

23. 饱和温度saturation temperature 24. 饱和压力saturation pressure 25. 饱和液体saturation liquid 26. 饱和蒸汽saturation vapor 27. 过饱和supersaturation 28. 湿蒸汽wet vapor 29. 过热superheat 30. 过热蒸汽superheated vapor 31. 过热度degree of superheat 32. 过冷subcooling 33. 过冷液体subcooled liquid 34. 气-液混合物liquid-vapor mixture 35. 干度quality 36. 冷凝点condensation point 37. 冷凝液condensate 38. 共沸混合物azeotropic mixture 39. 共沸性azeotropy 40. 共沸点azeotropic point 41. 凝固solidification 42. 熔化fusion 43. 熔点melting point 44. 升华sublimation

新会计准则会计科目中英文对照表

资产类Assets 流动资产Current assets 货币资金Cash and cash equivalents 1001 现金Cash 1002 银行存款Cash in bank 1009 其他货币资金Other cash and cash equivalents '100901 外埠存款Other city Cash in bank '100902 银行本票Cashier's cheque '100903 银行汇票Bank draft '100904 信用卡Credit card '100905 信用证保证金L/C Guarantee deposits '100906 存出投资款Refundable deposits 1101 短期投资Short-term investments '110101 股票Short-term investments - stock '110102 债券Short-term investments - corporate bonds '110103 基金Short-term investments - corporate funds '110110 其他Short-term investments - other 1102 短期投资跌价准备Short-term investments falling price reserves 应收款Account receivable 1111 应收票据Note receivable 银行承兑汇票Bank acceptance 商业承兑汇票Trade acceptance

1121 应收股利Dividend receivable 1122 应收利息Interest receivable 1131 应收账款Account receivable 1133 其他应收款Other notes receivable 1141 坏账准备Bad debt reserves 1151 预付账款Advance money 1161 应收补贴款Cover deficit by state subsidies of receivable 库存资产Inventories 1201 物资采购Supplies purchasing 1211 原材料Raw materials 1221 包装物Wrappage 1231 低值易耗品Low-value consumption goods 1232 材料成本差异Materials cost variance 1241 自制半成品Semi-Finished goods 1243 库存商品Finished goods 1244 商品进销差价Differences between purchasing and selling price 1251 委托加工物资Work in process - outsourced 1261 委托代销商品Trust to and sell the goods on a commission basis 1271 受托代销商品Commissioned and sell the goods on a commission basis 1281 存货跌价准备Inventory falling price reserves 1291 分期收款发出商品Collect money and send out the goods by

会计专业术语中英文对照

A (1)ABC 作业基础成本计算 A (2)absorbed overhead 已吸收制造费用 A (3)absorption costing 吸收成本计算 A (4)account 帐户,报表 A (5)accounting postulate 会计假设 A (6)accounting series release 会计公告文件 A (7)accounting valuation 会计计价 A (8)account sale 承销清单 A (9)accountability concept 经营责任概念 A (10)accountancy 会计职业 A (11)accountant 会计师 A (12)accounting 会计 A (13)agency cost 代理成本 A (14)accounting bases 会计基础 A (15)accounting manual 会计手册 A (16)accounting period 会计期间 A (17)accounting policies 会计方针 A (18)accounting rate of return 会计报酬率 A (19)accounting reference date 会计参照日 A (20)accounting reference period 会计参照期间A (21)accrual concept 应计概念 A (22)accrual expenses 应计费用

A (23)acid test ration 速动比率(酸性测试比率) A (24)acquisition 购置 A (25)acquisition accounting 收购会计 A (26)activity based accounting 作业基础成本计算A (27)adjusting events 调整事项 A (28)administrative expenses 行政管理费 A (29)advice note 发货通知 A (30)amortization 摊销 A (31)analytical review 分析性检查 A (32)annual equivalent cost 年度等量成本法 A (33)annual report and accounts 年度报告和报表A (34)appraisal cost 检验成本 A (35)appropriation account 盈余分配帐户 A (36)articles of association 公司章程细则 A (37)assets 资产 A (38)assets cover 资产保障 A (39)asset value per share 每股资产价值 A (40)associated company 联营公司 A (41)attainable standard 可达标准 A (42)attributable profit 可归属利润 A (43)audit 审计 A (44)audit report 审计报告

专业术语中英文对照表

语文课程与教学论 名词术语中英文对照表 the Chinese Course and Teaching and Learning Theory in Chinese and English Teaching materials editing teaching materials /Chinese Teaching Materials /edit teaching materials /Uniformed Chinese Teaching Materials /Experimental Teaching Materials /Mother Tongue Teaching Materials /Teaching Materials of the New Course *textbook *reading book *teaching reference book *exercises book *studying plan Technology /Educational Technology /Modern Educational Technology /Educational Technology in Chinese Teaching /multi-media technology /net technology /cloud serving technology *white board *net meeting *chat room *blog Teaching Basic Theory of the Teaching teaching aim teaching task teaching objective teaching model teaching tactics teaching principle teaching program teaching reform teaching case Courseware teaching resources teaching experiment /mother tongue teaching A Term List of 1. 教材( JC ) 教材编写 /语文教材 /编写教材 / 统编教材 /实验教材 /母语教材 /新课程教材 * 课本 * 读本 * 教学参考书(教参) * 练习册 *学案 2. 技术( JS ) / 教育技术 /现代 教育技术 /语文 教育技术 /多媒 体技术 / 网络 技术 /云服务技 术 * 白板 *网 络会议 *聊天室 * 博克 3. 教学 (JX ) 教学基本理论 教学目的 教学 任务 教学目标 教学模式 教学 策略 教学原则 教学大纲 教学 改革 教学案例 教学课件 教学 资源 教学实验 /母语教学

财务术语中英对照

1)会计与会计理论 会计 accounting 决策人 Decision Maker 投资人 Investor 股东 Shareholder 债权人 Creditor 财务会计 Financial Accounting 管理会计 Management Accounting 成本会计 Cost Accounting 私业会计 Private Accounting 公众会计 Public Accounting 注册会计师 CPA Certified Public Accountant 国际会计准则委员会 IASC 美国注册会计师协会 AICPA 财务会计准则委员会 FASB 管理会计协会 IMA 美国会计学会 AAA 税务稽核署 IRS 独资企业 Proprietorship 合伙人企业 Partnership 公司 Corporation 会计目标 Accounting Objectives 会计假设 Accounting Assumptions 会计要素 Accounting Elements 会计原则 Accounting Principles 会计实务过程 Accounting Procedures 财务报表 Financial Statements 财务分析Financial Analysis 会计主体假设 Separate-entity Assumption 货币计量假设 Unit-of-measure Assumption 持续经营假设 Continuity(Going-concern) Assumption

会计分期假设 Time-period Assumption 资产 Asset 负债 Liability 业主权益 Owner's Equity 收入 Revenue 费用 Expense 收益 Income 亏损 Loss 历史成本原则 Cost Principle 收入实现原则 Revenue Principle 配比原则 Matching Principle 全面披露原则 Full-disclosure (Reporting) Principle 客观性原则 Objective Principle 一致性原则 Consistent Principle 可比性原则 Comparability Principle 重大性原则 Materiality Principle 稳健性原则 Conservatism Principle 权责发生制 Accrual Basis 现金收付制 Cash Basis 财务报告 Financial Report 流动资产 Current assets 流动负债 Current Liabilities 长期负债 Long-term Liabilities 投入资本 Contributed Capital 留存收益 Retained Earning ------------------------------------------------------------ (2)会计循环 会计循环 Accounting Procedure/Cycle 会计信息系统 Accounting information System

各种专业名称英语词汇中英文对照表

各种专业名称英语词汇中英文对照表

————————————————————————————————作者: ————————————————————————————————日期: ?

各种专业名称英语词汇中英文对照表 哲学Philosophy 马克思主义哲学Philosophy of Marxism 中国哲学ChinesePhilosophy 外国哲学ForeignPhilosophies ?逻辑学Logic?伦理学Ethics 美学Aesthetics 宗教学Science of Religion?科学技术哲学Philosophy of Science andTechnology?经济学Economics?理论经济学Theoretical Economics ?政治经济学PoliticalEconomy ?经济思想史History ofEconomic Thought ?经济史History of Economic 西方经济学WesternEconomics?世界经济World Economics ?人口、资源与环境经济学Population,Resources andEnvironmentalEconomics 应用经济学Applied Economics 国民经济学National Economics?区域经济学Regional Economics ?财政学(含税收学)Public Finance (includingTaxation) 金融学(含保险学) Finance (including Insurance)?产业经济学Industrial Economics ?国际贸易学International Trade 劳动经济学Labor Economics ?统计学Statistics ?数量经济学Quantita tive Economics ?中文学科、专业名称英文学科、专业名称 国防经济学National Defense Economics?法学Law 法学Science of Law ?法学理论Jurisprudence?法律史Legal History ?宪法学与行政法学Constitutional Law and Administrative Law 刑法学Criminal Jurisprudence 民商法学(含劳动法学、社会保障法学)Civil Law and Commercial Law (i ncluding Science of LabourLawand Science ofSocial Sec urityLaw)?诉讼法学Science of ProcedureLaws ?经济法学Sc ience ofEconomic Law ?环境与资源保护法学Science ofEnvironment andNatural Resources Protection Law 国际法学(含国际公法学、国际私法学、国际经济法学、)Internationallaw (including International Public law, International PrivateLaw a

财务术语中英文对照大全

财务术语中英文对照大全一、会计与会计理论 会计 accounting 决策人 Decision Maker 投资人 Investor 股东 Shareholder 债权人 Creditor 财务会计 Financial Accounting 管理会计 Management Accounting 成本会计 Cost Accounting 私业会计 Private Accounting 公众会计 Public Accounting 注册会计师 CPA Certified Public Accountant 国际会计准则委员会 IASC 美国注册会计师协会 AICPA 财务会计准则委员会 FASB 管理会计协会 IMA 美国会计学会 AAA 税务稽核署 IRS 独资企业 Proprietorship 合伙人企业 Partnership 公司 Corporation 会计目标 Accounting Objectives 会计假设 Accounting Assumptions 会计要素 Accounting Elements 会计原则 Accounting Principles 会计实务过程 Accounting Procedures 财务报表 Financial Statements 财务分析Financial Analysis 会计主体假设 Separate-entity Assumption 货币计量假设 Unit-of-measure Assumption 持续经营假设 Continuity(Going-concern) Assumption 会计分期假设 Time-period Assumption 资产 Asset 负债 Liability 业主权益 Owner's Equity 收入 Revenue 费用 Expense

仓库专业术语参考中英文对照

仓库专业术语参考中英 文对照 Company Document number:WTUT-WT88Y-W8BBGB-BWYTT-19998

收发存专用的英语大全; 收货组ReceivingTeam; 收货区ReceivingArea; 散装区BulkStorage; 货架区RackStorage; 入库Entry; 入库单"Warehouseentry;"; 收货单ReceivingNote; 收货产品ReceivingProduct; 物品接收时间GoodsReceiveDate;物品数仓库收发存专用的英语大全 收货组ReceivingTeam 收货区ReceivingArea 散装区BulkStorage 货架区RackStorage 入库Entry 入库单"Warehouseentry"

收货单ReceivingNote 收货产品ReceivingProduct 物品接收时间GoodsReceiveDate 物品数量总计GoodsTotalMaterialQuantity重量weight 毛重GrossWeight 净重NetWeight 最大重量MaximumWeight 最小重量MiximumWeight 总计容量TotalCapacity 出库单DeliveryList 拣货PickingGoods 拣货区PickingArea 转储单TransferOrder 检验报告单InspectionDocument 物料清单BillofMaterial 料号PartNumber 电子单据ElectronicsNote

码盘Pallet-Sorting 分拣Picking/Sorting 采购订单PurchaseOrder(PO)手写单HandNote 到货通知ArrivalNotice 报关到货ImportingGoods 检验单InspectionNote 入库扫描EntryScanning 扫描Scan 存货InStock 冻结的BlockedStock 库存Inventory/Stock 库存清单StockList 发货区ShippingArea 发货单Deliverysheet 盘点Count 日盘DailyCount

会计科目中英文对照

完整英文版资产负债表、利润表及现金流量表来源:冯硕的日志 资产负债表Balance Sheet 项目ITEM 货币资金Cash 短期投资Short term investments 应收票据Notes receivable 应收股利Dividend receivable 应收利息Interest receivable 应收帐款Accounts receivable 其他应收款Other receivables 预付帐款Accounts prepaid 期货保证金Future guarantee 应收补贴款Allowance receivable 应收出口退税Export drawback receivable 存货Inventories 其中:原材料Including:Raw materials 产成品(库存商品) Finished goods 待摊费用Prepaid and deferred expenses 待处理流动资产净损失Unsettled G/L on current assets 一年内到期的长期债权投资Long-term debenture investment falling due in a yaear 其他流动资产Other current assets 流动资产合计Total current assets 长期投资:Long-term investment: 其中:长期股权投资Including long term equity investment 长期债权投资Long term securities investment *合并价差Incorporating price difference 长期投资合计Total long-term investment 固定资产原价Fixed assets-cost 减:累计折旧Less:Accumulated Dpreciation 固定资产净值Fixed assets-net value 减:固定资产减值准备Less:Impairment of fixed assets 固定资产净额Net value of fixed assets 固定资产清理Disposal of fixed assets 工程物资Project material 在建工程Construction in Progress 待处理固定资产净损失Unsettled G/L on fixed assets 固定资产合计Total tangible assets 无形资产Intangible assets 其中:土地使用权Including and use rights 递延资产(长期待摊费用)Deferred assets 其中:固定资产修理Including:Fixed assets repair 固定资产改良支出Improvement expenditure of fixed assets 其他长期资产Other long term assets

财务术语中英文对照大全

财务术语中英文对照大 全 Company Document number:WUUT-WUUY-WBBGB-BWYTT-1982GT

财务术语中英文对照大全一、会计与会计理论 会计 accounting 决策人 Decision Maker 投资人 Investor 股东 Shareholder 债权人 Creditor 财务会计 Financial Accounting 管理会计 Management Accounting 成本会计 Cost Accounting 私业会计 Private Accounting 公众会计 Public Accounting 注册会计师 CPA Certified Public Accountant 国际会计准则委员会 IASC 美国注册会计师协会 AICPA 财务会计准则委员会 FASB 管理会计协会 IMA 美国会计学会 AAA 税务稽核署 IRS 独资企业 Proprietorship 合伙人企业 Partnership 公司 Corporation 会计目标 Accounting Objectives 会计假设 Accounting Assumptions 会计要素 Accounting Elements 会计原则 Accounting Principles 会计实务过程 Accounting Procedures 财务报表 Financial Statements 财务分析Financial Analysis 会计主体假设 Separate-entity Assumption 货币计量假设 Unit-of-measure Assumption 持续经营假设 Continuity(Going-concern) Assumption 会计分期假设 Time-period Assumption 资产 Asset 负债 Liability 业主权益 Owner's Equity 收入 Revenue

制药行业术语中英文对照

术语表 Acceptance Criteria–接受标准:接受测试结果的数字限度、范围或其他合适的量度标准。Active Pharmaceutical Ingredient(API)(or Drug Substance)-活性要用成分(原料药)旨在用于药品制造中的任何一种物质或物质的混合物,而且在用于制药时,成为药品的一种活性成分。此种物质在疾病的诊断,治疗,症状缓解,处理或疾病的预防中有药理活性或其他直接作用,或者能影响机体的功能和结构。 API Starting Material–原料药的起始物料:用在原料药生产中的,以主要结构单元被并入该原料药的原料、中间体或原料药。原料药的起始物料可能是在市场上有售,能够根据合同或商业协议从一个或多个供应商处购得,或者自己生产。原料药的起始物料通常有特定的化学特性和结构。 Batch(or Lot)-批:有一个或一系列工艺过程生产的一定数量的物料,因此在规定的限度内是均一的。在连续生产中,一批可能对应与生产的某以特定部分。其批量可规定为一个固定数量,或在固定时间间隔内生产的数量。 Batch Number(or Lot Number)-批号用于标识一批的一个数字、字母和/或符号的唯一组合,从中可确定生产和销售的历史。 Bioburden–生物负载:可能存在与原料、原料药的起始物料、中间体或原料药中的微生物的水平和种类(例如,治病的或不治病的)。生物负载不应当当作污染,除非含量超标,或者测得治病生物。 Calibration–校验:证明某个仪器或装置在一适当的量程范围内测得的结果与一参照物,或可追溯的标准相比在规定限度内。 Computer System–计算机系统:设计安装用于执行某一项或一组功能的一组硬件元件和关联的软件。 Computerized System–计算机化系统与计算机系统整合的一个工艺或操作。Contamination–污染:在生产、取样、包装或重新包装、贮存或运输过程中,具化学或微生物性质的杂质或外来物质进入或沾染原料、中间体或原料药。 Contract Manufacturer–协议制造商:代表原制造商进行部分制造的制造商。 Critical–决定性的:用来描述为了确保原料药符合规格标准,必须控制在预定范围内的工艺步骤、工艺条件、测试要求或其他有关参数或项目。 Cross-Contamination–交叉污染:一种物料或产品对另一种物料或产品的污染。 Deviation–偏差:对批准的指令或规定的标准的偏离。 Drug(Medicinal)Product–药品:经最后包装准备销售的制剂(参见Q1A) Drug Substance–药物见原料药 Expiry Date(or Expiration Date)-有效期:原料药容器/标签上注明的日期,在此规定时间内,该原料药在规定条件下贮存时,仍符合规格标准,超过这以期限则不应当使用。 Impurity–杂质:存在与中间体或原料药中,任何不希望得到的成分。 Impurity Profile–杂质概况:对存在于一种原料药中的已知和未知杂质的描述。 In-Process Control(or Process Control)-中间控制:生产过程中为监测,在必要时调节工艺和/或保证中间体或原料药符合其规格而进行的检查。 Intermediate–中间体:原料药工艺步骤中生产的、必须经过进一步分子变化或精制才能成为原料药的一种物料。中间体可以分离或不分离。 Manufacture–制造:物料的接收、原料药的生产、包装、重新包装、贴签、重新贴签、质量控制、放行、贮存和分发以及相关控制的所有操作。 Material–物料:原料(起始物料,试剂,溶剂),工艺辅助用品,中间体,原料药和包装及贴签材料的统称。

国际会计科目对照表(中英)

精心整理 ccount?帐户 Accounting?system?会计系统? American?Accounting?Association?美国会计协会? American?Institute?of?CPAs?美国注册会计师协会? Audit?External?users?外部使用者? Financial?accounting?财务会计? Financial?Accounting?Standards?Board?财务会计准则委员会? Financial?forecast?财务预测? Generally?accepted?accounting?principles?公认会计原则? General-purpose?information?通用目的信息 Government?Accounting?Office?政府会计办公室? ? Management?accounting?管理会计? Return?of?investment?投资回报? Return?on?investment?投资报酬? Securities?and?Exchange?Commission?证券交易委员会?

Statement?of?cash?flow?现金流量表? Statement?of?financial?position?财务状况表? Tax?accounting?税务会计? Accounting?equation?会计等式? Assets? Creditor? Deflation? Disclosure?批露? Expenses?费用? Financial?statement?财务报表? Financial?activities?筹资活动? Going-concern?assumption?持续经营假设Inflation?通货膨涨? Investing?activities?投资活动? Liabilities?负债? Solvency?清偿能力? Stable-dollar?assumption?稳定货币假设? Stockholders?股东? Stockholders?equity?股东权益?

财务管理术语中英文对照

财务管理术语表 Absorption costing 吸收成本法: Total Cost Methods全部成本法: 将某会计期间内发生的固定成本除以销售量,得出单位产品的固定成本,再加上单位变动成本,算出单位产品的总成本。 Accounting 会计:对企业活动的财务信息进行测量和综合,从而向股东、经理和员工提供企业活动的信息。请参看管理会计和财务会计。 Accounting convention会计原则:会计师在会计报表的处理中所遵循的原则或惯例。正因为有了这些原则,不同企业的会计报表以及同一企业不同时期的会计报表才具有可比性。如果会计原则在实行中发生了一些变化,那么审计师就应该在年度报表附注中对此进行披露。 Accounts 会计报表和账簿: 这是英国的叫法,在美国,会计报表或财务报表叫做Financial Statements,是指企业对其财务活动的记录。Chief financial officer Accounts payable应付账款: 这是美国的叫法,在英国,应付账款叫做Creditors,是指公司从供应商处购买货物、但尚未支付的货款。 Accounts receivable 应收账款:这是美国的叫法,在英国,应收账款叫做Debtors,是指客户从公司购买商品或服务,公司已经对其开具发票,但客户尚未支付的货款。 Accrual accounting 权责发生制会计:这种方法在确认收入和费用时,不考虑交易发生时有没有现金流的变化。比如,公司购买一项机器设备,要等到好几个月才支付现金,但会计师却在购买当时就确认这项费用。如果不使用权责发生制会计,那么该会计系统称作“收付制”或“现金会计”。Accumulated depreciation 累计折旧:它显示截止到目前为止的折旧总额。将资产成本减去累计折旧,所得结果就是账面净值。 Acid test 酸性测试:这是美国的叫法,请参看quick ratio速动比率(英国叫法)。 Activity ratio 活动比率: 资产周转率,即销售收入除以净资产(或总资产)。它表明企业在销售过程中利用资产的效率,而不考虑资本的来源。零售业和服务业的活动比率通常比较高。制造业通常是资本密集型的,固定资产的流动资产较多,因此其活动比率也就比较低。 Allcation of costs 成本的分配:将成本分配给“拥有”它们的产品或分部,比如用某产品的广告成本抵减该产品的收入。 Amortization 摊销: 将资产或负债价值的逐渐减少记录在各期费用里。通常是指商誉、专利或其他无形资产,或者债券的发行费用。 Assets 资产: 企业所拥有的财产,可能包括固定资产、流动资产和无形资产。 Asset turnover: 资产周转率 Auditing 审计对公司账簿和会计系统进行检查,从而确认公司的会计报表是否真实、公正地披露其财务状况的过程。 Auditors’ report审计报告:根据法律规定,有限公司每年都应当公布一份会计报表,同时审计师应当出具意见,以确认公司是否对其商业活动进行了真实、公正的披露。为了确认这一点,审计师需要检查公司的会计报表。如果他们对报表不满意,他们就会出具“保留意见”,提了同报表中他们认为错误或不确定的项目。审计师出具的保留意见可能会对公司的公众形象和股票价格产生灾难性的影响。Authorized capital 核定资本:经过核定允许发行的实收资本额。在核定资本的时候,公司需要支付印花税。如果在核定资本额的全部股票都发行完之后,董事们还希望发行新的股票,则需要得到股东的允许。一旦批准之后,公司的董事会就可以在批准的额度内随意发行新的股票。

相关文档
最新文档