傅雷家书两则
《傅雷家书》两则

1、从文中找出能贯穿两封信主旋律的一个词。 从文中找出能贯穿两封信主旋律的一个词。
坚强
2、就用“坚强”一词再来概括两封信的内容。 就用“坚强”一词再来概括两封信的内容。 当遇到挫折时要坚强面对; 当遇到挫折时要坚强面对;当迎来成功 不要被胜利冲昏了头脑,要坚强; 时,不要被胜利冲昏了头脑,要坚强;当一 名艺术家,要不怕孤独,要有一颗赤子之心, 名艺术家,要不怕孤独,要有一颗赤子之心, 这是坚强的最高境界。 这是坚强的最高境界。
这不是一本普通的家书。 这不是一本普通的家书。 傅雷在给傅聪的信里 这样说: 长篇累牍的给你写信,不是空唠叨, 这样说:“长篇累牍的给你写信,不是空唠叨,不是 莫名其妙的,而是有好几种作用的。 第一, 莫名其妙的,而是有好几种作用的。 第一,我的确 把你当作一个讨论艺术,讨论音乐的对手; 第二, 把你当作一个讨论艺术,讨论音乐的对手; 第二, 极想激出你一些青年人的感想, 极想激出你一些青年人的感想, 让我做父亲的得些 新鲜养料, 第三, 新鲜养料,同时也可以间接传布给别的青年 ;第三, 借通信训练你的——不但是文笔,而尤 其 是你的思 不但是文笔, 借通信训练你的 不但是文笔 第四,我想时时刻刻, 给你做个警钟, 想;第四,我想时时刻刻,随 处 给你做个警钟,做 面‘忠实的镜子’,不论在做人方面,在 生 活 细节方 忠实的镜子’ 不论在做人方面, 在艺术修养方面,在演奏姿态方面。 面,在艺术修养方面,在演奏姿态方面。”
我以前在信中和你提到过感情的 ruin,就是要你把这些事当做心灵的灰烬 , 看的时候当然不免感触万端, 看,看的时候当然不免感触万端,但不要 刻骨铭心地伤害自己, 刻骨铭心地伤害自己,而要像对着古战场 一般的存着凭吊的心怀。 一般的存着凭吊的心怀。 (“像对着古战场一般的存着凭吊的心 是怎样一种情绪?) 怀”是怎样一种情绪?)
课件2:第7课 傅雷家书两则

苦心孤诣的教子篇
如何做人、如何对 待生活。 艺术的修养
胜不骄,败不馁
赤子之心
“……我高兴的是我又多了一个朋友,儿子变了朋友,世界上有什 么事可以和这种幸福相比呢?”——摘引自傅雷给儿子的一封信。
心灵的朋友
读一读,找一找,从这两封信来看,这种 “父子如朋友”的境界体现在哪些字里行间?
“矛盾是解决不完的,所以艺术没有 境,没有perfect的一天,人生也没有 perfect的一天!”
这两封家书分别写于什么时候,有何作用?
第一则(1954年10月2日):写于儿子消沉苦闷时,劝尉儿子如何 正确地面对感情的创伤,战胜挫折,泰然处之。
第二则(1955年1月26日):写于儿子在音乐上取得巨大成功之时, 激励儿子保持谦卑,不惧孤独,勇于攀登艺术的至境,正确对待 成功。
你认为傅雷希望儿子成为一个怎样的人? 坚强
大学傅雷家书两则原文

大学傅雷家书两则原文大学傅雷家书两则原文导语:同学们都读过《傅雷家书两则》?它的原文是什么?以下是小编为大家搜集的文章,欢迎大家阅读与借鉴!傅雷家书两则(一)1954年10月2日聪,亲爱的孩子。
收到9月22日晚发的第六信,很高兴。
我们并没为你前信感到什么烦恼或是不安。
我在第八封信中还对你预告,这种精神消沉的情形,以后还是会有的。
我是过来人,决不至于大惊小怪。
你也不必为此担心,更不必硬压在肚里不告诉我们。
心中的苦闷不在家信中发泄,又哪里去发泄呢?孩子不向父母诉苦向谁诉呢?我们不来安慰你,又该谁来安慰你呢?人一辈子都在高潮——低潮中浮沉,惟有庸碌的人,生活才如死水一般;或者要有极高的修养,方能廓然无累,真正的解脱。
只要高潮不过分使你紧张,低潮不过分使你颓废,就好了。
太阳太强烈,会把五谷晒焦;雨水太猛,也会淹死庄稼。
我们只求心理相当平衡,不至于受伤而已。
你也不是栽了筋斗爬不起来的人。
我预料国外这几年,对你整个的人也有很大的帮助。
这次来信所说的痛苦,我都理会得;我很同情,我愿意尽量安慰你、鼓励你。
克利斯朵夫不是经过多少回这种情形吗?他不是一切艺术家的缩影与结晶吗?慢慢的你会养成另外一种心情对付过去的事:就是能够想到而不再惊心动魄,能够从客观的立场分析前因后果,做将来的借鉴,以免重蹈覆辙。
一个人惟有敢于正视现实,正视错误,用理智分析,彻底感悟,才不至于被回忆侵蚀。
我相信你逐渐会学会这一套,越来越坚强的'。
我以前在信中和你提过感情的ruin〔创伤,覆灭〕,就是要你把这些事当做心灵的灰烬看,看的时候当然不免感触万端,但不要刻骨铭心地伤害自己,而要像对着古战场一般的存着凭吊的心怀。
倘若你认为这些话是对的,对你有些启发作用,那么将来在遇到因回忆而痛苦的时候(那一定免不了会再来的),拿出这封信来重读几遍。
傅雷家书两则(二)1955年1月26日早预算新年中必可接到你的信,我们都当作等待什么礼物一般的等着。
果然昨天早上收到你来信,而且是多少可喜的消息。
《傅雷家书两则》教案精华重点解析

《傅雷家书两则》教案精华重点解析精华重点解析作为一部珍贵的家书文集,《傅雷家书》无论在文学还是生活方面,都有着重要的历史意义和教育价值。
其中,“两则”部分更是经典之一,对于学习和理解《傅雷家书》有着不可替代的意义。
本文将深入解析《傅雷家书两则》教案,探究其中的精华重点。
一、《傅聪给儿子的信》《傅聪给儿子的信》是《傅雷家书》中最著名的一篇。
信中,父亲傅聪通过谈论自己的成长经历,向儿子傅敏传达了自己的教育理念和人生观。
1.独立自主的生活态度“孩子,中国的教育大多是照本宣科,我不反对你读书,只要你从学术中悟到了人世大道的真理,这发文章给我听当作借读的好。
”在这句话中,傅聪立足自己的人生经验,提倡孩子不要被繁琐的学习压迫,而是要积极寻找人生的真理。
他鼓励儿子主动学习,但并不一味地追求成绩,而是要思考如何将学习转化为对人生的启示,提倡孩子树立独立自主的生活态度。
2.培养兴趣和爱好“所以我现在给你讲印刷史是因为我喜欢,为了使你知道人生沿革中有这么一项美术工艺,而希望你在不知不觉中接受这种爱好。
”傅聪在这句话中强调了培养孩子的兴趣和爱好的重要性。
只有爱好自己的事情,才能让人心无旁骛、获得更大的成就感。
通过叙述自己的兴趣和爱好,傅聪也试图激发儿子的兴趣,帮助他在生活中逐步找到自己的方向和价值。
3.成功的概念“胜利不只在于成为受人尊敬的人,更重要的是一步一步地走上成功的道路。
”傅聪在这句话中谈到了成功与受人尊敬的关系。
他认为,更重要的是走上成功之路。
只有经过不断的努力和追求才能实现真正的成功,才能成为值得尊重的人。
因此,傅聪教育儿子要在行动中寻求成功,不要被眼前的困难所迷惑。
二、《妈妈写给儿子的一封信》《妈妈写给儿子的一封信》可以说是《傅雷家书》中最感人的一篇之一,在这封信中,傅雷引导儿子傅敏对母亲的感情,阐释了关于家庭、教育、人生等方面深刻的见解。
1.家庭的重要性“儿子,人生实在是一连串的变化,无论你如何成长,我们都希望这里永远就是你归属的地方。
傅雷家书两则

例句仿写:例句:生命真是一个奇迹。
一枝从污泥里长出的夏荷,竟开出雪一样洁白纯净的花儿;一粒细细黑黑的萤火虫,竟能在茫茫黑夜里发出星星般闪亮的光。
一株微不足道的小草,竟开出像海洋一样湛蓝的花;一只毫不起眼的鸟儿,竟能在枝头唱出远胜小提琴的夜曲;一条柔软无骨的蚯蚓,居然能在坚实的土地里如鱼在海中似的自由遨游。
仿写:写作背景:这两封家书是傅雷在1954年和1955年写给他儿子傅聪的。
傅聪当时在国外学习音乐。
傅雷通过家书这种形式,关心和教育儿子,给儿子智慧和鼓舞,同时体现了傅雷对儿子的青春之心和舐犊之情。
课文可选取的两则家书,分虽写于儿子消沉苦闷和欣喜成功的时候,从两个方面表达了傅雷对人生的深刻体悟,对儿子的殷殷期望;以两种不同风格展现出傅雷对儿子的深情父爱,以及对音乐艺术的真切感受。
内容简析:本文是作者傅雷写给儿子傅聪的两封家书。
第一封家书写作的时间是当儿子精神消沉的时候,第二封家书写作的时间是当儿子欣喜成功的时候。
这两封家书从两个方面表达了父亲对儿子的那一份动人的舐犊之情。
傅雷和傅聪两父子不仅是生活中朋友,而且是艺术上的知音。
傅雷以自己深厚的学养、真挚的父爱,倾听着万里之外儿子的每一次心跳,预想着儿子前进道路上可能出现的各种困难,传颂着自己的惦念和祖国的声音。
作者生平:傅雷(1908.4.7—1966.9.3),字怒安,号怒庵,汉族,上海市南汇县(现南汇区)人,翻译家,文艺评论家。
20世纪60年代初,傅雷因在翻译巴尔扎克作品方面的卓越贡献,被法国巴尔扎克研究会吸收为会员。
他的全部译作,现经家属编定,交由安徽人民出版社编成《傅雷译文集》,从1981年起分15卷出版,现已出齐。
“文化大革命”期间,因受政治迫害,夫妇二人于1966年9月含冤而死。
家书二则主要内容

傅雷家书两则
傅雷家书两则指的是中国翻译家、作家、教育家、美术评论家傅雷在1954年和1955年写给儿子傅聪的两封家书。
这两封家书分别写于傅聪遭遇挫折和面对成功的不同时候,傅雷在家书中的谆谆教导,循循善诱,带着为人父的认真和期待,细致且严格地教导儿子傅聪该如何面对挫折,又该如何对待成功。
这是两封普通而又不普通的家书,傅雷通过家书教导儿子傅聪在精神消沉时,该学会泰然处之;在鲜花着锦,烈火烹油的时候,要学着保持谦卑,保持赤子之心,向着艺术的更高峰进发。
如今,这两封家书保留了下来,通过各种各样的途径让更多的人查阅,理解和体会,这不再只是傅雷对傅聪的教导,从更广阔地角度看,这两封家书教育了一代代少年人,鼓励也激励着新的一代人不畏挫折,也不会在鲜花掌声中迷失自己。
《傅雷家书两则》

傅雷家书两则引言傅雷先生是中国现代文化界的杰出人物之一,也是著名翻译家和教育家。
他对子女的教育格外注重,与子女之间的书信往来被整理成集子,传播至今。
本文将分析其中两封深具启发性的家书。
背景傅雷先生的家书两则分别为《给《雷峰塔》的编剧通信》和《给儿子的信》。
这两封信件以平实的文笔、真挚的感情,展现了傅雷先生作为父亲和艺术家的独特见解和教育理念。
《给《雷峰塔》的编剧通信》本信是傅雷先生给《雷峰塔》的编剧写的,他在信中对该剧的创作提出了建设性的评价和宝贵的意见。
傅雷先生首先赞扬了该剧对于经典名著的改编,同时也提醒编剧要保持原著的核心精神。
他认为艺术作品是表达个人情感和对世界的思考的重要方式,而改编作品更需要对原著的敬意和深度理解。
在信中,傅雷先生强调了对传统文化的尊重和传承的重要性。
他表达了保留原著中的精神和意义的愿望,呼吁编剧要审慎处理对原著的改动,并勉励编剧们要保持对艺术的敬畏之心。
他的观点无疑对当下的文化创作有着深远的指导意义。
《给儿子的信》这封信可谓是傅雷先生给子女最重要的一封家书之一。
在这封信中,傅雷先生向儿子表达了对他的关爱和期望,同时也传递了自己对儿子未来发展的理解和希望。
傅雷先生在信中提到了一些家教观念和人生道理。
他强调了读书的重要性,并着重指出要选择那些真正有益于个人和社会的好书。
他还谈到了培养良好的品德和处世之道的重要性。
此外,他强调了积极乐观的生活态度和勇于面对挑战的精神。
傅雷先生在信中还谈到了艺术和美的追求。
他希望儿子在追求个人理想的同时能培养对艺术的兴趣和鉴赏能力。
他认为艺术是人生的一种享受和追求,同时也是塑造个人灵魂和修炼自我的重要途径。
结论通过对傅雷先生家书两则的分析,我们可以看到他作为父亲和艺术家的独特魅力和智慧。
他通过这些信件向子女传递了自己对于艺术、教育和人生的思考和理解。
他的观点和见解对现代社会和文化创作仍然具有重要的启示和指导意义。
傅雷家书两则不仅仅是一种家庭教育的见证,更是一种对于艺术和文化的思考和关注。
傅雷家书两则

在1966年的一个晴初霜旦,翻译 巨匠傅雷愤然辞世。9月3日凌晨, 58岁的翻译大师因不堪忍受红卫兵 的殴打、凌辱,坐在自己的躺椅上 吞服了巨量毒药,辗转而亡。两小 时后,他的夫人朱梅馥从一块浦东 土布做成的被单上撕下两条长结, 打圈,系在铁窗横框上,尾随夫君 而去。
在遗嘱中,逐件交代欠保姆的菜金多少, 借某人的书放在哪里之类。
凭吊古战场时,烈火硝烟散尽,只 余断壁残垣,金戈铁马、血肉厮杀 都已被岁月的黄沙掩埋。这时候, 即使亲历过战斗的人,纵有万千感 慨,也不会再像身不由己、欲死欲 活。这个比喻,十分真切地表达出 所有“过来人”回首“过来事”的 心情——苍凉而平静,沉郁而超然。
5、阅读第一封信,看看作者是怎样鼓励安 慰儿子的?
傅雷(1908-1966),中国著名翻译家, 上海南汇人。曾经留学法国。主要译著有 《约翰•克利斯朵夫》、《高老头》、《艺 术哲学》等,另著有《傅雷家书》、《世 界美术名作二十讲》等。傅聪是傅雷的儿 子,是钢琴艺术家。1957年,傅雷被打成 右派,傅聪在国外听说后就没有回国。于 是,父子之间只有通信,这就是家书—— 百万读者喜爱的经典家书。但是,家书只 有傅雷写寄到国外的信,却不见儿子从国 外写寄回的信。
【廓然无累】廓,空阔。超然物外,不被 世事所累。 【涕泗横流】眼泪鼻涕满脸乱淌,形容极度 悲伤。 【谀词】奉承人的话。 【凭吊】面对遗迹、坟墓等怀念(古人或 旧事)。 【扶掖】扶持,提携。 【舐犊之情】像老牛舔小牛那样深情。比 喻疼爱子女的深情。 【枘凿】“方枘圆凿”的略语。方榫头,圆 榫眼,二者合不到一起,比喻两不相容。
3、傅聪的成功,使傅雷异常激动,但 是他在信中是否只是停留在这种喜悦 之情中?他还写了什么?
他并没有只停留在这种 喜悦之情中。他还称赞 了傅聪面对掌声、赞美 的冷静。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
三、作业布置:
1、摘抄文中含义深刻的语句并体会其含义。 2、练习册
推荐:上海东方卫视主持人曹可凡采访傅聪。(21分钟)
/play/SHDongFangTVprog_20080420 _6104180.html
再次朗读课文(第一信)
1、自由朗读:可朗读全 文,也可朗读自己喜欢的 部分
2、齐读课文
第二课时
一、课文研习
1、第二封信,写在傅聪获奖之后。在信的 开头,傅雷把儿子的信比喻成什么?表现了 什么样的感情? 比喻成新年中的“礼物”。
表现了傅雷夫妇对儿子的信的盼望和接 到信后的喜悦。
2、第二封信中,傅雷是如何表达对儿子成功 的激动的?
傅雷作为父亲,毫不矜持地直抒胸臆,表达了对 儿子成功的喜悦之情。 傅雷把自己的激动和喜悦,分为三个层面: (1)父母对孩子的成功感到幸福; (2)欣赏艺术的喜悦; (3)为了祖国的荣誉而激动。
3、傅聪的成功,使傅雷异常激动,但源自 他在信中是否只是停留在这种喜悦之情中? 他还写了什么? 他并没有只停留在这种喜悦之情中。 他还称赞了傅聪面对掌声、赞美的冷静。
第一封信:如何面对挫折。 第二封信:如何对待成功。
2、第一封家书的开头称呼是什么?为什么 要这么称呼?
称呼是“聪,亲爱的孩子”。 因为傅聪当时正是精神消沉的时 候,这样温情的称呼,可以宽慰儿 子,给他以感情上的慰藉。
3、在儿子面对挫折和心灵的苦闷时,作为父亲, 傅雷是如何劝解的? (提示:注意课文中运用的 比喻和引用的故事。)
傅雷(1908-1966),我国著名 文学艺术翻译家,从三十年代起, 即致力于法国文学的翻译介绍工作, 毕生翻译作品三十余部,主要有罗 曼· 罗兰长篇巨著《约翰· 克利斯朵 夫》、传记《贝多芬传》、《托尔 斯泰传》、《弥盖朗琪罗传》,巴 尔扎克名著《高老头》、《欧也 妮· 葛朗台》、《贝姨》、《邦斯舅 舅》......
朗读课文、整体感知
1、两位同学朗读课文,每 人一篇。其余同学思考: 你从这两封书信中感受到 了些什么?
第一信
第二信
比如: (1)父亲对儿子深深的爱; (2)父亲对儿子艺术上的指导; (3)父亲对儿子做人上的指导,即: 要“坚强”……
课文研讨、深入分析
1、这两封信是傅雷接到傅聪的信后的回信。 请浏览这两封信,说说它们的主题各是教给 儿子什么?
傅雷翻译的作品,共30余种,主要为法国文学作品。其中 巴尔扎克占15种:有《高老头》《亚尔培· 萨伐龙》《欧也 妮· 葛朗台》《贝姨》《邦斯舅舅》《夏倍上校》《奥诺丽纳》 《禁治产》《于絮尔· 弥罗埃》《赛查· 皮罗多盛衰记》《搅水 女人》《都尔的本堂神父》《比哀兰德》《幻灭》《猫儿打球 记》(译文在“文化大革命”期间被抄)。罗曼· 罗兰4种:即 《约翰· 克利斯朵夫》及三名人传《贝多芬传》《弥盖郎琪罗 传》《托尔斯泰传》。伏尔泰4种:《老实人》《天真汉》 《如此世界》《查第格》……60年代初,傅雷因在翻译巴尔扎 克作品方面的卓越贡献,被法国巴尔扎克研究会吸收为会员。 他的全部译作,现经家属编定,交由安徽人民出版社编成《傅 雷译文集》,从1981年起分15卷出版,现已出齐。《傅雷家书》 (1981)整理出版后,也为读者所注目。
6、在傅雷看来,坚强的最高境界是什么?
是拥有一颗赤子之心。
7、怎么理解“赤子之心”? (提示:抓住赤 子之心的纯洁。) “赤子之心”,是艺术创造的最高峰,而这 种心灵的纯洁是人类共同的美好愿望。
二、深入探讨:
1、讨论:在信的末尾,傅雷又回到了情绪的 “矛盾与快乐”问题,比较第一、二封信中傅 雷关于如何面对人生情绪起伏的解说。
4、傅雷用“我更高兴的更安慰的是”起到什 么作用?
这句话承上启下,从对儿子艺术成功的喜悦之 情延伸到对儿子思想成熟的欣慰之情。使傅雷更高 兴、更安慰的是傅聪没有被成功冲昏头脑,没有因
为暂时的成功减少对艺术的探索和追求。
5、在两封信中,傅雷都提到了“坚强”。 他对于“坚强”的理解是什么?你能够找到 两封信中,对“坚强”内涵的直接解说吗?
世界级钢琴大师
他1934年生于上海,8岁半开始学 习钢琴,9岁师从意大利钢琴家梅百器。 1954年赴波兰留学。1955年3月获“第 五届肖邦国际钢琴比赛”第三名和 “玛祖卡”最优奖。只身驰骋于国际 音乐舞台,获得“钢琴诗人”之美名。
他在六、七十年代的二十年间,举行了约 2400场独奏音乐会;与包括耶胡迪· 梅纽因 、托 塔里、丹尼尔· 巴伦博伊姆 、郑京和等等在内的 许许多多国际著名演奏家合作过;录制了约50张 唱片;担任过肖邦国际钢琴比赛、比利时伊丽莎 白皇太后国际音乐比赛以及挪威、意大利、瑞士、 葡萄牙、东南亚等等国家和地区的音乐比赛的评 委;演奏的足迹遍及几乎整个欧洲、美洲、中东、 东南亚、日本、大洋洲各地。如此广泛、持久、 频繁的艺术活动本身,已经是高度艺术成就的证 明。他以辛勤的劳动赢得了“有分量的巨匠”的 评价。《时代周刊》亦曾在60年代誉其为“当今 最伟大的中国音乐家”。
检查预习
1、词语积累: (yōng) (yú) (yè) 庸碌 谀词 扶掖 ) (ruìzáo) (sǔn) (shì 枘凿 榫头 舐犊情深 (zhé) ( qì) (dǒu) 重蹈覆辙 气吞斗牛 相接相契
检查预习
2、解释下列词语的含义。 扶掖:搀扶;扶助。 枘凿:比喻不协调,格格不入。 廓然无累:指心胸开阔,没有牵挂。 重蹈覆辙:蹈:踏;覆:翻;辙:车轮辗过的 痕迹。重新走上翻过车的老路。比 喻不吸取教训,再走失败的老路。 自知之明: 自知:自己了解自己;明:看清事 物的能力。指了解自己的情况,对 自己有正确的估计。
首先是宽慰,不必为父母担心。 其次肯定两点:一是父母永远都是孩子倾诉苦闷的 对象;二是人的一生原本就是在情绪的起伏中渡过。 最后以过来人的身份,给予傅聪如何面对情绪跌 宕的建议。
4、傅雷运用太阳、雨水、五谷、庄稼的比喻 和克利斯朵夫的故事,他的用意是什么? 用太阳、雨水、五谷和庄稼的比喻以及克 里斯朵夫的故事,是要提醒儿子: 做任何事情都要掌握分寸,要学会保有平 和的心态,控制情绪的起伏。然后,要保持冷 静的头脑,理智地分析,吸取教训,引以为戒。
第一封信里,他说人生必定充满了情绪上的起伏跌宕,惟 有庸碌的和超然的人才不会浮沉; 第二封信中,他强调“有矛盾正是生机蓬勃的明证”,以 此鼓励儿子,要勇敢面对各种各样的矛盾,在不断解决矛 盾的过程中不断提高自己,趋向“完美”。
小结:作为一位伟大的学者,也是一位伟大的父亲,傅雷的 伟大之处就在于,他借助儿子成功的机会,给予了他更多的 艺术砥砺,向他昭示出更高的人生境界。
关于“坚强”的解说: 第一封信中“一个人惟有敢于正视现实,正视错误,……越 来越坚强”; 第二封信中“你能坚强(不为胜利冲昏了头脑 是坚强的最好 的证据),只要你能坚强,我就一辈子放了心!”
所以(总结):在傅雷看来,坚强,既是能够面对人生挫折、情 绪跌宕,更是能够正确对待掌声、赞美,用一种平和盼心态, 宠辱不惊,胜不骄,败不馁。
课堂小结:
这是两封普通而又不寻常的家书:普通, 在于它是一位父亲写给身在异国他乡的儿子的 内心告白;不寻常,在于这两封家书,从儿子 的日常生活出发,既给予儿子艺术的教诲,更 昭示出崇高的人生境界。 傅雷和傅聪,已经超出了父子、朋友的界 限,成为艺术上、思想上的知音。
再次朗读课文 (第二信)
1、自由朗读:可朗读 全文,也可朗读自己喜 欢的部分
2、齐读课文
感悟父爱
父爱是消沉苦闷时的安慰和鼓励,是成功时的自豪与快乐。
父爱是失败了给你批评,给予你跌倒了爬起来的信心;
是成功了给你庆贺,促你继续前行的号角。 父爱是孩子犯错后不忍落下的巴掌, 是孩子害怕时提供的坚实的胸膛。 父爱是山,沉默,却是孤单时坚强的依靠; 父爱是深藏于地下的树根,不断为枝干送去营养, 却从没想过让枝叶看看自己的苍老。
傅聪——
“世界著名钢琴家”
“华人世界最伟大的钢琴家”
“中国钢琴诗人” 《时代周刊》“当今最伟大的 中国音乐家”
翻译家,文艺 评论家 ,一生 译著宏富,翻 译作品达34部, 且多为经典之 作。
傅雷(1908—1966)
傅雷(1908—1966),翻译家,文艺评论家。字怒 安,号怒庵。上海市南汇县人。20年代初曾在上海天 主教创办的徐汇公学读书,因反迷信反宗教,言论激 烈,被学校开除。“五卅”运动时,他参加在街头的 讲演游行。北伐战争时他又参加大同大学附中学潮, 在国民党反动派逮捕的威胁和恐吓之下,被寡母强迫 避离乡下。1927年冬离沪赴法,在巴黎大学文科听课; 同时专攻美术理论和艺术评论。1931年春访问意大利 时,曾在罗马演讲过《国民军北伐与北洋军阀斗争的 意义》,猛烈抨击北洋军阀的反动统治。留学期间游 历瑞士、比利时、意大利等国。1931年秋回国后,即 致力于法国文学的翻译与介绍工作,译作丰富,行文 流畅,文笔传神,翻译态度严谨。“文化大革命”期 间,因受政治迫害,夫妇二人于1966年9月含冤而死。